Przypomnienie z poprzedniego wykładu: onomatopeję i metaforę mamy od Greków
PIERWSZY SPÓR METODOLOGICZNY (naturalizm i konwencjonalizm) —
anomaliści vs. analogiści:
dotyczył metodologii opisu gramatycznego (regularność języka i jego odstępstwa od regularności),
Arystofanes z Bizancjum (kierownik biblioteki aleksandryjskiej) → w rozprawie O analogii dowodzi, że język ma charakter regularny i w jego opisie trzeba dążyć do wykrycia modeli (paradygmatów tworzenia form) — ANALOGIŚCI,
ANOMALIŚCI → głosili, iż język to twór natury i tylko częściowo da się opisać paradygmatycznie; nieregularności jest zwykle dużo i są one niekiedy bardzo skomplikowane, więc trudno je odnieść do paradygmatu — tak jest m.in. z nieregularnościami między formą i treścią w miastach nazywanych Ateny i Teby, które mają l. mn., choć odnoszą się do l. poj.; tak też jest z formą „dziecko” (rodzaj);
Krates z Mallos → przeciwstawił się Arystofanesowi, podkreślając wyjątki, które w opisie języka obowiązkowo należy uwzględnić.
Kontynuacja:
koncepcje Arystofanesa (teoria analogii) kontynuuje ówcześnie Aleksandryjska Szkoła Filologiczna, a dzisiaj jest to dążenie do prostoty opisu i wyodrębnienia elementów relewantnych (znaczących, istotnych),
koncepcje Kratesa (teoria anomalii) kontynuuje ówcześnie Pergamońska Szkoła Filologiczna, a dziś jest to dążenie do opisu pełnego i adekwatnego, nie tylko elementów relewantnych,
Wówczas spór był nierozstrzygnięty. Dlaczego? Ponieważ brak było ustaleń wskazujących na fakt, iż język jest tworem zharmonizowanym, brak było także odniesień w opisie do dialektów i języka potocznego.
SZKOŁA FILOLOGICZNA W ALEKSANDRII
antyczni Grecy położyli także podwaliny pod studia filologiczne, badając język tekstów pisanych,
najbardziej znany filolog: Arystarch (2/1 w. p.n.e.) — studiował od strony językowej Iliadę i Odyseję,
szerzej metodologię badań nad tekstem wypracowała tzw. szkoła aleksandryjska,
bardzo aktywny ośrodek grecki (badania tekstologiczne) w 3 w. p.n.e. — byli to analogiści (kontynuowali dzieło Arystofanesa); szkoła aleksandryjska inspirowała ośrodki dydaktyczne w Azji Mniejszej: w Pergamie (anomaliści) i w Tarsie, potem w Bizancjum; jednakże to szkoła aleksandryjska zjednała sobie wówczas niebywałą sławę jako ośrodek skupiający utalentowanych gramatyków i badaczy literatury — to ci filozofowie uczynili z gramatyki odrębną dyscyplinę (ta wcześniej była częścią filozofii),
specjalizacje:
leksykografia, czyli zbieranie i opracowywanie zasobu słownikowego,
nauka o glosach, którą uprawiali tzw. glosatorzy — było to objaśnianie trudnych terminów, form dialektalnych oraz wyrazów poetyckich; opierając się na tekstach filozoficznych uznanych autorytetów;
– glosa to pierwotnie komentarz lub wyjaśnienie do innego tekstu podstawowego;
– w średniowieczu często pisano traktaty naukowe w formie glos;
– najprostsza forma glosy = podanie synonimu w tym samym języku co tekst podstawowy lub w języku potocznym (uprzystępnienie tekstu naukowego);
– dla historii języka polskiego bardzo ważne znaczenie mają dopisywane wyrazy polskie, nieraz pojedyncze/całe zdania (na marginesach — glosa marginalna, nad wyrazami w tekście głównym — glosa międzyrządkowa) — zwłaszcza w łac. kazaniach liczne były glosy polskie;
– takie glosarium = kazania gnieźnieńskie (poł. XV w.) a także 413 kodeks biblioteki Ossolińskich z XV w.; glosy polskie wpisywano też do rękopisów z tekstami poetyckimi (tłumaczono metafory) — w religijnym poemacie Palestra Christi;
– większość glos z rękopisów średniowiecznych opublikowali Brückner, Łopaciński, Łoś, a materiał przynosi Słownik Staropolski;
