42511 tekst1

42511 tekst1



szc, Hugon z Newcastle odgrywa w powieści zupek

ginalną rolę t nie ma nic wspólnego z biblioteką Jefeśj 5Ltviil, do którego dochodzi się przez teraźniejsze cierpienie, chciałby zasugerować istotny związek pomiędzy Hu. ^wtórzyłem więc. Ze nigdy nie napisałem tego zdania, a mój i biblioteką (a także pomiędzy Hugonem i rękopisem),Tjoimówca spojrzał na mnie jak na autora, który nie potrafi działby na ten temat coś więcej. Tymczasem tekst nic Jorpoznać tego. co sam napisał.

o tym ani słowa. Po drugie, Casanova był — przyn^J Natrafiłem później na ten cytat. Pojawia się on w opisie w świetle ogólnie dostępnej wiedzy encyklopedycznej-^potycznych uniesień, które Adso przeżył w kuchni. Epizod dowym amantem i rozpustnikiem, podczas gdy w powiej**- J3*1 * łatwością domyślą się nawet najmniej rozgarnięci ma nic, co pozwalałoby wątpić o cnotliwości Hugoi* V moich czytelników, w całości składa się z cytatów, które trzecie, nie istnieje widoczny związek pomiędzy rękoęJ^rpnąłem z Pieśni nad pieśniami i pism Średniowiecznych Casanovy i rękopisem Arystotelesa, nie ma też w powKfc mistyków. Tak czy owak, mimo źe źródła nie są podane, co by sugerowało, że rozpusta jest wartością godną    , *•***• fragmenty te opisują uczucia młodego

Trop Casanovy prowadzi donikąd. Joanna d’Are urodzd^ow,cka podczas pterwszego (. przypuszczało,e ostatniego) w Domtćroy; słowo to kojarzy się z trzema pierwszymi na>św.aUczen.a seksualnego. Jeżel, ponownie przeczytać to

fiamy C-dur (do-rc-mi). Molly Bloom była zakochana w k,ldaa'* wtym kontekście (to jest, w kontekście mojego tekstu, gamy wuui iuo-ic nu/.n j    j .__, ja niekoniecznie w kontekście tego średniowiecznych źródeł)

I Bl““ lii**    (oc^wILc

w Ulissesie niczego interesującego (chociaż znajdzie siffl dyi zapalony .joysista". który sprawdzi nawet tak wyduaa klucz). Oczywiście, jestem gotów zmienić zdanie, jeżeli ju inny interpretator wykaże, iż trop Casanovy prowadzi* jakiegoś ciekawego wątku interpretacyjnego, lecz na raz*! jako Czytelnik Modelowy mojej własnej powieści — czuję I uprawniony do stwierdzenia, że taka hipoteza przynosi t wielkie korzyści.

Pewien czytelnik zapytał mnie kiedyś w dyskusji, ol chod/ilu mi w zdaniu: „Najwyższym szczęściem jest posiał


wtenczas jedyną cnotą jest kochać to. co się widzi. najwyższym szczęściem posiadać, co się ma"". A zatem szczęściem jest posiadać, co się ma. lecz nie w ogóle i nie w każdym momencie życia, ale tylko w momencie ekstatycznej wizji. Jest to przypadek, w którym nie zachodzi konieczność znajomości intencji autora empirycznego: intencja tekstu jest oczywista, a jeżeli słowa angielskie posiadają konwencjonalne znaczenie, tekst nie mówi tego. co czytelnik — kierując się jakimiś idiosynkratycznymi pobudkami - sądził, że przeczytał. Pomiędzy niedostępną intencją autora a sporną intencją czytelnika istnieje tu jasna, przezroczysta intencja


do spalenia Joanny na stosie, lecz hipoteza, w myśl “^,ie od kontekstu): „O Panie, kiedy dusza jest w zachwyceniu Molly Bloom jest alegorią Joanny d Arc, nte pozwalazadsl------* UUSŁa J«t wzacnwyceniu.

ni, en się ma'Poczułem się skonsternowany i przysiągłem, ’ tekstu, negująca interpretację, której nie da się utrzymać.L nigdy takiego zdania me napisałem. Byłem tego pcwM Autor, który nadał swojej książce tytuł Imię rdty. musi być / wielu przyczyn: po pierwsze, nic uważam, żeby szczęką gotów stawić czoło rozlicznym interpretacjom tego tytułu, pokłałoaa posiadaniu lego. co się ma. i nawet Snoopy * Jako autor empiryczny napisałem, że wybrałem ten tytuł po to.

P° drogie, jest mdfeaby dać czytelnikowi wolność: ..Róża jest figurąsymboliczną m°g,n    brzemienną w znaczenia, ż. me ma już prawie żadnego:

«.    omy*, ***1    _


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Wstęp Niniejszy tekst proszę usunąć zaraz po przeczytaniu. Akapit, który czytasz nie ma wcięcia pod
IMGE03 John C. Turner 158 nostki w stosunku do partnera; członkostwo grupowe odgrywało natomiast wa*
karty pracy (50) Przeczytaj samodzielnie tekst i narysuj ćo niego Hustrac ę. Tu stoi dom. Ten dom ma
skanuj0001 I i 188____Krakowskie inscenizacje di — odwiecznej komedii odgrywanej pod okiem Boga. Ale
kula1 dobna kula do powieszenia r i , * i. > fw m !LV UJL. • lii ’ ir&mA 1
[Wpisz tekst]Średniówka, czyli stały podział wewnątrzwersowy -    Pełni dużą rolę
WSP J POLN232 295 Zdanie w tekścieZdanie w tekście Tekst zbudowany jest ze zdań. Ale zdania występuj
TEKST 2 Mamo: r/oksym1 Czas wstawać! Juz Jest dzianina Maktym: O* nie Mamo o th<f jatzc/e ok 
CCF20081202021 Saprofity rozwijają się kosztem martwej materii organiw Odgrywają one bardzo ważną r
29536 skanuj0001 I i 188____Krakowskie inscenizacje di — odwiecznej komedii odgrywanej pod okiem Bog
By swój naród czernili i swoich współbraci? Warto wszystkich powiesić, kraj na tym nie straci Jest p
10053 CM VIII WSTĘP powieści1”), toteż korygowali mu jc wedle swego uznani, Dziś jednakże nie ma po
DSC00463 (17) Strategia powieści tendencyjnej Strategia powieści tendencyjnej ntwnnSw role bardzo do
Terapia skojarzona odgrywa tak ta ważną rolę w prewencji wtórnej nadciśnienia tętniczego.

więcej podobnych podstron