Akademia Morska Szczecin
Animacja systemu
oznakowania nawigacyjnego IALA
Praca dyplomowa - inżynierska
Bartosz Piotrowski
Nawigacja – Inżynieria Ruchu Morskiego
Szczecin 2006
Praca napisana pod kierunkiem
Pani mgr inż. st. of. pokł.
Jadwigi Grzeszak
2
Wyrażam zgodę na udostępnienie mojej pracy dyplomowej
przez Bibliotekę Główną Akademii Morskiej w Szczecinie
w czytelni w ramach wypożyczeń międzybibliotecznych
03.07.2006
3
Spis treści
Wykaz skrótów.
5
Wstęp.
6
Rozdział 1. Organizacja IALA
8
1.1. IALA.
9
1.1.1. Rys historyczny.
9
1.1.2. Organizacja IALA.
10
1.1.3. Zadania Statutowe Stowarzyszenia (IALA).
12
1.1.4. Działalność Komitetów technicznych IALA.
13
Rozdział 2. Charakterystyka oznakowania systemu IALA
16
2.1. Oznakowanie boczne.
17
2.1.1. Rejon A.
18
2.1.1.1. Znak lewej strony.
19
2.1.1.2. Znak prawej strony.
20
2.1.1.3. Znak główny tor w prawo.
21
2.1.1.4. Znak główny tor w lewo.
22
2.1.2. Rejon B, przepisy.
23
2.1.2.1. Znak lewej strony.
24
2.1.2.2. Znak prawej strony.
25
2.1.2.3. Znak główny tor w prawo.
26
2.1.2.4. Znak główny tor w lewo.
27
2.2. Oznakowanie kardynalne, przepisy.
28
2.2.1. Znak kardynalny północny.
29
2.2.2. Znak kardynalny wschodni.
30
2.2.3. Znak kardynalny południowy.
31
2.2.4. Znak kardynalny zachodni.
32
2.3. Oznakowanie odosobnionego niebezpieczeństwa.
33
2.4. Oznakowanie bezpiecznej wody.
34
2.5. Oznakowanie specjalne.
35
2.6. Oznakowanie nowego niebezpieczeństwa.
36
Rozdział 3. Opis programu „Animacji systemu oznakowania
nawigacyjnego IALA”.
37
3.1.
Charakterystyka ogólna programu.
38
3.1.1. Panel – 1. Menu główne.
40
4
3.1.2. Panel – 2. Submenu.
40
3.1.3. Panel – 3. Sekcja ładowania danych.
41
3.2.
Opis zastosowanego menu.
41
3.2.1. Sekcja –„Opis Systemu”.
41
3.2.1.1. Podsekcja „Oznakowanie Boczne”.
42
3.2.1.2. Podsekcja „Oznakowanie kardynalne”.
43
3.2.1.3. Podsekcja „Znak odosobnionego
niebezpieczeństwa”.
44
3.2.1.4. Podsekcja „Znak bezpiecznej wody”.
45
3.2.1.5. Podsekcja „Znaki specjalne”.
45
3.2.1.6. Podsekcja „Oznakowanie na mapach”.
46
3.2.1.7. Podsekcja „Inne” – zdjęcia przykładowych
znaków spotykanych na torach wodnych.
47
3.3. Sekcja - „Nauka”.
49
3.4. Sekcja – „Test animowany”.
51
3.5. Sekcja – „Test tekstowy”.
53
Podsumowanie.
56
Bibliografia.
58
Spis rysunków.
59
Spis tabel.
60
Załącznik.
60
5
Wykaz skrótów
IALA International Association of Lighthouse Authorities
Fl
światło „flashing”, błyskowe
Iso
światło „isophase”, izofazowe
Mo
światło „Morse code”, kodowe morsa
Oc
światło „occulting”, przerywane
Q
światło „quick”, migające
VQ
światło „very quick”, szybko migające
R
„red” light, czerwone światło, lub kolor znaku nawigacyjnego
G
„green” light, zielone światło, lub kolor znaku nawigacyjnego
W
“white” light, białe światło
Y
“yellow” light, żółte światło, kolor znaku specjalnego
BY
„black, yellow”, kolor znaku kardynalnego North
BYB „black, yellow, black”, kolor znaku kardynalnego East
YB
„yellow, black”, kolor znaku kardynalnego South
YBY „yellow, black, yellow”, kolor znaku kardynalnego West
BRB „black, red, black”, kolor znaku odosobnione niebezpieczeństwo
RW „red, white”, kolor znaku bezpiecznej wody
RGR „red, green, red”, kolor znaku zmiany głównego toru w zależności od
rejonu w prawo lub w lewo
GRG „green, red, green”, kolor znaku zmiany głównego toru w zależności
od rejonu w prawo lub w lewo
6
WSTĘP
Rozwój informatyki i komputerów, a co za tym idzie platform
(systemów) informatycznych, takich jak Windows czy Linuks, pociąga za
sobą możliwości, jakie dane zostają przeciętnemu użytkownikowi, który
wyposażony w odpowiednie oprogramowanie i należytą wiedzę ma
możliwość tworzenia elementów graficznych, czy animacji, a ograniczony
jest tylko swoją wyobraźnią.
Programy, na których bazują studenci w celu zdobycia wiedzy na
temat morskiego oznakowania nawigacyjnego IALA są statyczne, bez
animacji charakterystyk świecenia, czy torów wodnych. Jednym z obecnie
używanych programów jest program pochodzący z 1994 roku. Program
oparty na DOS’się (Disk Operating System), pochodzący z lat 80-tych
ubiegłego stulecia, jest bardzo przestarzały ze statycznymi obrazkami, bez
możliwości animacji, czy przeglądania zdjęć. Program ten nie współpracuje
już z nowymi systemami operacyjnymi Windows XP wzwyż, które nie bazują
na DOS’ie.
Potrzeba stworzenia nowego programu była więc koniecznością.
Zawarte, w stworzonym przez autora programie, kompendium wiedzy
pomoże przyszłemu nawigatorowi zapoznać się z wyglądem świateł,
kształtów oraz kolorami znaków, co pozwoli w przyszłości na szybsze
podejmowanie odpowiednich i pewnych decyzji. Program ma szeroko
rozbudowane menu z możliwością jego poszerzania. Pytania testowe,
stworzone do programu i wczytywane do niego za pomocą języka action
script, dają możliwość łatwego edytowania ich z poziomu zwykłego edytora
tekstowego.
Program Macromedia Flash MX PRO 2004 wykorzystywany jest do
tworzenia zaawansowanych prezentacji, animacji, czy filmów 3D. Wielkość
programu oraz jego możliwości są nieograniczone. Dzięki niemu powstał
program „Animacji Morskiego Oznakowania Nawigacyjnego IALA” łączący
w sobie prostotę obsługiwania i zawartej w nim wiedzy, która dzięki temu
jest łatwo przyswajalna i czytelna.
W niniejszej pracy, w pierwszym rozdziale, zawarto rys historyczny
organizacji IALA oraz komitetów odpowiedzialnych za oznakowanie
7
nawigacyjne. Przedstawiono strukturę organizacyjną i zakres działań
organizacji.
Drugi rozdział przedstawia całościowe omówienie poszczególnych
znaków oznakowania nawigacyjnego IALA z podziałem na Rejony (A i B).
W opisie tychże znaków użyto stworzone przez autora znaki nawigacyjne,
zawarto całościową wiedzę na temat każdego z nich (kształt, kolor, znak
szczytowy, oznakowanie na mapie papierowej czy ENC oraz wykonano
obraz retroleflektora (odblasku) danego znaku).
Trzeci rozdział jest omówieniem programu, tj. zastosowanego w nim
menu, animacji i różnorodnych rozwiązań w celu ułatwienia korzystania
z niego przez każdego użytkownika.
Do pracy załączono program do „Animacji systemu IALA”. Program
został podzielony na cztery sekcje: Opis systemu, Nauka, Test, FAQ.
W „Opisie systemu” każdy znak nawigacyjny oznakowania IALA
posiada animowane światło. W sekcji tej został stworzony nierealny tor
wodny, w którym istnieje możliwość regulacji „skali szarości” tak, by można
było zobaczyć jak dany tor z oznakowaniem świetlnym będzie wyglądał
w różnych warunkach widoczności. Został również stworzony podobny tor
tylko bez oznakowania świetlnego, po to by zobaczyć układ odblasków
odsłanianych za pomocą kursora myszy, pod którym został stworzony
reflektor. Trzecia wersja danego toru wodnego w postaci przykładowej
mapy, została stworzona by zobaczyć odpowiedni symbol dla danego znaku
nawigacyjnego.
