Pułapka The Box 2009 cz 2


{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1}{50}NSA
{106}{157}Jezu Chryste.
{213}{243}Co to?
{244}{333}Zamordowana żona.|Jeden strzał w klatkę piersiową.
{334}{368}Z bardzo bliska.
{369}{452}Ktokolwiek ją zastrzelił,|przystawił jej pistolet do piersi
{453}{513}i wpakował jej kulę|prosto w serce.
{518}{603}Jej mąż pracuje w Langley.
{653}{713}- Jakieś oznaki walki?|- Nie.
{714}{813}Nie było naskórka pod paznokciami|ani siniaków.
{858}{898}Kiedy zginęła?
{899}{988}Sąsiedzi usłyszeli strzał o 16:45.
{1054}{1133}Czemu cię to interesuje, Arthur?
{1173}{1248}Możesz zabrać mnie|do tego domu?
{1338}{1426}Twoja siostra paskudnie się czuje|z powodu tego, co zaszło.
{1427}{1463}Arthur też.
{1478}{1561}Posłuchaj, ojciec i ja|zawsze podziwialiśmy to,
{1562}{1653}że jesteś silna|i zawsze pozytywnie nastawiona.
{1654}{1733}Nawet po twoim wypadku.|Po prostu zastanawiam się,
{1734}{1847}czy czasami nie zapominamy o tym,|że coś ci może dolegać.
{1848}{1898}Wszystko jest w porządku.
{2103}{2163}NSA pozwala mu na to.|NASA tego nie powstrzyma.
{2164}{2231}Testują szczęśliwe małżeństwa|przed 40-ką, z jednym dzieckiem.
{2232}{2292}Idź do biblioteki Richmond.|Znajdź ten numer ewidencyjny.
{2293}{2338}Nikomu nie ufaj.|Nawet mężowi.
{2383}{2448}O Boże, ona krwawi.|Wezwijcie pomoc.
{2458}{2493}Wielkie Nieba.
{2553}{2633}Kim jest ta kobieta, Norma?|Znasz ją?
{2673}{2723}Nie znam jej, mamo.
{2773}{2878}Mam mnóstwo spraw|do załatwienia przed ślubem.
{2883}{2938}Odwieźć cię do domu?
{3257}{3298}Nie dotykaj.
{3308}{3338}To on.
{3339}{3413}Jest kierownikiem PR-u w Langley.
{3414}{3493}- Jak się nazywa?|- Arlington Steward.
{3498}{3557}- Steward...|- Steward przez "d".
{3563}{3633}- Możesz go sprawdzić?|- Tak.
{3743}{3828}"Instrukcja Wykorzystania Zasobów Ludzkich."
{3843}{3908}Numery ewidencyjne?
{7128}{7228}/Pracownik NASA trafiony piorunem.
{7572}{7642}/Dokumentalny zapis lądowania|/i transmisji "Vikinga".
{10543}{10633}Przepraszam, szukam najbliższego wyjścia.
{10634}{10756}Nie jest pan pracownikiem.|Ta biblioteka jest tylko dla pracowników.
{10814}{10913}- Jest pani jego żoną.|- Jestem Clymene.
{11638}{11733}- Czego on od nas chce?|- Testuje was.
{11734}{11808}Testuje nas wszystkich.
{11823}{11898}Proszę za mną.
{12348}{12478}Są trzy przejścia,|ale możesz wybrać tylko jedno.
{12483}{12573}Wybierz przejście z rozwagą,
{12575}{12678}bo istnieje tylko jedna|ścieżka do zbawienia.
{13938}{14003}Proszę usiąść, pani Lewis.
{14583}{14663}Nieodróżnialne od magii.
{14673}{14757}Pioruny uderzają w Ziemię|sto razy na sekundę.
{14778}{14838}Pojedynczy piorun, w ułamku sekundy,
{14839}{14973}potrafi osiągnąć temperaturę|28000 stopni Celsjusza.
{14983}{15083}To pięciokrotna temperatura|powierzchni Słońca.
{15133}{15248}To się panu przydarzyło?|Został pan uderzony piorunem?
{15249}{15288}Tak.
{15329}{15448}Teraz kontaktuję się z tymi,|którzy kontrolują pioruny.
{15518}{15581}Co jest za pozostałymi dwoma?
{15582}{15638}Wieczne potępienie.
{15683}{15723}Jasne.
{15823}{15938}Co poczułaś, kiedy pierwszy raz|mnie zobaczyłaś, Norma?
{15943}{16003}- Poczułam...|- Co poczułaś?
