1)Przybysz z ziemi Libia daje właścicielowi zadatek, aby (ut) zawrzeć umowę
Advena ex terra Libya domino arrham dat, ut contractum facere.
2) W szkole Rzymskiej uczniowie słuchają słów nauczyciela
In romano ludo pueri verba Magistri audiunt
3)Sprawiedliwy sędzia zamierza uwolnic pozwanego Marka
Iustus Iudex aboslvere reum Marcum cogitat.
4) Chłopcy czytają piękną książkę o życiu wielkiego poety.
Pueri pulchrum librum de vita magnae poetae legunt.
5) Chlopcy nie zamierzaja sie uczyc i uciekaja z szkoły retora na plac zabaw
Pueri discere non cogitant et ex ludo Rhetoris ob campum fugiunt.
6) Pozwany nie zamierza wysłuchać wyroku sędziego i ucieka z sądu!
Reus audire sententiam Iudicis non cogitat et ex iudicio fugit
7) Walk opisy w starożytnej Troi zachwyt chłopca budzą
Descriptiones certaminum in antiqua Troia Admirationem (zachwyt hyhy) pueri facunt
8)Przodkowie rzymian zawierali przyjaźń/przyjaznie z ludzmi z wybrzeza troi
Proavi romanorum amicitiae/ cum homoinibus ex ora Troiae facunt
9. Żona sędziego czyta córce poemat o walkach starożytnej troi.