Sekcja „Nauka” – w niej zostały utworzone 4 testy po 25 pytań
w formie nauki z przejrzystymi pytaniami, w których wykorzystywane są
wcześniej utworzone animacje. Do każdego pytania przyporządkowana jest
podpowiedź. Cały panel „Nauki” jest bardzo czytelny i przejrzysty.
Sekcje „Test animowany” i „Test tekstowy”, są to dwa zawansowane
testy w pisane w języku action script programu Macromedia Flash MX PRO
2004. Test pierwszy są to pytania zmodyfikowane z sekcji „Nauka”
z animacjami, natomiast test drugi to wyłącznie wersja tekstowa. W każdym
teście mamy zawansowane losowanie pytań, napisane w skryptach Flash’a.
W sekcji „FAQ” zawarta jest pomoc dotycząca programu w pytaniach
i odpowiedziach.
8
Rozdział 1.
Organizacja IALA
9
1.1. IALA
Jest to organizacja Międzynarodowego Stowarzyszenia Służb
Oznakowania Nawigacyjnego „International Association of Lighthouse
Authorities
".
1.1.1. Rys historyczny [2]
Początki ujednoliconego systemu oznakowania morskiego miały
miejsce w 1889 roku. Zainteresowane państwa zgodziły się na
wprowadzenie
następującego
oznakowania:
lewa
strona
kanałów
oznakowana będzie za pomocą czarnego walca, a prawa za pomocą
czerwonego stożka. Niestety, kiedy pławy zostały wprowadzone do użytku,
wszystkie ustalenia zostały pominięte. Kilka państw europejskich czerwone
światło umiejscowiło na czarnych pławach lewej strony toru wodnego tak,
by było to zgodne z czerwonymi światłami oznaczającymi lewą stronę
wejścia do portów, podczas gdy w północnej Ameryce czerwone światła
zostały umieszczone na czerwonych pławach.
Przez wiele lat, podczas licznych konferencji, gdzie dyskutowano
o ujednoliceniu systemu oznakowania, praktycznie wszystkie kończyły się
fiaskiem. Dopiero w 1936 roku omawiany system został wprowadzony przez
Leauge of Nations w Genewie. Na konferencji tej ustalono system znaków
kardynalnych i bocznych wraz z konkretnym ich sprecyzowaniem. Przyjęto,
że po lewej stronie toru wodnego będą czerwone walcowe pławy, a po
prawej czarne stożki. Jednak konwencji tej nie podpisało kilka państw
i nadal stosowało swój system oznakowania nawigacyjnego.
Po
II
Wojnie
Światowej
(1939-45)
system
oznakowania
nawigacyjnego zaczął ponownie obowiązywać w północno-zachodniej
Europie. System ten oparty był na postanowieniach Konwencji Genewskiej
z 1936 roku. Jest to o tyle ważne, ponieważ w tym czasie na świecie
oficjalnie działało i zatwierdzonych było około dziewięciu systemów
oznakowania. W 1973 roku zaobserwowane tendencje szybkiego wzrostu
handlu morskiego przyczyniły się
do opracowania ujednoliconego
światowego systemu. Powołany został Technical Committee of the
International
Association
of
Lighthouse
Authorities
(IALA),
który
zdecydował, iż mogą zostać tylko dwa podobne systemy, które będą
stosowane w dwóch Rejonach, na jakie został podzielony świat.
10
Zaproponowano oznakowanie kardynalne i boczne stosowane w obu
Rejonach z zaznaczeniem, że w Rejonie A po lewej stronie będzie stosowany
czerwony kolor oznakowania, zaś po prawej zielony, natomiast w Rejonie B
będzie odwrotnie.
W 1980 roku, podczas konferencji zgromadzeni przedstawiciele:
Inter-Governmental Maritime Consultative Organization – IMCO (teraz
International Maritime Organization IMO) i International Hydrographic
Organization
(IHO)
oraz
przedstawiciele:
pięćdziesięciu
organizacji
oznakowania
morskiego
z
całego
świata
i
dziewięć
organizacji
międzynarodowych
zgodnie
przyjęli
przepisy
nowego
oznakowania
nawigacyjnego z podziałem na dwa Regiony. Od tego czasu system IALA
uprawomocnił się na całym świecie.
1.1.2. Organizacja IALA [8],[15]
Istnieją pewnie zasady wiążące się z organizacją władz kierowniczych
IALA. Są to przede wszystkim decyzje ustalające, że:
a)
IALA jest kierowana przez zbierający się dwa razy w roku Komitet
Kierowniczy.
b)
Prezydentem IALA (obecnie C. Davidson) jest naczelny dyrektor
służby oznakowania kraju, w którym ostatnio odbywała się
konferencja.
c)
Wiceprezydentem jest naczelny dyrektor służby oznakowania
kraju, w którym odbędzie się następna konferencja.
d)
Sekretarzem generalnym (obecnie T. Kruuse) jest dyrektor
Francuskiej Służby Oznakowania Nawigacyjnego.
e)
Komitet wykonawczy oraz Sekretarz Generalny pełnią swoje
funkcje bez wynagrodzenia.
f)
Sekretarz generalny uczestniczy w pracach Stowarzyszenia przez
Mały Sekretariat, który ma swą siedzibę we Francji.
11
Schemat 1. Schemat organizacyjny IALA [8],[15] (opracowanie własne).
12
IALA jest ściśle sprecyzowaną organizacją, która ma na celu:
•
organizowanie Konferencji i różnorodnych dyskusji technicznych,
•
zbieranie i rozpowszechnianie informacji o działalności innych Służb
Oznakowania Nawigacyjnego,
•
udzielania poparcia powołanym Komitetom Technicznym i Grupom
Roboczym w rozwoju znanych technicznych urządzeń do nawigacji,
•
pomaganie Służbom Oznakowania Nawigacyjnego w organizacji ich
działalności, rozwoju technik nawigacyjnych i prowadzenia szkoleń,
•
publikowanie osiągnięć wymienionych Służb,
•
współdziałanie
z
innymi
organizacjami
międzynarodowymi
zajmującymi się bezpieczeństwem na morzu,
•
uzyskiwanie korzyści z rozwoju technik, w tym nawigacyjnych,
realizowanych
przez
szeroką
rzeszę
organizacji
światowych
z przeznaczeniem tych urządzeń dla Służb Oznakowania.
1.1.3. Zadania Statutowe Stowarzyszenia (IALA) [8]
W Art. 2 Statutu Stowarzyszenia IALA sprecyzowane zostały ogólne
zadania w takiej formie, by były aktualne przez cały czas istnienia
organizacji. Są to następujące zadania:
a)
dyskusja nad problematyką leżącą w zakresie działalności
Stowarzyszenia i innymi kwestiami nurtującymi ogół członków;
b)
zbieranie i rozpowszechnianie informacji o działalności IALA,
szczególnie
w
zakresie
zachęcania
i
popierania
rozwoju
współczesnych urządzeń do nawigacji;
c)
organizowanie konferencji technicznych Stowarzyszenia na tematy
urządzeń do nawigacji we współpracy z krajową Służbą Oznakowania
Nawigacyjnego organizującą następną Konferencję w swoim kraju;
d)
powoływanie Komitetów Technicznych i Grup Roboczych celem
studiowania
problemów
specjalistycznych
oraz
formułowania
odpowiednich Zaleceń IALA;
e)
udzielanie pomocy Służbom i Organizacjom na ich życzenie, w
nawiązywaniu
kontaktów
w
celu
rozwiązywania
problemów
technicznych, organizacyjnych, lub uzyskiwania sprzętu i urządzeń
nawigacyjnych;
13
f)
współpraca z organizacjami międzynarodowymi, międzyrządowymi i
innymi organizacjami związanymi z bezpieczeństwem nawigacyjnym,
szczególnie z organizacjami hydrograficznymi, oceanograficznymi,
komunikacyjnymi i meteorologicznymi;
g)
okresowe publikowanie Biuletynu, słowników i dokumentów ogólnych
oraz statystyk urządzeń do nawigacji;
h)
rejestrowanie przebiegu konferencji, zebrań Komitetów, prowadzenie
biblioteki publikacji i filmów odpowiednich urządzeń do nawigacji.