{16018}{16061}- Poczułam...|- Litość?
{16062}{16093}Miłość.
{16168}{16247}- Poczułaś miłość?|- Tak.
{16248}{16357}- Dlaczego?|- Z powodu mojego oszpecenia.
{16378}{16498}Z powodu całego bólu,|którego przysporzyło mi w życiu.
{16538}{16758}Wyobraziłam sobie ten ból powiększony|i przeniesiony na moją twarz.
{16933}{17048}- A jeśli odmówię?|- Wieczne potępienie.
{17123}{17193}Wybrałeś przejście numer 2.
{17453}{17593}Zobaczyłam na pana twarzy ból|i po prostu zrozumiałam.
{17652}{17782}Poczułam wszechogarniające|uczucie miłości do pana,
{17783}{17923}bo wiedziałam, że już nigdy|nie będę żałowała samej siebie.
{18178}{18233}Weź mnie za rękę, Norma.
{21098}{21178}Nie pamiętasz swego powrotu|do domu, prawda?
{21183}{21283}Przyjechałaś, weszłaś przez drzwi jak żywy trup.|Nawet się nie odezwałaś.
{21284}{21328}Poszłaś prosto do łóżka.
{21363}{21423}Skąd wzięła się ta woda?
{21428}{21556}- Czemu tata nie powie, co się stało?|- Idź do piwnicy i przynieś więcej wiader.
{21557}{21608}- Ale chcę...|- Walter.
{21618}{21658}Dobrze.
{21908}{21983}Powiesz mi, co się stało?
{21988}{22048}Muszę się napić.
{22403}{22488}/- Nadal idziemy?|/- Tak.
{22588}{22693}- Mogę ujawnić tylko część informacji.|- Rozumiem.
{22793}{22893}Niedługo po pierwszej|transmisji "Vikinga" z Marsa,
{22895}{22943}twój kolega, Arlington Steward,
{22944}{23032}został trafiony piorunem,|kiedy stał na tej właśnie platformie.
{23033}{23103}Tak... i od tamtego czasu|słuch po nim zaginął.
{23105}{23201}Teraz jest czymś innym.
{23218}{23258}/Co masz na myśli?
{23259}{23318}/Arlington Steward zmarł|/wkrótce po tym,
{23319}{23393}/jak został przyjęty|/na oddział poparzeń szpitala w Riverside.
{23394}{23498}/Kilka godzin po zabraniu jego ciała|/do kostnicy i umieszczeniu w lodówce,
{23499}{23583}/pielęgniarka usłyszała głos,|/dochodzący zza metalowych drzwiczek.
{23584}{23653}/To był śmiejący się człowiek.
{23654}{23758}/Pan Steward zmartwychwstał|/i śmiał się histerycznie.
{23788}{23886}/Wtedy został przeniesiony|/do pilnie strzeżonego szpitala wojskowego.
{23887}{24003}/Wkrótce zdaliśmy sobie sprawę,|/że przejawia niezwykłe umiejętności.
{24028}{24103}Co masz na myśli|przez "umiejętności"?
{24113}{24228}Jego ciało było zdolne do gojenia ran|dziesięć razy szybciej, niż normalnie.
{24229}{24308}Starzenie się komórek zatrzymało się.
{26048}{26148}Proszę pana, wybaczy pan,|że zapytam...
{26177}{26249}dlaczego skrzynka?
{26313}{26388}Twój dom to skrzynka.
{26393}{26467}Twój samochód to skrzynka|na kołach.
{26468}{26563}Jeździsz nią do pracy|i wracasz do domu.
{26583}{26688}Siedzisz w swoim domu,|gapiąc się na skrzynkę.
{26689}{26775}To zżera twoją duszą,|zamkniętą w skrzynce twojego ciała,
{26776}{26853}które nieuchronnie|usycha i umiera.
{26873}{27003}Jest wkładane do ostatniej skrzynki,|w której ulega rozkładowi.
{27053}{27129}To dość przygnębiające,|gdy pomyśleć o tym w ten sposób.
{27130}{27193}Więc nie myśl o tym|w ten sposób.
{27194}{27291}Myśl o tym,|jako o tymczasowym stanie istnienia.
{27348}{27467}Co się stanie,|gdy zakończy pan swoje testy?
{27468}{27556}Przekażę rezultaty|moim pracodawcom,
{27557}{27628}a wasz los spocznie|w ich rękach.
{27648}{27757}Nie można powiedzieć,|że nie mają dziwnego poczucia humoru.
{27760}{27843}- Spójrz na mnie.|- Nie wiem, proszę pana.
