260 ETUDE SUR LE DIALECTE BERRERE DES ZA1AN ET A1T SGOllGOU
Avec mniii, en face de, du deuxieme groupe, on aura :
nmiii i, en face de moi; umiii ai\ en face de nous.
nuail ak, en face de toi (masc.); umiii amen, en face de vous (masc.). umiii mu, en face de toi (fem.); nmiii akrnn, en face de vous (fem.). umiii as, en face de 1 u i oudelle; umiii asm, en face d'eux.
umiii iisium, en face d’elles.
Avec a folia, sur, du troisieme groupe, on aura :
afrlla. uu, sur moi; afclla nuek, sur toi (masc.); afclla uucui, sur toi (fem.); afclla nucs, sur Iui;
afrlla u son ii
afclla ner, sur nous. afclla mian, sur vous (masc.). afclla nkęnn, sur vous (fem.). afclla nsen, sur eux. sur elies.
274. — Prepositions du deuxieme groupe.
I. umiii, sporadiąuement lin ul, en face de, vis-a-vis de.
y
nmiii as aitnuis sdVa, en face de lui etaient ses sept freres.
II. cnnag, parfois abrege en naij (conf. Simplification des
w
consonnf.s doubles, page 49), au-dessus de, sur, par-dessus :
la lafhm Isiwąnn cnnag nuli, le milan piane au-dessus du mont.
ikka imag ar, il passa par-dessus nous.
cnnag a encore le sens de « plus que, plus de » (v. n° 204). einmutin cnnag n hanisin, plus de cincjuante perirent.
III. cthl.au « sous, au-dessous de » :
la Icggin iniaziren igcrial cddau u nakliioin, les berberes płaceńt des nattes sous les tapis.
ci h la a a encore le sens de « moins de, moins que » :
Y
cihlau ii niia n alikl, moins de cent selles. ctlilaa nn icnniij, moins que tu ne disais. (Comp. ci-dessus cnnag).
IV. ingel, parfois eon tracte en igd et gcl (Ze agar) « entre, parmi »:
%J sj %
Ula Walnij Ingel izzaiąn U Ugier, il y eut un combat entre les Zaian et les Ichqern.