1.1.4. Działalność Komitetów technicznych IALA [8],[15]
Na ostatniej konferencji, Rada IALA przedstawiła nową strukturę
komitetów technicznych:
• Komitet inżynieryjny (Engineering Commitee),
• Komitet operacyjny (Operations Committee),
• Komitet radionawigacyjny (Radionavigation Committee),
• Komitet kierowania ruchem statków (Vessel Traffic Services
Committee).
Do każdego Komitetu powołany został przewodniczący i wice-
przewodniczący, którzy wyznaczani są przez Radę IALA oraz sekretarz,
który musi być zaakceptowany przez sekretariat Stowarzyszenia.
Z urządzeniami wykorzystywanymi do pomocy w nawigacji, a co za
tym idzie oznakowaniem nawigacyjnym, związane są dwa Komitety. Są to:
Komitet operacyjny i Komitet inżynieryjny, które uzupełniają się wzajemnie
i razem współpracują. Komitet operacyjny często zajmuje się rozwojem
nowych urządzeń i systemów, natomiast zadaniem Komitetu inżynieryjnego
jest kontrola sprawności tych systemów i urządzeń.
Komitet operacyjny, pod przewodnictwem przedstawiciela Norwegii
i wiceprzewodnictwem przedstawiciela Anglii, ma następujące zadania:
a)
Studiowanie materiałów dotyczących kierowania obsługą urządzeń do
nawigacji, łącznie z zarządzaniem systemami technicznymi i
komputerowymi oraz kosztami ich obsługi. Zalecanie tych osiągnięć
członkom IALA.
b)
Studiowanie materiałów dotyczących wymagań, zaopatrzenia i użycia
nie radiowych urządzeń do nawigacji i odpowiednich systemów
nawigacyjnych, łącznie z procesem wprowadzania nowych rozwiązań
14
w urządzeniach do nawigacji
i osprzęcie; przygotowywanie
odpowiednich „zaleceń" dla rady przez Sekretarza Generalnego.
c)
Przegląd planowanych i istniejących systemów urządzeń nie
radiowych dla nawigacji oraz sugerowanie IALA, że należy brać pod
uwagę ich stosowanie i kooperację w tym zakresie wśród członków.
d)
Branie pod uwagę rozwoju urządzeń i systemów, łącznie ze stałym
i pływającym oznakowaniem nawigacyjnym, mając na uwadze
poprawę standardów jakości i efektywność obsługi nawigacyjnych
urządzeń nie radiowych oraz kosztów efektywnych tej obsługi.
Zalecenie, aby brać pod uwagę owe osiągnięcia przez członków IALA.
e)
Studiowanie materiałów odnośnie planowania dróg morskich i
wystosowanie przez Sekretarza Generalnego odpowiednich Zaleceń
dla Rady.
f)
Rozszerzanie pomocy innym Służbom w utrzymaniu odpowiedniego
poziomu usług.
g)
Studiowanie nie inżynieryjnych aspektów utrzymania praktyki, łącznie
ze
statkami
obsługi
oznakowania
nawigacyjnego,
rezultatów
prywatyzacji i formułowanie odpowiednich Zaleceń przez Sekretarza
Generalnego dla Rady.
h)
Wzięcie pod uwagę osiągnięć w nowo narodzonym, zintegrowanym
systemie (tj. ECDIS), który ma służyć jako urządzenie do nawigacji
oraz
formułowanie
odpowiednich
Zaleceń
przez
Sekretarza
Generalnego dla Rady.
i)
Przeglądania „Przewodnika IALA" (IALA NAVGUIDE) i jeśli jest
potrzeba, przygotowanie nowej edycji do rozpatrzenia przez Radę -
czynność ma być wykonana na 6 miesięcy przed mającą się odbyć
Konferencją.
j)
Formułowanie propozycji „Zaleceń IALA" niezbędnych do serwisu
morskiego.
k)
Formułowanie propozycji dokumentów na tematy podlegające
ekspertyzie Komitetu celem wystąpienia IALA do odpowiednich
organizacji, tj. IMO, ITU i innych takich jak: IHO, IAPH i IMPA.
15
Komitet inżynieryjny, któremu przewodniczy przedstawiciel USA zaś
wiceprzewodnictwo należy do przedstawiciela Francji, zajmuje się niżej
wymienionymi zadaniami:
a)
Dokonywanie przeglądu wszystkich osiągnięć inżynieryjnych odnośnie
stałych i pływających urządzeń do nawigacji oraz zalecanie członkom
IALA do korzystania z nich.
b)
Studiowanie tematyki dotyczącej dostępności i niezawodności
systemów i urządzeń, instalacji i remontów urządzeń do nawigacji i
przygotowywania
odpowiednich
Zaleceń
przez
Sekretarza
Generalnego dla Rady.
c)
Zachęcanie do uzyskiwania wysokiej jakości w praktyce i stosownie
do niej wydawanie świadectw oraz przygotowywanie odpowiednich
Zaleceń dla Rady.
d)
Poszerzanie analiz o techniki ryzykowne, które mogą przynieść
korzyści członkom IALA.
e)
Studiowanie tematyki dotyczącej rozwoju zdalnej kontroli ostrzegania
o uszkodzeniach w urządzeniach do nawigacji oraz zalecanie
członkom IALA brania pod uwagę tych osiągnięć.
f)
Branie pod uwagę rozwoju źródeł energii, ich odnawialności,
technologii wytwarzania akumulatorów (baterii) oraz formułowanie
technicznych zaleceń w tym zakresie.
g)
Rozważanie możliwości przyjęcia systemów o różnych źródłach i
sposobach wytwarzania energii elektrycznej, które mogą mieć
zastosowanie w urządzeniach do nawigacji, np. meteorologicznych
(wiatrowych, falowych, słonecznych), i słoności wód morskich.
h)
Rozpatrywanie aktualności Przewodnika IALA o niezawodności i
dostępności urządzeń do nawigacji, jak i rozszerzanie informacji o
innych problemach technicznych.
i)
Formułowanie dokumentów obiegowych technicznych dla członków
IALA zawierających informacje o rozwoju nowych technologii
mogących znaleźć zastosowanie w urządzeniach do nawigacji.
j)
Formułowanie propozycji Zaleceń IALA na tematy inżynieryjne według
potrzeb.
16
Rozdział II
Charakterystyka
oznakowania
systemu IALA
17
2. Charakterystyka oznakowania systemu IALA [3]
System odnosi się do wszystkich stałych i pływających znaków (innych
niż latarnie morskie, światła sektorowe, nabieżniki świetlne i dzienne stawy,
latarniowce i duże pławy nawigacyjne) służących do wskazania:
a)
bocznych granic torów wodnych,
b)
naturalnych niebezpieczeństw i innych przeszkód, jak np. wraki,
c)
innych rejonów lub obiektów ważnych dla marynarzy,
d)
nowych niebezpieczeństw.
2.1. Oznakowanie boczne [1]
Znaki boczne – stosuje się głównie dla określenia bocznych granic
toru wodnego zgodnie „z powszechnie przyjętym kierunkiem oznakowania”.
Wskazują one lewą i prawą stronę toru wodnego. W miejscu rozdzielenia się
toru wodnego można zastosować zmodyfikowany znak boczny dla
wskazania kierunku toru wodnego. Znaki boczne różnią się między sobą w
Rejonach A i B.
Przyjęty kierunek oznakowania, który musi być wskazany w
odpowiednich publikacjach nautycznych określa się jednym z dwóch niżej
wymienionych sposobów:
a)
Zasadniczym kierunkiem drogi prowadzącej z morza do portu, ujścia
rzeki lub innej drogi wodnej.
b)
Określają go odpowiednie władze w porozumieniu z sąsiednimi
państwami. W zasadzie powinien być on zgodny z kierunkiem ruchu
wskazówek zegara – wokół masywnego lądu.
Rys. 1. Morski system oznakowania IALA. Podział na rejony [16].
18
Są dwa międzynarodowe rejony oznakowania nawigacyjnego (Rejon A
i Rejon B), w których znaki boczne różnią się kolorami.