{27844}{28018}Oprócz tego, co pan mówi, pańscy pracodawcy|pozostają dla nas tajemnicą.
{28021}{28073}Lubię tajemnice.
{28113}{28159}Ty nie?
{28203}{28320}- Jak mamy zdać ten test?|- Czyż to nie oczywiste?
{28321}{28379}Po prostu nie naciskajcie przycisku.
{28380}{28480}Jeśli wystarczająco wielu z was tego nie zrobi,|test dobiegnie końca.
{28481}{28553}Ale będzie więcej testów.
{28557}{28703}/Idźcie prosto w stronę światła.|/Nie zawracajcie pod żadnym pozorem.
{28718}{28823}Gdy wejdziecie w światło, poczujecie,|że zanurzacie się w cieczy.
{28825}{28879}Postarajcie się wstrzymać oddech.
{28880}{28963}/Uczucie tonięcia wkrótce minie.
{29641}{29701}Dokąd ich pan wysyła?
{29702}{29808}Przygotowujemy się do kolejnego|testu w Massachusetts.
{29843}{29943}Wspominał pan wcześniej|o współczynniku altruizmu.
{29945}{30008}Jeśli istoty ludzkie|są niezdolne lub niechętne,
{30009}{30097}by poświęcić osobiste pragnienia|dla wyższego dobra całego gatunku,
{30098}{30158}nie będziecie mieli szans|na przetrwanie,
{30159}{30263}a moi pracodawcy będą zmuszeni|przyśpieszyć wasze wyginięcie.
{30278}{30348}- Zrozumiano?|- Tak, proszę pana.
{31423}{31483}Nie było mnie, Norma.
{31523}{31593}Nie było mnie|przez prawie godzinę.
{31683}{31738}Co widziałeś?
{31758}{31828}Co było w tym świetle?
{32013}{32083}Nie da się tego|opisać słowami.
{32123}{32243}To miejsce.|Ani tu, ani tam.
{32303}{32363}Gdzieś pomiędzy.
{32543}{32613}Jak ciepłe objęcie.
{32673}{32798}Miejsce, gdzie kończy się chodnik.
{32843}{32934}A rozpacz już nie rządzi|ludzkim sercem.
{33503}{33563}Tato, co się dzieje?
{33733}{33813}Naprawdę źle się czuję, Walter.
{34353}{34413}Wciąż możesz się ocalić.
{34414}{34488}Dla mnie jest już za późno,|ale ty wciąż możesz.
{34528}{34623}Jeffrey Carnes...|Mam do ciebie mnóstwo pytań.
{34624}{34723}Jeśli chcesz to przeżyć,|pójdziesz ze mną. Teraz.
{34726}{34803}Lepiej opuść pistolet,|zanim ktoś cię zobaczy.
{34833}{34898}- Wsiadaj.|- Dobrze.
{35553}{35633}- Tato?|/- Walter!
{36098}{36173}- Tato!|- Walter!
{36188}{36228}Walter!
{36818}{36883}To tajne dokumenty CIA.
{36908}{37013}Podmioty badań i wolna wola.|Nie będą traktowani jak pracownicy.
{37028}{37088}- Wylew w płacie czołowym?|- To jego słaby punkt.
{37089}{37158}Nie wymyślił, jak dostać się|do cudzej głowy niezauważenie.
{37159}{37212}- Krwawienie z nosa?|- Dużo tego widziałeś?
{37213}{37248}Tak.
{37263}{37323}Więc to jest ograniczone|i omylne.
{37324}{37368}Żyje wewnątrz 70-letniego człowieka?
{37369}{37452}Dlatego usadowił się w Langley.|Ma tu wszystko, czego potrzebuje.
{37453}{37533}Wojsko, CIA, FBI, NASA.
{37598}{37673}- Więc można go zabić?|- Tak.
{38303}{38343}Dokąd jedziemy?
{38344}{38423}To porwało twojego syna,|tak samo jak moją córkę.
{38424}{38438}Co?
{38439}{38533}Ale wiem, gdzie go ukrywa.|Przy drodze 95 jest motel. To...
{38538}{38592}Pracownicy Stewarda|zabrali tam twojego syna.
{38593}{38673}To węzeł komunikacyjny.|Używają basenu jako przejścia.
{38840}{38868}/TRYPTYK WODNYCH TRUMIEN
{38869}{38923}/Podmioty badań muszą wybrać|/jedno z trzech przejść.
{38924}{38958}/TRANSMISJA PRZEJŚCIA
{38959}{39002}/... analiza określi los podmiotu badań.
