6666328266

6666328266



PREMIERE PARTIE. GRAMMAIRE 259

La raeme prefixation du / se produit devant la preposition <7 dans les tres rares cas ou chez les Zaian superieurs, sous Tinfluence des dialectes Beni Mguild, U ne prend pas la formę ayid:

nak idk, toi et moi; nek ils (pour ids), lui et moi.

Cette exception ne se releve que dans les chants.

Le i ainsi pre(ixe est a rapprocher de celni intercale ci-dessus dans rei, scg, hrf et nyd avanl la derniere consonne.

II.    Influence sur lks noms. —Les substanlifs precedes de l'une des prepositions ci-dessus subissent les memes modilications que dans l'annexion avec l'w, u et leurs similaires (v. n° 259). Cepen-dant, il faut en excepter s qui employe avec le sens de « vers », n’exerce aucune action sur le nom qui suit. D’autre part, nous avons dit n° 260 que le i et le u initials se supprimaient parfois chez les Zaian superieurs devant g et seg.

III.    Attraction. —Ces prepositions sont attirees facultativement, Iorsqu’elles sont suivies des pronomsaffixes, par lestermes attrac-tifs:

ad cigils saler, je m’associerai avec lui.

taniała n i-i/s ikkąn, les durs moments qu’il avait passes.

is cl iks śa isąn, s’il y a quelques chevaux.

ad rirs n ecltlur aska, j'irai demain chez lui.

273. — Deuxi6me et troisidme groupes.

Les prepositions des deuxieme et troisieme groupes presentent avec les precedentes les dilTerences suivantes :

1° KI les eiigent que les noms regis par elles soient mis a 1’ordi-naire en rapport d’annexion :

afella nuli, sur le mont.

Ingel ujęnna U waścĄ, entre ciel et terre.

mnicl n addurt, en face de la maison.

lanila "wcilalien, dans la direction des arabes.

w    •    /

dat "wudai, devanl le juif.

tełflugel, pres du champ.

u

2° Celles du deuxieme groupe prennent comme pronoms affixes les pronoms complements indirects des verbes et celles du troisieme groupe les pronoms affixes des noms.



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
PREMIERE PARTIE. — GRAMMAIRE 13 satisfait plus 1’oreille du chantre; des regles assez vagues sans do
PREMIERE PARTIE. — GRAMMAIRE 13 satisfait plus 1’oreille du chantre; des regles assez vagues sans do
273 PREMIERE PARTIE. — GRAMMAIRE aussi la formeallongee lin ha employeeavec le nieme sens.. (Pour h
PREMIERE PARTIE. — GRAMMA1KE 51 inversement, certaines consonnes peuvent se transformer en semi-voye
PREMIER F, PARTIE. GRAMMAIRE 35 cette suppression du 3* temps est encore une des conditions qui
PREMIERĘ PARTIE. — GRAMMAIRE 65 III. — INTERDENTALE i ET GLOTTALE h. Le pronom isole de la 3e person
PREMIERE PARTIE. — GRAMMAIRE    103 azlul, parties cachees de la igałwał, medisance
PREMIERE PARTIE. GRAMMAIRE 7 formę d’habitude la el ra zaian par da. Enfin, Tadjectif numeral v
PREMIERE PARTIE. — GRAMMAIRE 153 162. VERBES DE DEUX OU TROIS LETTRES DONT LA PREMIERE EST (I. Ces v
I I PREMIERE PARTIE. — GRAMMAIRE ha signifie « voici que » marąuant la soudainete de 1’action. C’est
PREMIERE PARTIE. GRAMMAIRE 165 addai peut s’employer a la place de ad apres certains verbes. co
PREMIERE PARTIE. — GRAMMAIRE Emprunts au* Beni Mguild : Suppression de ńu ou la : a i aznaili nu, a
PREMIERE PARTIE. — GRAMMAIRE    103 azlul, parties cachees de la igałwał, medisance
PREMIERE PARTIE. GRAMMAIRE 7 formę d’habitude la el ra zaian par da. Enfin, Tadjectif numeral v
PREMIERE PARTIE. — GRAMMAIRE 153 162. VERBES DE DEUX OU TROIS LETTRES DONT LA PREMIERE EST (I. Ces v
I I PREMIERE PARTIE. — GRAMMAIRE ha signifie « voici que » marąuant la soudainete de 1’action. C’est
PREMIERE PARTIE. GRAMMAIRE 165 addai peut s’employer a la place de ad apres certains verbes. co
PREMIERE PARTIE. — GRAMMAIRE Emprunts au* Beni Mguild : Suppression de ńu ou la : a i aznaili nu, a
PREMIERE PARTIE. — GRAMMAIRE 22. ? 229. — Cinąuieme formę. — Redoublement de la deuxieme

więcej podobnych podstron