Jeżeli jednak znaki boczne nie mogą mieć kształtu wymaganego dla
danego znaku, wówczas powinny być one wyposażone w znak szczytowy,
odpowiedni dla właściwego znaku nawigacyjnego.
2.1.1. Rejon A.
Rys. 2. Układ oznakowania bocznego w Rejonie A. (opracowanie własne)
Układ znaków w Rejonie A można opisać następująco:
a)
lewa strona tory wodnego – kształt znaku i znaku szczytowego –
walec, kolor czerwony;
b)
prawa strona toru wodnego – kształt znaku i znaku szczytowego –
stożek, kolor zielony.
19
2.1.1.1. ZNAK LEWEJ STRONY
Kolor: Czerwony
Kształt (pław):
walcowy
kolumnowy
drążkowy
Rys. 3. Znak boczny Rejon A, lewa strona (opracowanie własne)
Znak szczytowy (jeżeli jest):
Pojedyńczy czerwony walec
Światło:
Barwa:
Rytm:
Czerwona
Dowolny, inny niż znaku „Główny tor w prawo” [ Fl(2+1)R ]
Retroreflektor
(odblask):
Jeden czerwony pas
lub czerwony kształt/figura;
tj. kwadrat w Systemie
Oznakowania Nawigacyjnego
Rejon A
nie świecące
świecące
Symbol na mapie papierowej:
Rys. 5 Symbol na mapie ENC:
Zastosowanie: do oznaczenia lewej strony toru wodnego, określa boczną lewą
granicę toru.
20
2.1.1.2. ZNAK PRAWEJ STRONY
Kolor: Zielony
Kształt (pław):
stożkowy
kolumnowy
drążkowy
Rys. 4. Znak boczny Rejon A, prawa strona (opracowanie własne)
Znak szczytowy (jeżeli jest):
Pojedyńczy zielony stożek wierzchołkiem do góry;
Światło:
Barwa:
Rytm:
Zielona
Dowolny, inny niż znaku „Główny tor w lewo” [ Fl(2+1)G ]
Retroreflektor
(odblask):
Jeden zielony pas
lub zielony kształt/figura;
tj. trójkąt w Systemie
Oznakowania
Nawigacyjnego
Rejon A
nie świecące
świecące
Symbol na mapie papierowej:
Symbol na mapie ENC:
Zastosowanie: do oznaczenia prawej strony toru wodnego, określa boczną prawą
granicę toru.
21
2.1.1.3. ZNAK GŁÓWNY TOR W PRAWO
Kolor: Czerwony z jednym szerokim zielonym poziomym pasem
Kształt (pław):
walcowy
kolumnowy
Drążkowy
Rys. 5. Znak boczny zmodyfikowany Rejon A, główny tor w prawo
(opracowanie własne)
Znak szczytowy (jeżeli jest):
Pojedyńczy czerwony walec
Światło:
Barwa:
Rytm:
Czerwona
Fl(2+1) R
Retroreflektor
(odblask):
Nie podaje się specjalnego
kodu dla znaków
zalecanego toru wodnego
a stosowany jest jedynie
przeważający kolor pławy.
Przykład:
nie świecące
Świecące
Symbol na mapie papierowej:
Symbol na mapie ENC:
(brak osobnego symbolu dla znaku
główny tor w prawo)
Zastosowanie: tam gdzie tor wodny rozgałęzia się stosujemy zmodyfikowany znak
boczny dla wskazania kierunku toru wodnego, wskazuje on prawy kierunek
głównego toru
22
2.1.1.4. ZNAK GŁÓWNY TOR W LEWO
Kolor: Zielony z jednym szerokim czerwonym poziomym pasem
Kształt (pław):
stożkowy
kolumnowy
Drążkowy
Rys. 6. Znak boczny zmodyfikowany Rejon A, główny tor w lewo
(opracowanie własne)
Znak szczytowy (jeżeli jest):
Pojedyńczy zielony stożek wierzchołkiem do góry;
Światło:
Barwa:
Rytm:
Zielona
Fl(2+1) G
Retroreflektor
(odblask):
Nie podaje się specjalnego
kodu dla znaków
zalecanego toru wodnego
a stosowany jest jedynie
przeważający kolor pławy.
Przykład:
nie świecące
świecące
Symbol na mapie papierowej:
Symbol na mapie ENC:
(brak osobnego symbolu dla znaku
główny tor w lewo)
Zastosowanie: tam gdzie tor wodny rozgałęzia się stosujemy znak boczny dla
wskazania kierunku toru wodnego, wskazuje on lewy kierunek głównego toru.
23
2.1.2. Rejon B.
Rys. 7. Układ oznakowania bocznego w rejonie B. (opracowanie własne)
Układ znaków w Rejonie B można opisać następująco:
a)
lewa strona toru wodnego – kształt znaku i znaku szczytowego –
walec, kolor zielony;
b)
prawa strona toru wodnego – kształt znaku i znaku szczytowego –
stożek, kolor czerwony.
24
2.1.2.1. ZNAK LEWEJ STRONY
Kolor: Zielony
Kształt (pław):
walcowy
kolumnowy
Drążkowy
Rys. 8. Znak boczny Rejon B, lewa strona (opracowanie własne)
Znak szczytowy (jeżeli jest):
Pojedyńczy zielony walec
Światło:
Barwa:
Zielona
Rytm: Dowolny, inny niż znaku „Główny tor w prawo” [ Fl(2+1)G ]
Retroreflektor
(odblask):
Jeden zielony pas
lub zielony kształt/figura;
tj. kwadrat w Systemie
Oznakowania
Nawigacyjnego Rejon B
nie świecące
świecące
Symbol na mapie papierowej:
Symbol na mapie ENC:
Zastosowanie: do oznaczenia lewej strony toru wodnego, określa boczną lewą
granicę toru.
25
2.1.2.2. ZNAK PRAWEJ STRONY
Kolor: Czerwony
Kształt (pław):
stożkowy
kolumnowy
Drążkowy
Rys. 9. Znak boczny Rejon B, prawa strona (opracowanie własne)
Znak szczytowy (jeżeli jest):
Pojedyńczy czerwony stożek wierzchołkiem do góry;
Światło:
Barwa:
Czerwona
Rytm: Dowolny, inny niż znaku „Główny tor w lewo” [ Fl(2+1)R ]
Retroreflektor
(odblask):
Jeden czerwony pas
lub czerwony kształt/figura;
tj. trójkąt w Systemie
Oznakowania
Nawigacyjnego Rejon B
nie świecące
świecące
Symbol na mapie papierowej:
Symbol na mapie ENC:
Zastosowanie: do oznaczenia prawej strony toru wodnego, określa boczną prawą
granicę toru.
26
2.1.2.3. ZNAK GŁÓWNY TOR W PRAWO
Kolor: Zielony z jednym szerokim czerwonym poziomym pasem
Kształt (pław):
walcowy
kolumnowy
drążkowy
Rys. 10. Znak boczny zmodyfikowany Rejon B, główny tor w prawo
(opracowanie własne)
Znak szczytowy (jeżeli jest):
Pojedyńczy zielony walec
Światło:
Barwa:
Rytm:
Zielona
Fl(2+1) G
Retroreflektor
(odblask):
Nie podaje się specjalnego
kodu dla znaków zalecanego
toru wodnego a stosowany
jest jedynie przeważający
kolor pławy.
Przykład:
nie świecące
świecące
Symbol na mapie papierowej:
Symbol na mapie ENC:
(brak osobnego symbolu dla znaku główny
tor w prawo)
Zastosowanie: tam gdzie tor wodny rozgałęzia się stosujemy zmodyfikowany znak
boczny dla wskazania kierunku toru wodnego, wskazuje on prawy kierunek
głównego toru.
27
2.1.2.4. ZNAK GŁÓWNY TOR W LEWO
Kolor: Czerwony z jednym szerokim zielonym poziomym pasem
Kształt (pław):
stożkowy
kolumnowy
drążkowy
Rys. 11. Znak boczny zmodyfikowany Rejon A, główny tor w lewo
(opracowanie własne)
Znak szczytowy (jeżeli jest):
Pojedyńczy czerwony stożek wierzchołkiem do góry;
Światło:
Barwa:
Rytm:
Czerwona
Fl(2+1) R
Retroreflektor (odblask):
Nie podaje się specjalnego
kodu dla znaków zalecanego
toru wodnego a stosowany
jest jedynie przeważający
kolor pławy.