{39003}{39073}/"Instrukcja Wykorzystania Zasobów Ludzkich."
{39075}{39143}Ty nacisnąłeś przycisk|czy twoja żona?
{39172}{39257}- Moja żona.|- Tak... moja też.
{39323}{39383}A teraz nie żyje?
{39403}{39493}- Zabiłeś ją?|- Zrobiłem to dla mojej córki.
{39494}{39571}- Jak to?|- Musiałem dokonać wyboru.
{39583}{39663}Pomiędzy moją żoną i córką.
{40768}{40873}- Był ktoś z nim w samochodzie?|- Nikogo nie widzieliśmy.
{41198}{41263}/Naprzód!
{42408}{42458}/Opuścić broń!
{42553}{42618}/Szybciej! Szybciej!
{42768}{42868}Arthur! Arthur, posłuchaj,|cokolwiek się teraz z tobą stanie,
{42869}{42957}może mieć większe znaczenie,|niż możesz sobie wyobrazić.
{44948}{45014}Proszę, usiądźcie.
{45078}{45168}- Gdzie jest nasz syn?|- W bezpiecznym miejscu.
{45169}{45243}Zaraz o nim porozmawiamy.|Proszę, usiądźcie.
{45454}{45518}Chciałbym, żebyście wiedzieli,
{45523}{45618}że darzę was najgłębszym|szacunkiem i podziwem.
{45683}{45753}Daliście mi nadzieję.
{45793}{45903}Ale niezmiernie mi przykro,|że nacisnęliście przycisk.
{45981}{46027}Obawiam się,|że muszę wam powiedzieć,
{46028}{46128}że dwa z podstawowych zmysłów|waszego syna zostały upośledzone.
{46133}{46213}Nie widzi ani nie słyszy.
{46358}{46413}Gdzie on jest?
{46443}{46543}- Co z nim zrobiłeś?|- Ja nic z nim nie zrobiłem.
{46548}{46608}Jestem tylko naczyniem.
{46628}{46723}Przedstawię wam teraz|dwie możliwości.
{46748}{46888}Pierwsza: możecie spędzić resztę życia,|ciesząc się z otrzymanych pieniędzy,
{46893}{46972}a wasz syn będzie żył|ze swoim upośledzeniem.
{46973}{47013}To nieodwracalne.
{47014}{47118}Nigdy więcej nie usłyszy waszych głosów,|ani nie zobaczy waszych twarzy.
{47468}{47508}Druga możliwość:
{47557}{47648}W komorze tego rewolweru|jest jeden pocisk.
{47657}{47763}Może pan wystrzelić go|w serce swojej żony, zabijając ją.
{47765}{47903}W chwili, gdy duch opuści twoje ciało,|wasz syn całkowicie wyzdrowieje.
{48033}{48148}Milion dolarów zostanie wpłacone na konto|i wypłacone waszemu synowi,
{48149}{48203}kiedy skończy osiemnaście lat.
{48244}{48352}Proszę mi pozwolić się zabić.|Arthur nie ma z tym nic wspólnego.
{48363}{48448}Przykro mi.|Oferta nie podlega negocjacjom.
{48488}{48583}Arthur, musisz strzelić z rewolweru.|Norma, musisz umrzeć.
{48593}{48693}Albo Walter spędzi życie|w ciemności i ciszy.
{49253}{49298}Może mnie pan zabić, panie Lewis.
{49299}{49368}Skaże pan swojego syna|na życie w cierpieniu.
{49369}{49446}Pójdzie pan do więzienia|za zabójstwo Arlingtona Stewarda.
{49447}{49567}Jestem tylko pracownikiem.|Oni po prostu wyślą kogoś, kto mnie zastąpi.
{49648}{49728}Kto?|Kto wyśle?
{49734}{49793}- Arthur, proszę, nie.|- Kto?
{49794}{49838}Nie rób tego.
{49851}{49910}Miłego dnia.
{50453}{50503}Panie Steward?
{50608}{50693}Czy będzie mi wybaczone?
{50723}{50776}Nie wiem.
{50813}{50916}Wiem, że podziwia pani pisarstwo|Jeana-Paula Sartre'a.
{50917}{50998}Być może te słowa|przyniosą pani ulgę:
{51028}{51117}"Są dwa sposoby,|by wejść do ostatniej komnaty."
{51118}{51183}"Wolni lub nie".
{51203}{51273}"Wybór należy do nas."
{51568}{51657}Pozwoliłeś mi ujrzeć|życie po śmierci, prawda?
{51678}{51743}Ponieważ to jest czyściec,
{51788}{51853}a ty jesteś tu,|by nas zamknąć.
