323355331

323355331



19 ł ETUDE SUR LE DIALECTE BERBERE DES ZA1AN ET A1T SGOUGOU

Cet a persiste dans :

suma, reserver a quelqu’un sa part dans... suknia, prendre une co-epouse. suddum, faire degoutter,

et persiste en prefixant i dans siud/ul, adoucir, de (dlJ'u i, etre doux.

II reparait d’ailleurs a la formę d’liabitude dans les rerbes qui l’avaient change en / (voir n° 213).

b)    Les verbes prirnitifs dont les deux premieres radicales sont semblables perdent 1'une de ces radicales et prennent un u com-pensatoire'.

elles, etre impur; sides, rendre impur. souiller

elteil, leter; sutefl, allaiter.

ellel, etre enroule; sulel, enrouler.

rytjui, etre nombreux; sikjiiI, multiplier.

cmmer, etre humide ; sumer, hurnecler.

ej) er, sortir (intr.); sufer, faire sorlir.

ejji, guerir (intr.); juji, guerir (trans.).

e.<F.sWV, glisser; śnśed, faire glisser.

Ce n se relrouve dans d’autres verbes dont le primitif est inusite :

sulf, enjamber;    susem, se laire.

siiilęn, baiser;    zuirl, trainer,

et dans le verbe sidmldu, augmenter, multiplier, de 'addu, etre

y

nombreux, probablement par analogie avec siujul.

On trouve par contrę : wideł, vivre; sulił, ressusciter. revivifier. ce qui peul s’expliquer par le changement u = i (v. n° 40).

c)    7 devient /’■ (comparer Fohme d’hauitude, n° 213) :

qim, demeurer; sriin, faire rester. mrjiił, etre grand; semeni, agrandir.

d)    Intercalation de i entre les dernieres radicales :

wideł, vivre; sulił, faire vivre, ressusciter. i/mrl, etre etroit; seąmil, rendre etroit, resserrer.

Hkmarque. — La formo reciproque peut aussi bien etre misę a formę factitive que le verbe primitif.

mbiq d, se rencontrcr; semliqni, faire rencbntrer plusieurs individus.

1. Gomp. ci-dessous formo reciproq\ie, pages 197-198, ct noms d’udion, n° 111.



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
94 ETUDE SUR LE DIALECTE BERBERE DES ZA1AN ET A1T SGOUGOU De meme, il arrive que le i inilial, et me
130 ETUDE SUR LE DIALECTE BERBERE DES ZA1AN ET A1T SGOUGOU IX) miUni, ąuand? se decompose comme suit
140 ETUDE SUR LE DIALECTE BERBERE DES ZA1AN ET A1T SGOUGOU 2° Isolr : a) Masculin. Le pronom es lula
144 ETUDE SUR LE DIALECTE BERBERE DES ZA1AN ET A1T SGOUGOU dlii. nseri, leur tante paternelle. Z. S
160 ETUDE SUR LE DIALECTE BERBERE DES ZA1AN ET A1T SGOUGOU et l’affixe ii du pronom indirect, 2° per
196 ETUDE SUR LE DIALECTE BERBERE DES ZA1AN ET A1T SGOUGOU 205. — Formę d’habitude. Voir, pour la fo
14 ETUDE SUR LE DIALECTE BERBERE DES ZA1AN ET A1T SGOUGOU et qu’il nous soit permis de remercier ici
236 ETUDE SUR LE DIALECTE BERBERE DES ZA1AN ET A1T SGOUGOU Singulier Pluriel afus,
248 ETUDE SUR LE DIALECTE BERBERE DES ZA1AN ET A1T SGOUGOl al itegg wuśśen ahidus i irnrksawęn, le
78 ETUDE SUR LE DIALECTE BERBERE DES ZA1AN ET A1T SGOUGOU son derive d’une articulation peu aisee, a
90 ETUDE SUR LE DIALECTE BERBERE DES ZA1AN ET A1T SGOUGOU 102. — Additions de sons. Dans certaines
92 ETUDE SUR LE DIALECTE BERBERE DES ZA1AN ET A1T SGOUGOU Remarque. — Lec est egalement employe comr

więcej podobnych podstron