Przykład:
nie świecące
świecące
Symbol na mapie papierowej:
Symbol na mapie ENC:
(brak osobnego symbolu dla znaku
główny tor w prawo)
Zastosowanie: tam gdzie tor wodny rozgałęzia się stosujemy zmodyfikowany znak
boczny dla wskazania kierunku toru wodnego, wskazuje on lewy kierunek głównego
toru.
28
2.2. Oznakowanie kardynalne.
Rys. 12. Układ znaków kardynalnych (opracowanie własne).
Określenie kwadrantów kardynalnych i znaków:
a)
Cztery kwadranty (północny, wschodni, południowy i zachodni) są
ograniczone namiarami rzeczywistymi NW – NE, NE – SE, SE – SW, SW –
NW wyznaczonymi z miejsca odniesienia.
b)
Znak kardynalny przyjmuje nazwę od kwadrantu, w którym jest
umieszczony.
c)
Nazwa znaku kardynalnego wskazuje stronę, po której należy znak omijać.
Zastosowanie znaków kardynalnych:
a)
Dla wskazania, że najgłębsza woda w tym rejonie jest po stronie nazwy
znaku.
b)
Dla wskazania bezpiecznej strony przy omijaniu niebezpieczeństwa.
c)
Dla zwrócenia uwagi na charakterystyczne elementy toru wodnego (zakręt,
złączenie, rozgałęzienie) albo koniec mielizny.
29
2.2.1. ZNAK KARDYNALNY PÓŁNOCNY
Kolor: czarny nad żółtym
Kształt (pław):
kolumnowy
drążkowy
Rys. 13. Znak kardynalny North (opracowanie własne)
Znak szczytowy (jeżeli jest):
Dwa czarne stożki, jeden nad drugim, wierzchołkami do góry
Światło:
Barwa:
biała
Rytm: VQ lub Q
Retroreflektor
(odblask):
Poziomy niebieski pas na
czarnej części znaku i poziomy
żółty pas na żółtej części
znaku.
Symbol na mapie papierowej:
Symbol na mapie ENC:
30
2.2.2. ZNAK KARDYNALNY WSCHODNI
Kolor:
czarny z pojedynczym, szerokim, poziomym, żółtym pasem
Kształt (pław):
kolumnowy
drążkowy
Rys. 14. Znak kardynalny East (opracowanie własne)
Znak szczytowy (jeżeli jest):
dwa czarne stożki, jeden nad drugim, podstawami do siebie
Światło:
Barwa:
biała
Rytm: VQ(3) co 5 sek. lub Q(3) co 10 sek.
Retroreflektor
(odblask):
Dwa poziome niebieskie pasy
na czarnej górnej części
znaku.
Symbol na mapie papierowej:
Symbol na mapie ENC:
31
2.2.3. ZNAK KARDYNALNY POŁUDNIOWY
Kolor: żółty nad czarnym
Kształt (pław):
kolumnowy
drążkowy
Rys. 15. Znak kardynalny South (opracowanie własne)
Znak szczytowy (jeżeli jest):
Dwa czarne stożki jeden nad drugim, wierzchołkami w dół
Światło:
Barwa:
biała
Rytm: VQ(6)+LFl co 10sek. lub Q(6)+LFl co 15sek.
Retroreflektor
(odblask):
Poziomy żółty pas na żółtej części
znaku i poziomy niebieski pas na
czarnej części znaku.
Symbol na mapie papierowej:
Symbol na mapie ENC:
32
2.2.4. ZNAK KARDYNALNY ZACHODNI
Kolor:
Żółty z pojedynczym, szerokim, poziomym, czarnym
pasem
Kształt (pław):
kolumnowy
drążkowy
Rys. 16. Znak kardynalny West (opracowanie własne)
Znak szczytowy (jeżeli jest):
Dwa czarne stożki jeden nad drugim, wierzchołkami do siebie
Światło:
Barwa:
biała
Rytm: VQ(9) co 10sek. lub Q(9) co 15sek.
Retroreflektor
(odblask):
Dwa poziome żółte pasy na
żółtej górnej części znaku.
Symbol na mapie papierowej:
Symbol na mapie ENC:
33
2.3. OZNAKOWANIE ODOSOBNIONEGO NIEBEZPIECZEŃSTWA
Kolor: Czarny z jednym lub więcej szerokimi, poziomymi pasami
Kształt (pław):
kolumnowy
drążkowy
Rys. 17. Znak odosobnionego niebezpieczeństwa (opracowanie własne)
Znak szczytowy (jeżeli jest):
Dwie czarne kule jedna nad drugą
Światło:
Barwa:
Biała
Rytm: Fl(2)
Retroreflektor
(odblask):
Niebieskie i czerwone
poziome pasy.
Co najmniej jeden pas
dla każdego koloru.
Symbol na mapie papierowej:
Symbol pławy na mapie ENC:
Znak odosobnionego niebezpieczeństwa zamocowuje się do lub ponad
odosobnionym niebezpieczeństwem, dookoła którego jest żeglowna woda.
34
2.4. OZNAKOWANIE BEZPIECZNEJ WODY
Kolor: Czerwone i białe pionowe pasy
Kształt (pław):
kulisty
kolumnowy
drążkowy
Rys. 18. Znak bezpiecznej wody (opracowanie własne)
Znak szczytowy (jeżeli jest):
Pojedyncza czerwona kula
Światło:
Barwa:
biała
Rytm: Iso, Oc, LFl 10s., albo litera Morse’a Mo(A)
Retroreflektor
(odblask):
Kombinacja czerwonych
i białych poziomych lub
pionowych pasów.
Co najmniej jeden pas
dla każdego koloru.
Symbol na mapie papierowej:
Symbol na mapie ENC:
Znak bezp. wody służy do wskazania, że wokół niego jest żeglowna woda. Stosuje
się go do wyznaczania lini środkowej i osi toru wodnego.
35
2.5. OZNAKOWNIE SPECJALNE
Kolor: Żółty
Kształt (pław):
Dowolny, wyróżniający się, lecz nie kolidujący ze znakami nawigacyjnymi.
Rys. 19. Znak specjalny (opracowanie własne)
Znak szczytowy (jeżeli jest):
pojedyńczy „leżący” żółty krzyż „X”
Światło:
Barwa:
żółta
Rytm:
dowolny, lecz inny niż znaków: kardynalnych, odosobnionego
niebezpieczeństwa, bezpiecznej wody
Retroreflektor
(odblask):
Jeden żółty pas lub
żółty krzyż X lub żółty
symbol / znak
Symbol na mapie papierowej:
Symbol na mapie ENC:
36
Zastosowanie: Znaki specjalne nie służą do wspomagania nawigacji, lecz dla
wskazania specjalnego rejonu lub obiektu, o którym informują odpowiednie
dokumenty i publikacje nautyczne.
Do znaków specjalnych zalicza się np:
•
Znaki Systemów Zbierania Danych Oceanograficznych – ODAS (Ocean Data
Acquisition Systems).
•
Znaki
rozgraniczenia
ruchu,
gdzie
stosowanie
konwencjonalnego
oznakowania toru wodnego może wprowadzić zamęt.
•
Znaki wysypisk.
•
Znaki stref ćwiczeń wojskowych.
•
Znaki kabli i rurociągów.
•
Znaki stref rekreacyjnych.
2.6. OZNAKOWANIE NOWEGO NIEBEZPIECZEŃSTWA
Termin „nowe niebezpieczeństwo” stosuje się do nowo wykrytych, jeszcze
niepodanych do wiadomości w dokumentach i publikacjach nautycznych. Dotyczy
on nowych przeszkód naturalnych, takich jak: piaszczyste mielizny lub skały, albo
spowodowanych przez ludzi, np. wraki.