{52348}{52428}Wasz syn jest zamknięty|w łazience na piętrze.
{52618}{52693}Kochanie, słyszysz nas?
{52733}{52778}Jest tam ktoś?
{52807}{52893}/- Jest tam ktoś?|/- Są zamknięte z drugiej strony!
{52898}{52973}Nie widzę!|Proszę, pomóżcie mi!
{53158}{53270}- Skarbie...|/- Jestem tu! Proszę, pomóżcie mi!
{53378}{53473}Walter! Odsuń się od drzwi,|jeśli mnie słyszysz!
{53507}{53558}Pomocy!
{53563}{53633}/- Walter!|- On nie słyszy.
{53668}{53749}Arthur, przestań.
{53757}{53818}/- Arthur, przestań.|- Proszę.
{53893}{53963}Arthur... Arthur!
{53968}{54103}/- Mamo, tato, proszę!|- Przestań.
{54163}{54263}Nie mogę...|nie mogę go zobaczyć w takim stanie.
{54268}{54303}Nie mogę.
{54728}{54768}O Boże.
{56648}{56756}- Nie mogę tego zrobić.|- Nie możemy go tak zostawić.
{56767}{56815}To jedyny sposób.
{56833}{56956}Nie ma innego wyjścia.|Nie ma.
{56957}{57043}- Uśmiechnął się do nas.|- Co?
{57048}{57153}Kiedy zapytałeś o życie po śmierci,|uśmiechnął się do nas.
{57253}{57300}Tak?
{57428}{57574}Kocham cię i tak mi przykro,|tak mi przykro za to, co nam zrobiłam.
{57603}{57670}Nic nie zrobiłaś.|Razem to zrobiliśmy.
{57678}{57745}Więc nie przepraszaj.
{57778}{57943}Kocham cię i nie żałuję niczego,|co razem przeżyliśmy.
{58063}{58156}Będę liczyć dni... do czasu,
{58157}{58257}kiedy mój Arthur|znów przyjdzie się ze mną spotkać.
{58458}{58528}Nacisnę go.
{58880}{58956}Aż się znowu spotkamy.
{59068}{59123}Zróbmy to.
{60038}{60103}Pogotowie 997.|W czym mogę pomóc?
{60129}{60213}Usłyszała pani wystrzał?|Proszę podać adres.
{60237}{60358}Ulica Park, numer 7321,|w Anter.
{60473}{60528}Dzień dobry, pani Weller.
{60533}{60588}Czy mogę wejść?
{61033}{61103}Walter, mówi tata.|Jestem tu.
{61104}{61158}Słyszysz mnie?
{61328}{61363}Walter!
{61488}{61574}Jeśli mnie słyszysz, krzyknij.|Jestem tuż za drzwiami.
{61575}{61648}Połóż ręce na głowie|i odsuń się od drzwi!
{61653}{61733}/Tato! Halo!
{61743}{61834}Jestem tu, kochanie.|Wszystko będzie dobrze.
{61863}{61968}Powiedziałem, ręce na głowę|i odsuń się od drzwi!
{63649}{63713}Walter jest na górze.|Nic mu nie jest.
{63714}{63798}Zapewnili mnie,|że zajmą się tobą i twoim synem.
{64823}{64893}Tłumaczenie: Sabat1970
{64923}{64983}Korekta: martek76
{65083}{65158}Scenariusz i reżyseria:
{65203}{65298}Na podstawie opowiadania "Button, Button"|Richarda Mathesona
{65988}{66058}Zdjęcia:
{66348}{66448}Muzyka:
{66778}{66853}Wystąpili:


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Pułapka The Box 2009 cz 1
2009 09 Out of the Box Free Sme Server
Schronienie The Refuge (2009) LiMiTED DVDRip XviD NODLABS napisy PL
BILARDZISTA The Hustler 1961 cz 1
HP BladeSystem Adaptive Infrastructure out of the box
Dzika banda (The Wild Bunch) cz 1
Doc in the Box
Mr Bones 2 Back from the Past (2009) R5 XviD LAP
W chmurach Up In The Air (2009)
Obcy na poddaszu Aliens In The Attic 2009 R5 Xvid {1337x} Noir
Against the Dark (2009)
Na Zachodzie bez zmian (All Quiet on the Western Front) cz 2
The International 2009 R5(1)
Up In The Air (2009) DVDRip XviD MAXSPEED www torentz 3xforum ro
Growing Up in the Universe The Ultraviolet Garden cz 4
Księżna The Duchess (2009)

więcej podobnych podstron