i*
i*
[III.6J Interpone tuis inicrdum gaudia curi.%.
Vl possis animo ąuemuis suflerre laborem Nic żśwżdyć iest dobrze myslić Trzebić megdy krotofilić.
Bo mys! gdy nic odpoczywa Słaba ku wszey sprawie bywa
(druk Wieior 1535)
i nic tylko nic podtrzymać zdrowia, ale zniszczyć życie i śmierć. Smutek nic służy zupełnie właściwej ochronie
gimen sanitatis. Burchardt 1991, s. 23) ■ (Ha.
O dziecięcych rozrywkach (modi reereundi pueros)
kują traktaty wychowawcze przeznaczone dla przyszłych ",Zn,ian* Egidiusz Colunina Romanus (1247-1316) w Dc regimine n* adcóvv najodpowiedniejsze uważa ‘ludi\ 'recifationes aliąuarum vel historiarum* oraz ‘cantus* nie wmkajqc niestety u J,llianjffi
może coś by się znalazło w kilku polskich odpisach teeo d/^M^' kreacja usprawiedliwia zajmowanie się literaturą w czasie , ^
dla zabawy — po lekturze rzeczy naukowych; owe „poem j ,nynłi die. bajki i historie” to są dodatki (appenditiu) do s/tuk wyzjj *
- wywodzi Wincenty z Beauvais w Liber dc eruditione (k° y idąc za Hugonem od św. Wiktom (Bruchnalski IV|6. s \42 , ^ Zalecenie, aby odrywać się od nieustannego zajęcia, przewija kilku miejscach najpoczytniejszego podręcznika szkolneuo wiecza - Dystyrhów Katona: srcdn^
<lowalaS^ksSnny N,e0dZrn°ŚĆ Śpiewu " liturgii spowc
obowiązków biskupa. Itsmc ^Ah^T T'1^'10 ll" podsIa'V0W>ch i historyczne uzasadni^; * A K,ar(la spotykamy teoretyczne
całą dobę nie może on e.Sp.,CWu oparle na podstawowym nakazie; niać się zgodnie z porą dnia0^ ° Pow,nien jedynie zmie-
n,C- w dnia Picśni na chvvalę Boga. (...) I przeciw.
na/yua s‘ę P»eśnią poranna (nun *,Cd™,okro,n4 P'cśń chwały (...) Pierwsza / nich ^tku dn£ to znaZ l Picśń ‘V' należy śpiewać zaraz w
jz>padkach pora dnia jcit okrcśłor , ,nnVn' hr/asku* fidy świta jutrzenka. W widu
' /W'« moich niedoli s hymn-v- <®k. U 32. //w/or/fl rtfr-
• takich przypadkach należy się trzymać wskazówek, aby nic w. ;s|óvv w niewłaściwej porze, gdyż przez to „stajemy si, »vp°'vi ii kłantcanii”- Wielkodusznie przyczyny uchybień Abclard niedbalstwie, ale w innych obowiązkach, np. „ludno-> nl* icj które muszą być wykonane przy świetle dziennym i. "liJ „c^vanej ciągłości" Rytualna czujność, w duchu jeszcze , w nlŁ'P kai>e Abelardowi krytykować nawet metaforyczny język fińska- ‘ w. .ko wprowadzający nas w błąd. nirktW* y ...
wiaJamy słowa na przekor własnemu zapatrywaniu, jako całkowicie 'vyP°praWdą Bardzo niewielu oczywiście znajdzie się takich, którzy by tak 1 li ogniem świętej gorliwości albo tak byli przejęci żalem za grzechy. ***** • plącząc mogli szczerym sercem śpiewać (...) ‘Zc łzami żalu wznosimy
nam grzechy’.
w parze z tą — niedziwną u miłośnika logiki — czcią dla , id/ie podtrzymywanie egzystencjalnego umocowania hym-w rzeczywistości kosmologicznej i antropologicznej: są po pro-śTclemcntem ludzkiego świata stworzonego pr/.cz Boga: tiór hymnów jest ułożony według takiego planu, że hymny nocne nawiązują ci treści do kolejnych dzieł w dniach stworzenia, a hymny dzienne podają ałego-•w/o} albo moralną interpretację tych dzieł stworzenia. Tak więc się stało, że mroki histoni zostały zastrzeżone dla nocy. dla dnia światło wykładu.
Najstarszy zapis mu/yc/ny przybył do Polski ok. 1025 r. w podręczniku liturgii, znanym jako Kodeks Matyldy (rozdz. 2) -sekwencja Ad celebres rex cuelice. Również w tym znanym skądinąd starym hymnie (Ali nr 178; 7/195: Has celebres rex caeliće laudes) słyszymy właśnie kosmiczny rozmach: śpiewający kieruje hymn do Króla niebieskiego w obliczu całego wszechświata (ma-dina mititdi), który jak jedno pałacowe wnętrze przystraja Archanioł Michał.
Na uroczystą, o Królu niebieski, chwalbę wszystka rozśpiewana rzesza niech składa zgodne pienia i niech nasze zgromadzenie wznosi Tobie pieśni, gdy już znowu nadchodzą Michała święta przesławne który całą budowlę świata rozradowaną przystraja.
Po dziewięćkroć rozstawiają się szyki duchów przez Ciebie uczynione ^s/ak. gdy zechcesz, czynisz je ognistymi przez anielskie posiania.
189