Oznakowanie nowych niebezpieczeństw.
a)
„Nowe niebezpieczeństwa” powinny być oznakowane zgodnie z poniższymi
zasadami. Jeżeli właściwe władze uznają, że niebezpieczeństwo jest
szczególnie poważne, to przynajmniej jeden ze znaków powinien być
możliwie prędko zdublowany.
b)
Każdy znak świetlny zastosowany w tym celu powinien być wyposażony
w światło VQ lub Q z oznakowania kardynalnego, albo w światło z
oznakowania bocznego.
c)
Każdy dublujący znak powinien być we wszystkich szczegółach identyczny
ze znakiem zasadniczym.
d)
Znak nowego niebezpieczeństwa może mieć zainstalowany Racon z kodem
Morse’a „D”
, dający na ekranie radarowym echo o długości
1Mm.
e)
Znak dublujący może być zdjęty, kiedy właściwe władze przekonają się, że
informacja dotyczącą „nowego niebezpieczeństwa” została wystarczająco
ogłoszona.
37
Rozdział III
Opis programu
„Animacja systemu
oznakowania
nawigacyjnego IALA”
38
3.1. Charakterystyka ogólna programu
Program do animacji systemu oznakowania nawigacyjnego IALA
został zbudowany za pomocą programu Macromedia Flash PRO 2004 MX.
Wszystkie animacje tworzone są tak, by działały na każdym komputerze bez
większych wymagań sprzętowych. Animacje odtwarzane są w programie
Windows Projektor, który zawarty jest w każdym systemie Windows od
wersji 98’ wzwyż z wykorzystaniem Flash Player’a, który dostępny jest w
każdej przeglądarce internetowej. Program został podzielony na trzy główne
panele, w których ładowane są lub istnieją poszczególne sekcje tematyczne
opisane poniżej.
Rys. 20. Widok panelu głównego „powitalnego” programu,
do Animacji Systemu IALA
39
Struktura programu
Menu
gł.
Submenu
1 panel
interaktywny
Menu boczne
2 panel
interaktywny
Oznakowanie
boczne
Podsekcja
oznakowania
bocznego
podzielona na
Menu boczne i
panel 2
interaktywny
1) Rejon A i B:
- układ znaków
- znak lewej strony
- znak prawej strony
- znak główny tor
skręca w lewo
- znak główny tor
skręca w prawo
2) Oznakowanie
na mapie
3) Inne
Animacje
poszczególnych
znaków
wywołanych z
menu bocznego
Oznakowanie
Kardynalne
Podsekcja
oznakowania
kardynalnego
podzielona na
menu boczne
i panel 2
interaktywny
1) Oznakowanie
Kardynalne
- znak kard. North
- znak kard. East
- znak kard. South
- znak kard. West
2) Oznakowanie
na mapie
Animacje
poszczególnych
znaków
wywołanych z
menu bocznego
Oznakowanie odos.
niebezp.
Scalona podsekcja ładowana już z docelową animacją
i opisem
Oznakowanie bezp.
wody
Scalona podsekcja ładowana już z docelową animacją
i opisem
Opis
sys.
Oznakowanie
specjalne
Podsekcja
oznakowania
specjalnego
podzielona na
Menu boczne i
panel 2
interaktywny
1) Oznakowanie
specjalne
Animacje
poszczególnych
znaków
wywołanych z
menu bocznego
Nauka pyt 1-25
Nauka pyt 26-50
Nauka pyt 51-75
Nauka
Nauka pyt 76-100
Ładowane całościowe testy stworzone na języku Action
script programu Flash. W teście ‘Nauka’ jest kilka paneli
(pytania tekstowego, pytania obrazkowego, odpowiedzi,
podpowiedzi, przycisków sterujących)
Test animowany
Test tekstowy
Ładowane całościowe sekcje testowe, z animacjami
wykorzystanymi w dziale nauka, za pomocą action script ,
w obu testach, liczone są poprawne odpowiedzi i obliczany
procentowy wynik testu.
FAQ
Zbiór pomocy i podpowiedzi.
40
3.1.1. Panel – 1. Menu główne.
Najważniejszy panel został podzielony na sekcje tematyczne.
a)
Opis systemu – w tej sekcji zawarta jest cała wiedza dostępna na
temat Morskiego Oznakowania Nawigacyjnego, która oparta jest na
przepisach i animacjach stworzonych na podstawie danych ustalonych
przez Morską Organizację IALA, a także własne obserwacje i zebrane
materiały.
b)
Nauka – w tej sekcji stworzone zostały testy do nauki wykorzystujące
zdobytą i opisaną w sekcji ‘Opis systemu’ wiedzę.
c)
Test animowany i tekstowy – jest to sekcja testowa z
zaawansowanym losowaniem pytań. Do testu tekstowego losowane
jest 10 pytań z 50. Do testu animowanego losowane jest 15pyt. z
100, opartych na animacjach z sekcji nauka.
d)
Faq – sekcja stworzona po oddaniu programu do testów przez
studentów, znajdują się tam najczęściej spotykane problemy i
pytania do programu.
3.1.2. Panel – 2. Submenu.
W tym panelu otwierane są Submenu przypisane do dwóch sekcji
z panelu głównego („Opis systemu”, „Nauka”, „Oznakowanie na mapach”),
panele prezentowane są na rysunkach.
Rys. 21. Submenu – 1. Otwierane z sekcji „Opis systemu”
(górny lewy róg panelu programu)
Rys. 22. Submenu – 2. Otwierane z sekcji „Nauka”
(górny lewy róg panelu programu)
41
Submenu wykorzystane w programie służy do rozwinięcia „Panelu – 1, Menu
główne”. Poszerza on i ułatwia dostęp do szerokiej wiedzy z zakresu
poszczególnych sekcji.
3.1.3. Panel – 3. Sekcja ładowania danych.
W tym panelu poszczególne sekcje z „Menu głównego”, jak i z
submenu (1 lub 2) są ładowane. Stworzony został interaktywny obszar, do
którego przypisane są poszczególne sekcje otwierane z butonów w Panelach
(1-2) opisane skryptami Action Script programu Flash PRO 2004 MX.
3.1. Opis zastosowanego menu
3.2.1. Sekcja – „Opis Systemu”
Rys. 23. Widok panelu głównego „Opis Systemu” z otwartym Submenu -1
42
3.2.1.1. Podsekcja „Oznakowanie Boczne”
Podzielona w Menu Bocznym – 1, na Rejony A i B oraz:
a)
Układ znaków.
b)
Znak „Lewej strony”.
c)
Znak „Prawej strony”.
d)
Znak „Główny tor w prawo”.
e)
Znak „Główny tor w lewo”.
f)
Przykład wykorzystania.
g)
Oznakowanie boczne na mapach.
W miejscu, gdzie na ekranie „powitalnym” w podsekcji „Opis
systemu” znajdują się przepisy podstawowe dotyczące danego zagadnienia,
znajduje się drugi panel interaktywny, do którego będzie ładowana
tematyka wybrana z menu bocznego, odpowiedniego dla danej podsekcji.
Ten sposób wyświetlania danych został zastosowany dla każdej podsekcji
ładowanej z Submenu 1 lub 2.
Rys. 24. Załadowana podsekcja „Oznakowanie Boczne”
43
Rys. 25. Przykład animacji ładowanych do drugiego interaktywnego pola animacje
wybierane z Menu bocznego -1
3.2.1.2. Podsekcja „Oznakowanie kardynalne”
Podzielona w Menu bocznym – 2 na:
a)
Północny znak kardynalny.
b)
Wschodni znak kardynalny.
c)
Południowy znak kardynalny.
d)
Zachodni znak kardynalny.
Podobnie, jak opisane w pkt. 3.2.1.1, wybrane zagadnienie z menu – 2
jest ładowane do panelu interaktywnego, gdzie na ekranie powitalnym
ładują się „Przepisy podstawowe”.
Rys. 26. Załadowana podsekcja „Oznakowanie kardynalne”
44
Rys. 27. Przykład animacji ładowanych do drugiego interaktywnego pola animacje
wybierane z Menu bocznego - 2.
3.2.1.3. Podsekcja „Znak odosobnionego niebezpieczeństwa”
Jest to już całościowa podsekcja, która nie posiada menu bocznego.
Rys. 28. Podsekcja „Znak odosobnionego niebezpieczeństwa”
45
3.2.1.4. Podsekcja „Znak bezpiecznej wody”
Jest to całościowa sekcja, która nie posiada meny bocznego.
Rys. 29. Podsekcja „Znak bezpiecznej wody”
3.2.1.5. Podsekcja „Znaki specjalne”
Jest to podsekcja ładowana z przepisami ogólnymi i menu bocznym,
w którym jest jedna pozycja.
