KULTUROWE FUNKCJE JĘZYKA
JĘZYK:
jest narzędziem poznania świata,
przenika ludzkie doświadczenie,
wpływa na zachowanie jednostki i zbiorowości,
jednoczy każdą wspólnotę,
umożliwia współdziałanie społeczne.
Funkcje języka (charakteryzują język narodowy i warianty środowiskowe tworzone przez różne grupy społeczne):
socjalizująca, konsolidująca - tworzy więzi, umożliwia porozumiewanie się ludzi połączonych wspólnym celem
poznawcza - dzięki niej dana wspólnota językowa dostrzega, interpretuje i wartościuje świat, w którym żyje. Język - klasyfikator i interpretator świata, utrwala w swoich strukturach potoczną, uproszczoną wiedzę użytkowników o świecie, o zjawiskach, o przedmiotach i relacjach między nimi
akumulatywna - język gromadzi w swoim systemie informacje o rzeczywistości, o doświadczeniu społecznym, utrwala tradycje kulturowe, system wartości, normy moralne. Przejawem tej funkcji są takie teksty kultury: przysłowia, bajki, formuły przesądne i magiczne, stereotypy językowe
symboliczna - ujmowanie zjawisk abstrakcyjnych w kategoriach zjawisk zmysłowych (czas jak rzeka; być chorym z miłości), metaforyka antropocentryczna (prawy człowiek, głowa państwa), obrazowe przenośnie (np. 120 określeń głowy w polszczyźnie potocznej)
kreatywna - ujawnia się w tekstach poetyckich, w wypowiedziach ekspresywnych, w rozmaitych sposobach mówienia o rzeczywistości
magiczna (sprawcza) - stwarzająca moc języka, przekonanie, że słowem można zmienić rzeczywistość
B. Bernstein
każda społeczność, której członkowie powiązani są silną więzią, wytwarza własny sposób mówienia i opisywania rzeczywistości
określona struktura społeczna tworzy odrębne kody językowe, przekazujące kulturę (kod rozbudowany, kod ograniczony)
M. Malinowski
każda wypowiedź słowna może służyć celom wspólnego działania - funkcja pragmatyczna, albo może ustanawiać więź społeczną między członkami danej społeczności. Wtedy tworzy wspólnotę fatyczną.
JĘZYK STUDENTÓW
Danuta Bartol
analiza warszawskiej gwary studenckiej
analiza charakterystycznych dla słownictwa socjolektalnego procesów derywacyjnych:
sufiksacja (ubawitka zabawa, lulaj alkohol)
kontaminacja (pilnotka studentka pilna, ale nie śliczna)
derywacja wsteczna (zaskok kontrola w akademiku, seminar seminarium)
uniwerbizacja (okresówka okresowe badania lekarskie, mieloniec kotlet mielony)
tworzenie zdrobnień (magisterek magister, zakątka zajęcia)
tworzenie zgrubień (asfaltówa kawa)
aluzja leksykalna (jabcok tanie wino, łabuńdź ocena niedostateczna)
neosemantyzmy „desygnowane” (krzesło ocena dobra)
osiąganie ekspresywności i komizmu frazeologizmów poprzez:
wymienność składników w utrwalonych związkach frazeologicznych (wczasy pod gruszą - wczasy pod snopkiem praktyka wakacyjna)
pseudoterminologizację (pamięć kieszonkowa - ściągi)
kontaminacje frazeologiczne (zakład zbiorowego niedożywienia - stołówka)
reinterpretację utrwalonych wyrażeń (załatwić przelewem - załatwić coś przy wódce, kontrola celna - portiernia)
aluzję i ironię (dialektyczna jedność ściąg i mózgowania - egzamin pisemny, dzień dla ojczyzny - dzień szkolenia wojskowego)
4