Top 37 BMP

Top 37 BMP



LXXII POKREWIEŃSTWA ZE STYLISTYKĄ BAROKU

rody żywej a losami człowieka 1 (por. np. siei. XVII, ww. 69—84; VI, ww. 91—94). Wiązało się to zresztą z gospodarskim na ogół typem zainteresowań autora zjawiskami otaczającego świata i nawiązaniem do bajki zwierzęcej, którą odnajdujemy w Nagrobkach zbieranej drużyny dołączonych do' Sielanek.

Kształt niektórych fragmentów Sielanek, np. początku parafrazy idylli IX Bi on a, stanowi pewien sygnał zwrotu w kierunku konwencji stylistycznych baroku:

Wieczorna gwiazdo, jasnej nocy napiękniejsza Ozdobo, cnej Wenery świeco najliczniejsza!

Ciemniejszaś ty księżyca, a ile ciemniejsza,

Tyle nad insze gwiazdy niebieskie jaśniejsza!

(VI, w w, 51—54)

Pokrewieństwa ze stylistyką baroku można by się dopatrywać w konstrukcjach posługujących siię wyliczeniem dla ukazania podobieństwa i kontrastu (np. VI, ww. 127— 130). Podobne wypowiedzi można jednak wskazać i u reprezentatywnych poetów renesansowych. Unika zresztą Simonides w tym zakresie przesady właściwej poetom barokowym.

Język, którym posługują się postaci występujące w Sielankach, odznacza się, na ogół, prostotą i jasnością konstrukcji składniowych. Zasób słownictwa jest dość zróżnicowany. Język Sielanek Simonidesa, ogólnie biorąc, czytelny jest dla współczesnego nam odbiorcy, niektóre wyrazy jednak (dziś nie używane lub posiadające odmienne

znaczenie)2 wymagają objaśnień słownikowych. Dość

/

często odnajdujemy też w Sielankach starsze, dziś nie / używane formy fleksyjne, np.: w lesięch, w uściech, u są-/ siad {— u sąsiadów)3, a także dawne konstrukcje skład- niowe, np.: czterej śpiewaków, ciemniejszaś ty księżyca itp.

Charakterystyczną cechą języka Sielanek jest występowanie rutenizmów. Pasterze Simonidesa nie tylko noszą ruskie imiona, jak Wonton (czyli Antoni) lub Paraszka (Praskowia) czy Maruszka, lecz w rozmowach swych wtrącają niekiedy słowa ruskie, takie jak: bohato, winohrad, derski (czyli dziarski), przeplitany, Wołha, sobaka, tużyć, wiedma. Trudno byłoby natomiast za rutenizm tylko uznać przymiotnik krasny, często używany w staropolszczyźnie w znaczeniu: piękny, ładny. Dość trudno stwierdzić, w jakim stopniu użycie rutenizmów występuje w funkcji indywidualizacji wypowiedzi poszczególnych postaci. Słów bohato (I, w. 65) i derski (I, w. 69) używa pasterz Dafnis, którego tysiąc owiec „na polach ruskich... chodzi” (I, w. 63). „Niech jej plugawe mięso sobakom miotają” — prze-klina swą rywalkę zdradzona przez męża mieszkanka wsi j. ruskiej (XV, w. 94), której „sąsiada Baucys... wiedmą się zstawała” (XV, ww. 63 i 61). Ale form: Wołha, winohrad używał prawdopodobnie sam autor. Samo słowo sielanka — będące odpowiednikiem greckiej idylli — wprowadzone przez Szymonowica do literatury polskiej i do polskiego słownika, utworzył poeta od ruskiego' wyrazu seło — sioło, wieś (por. XVII, w. 120). Ilość rutenizmów w Sielankach Simonidesa nie jest jednak duża i zważywszy jeszcze, że przynajmniej w kilku wypadkach wprowadzono

1

Opartą na paralelizmach konstrukcję przyswoiły sobie także siedemnastowieczne popularne pieśni dworskie, por. K. B a d e ck i, op. cit., s. 103—104.

2

Np.: nagalić — dogodzić, dać; lśnąć — ślepnąć; potrzeba — walka, bitwa; Ust — liść; nędznica — nieboga, biedaczka; niema twarz — w staropolskim, za czasów autora już archaicznym znaczeniu: niemy stwór (w tym wypadku zresztą można by dopatrywać się także wpływów ruskich: twar’ — zwierzę).

3

Por. też: wiatrowie, psowie (dziś końcówka ta występuje tylko przy rzeczownikach męskoosobowych); dość częste użycie liczby podwójnej, np.: dalekośwa zabmęła, sama dwa itp.


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
12870 Top 26 BMP L ŚLADAMI KOCHANOWSKIEGO Już was, proste pieśni, Bóg żegnaj! Bóg was żegnaj, satyro
Top 60 bmp dziedzicznie właściwościach układu nerwowego./ Inaczej natomiast rzecz się ma ze zdolnośc
Top 72 bmp już w wieku 18—20 lat, a więc w początkach kariery studenckiej. Autor stwierdza, że chodz
Top 82 bmp danemu, czy nie można ich zastosować — by tak rzec — ze znakiem ujemnym?). Oto przykład,
Top 90 bmp „opętanie przedmiotem”. Sprawia ono, że jeśli na początku twórca w pekii kontrolował tema
Top 92 bmp SUPLEMENT PRZYKŁADOWE ROZWIĄZANIA ZADAŃ Z ROZDZIAŁU HI ROZWIĄZANIE DO ZADANIA ZE STRONICY
17266 Top 31 BMP 2 LX «2EŃCY» znacznie gorszy, a towarzyszki jej zdają sobie sprawę, że w każdej chw
skanuj0011 (37) ka, które możliwe, że /. powodu odziedziczonego defektu genetycznego wiodłoby dość n
Top 001(1) bmp TT TT U ^Jli^g^Tj^JoaaaLrt rnrtvrj3cf ,n^.y TP ®*«7> ’ łu/»»Y*    
Top 12 BMP 154 SZYMON SZYMONOWIC Oddałem gospodarstwo, on mię wygnał z niego: Snadź to się panom tra
Top 50 bmp 2 I I l 1 20 Wie lang wird denn das noch dauern? Ich mu£ auf die Uhr schauen ... schickt
page0041 37 organizmu ludzkiego, mniemało, że tak zwany nerw współ-czulny (le nerf grand sympathiąue
12932 Top 32 BMP 2 AKCENTY AUTOBIOGRAFICZNE łscii * I .    * Wypada też podkreślić od
37 Wiadomości UniwersytecieZe sportu • Ze sportu • Ze sportu • Ze sportu Ekipa narćarzy UMCS. U góry

więcej podobnych podstron