– w glosach czasem widzimy cechy dialektalne, choć rzadziej niż w tekstach pisanych całkowicie po polsku,
retoryka — studia doskonalące sztukę mówienia i pisania,
scholastyka — dzisiejsza hermeneutyka, tj. komentowanie tekstów (egzegeza) + zalążki późniejszej i współczesnej hermeneutyki (Ricoeur, Gadamer ),
jednakże szkoła aleksandryjska nie wniosła nic nowego do teorii języka; rozwijano tu filozoficzne koncepcje języka, które współcześnie kontynuuje filozofia języka uprawiana w Wielkiej Brytanii (Austin, Searle),
w Aleksandrii kontynuowano:
studia nad częściami mowy, stworzenie klasycznej gramatyki opisowej
badania nad morfologią, (ale miała ona wady i błędy wynikające z:
badania nad fonetyką (po części), 1) opisu nieobiektywnego (ciągłe związki
z filozofią),
2) uznania, iż język grecki jest maksymalnie
logiczny i uznano go za język idealny,
STAROŻYTNE INDIE
Dopiero współcześnie odkryto wielki talent gramatyczny antycznych Hindusów; uznaje się dziś nie tyle ich osiągnięcia metodologiczne, ile sposoby opisu zjawisk językowych:
byli ogromnie wyczuleni na obiektywizm i ścisłość opisu faktów,
tworzyli definicje językowe prawie matematyczne (maksimum zwięzłości i ścisłości),
byli przy tym ahistoryczni, tj. interesowała ich jedynie synchronia,
Kontynuacja:
ścisłość tę podjęła lingwistyka strukturalna i językoznawstwo matematyczne jak statystyka — pomagająca adekwatnie opisać fakty językowe; zainteresowanie precyzją opisu u Hindusów miało podłoże społeczne — opisywano język warstw wyższych (tylko), czyli braminów (duchowni + artyści); by zagwarantować czystość tego języka starano się opisać wszystkie jego formy (podjął się tego Pānini — ok. 4 w. p.n.e. — przystąpił do normowania, tj. porządkowania tzw. klasycznego języka, który zyskał dzięki temu miano sanskrytu: samskrta = opracowany, uporządkowany; sanskryt — język ukształtowany sztucznie, a zatem doskonały,
sanskryt — język z podgrupy indyjskiej, należący do rodziny indoeuropejskiej; stanowi najstarszą fazę języka staroindyjskiego; głównie w dwóch postaciach:
1) sanskrytu epickiego — 5 w. p.n.e.–4 w. n.e.,
2) sanskrytu klasycznego — 2 w. n.e.–XVI w. n.e.,
powstał w północnych Indiach, był językiem literackim, którym posługiwali się bramini (uczeni + pisarze + duchowni) aż do XIV w. n.e.; do tego czasu sanskryt pełni rolę głównego, a niekiedy jedynego, języka literackiego Indii (epopeje: Mahabharata, Ramajana); pierwszą, aktualną do dziś gramatykę sanskrytu napisał Pānini w IV w. p.n.e.;
– odkrycie sanskrytu pod koniec XVIII w. przez Wiliama Jonesa stało się jednym z głównych bodźców do powstania indoeuropeistyki i metody historyczno–porównawczej rozwiniętej w XIX w.
o gramatyce Pāniniego orzekł Bloomfield, że jest to jeden z najznakomitszych pomników ludzkiej inteligencji. W każdej sytuacji wyrażona tu została ścisłość dotycząca:
– oceny faktów,
– opisu,
– definiowania.
definicje Pāniniego = krótkie, proste i trafiające w sedno; w 4 tys. takich definicji zawarł autor całą wiedzę o języku,
osiągnięcia Hindusów:
w zakresie fonologii — stworzenie podstaw definiowania tego, co dziś nazywamy fonemem, bo zauważyli, że istnieją cechy inwariantne (niezależne od realizacji w wymowie), ale także badali cechy artykulacyjne, opisując warianty fonemów,
kontynuacja: potem te zagadnienia dopracuje Praska Szkoła Strukturalna (Jacobson, Trubiecki ),
w zakresie leksykografii — tworzenie słowników (ale obca im była dziedzina etymologii),
określanie stosunków liczbowych w obrębie wyrazów i sylab,
kontynuacja: dziś statystyka językoznawcza.