173
YENTE DE TOMBES A L'EPOQUE SAITE
Traduction
Datę |
o) |
Parties |
(2) |
Ecrit |
(3) |
(4) | |
(5) | |
(6) | |
(7) | |
(8) |
Notaire
« An 8a, deuxićme mois de la saison d'hiver(?)b, (sous) lc roi Psammetique, vivant eternellement.
A declare le chef de la necropole Kij-i. /V- Ą.w], (fils de ) Pth-htp, au blanchisseur(?)
Pi-dj- Inm-ipt, flis de Pi-km :
«Tu mas contente le cccur (avec) lc prix(?)c
de cette tombe qui se trouve dans «la Montagne d'Anubis », qu’a preparecd fouvrier de la nćcrolopole Pł-mj,
fils de Ns-Pth. (A) son sud (se trouvc) la tombe appartenant au choachyte Ipj, la tombe appartenant au marchand
Pi-iwiw-(n-)Hr (se trouvant) entre ellese; (a son) nord, la tombe appartenant au marchand P<-tnr{l)'; (a son) cst,
la tombe appartenant au charpentier MP-Hnsw, fils de Pi-dj-...; (a son) ouest, la tombe
appartenant au choachyte Hr. fils d"Ibj.
(Cette tombe, elle csif a toi, depuis fan 8, deuxieme moish dc la saison du prin-tcmps. A ecrit (?)».
COMMENTAIRE
a. Pour la graphie demotique du groupc 8./, v., par exemple, Erichsen, Demot. Ol., p. 698. — b. Le signe initial de ce mot est incomplet et mai gravć; d'apres ce qui le suit, on peut hesiter entre deux lectures: ilu «hiver» ou smw «etć» (c’est la lecture de Revillout). — c. Pour le terme dłr «valeur» (ou sim.), v. Seidl, Rechtsgesch. d. Saiten-u. Perserzeit, 2C ćd., p. 19 et 49. —d. Lirę 5 </(?), v. Hayes, Ostrącą... from the iontb of Sn-Mut, p. 39.—e. Lirę ind. w «entre clles». — f. Pi-tnr, litt. «le puissant»(?), cf. Rankę, PN I, 381, 18 et suiv.—g. Pour ce passage, v. la stele de Florence, I. 10. — h. Le lecture ibd 2 parait certaine (au contraire, Rcvillout lit ici ibd 3 «troisieme mois»). Aprćs cc groupe, il y a un passage endommage par une cassure assez profonde dc la pierre. A gauche de cette petite lacunc, immćdiatement avant la graphie du verbe sh «ecrirc», se trouve le signe l~j, grave lćgeremcnt au-dessus du niveau de la ligne. Le saison doit
donc etrc lue prt «printemps». On se demande cependant quelle peut etre forthographe de cc mot employće par le lapicide.
Uneanalysc juridique des contrats publies plus haut doit etre reservee aux sp>ecialistes 1. Mais ąuelle que puisse etre leur valeur intrinseque, interessant fancienne jurisprudence egyptienne, ces deux documents presentent, par leur datę, un interćt certain pour fhistoirc
V. Seidl, Rechtsgesch. Saiten-u. Perserzeit. p. 91, 93. II esl a notcr qu*il cxistc encorc au moins deux autres steles exactemcnt du meme genre quc celles qui sont publićcs ici: a. Musec de Florence n° 1658 (2536), datćc dc l an 4. sans indication du regne, publiee dans Schiaparelli, o.c.y p. 397; b. Collection Nich o 1 son (Sydney), Stele n° 52, datćc dc Tan 27 d‘Amasis; cf. plus haut, p. 167, notę h.