Rys. 30. Podsekcja „Znaki specjalne”
46
Rys. 31. Przykład animacji ładowanych do drugiego interaktywnego pola.
Animacje wybierane z Menu bocznego - 3. (animacja Znaków specjalnych)
3.2.1.6. Podsekcja „Oznakowanie na mapach”
Podsekcja „Oznakowanie na mapach” ładowana jest z Submenu – 1
do pierwszego interaktywnego pola, zawierająca symbole i objaśnienia
stosowane na mapach. Podzielona w Menu bocznym – 4 na:
a)
Oznakowanie boczne.
b)
Oznakowanie kardynalne.
c)
Oznakowanie odosobnione niebezpieczeństwo.
d)
Oznakowanie bezpiecznej wody.
e)
Oznakowanie specjalne.
47
Rys. 32. Podsekcja „Oznakowanie na mapach”
Rys. 33. Przykład animacji ładowanych do drugiego interaktywnego pola.
Animacje wybierane z Menu bocznego - 4
3.2.1.7. Podsekcja „Inne” – zdjęcia przykładowych znaków
spotykanych na torach wodnych.
Ta podsekcja, stworzona tak samo jak sekcja „Nauka”, jest to jeden
duży plik *.swf, a każdy dany znak jest w poszczególnej klatce. Klatki
przełączane są butonami „Następny znak” i „Poprzedni znak”. Dodatkowo,
48
do każdego zaprezentowanego znaku jest opis prezentowany z prawej
strony podsekcji „Inne”.
Rys. 34. Obraz z załadowanej podsekcji „Inne” - przykładowe zdjęcia znaków
Do wszystkich tych sekcji przypisany jest „Przykład wykorzystania” –
stworzony nierealny tor wodny, na którym są przedstawione przykładowe
charakterystyki świateł nawigacyjnych oznakowania nawigacyjnego IALA.
Przykład ten umożliwia płynną regulację skali szarości (przyciemniania),
w celu zobaczenia jak dane światła mogą wyglądać przy różnych
warunkach, czy porach dnia. Dany użytkownik może podejrzeć, jak dany tor
wyglądałby na mapie. Została również rozbudowana funkcja podejrzenia,
jak tor wyglądałby, gdyby ustawione było na nim oznakowanie nie świecące,
a znaki miałyby odblaski (retroreflektory).
49
Rys. 35. Przykładowy tor wodny Rejon A
3.3. Sekcja - „Nauka”
Ta sekcja została stworzona jako część edukacyjna, mająca na celu
możliwość sprawdzenia swojej wiedzy lub jej poszerzenia. Dana podsekcja
załadowana z Submenu – 2 do panelu interaktywnego – 1 podzielona jest
na panele, w których ładowane są odpowiednio:
a)
Pytania testowe 1 – 25.
b)
Pytania testowe 26 – 50.
c)
Pytania testowe 51 – 75.
d)
Pytanie testowe 76 – 100.
50
Rys. 36. Ekran powitalny sekcji „Nauka” z otworzonym Submenu - 2
Stworzona sekcja składa się z jednego dużego pliku *swf, w którym są
zawarte wszystkie animacje do pytań. Połączone ze sobą językiem Action
Script poprzez odpowiednio wstawione kodowanie do butonów.
Rys. 37. Całościowy panel sekcji „Nauka”
51
Butony „Następne pytanie” i „Poprzednie pytanie” wywołują (przełączają)
poszczególne klatki, w których są przypisane odpowiednie pytania.
Pozostała część paneli ładowana jest już z poszczególnej klatki tzn.:
− panel z pytaniem – tekstowym i wizualnym,
− panel z butonami „Wyczyść odp.” i „Podpowiedź”,
− panel z wynikiem odpowiedzi i podpowiedzią,
− panel z propozycjami odpowiedzi i butonami, które umożliwiają
wybór poprawnej
3.4. Sekcja – „Test animowany”
Część testowa animowana została napisana w języku Action Script,
programu Flash, z animacjami pochodzącymi z sekcji „Nauka”.
Rys. 38. Ekran powitalny sekcji „Test animowany” (opracowanie własne)
W jednym dużym pliku *swf, w pojedynczych jego klatkach, znajdują
się poszczególne pytania testu połączone programowaniem. Skrypty te
wysyłają zliczone odpowiedzi do jednej z warstw tego pliku i są one tam
magazynowane. Na ekranie końcowym wyświetlane jest podsumowanie
całego testu (poprawne odpowiedzi, błędne i wynik procentowy).
52
W panelu powitalnym osoba wpisuje swoje nazwisko, zatwierdza
butonem „pierwsze pytanie” i przechodzi do pytań testowych. Przez cały
czas trwania testu widoczne jest nazwisko osoby piszącej test, natomiast
z ekranu testu usunięte zostały butony „poprzednie pytanie” i „podpowiedz”.
Nie ma również możliwości podglądu prawidłowej odpowiedzi.
Rys. 39. Przykładowe pytanie z działu „Test” opisane nazwiskiem osoby piszącej
(opracowanie własne)
Rys. 40. Ekran zakończenia testu (opracowanie własne)
53
Test został tak stworzony, by osoba wyposażona w Program Flash,
mogła go łatwo edytować, czy dodać pytania, zaś skrypty dotyczące pytań
są dokładnie opisane, przez co czytelnie przedstawione dla użytkownika.
Z pytań testowych usunięte zostały numery pytań, jak to było w „Nauce”,
jak również zmieniona została kolejność odpowiedzi i testów.
3.5. Sekcja – „Test tekstowy”
Część testowa tekstowa została napisana w języku Action Script,
programu Flash, ze skromnymi animacjami. Test korzysta z pytań
napisanych w zewnętrznym pliku łatwo edytowalnym. Konstrukcja skryptu
przedstawiona jest poniżej:
domX=["Question", n° correct answer,["answer1","answer2","answer3",...,"answerN"]
gdzie:
domX — oznacza pytanie, a ‘X’ jego numer trzeba pamiętać o
prawidłowej numeracji.
Question – treść tekstowa pytania pisana w apostrofach
n° correct answer – jest to numer poprawnej odpowiedzi, liczony od
0 wzwyż.
["answer1","answer2","answer3",...,"answerN"]
odpowiedzi
pisane
w
apostrofach po przecinku w nawiasie kwadratowym. Trzeba pamiętać, by
długość pytania była ograniczona do około 150 znaków, a ilość odpowiedzi
nie przekraczała siedmiu.
54
Rys. 41. Przykład programowania pytań do testu w zwykłym notatniku,
dostępnym w każdej wersji Windowsa
Skrypty zostały tak stworzone, by same odczytywały ilość pytań i z tych
pytań losowały zadaną ilość domyślnie ustawioną na 20. Dodatkowo skrypt
odczytuje ilość odpowiedzi w danym pytaniu i losowo je ustawia tak, że
w ponownym wylosowaniu tego samego pytania odpowiedzi będą miały inny
układ. Program zlicza ilość pytań i pytania poprawne oraz przelicza to na
wynik procentowy, podając również czas, w jakim test został zrealizowany.
Po wybraniu pytania i udzieleniu odpowiedzi zostaje zablokowana
opcja odpowiedzi ponownej, czy też chęci zmiany odpowiedzi. Pierwsza
odpowiedź jest wysyłana do skryptów i tam magazynowana. Pytanie
następne, po udzieleniu odpowiedzi jest losowane z 1 sekundowym
opóźnieniem.
55
Rys. 42. Ekran powitalny Podsekcji „Test”
Rys. 43. Przykładowy ekran pytania testowego
Rys. 44. Ekran zakończenia testu. Wynik z możliwością ponownego wyboru testu
56
Podsumowanie
Założeniem mojej pracy było stworzenie animacji oznakowania
nawigacyjnego IALA. Wszystkie programy które są użytkowane przez
studentów nie posiadają animacji, a programy z animacjami dostępne w
internecie są, bardzo nieliczne, a około 70% z nich zawiera bardzo poważne
błędy.
Stworzony został program, który zawiera założone przed jego
wykonaniem wytyczne, czyli opis systemu IALA z animacjami, naukę w
formie testowej opartą na przykładowych sytuacjach które mogą się
zdarzyć, każdego dnia będąc na statku podczas prowadzenia wachty, oraz
wersję testową w formie tekstowej, w celu sprawdzenia wiedzy i rozumienia
czytanego tekstu (opisu) i jego interpretacji.
