Skanuj0062

Skanuj0062



124 Lekcja osiemnasta

“Nació Francisco de Goya el 30 de marżo de 1746, en un pequeńo pueblo montańes de la provincia de Zaragoza, llamado Fuendetodos, donde transcurre su vida hasta los trece ańos.

Su padre era maestro dorador, y, acaso, este primer contacto eon el arte fuera lo que impulsara al futuro maestro a crear sus primeros dibujos, sus primeros fres-cos.

Y, efectivamente, es en 1758, a la edad de doce ańos, cuando pinta los frescos de la iglesia parroąuial de su pueblo natal.

A los diecinueve ańos, concurre Goya al concurso convocado por la Academia de Bellas Artes de San Fernando, en Mad-rid, pero no logra ningiin premio.

De sangre ardiente, no rehuia ninguna reyerta callejera, y sus aventuras muy bien podrian ser motivo de historias noveles™ cas. Cuenta la leyenda que, una noche, en Zaragoza, murieron tres hombres en una rińa, y Goya, muy joven aun, tuvo que traslądarse a Madrid para huir de las sospechas de la justicia.

Una vez en Madrid, Francisco de Goya vuelve a presentarse al concurso de la Academia de San Fernando, sin obtener, esta vez tampoco, ningun premio.

Y vuelve de nuevo su caracter impe-tuoso a mezclarse eon reyertas y rińas. Amante de los toros y apasionado de las mujeres, se ve eon frecuencia envuelto en nuevas aventuras, a raiz de una de las cuales, cuenta la leyenda que se vio obli-gado a huir de Madrid, camino de Koma,

mentańa góra, monta&ćl f górski    1 1

transcurrir spędzać, płynąć ,

f

maestro mistrz dorador złotnik impulsar pobudzić, po* pchnąć

dibujtł rysunek


efectivamente rzeczywiście

f

parroąuial parafialny natal rodzinny concurrir wzią^ udział convocar zorganizować bellas artes sztuki piękne San Fernando Święty Fer* dynand iograr uzyskać arder wrzeć, płonąć rehuir unikać, omijać reyerta utarczka callejero uliczny novelesco powieściowy


rina kłótnia

sospecha podejrzenie justicia sprawiedliwość

volver a + bezokolicznik =f — ponownie obtener otrzymać


impetuoso gwałtowny mezclarse mieszać się

amante miłośnik apasionado płomienny wielbiciel

eon frecuencia często raiz korzeń; a raiz de w wyniku, wskutek czego envolver wplątać, wmieszać unirse przyłączyć się


uniendose a un grupo de toreros que iban a Italia.

Alli permanece unos meses, pintando obras de gran colorido y causando la mis-ma intranąuilidad a las gentes como lo hiciera en Espańa. En una ocasión, escaló la cupula de San Pedro, y, en otrą, parece ser que escaló las tapias de un convento de monjas para acercarse a su amada, que habia sido reclulda alli.

Solo gracias a la mediación del emba-jador espańol, pudo librarse del patibulo. Pero nada de esto influyó en su obra pictó-rica. En Parma gana un segundo premio en el concurso convocado por su Academia, pero siente nostalgia de su tierra, y no pasa mucho tiempo sin que vuelva a Zaragoza.

En 1775 vuelve de nuevo a Madrid y co-mienza a pintar una serie de cartones para la Real Fabrica de Tapices. En 1786 es nombrado director de esta fabrica, pero la genialidad de Goya se ve amenzada por una grave enfermedad, de resultas de la cual queda sordo para toda su vida. Sufre una grave crisis psiquica, pero es en ese-mismo ańo cuando vuelve a encontrar a la duquesa de Alba a quien conocia de varios ańos antes...

Y nace un idilio entre ambos. La du-quesa es dieciseis ańos mas joven que Francisco pero eso no impide que el artista sienta nacer en su alma un amor extrańo y fuerte, profundo y legendario. Pinta retratos de la duquesa de Alba.

Se asegura que fue la duquesa el mo-delo que inspiró dos de sus mas famosos

permanecer przebywać

causar sprawić, spowodować

en una ocasión pewnego razu

cupula kopuła parece ser zdaje się escalar wdrapać się San Pedro Sw. Piotr tapia wysoki mur convento klasztor monja mniszka recluir zamknąć (kogoś) mediación pośrednictwo librarse uniknąć, uwolnić się

patibulo szubienica influir mieć wpływ obra twórczość nostalgia tęsknota tierra ziemia, kraj sin tu: gdy


cartón karton, projekt (malarski)

tapiz gobelin nombiar mianować

genialidad genialność amenzar grozić resulta skutek; de resultas de w wyniku sordo głuchy pslęuico psychiczny


duąuesa księżna idilio idylla


retrato portret asegurar zapewniać, twierdzić

modelo model, modelka



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Skanuj0062 124 Lekcja osiemnasta “Nació Francisco de Goya el 30 de marżo de 1746, en un pequeńo pueb
Skanuj0063 126 Lekcja osiemnasta cuadros: “La Maja Vestida” y “La Maja Desnuda”. Adaptacja z "L
Skanuj0064 128 Lekcja osiemnasta Bezokolicznik złożony (infinitivo compuesto) wyraża czynność uprzed
Skanuj0077 154 Lekcja dwudziesta trzecia ganado de cerda trzoda f chlewna    ■,
Skanuj0061 122 Lekcja siedemnasta 5. Si (td) me lo (preguntar), te lo (decir). 6. Si (nosotros) (esp
Skanuj0061 122 Lekcja siedemnasta 5. Si (td) me lo (preguntar), te lo (decir). 6. Si (nosotros) (esp
Skanuj0106 212 Klucz do tekstów i ćwiczeń LEKCJA 1* Temat do rozmowy: Francisco de Goya —  &nbs
Skanuj0010 20 Lekcja druga —    En los sobres de las cartas que se di-rigen los espań
Skanuj0016 32 Lekcja czwarta hasta mas tarde. Una prueba de este gusto de los espańoles por el trasn
Skanuj0019 38 Lekcja piąta ni leche. Me limitś a tomarme el azucar mojado en agua. Despues de comerm
Skanuj0022 44 Lekcja szósta DO ZAPAMIĘTANIA a la manera de 1 al modo de j a modo de merece la p
Skanuj0030 60 Lekcja ósma 60 Lekcja ósma la mesa es peąueńa el aire de la sierra es frcsco stół

więcej podobnych podstron