4181367441

4181367441



276 Societe des NałionsRecueil des Traites. 1933

ladę talebi, kat’ile§en bir hiikmun icrasi ięin vukubuldugu takdirde ancak suęlu, her ik memleketin kanunlarina gore en az bir sene hapis veya daha agir bir cezayi istilzam edbilen bir ful icin alti aydan ziyade hapis cezasina katiyen mahkum olmu§ ise iade vaki olur.

Madde 3.

Iadei mucrimin kezalik her ne §ekil ve mahiyette olursa olsun te§ebbiis veya iętirak hallerinde de bu teęebbiis veya i§tirak talip olan Devletle iade kendisinden talep olunan Devletin kanunlarina gore, ikinci madde ahkamina teyfikan, cezayi miistelzim oldugu takdirde vaki olur.

Madde 4.

Aęagidaki hallerde iadei mucrimin talebi kabul olunmaz :

(a)    Siyasi suęlar ve onlara miirtebit fuller ;

(b)    Askeri suęlar ve ona miirtebit fiiller ;

(c)    Matbuat suęlari;

(d)    Ancak mutazarrir ęahsin §ikayeti iizerine takip edilebilen ve i§bu §ahsin feragat etmesiyle takibine nihayet verlimesi llzimgelen suęlar ;

. (e) Talep edilen ęahis gerek iadeyi isteyen Devletin gerek iade kendisinden talep olunan veya suę topragi iizerinde irtik&p edilmię bulunan Devletin kanunlerina nazaran miiruru zamana ugramis yahut sakit olmu§ bir suętan dolayi takip deilmekte ise ;

(f)    Talep edilen ęahis iade kendisinden istenilen memlekette ayni fiilden dolayi takip edilmekte ise, keza orada sureti katiyede dava harici goriilmu§, mahkiim edilmi§ veya ademi mesuliyetine karar verilmi§ veya beraat kazanmis ise ;

(g)    Iade kendisinden talep olunan Devletin makamati iębu Devletin kanunlari mucibince suę hakkinda hiikiim vermege salihiyettar buluniyorlar ise ;

(h)    Fiil iięuncii bir Devletin arazisinde irtik^p edilmię olup da iade kendisinden istenilen tarafin kanunlari ecnebi memlekette irtik&p edilmię - bóyle bir fiilin takibini kabul etmez ise.

Ancak :

1.    Devlet Reisinin §ahsina ve ailesi azasina kar§i yapilan herhangi bir curiim,

2.    Hiikumet Reisine karęi irtikap edilen katil veya buna te^ebbiis yahut iętirak,

3.    Her ne maksatla vaki olursa olsun yol kesicilik ve iękence fiilleri ve iękence ile yapilan hirsizlik.

Siyasi suę veya boyle bir suęa miirtabit fiil addedilemez.

1

Madde 5.

Iadei miicrimim talebi daima diplomasi tarikile yapilmak lclzimdir.

Madde 6.

Mucrimin iadesini miistelzim olmayan ve dordiincu maddede zikr ve tadat olunan hallerde fiillerin mahiyetinin takdir etmek miinhasiran iade kendisinden talep olunan Devlete aittir.

N° 3218



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
278 Societe des Nałions — Recueil des Traites.1933 ladę talebinin tetkikinde takip olunacak usul her
174 Societe des Nałions — Recueil des Traites.1933 kutor) i Finnlandi e$a Svf-pjóS um greiśSsluskyld
Societe des Nałions — Recueil des Traites.1933 Pour Papplication de cette disposition, lcs dćpenses
174 Societe des Nałions — Recueil des Traites.1933 kutor) i Finnlandi e$a Svf-pjóS um greiśSsluskyld
198 Societe des Nalions — Recueil des Traites.1933 1 Traduction. N° 32io. — CONVENTION ENTRE LE DANE
248 Societe des Nałions — Recueil des Traites. 1933 N° 3215. — CANJE DE NOTAS ENTRE LOS GOBIERN
368 Societe des Nałions — Recueil des Traites. 1933 Article 2. * Les faits punissables qui pour
426 Societe des Nałions — Recueil des Traites. 1933 3es conditions stipulćes k cet effet ne dev
Societe des Nałions Recueil des Traites.1933 Texte serbo-croate. — Serb-Croat Text. i N 3203. —
Societe des Nałions Recueil des Traites.1933 RfeGLEMENT D’EXECUTION DE L’ARRANGEMENT CONCERNANT

więcej podobnych podstron