Oficjalne wydawnictwa biur hydrograficznych Marynarki Wojennej z
Polski, czy Admiralicji Brytyjskiej zawierają bardzo dużo błędów, które udało
się wyeliminować w powstałym kompendium wiedzy w programie czy też
pracy, jednakże nie zmienia to faktu, że te oficjalne wydawnictwa są w
użyciu i służą do nauki.
Oznakowanie IALA jest bardzo ważną częścią nawigacji morskiej, czy
przybrzeżnej. Oznakowanie to wskazuje kierunek toru wodnego, jego
granice, wszelkie niebezpieczeństwa oraz wiele innych, które powinny być
przez nawigatora prawidłowo interpretowane i które powinny pozwalać na
szybkie podejmowanie decyzji związanych z bezpieczeństwem nawigacji.
Każdy znak nawigacyjny stworzony w tym programie, posiada
minimum dwie animacje światła (chyba, że znak ma tylko jedną
charakterystykę świecenia), do danej animacji został stworzony również
animowany okres, każdy znak zawiera opis.
Zostały stworzone również dwa przykładowe nierealne tory wodne,
w których istnieje możliwość regulacji „skali szarości”, czyli stworzenia
wyglądu pór dnia od dnia aż do kompletnego zmroku.
Program nastawiony jest na ciągły rozwój, dlatego w poszczególnych
menu, czy też opisach są luki by można było coś zmienić czy dodać. Autor
umożliwił edycję programu poprzez zostawienie plików źródłowych
programu Macromedia Flasz MX PRO 2004.
57
We wczesnej fazie programu zostały przypisane do opisów skrypty,
które wczytywały dane opisy z plików zewnętrznych napisanych w
notatniku. Jednakże funkcja ta została usunięta ze względu na
bezpieczeństwo i nie powołaną edycję tychże danych.
Program stworzony w plikach *swf umożliwia użycie go jako strony
internetowej i udostępnienie do szerszej rzeszy użytkowników istnieje także
możliwość wstawienia w nim księgi gości, czy faq (buton jest wstawiony) do
wymiany pytań i uwag dotyczących jego funkcjonowania czy treści.
Drugi rozdział zawierający całościowy pisemny opis znaków z
symbolami na mapie papierowej i ENC, oraz odblaski danego znaku i
poprawione opisy z oficjalnych wydawnictw może służyć do nauki jako
wersja statyczna wiedzy na temat oznakowania IALA.
58
Bibliografia
1.
Bagiński H., "Polska i Bałtyk" Oliver and Bayd LTD. Londyn 1942.
2.
IALA Maritime bouyage system, Edition 5-1994, Admiralty Charts and
publications.
3.
Keating Jody, Flash MX Vademecum profesjonalisty, Warszawa 2003.
4.
Lipok A., „Ograniczenia w stosowaniu nawigacyjnego oznakowania
pływającego”. Gdynia 1996.
5.
Mazurkiewicz B., "Konstrukcje morskich znaków nawigacyjnych".
Wydawnictwo Morskie, Gdańsk 1977.
6.
Oznakowanie morskie, system IALA, nr 553, Gdynia 2000.
7.
Pastusiak T., „Podstawy Nawigacji Morskiej” Gdynia 1991.
8.
Posiła J., "Optyczne i akustyczne oznakowanie nawigacyjne".
Akademia Marynarki Wojennej, Gdynia 2002.
9.
Rebenschied S., Flash MX 2004 Sztuka Projektowania, Warszawa
2005.
10.
Wróbel F., "Vademecum nawigatora". Wydawnictwo Morskie, Gdańsk
1978.
11.
www.bhmw.mw.mil.pl/, oficjalna strona Biura Hydrograficznego MW
12.
www.inventors.about.com
13.
www.naszbaltyk.pl
14.
www.portalmorski.pl
15.
www.site.ialathree.org/, oficjalna strona IALA
16.
http://www.sailing.compnet.com.pl/
17.
www.ukho.gov.uk/,
oficjalna
strona
Biura
Hydrograficznego
Admiralicji Brytyjskiej.
18.
www.ums.gov.pl
19.
www.umsl.gov.pl
20.
www.wiem.onet.pl
21.
Zajewski J., "Nawigacja Żeglarska" Wydawnictwa Komunikacji i
Łączności, Warszawa 1985.
59
Spis rysunków
1. Schemat organizacyjny IALA 11
Rys. 1. Morski system oznakowania IALA. Podział na rejony.
17
Rys. 2. Układ oznakowania bocznego w Rejonie A.
18
Rys. 3. Znak boczny Rejon A, lewa strona
19
Rys. 4. Znak boczny Rejon A, prawa strona
20
Rys. 5. Znak boczny zmodyfikowany Rejon A, główny tor w prawo
21
Rys. 6. Znak boczny zmodyfikowany Rejon A, główny tor w lewo
22
Rys. 7. Układ oznakowania bocznego w rejonie B.
23
Rys. 8. Znak boczny Rejon B, lewa strona
24
Rys. 9. Znak boczny Rejon B, prawa strona
25
Rys. 10. Znak boczny zmodyfikowany Rejon B, główny tor w prawo
26
Rys. 11. Znak boczny zmodyfikowany Rejon A, główny tor w lewo
27
Rys. 12. Układ znaków kardynalnych.
28
Rys. 13. Znak kardynalny North
29
Rys. 14. Znak kardynalny East
30
Rys. 15. Znak kardynalny South
31
Rys. 16. Znak kardynalny West
32
Rys. 17. Znak odosobnionego niebezpieczeństwa
33
Rys. 18. Znak bezpiecznej wody
34
Rys. 19. Znak specjalny
35
Rys. 20. Widok panelu głównego „powitalnego” programu, do Animacji
Systemu IALA.
38
Rys. 21. Submenu – 1. Otwierane z sekcji „Opis systemu” (górny lewy
róg panelu programu).
40
Rys. 22. Submenu – 2. Otwierane z sekcji „Nauka” (górny lewy róg
panelu programu).
40
Rys. 23. Widok panelu głównego „Opis Systemu” z otwartym
Submenu -1.
41
Rys. 24. Załadowana podsekcja „Oznakowanie Boczne”.
42
Rys. 25. Przykład animacji ładowanych do drugiego interaktywnego
pola animacje wybierane z Menu bocznego -1.
43
Rys. 26. Załadowana podsekcja „Oznakowanie kardynalne”
43
60
Rys. 27. Przykład animacji ładowanych do drugiego interaktywnego
pola animacje wybierane z Menu bocznego - 2.
44
Rys. 28. Podsekcja „Znak odosobnionego niebezpieczeństwa”
44
Rys. 29. Podsekcja „Znak bezpiecznej wody”
45
Rys. 30. Podsekcja „Znaki specjalne”
45
Rys. 31. Przykład animacji ładowanych do drugiego interaktywnego
pola. Animacje wybierane z Menu bocznego - 3. (animacja Znaków
specjalnych)
46
Rys. 32. Podsekcja „Oznakowanie na mapach”
47
Rys. 33. Przykład animacji ładowanych do drugiego interaktywnego
pola. Animacje wybierane z Menu bocznego - 4.
47
Rys. 34. Obraz z załadowanej podsekcji „Inne” - przykładowe zdjęcia
znaków.
48
Rys. 35. Przykładowy tor wodny Rejon A
49
Rys. 36. Ekran powitalny sekcji „Nauka” z otworzonym Submenu – 2
50
Rys. 37. Całościowy panel sekcji „Nauka”
50
Rys. 38. Ekran powitalny sekcji „Test animowany”
51
Rys. 39. Przykładowe pytanie z działu „Test” opisane nazwiskiem
osoby piszącej
52
Rys. 40. Ekran zakończenia testu.
52
Rys. 41. Przykład programowania pytań do testu w zwykłym
notatniku, dostępnym w każdej wersji Windowsa
54
Rys. 42. Ekran powitalny Podsekcji „Test”
55
Rys. 43. Przykładowy ekran pytania testowego
55
Rys. 44. Ekran zakończenia testu. Wynik z możliwością ponownego
wyboru testu
55
Spis tabel
1. Struktura programu
39
Załącznik
1. Płyta CD z programem „Animacja morskiego oznakowania nawigacyjnego
IALA”