page0249
247
aura profere uo blaspheme contrę Lui, perisse, ei que sa maisou soit detruite.” Puis ii eleya ces trois jeunes Iiommes en grandę dignite, et ils furent lionores etrespec-tes dans tout le royaume de BabyJone.
*
TKabncltodonosor rl.nuge en bete.
Nabucbodouosor enfle de ses prosperites et de ses yictoires, poussa enfin si loin son orgueil, que Dieu ne pouvant ]dus le souffrir, roulut en faire un terrible exemple pour apprendre non seulement aux priuces, mais encore a tous les Iiommes, a ne pas segaleraLui, et a se souvenir toujours qu’ils sont Iiommes, quel-que grands qu’ils puissent etre. Un jour que le roi se promenait dans son palais et quil s’enorgueillissait des merveilleux ouvrages qu’il avait fait faire dans sa capitale et dans ses proyinees, il se <lit: „Nest-ce pas la cette grandę Babylone dont j’ai fait le siege de mon royaume, que j’ai batie dans la grandeur de ma puis-sance et dans 1’eelat de ma gloire?” Mais a peine avait-il prononce ces paroles qu’il se sentit frappe de la main de Dieu et reduit a la condition des bfites. Ses cheveux deyinrent comme les plumes d’un aigle, et ses ongles comme les griffes des oiseaux de proie. Apres ayoir broute 1’herbe pendant sept ans, il eleva les yeux vers Dieu qui, toucbe de sou liumiliation, le retablit dans sa formę et dans son royaume, et il deyint plus grand que jamais. II ne cessa ifadorer et de louer le roi du ciel, et publia partout Sa grandeur, Sa gloire et Sa justice.
Wyszukiwarka
Podobne podstrony:
page0203 201 naturę pour se soulever contrę ceux a qui il doit le joiir. Cepemlant Joab envoya deuxpage0248 247 wiedził chorego, otarł łzy strapionemu, lub je wycisnął żałującemu za popełniony występpage0250 247 Albrecht czując wzrastającą tęsknotę do Polski, a niechęć do związku z cudzoziemką,page0251 247 stosuje, która jest nietylko pojedynczą w ścisłem słowa znaczeniu, ale wogóle nie ma wpage0251 247 względu na to, czy w niej już się znajduje, lub nie znajduje gaz inny. Przejście ciał zpage0289 287 Alors filie commanda au peuple de s’approcher de lui, retabiit 1’autel duSeigneur, qui64 suivie d une sśrie de points par lesquels Guillaume nie 1’accusation portśe contrę lui et accuse139 indice admis contrę lui, mais la transcription de 1 affaire n’offre pas tant de prśc/sion et on147 rśpondre aux articles de Penquete formulśs contrę lui. Son troisiśme enoncś est plus original, iłacina 5 nvtctaf0iu>0/ku vd / Vcvf OVfi> tpage0221 WROŃSKIEGO ŻYCIE I PRACE. 211 rzu wolnem jak i na brzegach morskich, są wyprowadzone z zasa266 gratifie et qui fait venir le pere Le Comte. Des bonzes lui ayant annonce que son ame passerait— Calme-toi, oncle Alex, lui ai-je dit. Et il a retrouve son sourire. II a bredouiII etait toutefois contre-intuitif de penser que les mutants de G pourraient induire une secretion d124 historique, le manoir Fraser devient, alors que semble planer sur lui des menaces serieuses a sa246,247 jej fazy początkowe i końcowe. Ten typ kompozycji, w którym przestrzegane są ścisłe związkipage0215 213 Salomon toiultr iIhiis 1’iilolafrie. AdYermaires • que Dieu lui suscite. ITIort de cepage0239 Ryc. 122. Kudurru króla Marduk-nadinahi (+ 1110 przed Chr.); (por. ryc. 65, 115, 123, 247)page0248 SRoblittot) i tabo$ci, fu cjct i :c 247(^toarta (Eję^ć jamtjfa towięcej podobnych podstron