DSC05369 (2)

DSC05369 (2)



XXII EPIKA 1 DRAMATY MORSZTYNA

tylko do roku 1662, kiedy to wystawiono na zamku warszawskim w przekładzie Morsztyna i z jego prologiem Cyda Corneille’a. W późniejszych bowiem latach Morsztyn napisał tylko parę okolicznościowych wierszy. Z jedynym wyjątkiem wiersza dedykacyjnego, poprzedzającego tekst Psyche i napisanego już we Francji, te późne wiersze zajmują w jego twórczości marginalną pozycję tylko.

Ale nawet i przed rokiem 1662 mało co z życia Morsztyna znalazło odbicie w jego twórczości. Lata 1648—1660 były szczególnie tragiczne w dziejach Rzplitej. Przewaliły się przez kraj dwie groźne, niszczycielskie wojny: bunt Chmielnickiego i najazd szwedzki. Obie straszliwie spustoszyły kraj. Pierwsza oderwała od Rzplitej część Ukrainy. Pożar drugiej objął cale państwo. Dwór musiał wtedy uciekać z Warszawy. Po raz pierwszy zawisła w tych latach nad Rzplitą groźba rozbiorów.

Nie można powiedzieć, żeby to tragiczne dwunastolecie nie znalazło w poezji Morsztyna żadnego echa. Owszem, raz jeden wypowiedział się na ten temat, rozpisał się o tych klęskach. Ale zrobił to w sposób przeosobliwy. W swój poemat mitologiczny Psyche wplótł szeroko rozpracowany panegiryk królowej Ludwiki Marii. Dowiadujemy się z niego, że gdyby tylko Polacy słuchali królowej, to nie byłoby buntu Chmielnickiego i tragicznych jego następstw („Widzę straconą przez to Ukrainę” [Królowa Ludwika Maria], w. 33). Nie byłoby też i najazdu szwedzkiego. Ba, możemy tam też wyczytać, że wypędzenie Szwedów to w znacznej mierze zasługa królowej. Ona też „Wieczysty pokój zawiera w Oliwie” (w. 56).

A zatem nieszczęścia, jakie zwaliły się na kraj w tym tragicznym dwunastoleciu, to pretekst, i tylko pretekst, dla efektownego panegiryku królowej. Trudno było dobitniej zadeklarować, że patrzy się na historię kraju ojczystego wyłącznie z perspektywy dworskiego panegirysty.

Poezja Morsztyna to poezja o bardzo wyraźnym piętnie dworskim. Z erotyków jego wywiedzieć się można, jaka była

na dworze aura gry miłosnej, jak dworzanin zalecał się damie swego serca. Ale bardzo naiwny byłby czytelnik, który chciałby w tych erotykach doszukiwać się dziejów przeżyć miłosnych poety. Idzie w nich nie tyle o ekspresję uczuć, co o popisanie się wymyślnym, nieoczekiwanym komplementem. Bezpośrednie nawiązania do biografii poety znaleźć można tylko w listach poetyckich do przyjaciół.

Dla nas Jan Andrzej Morsztyn to przede wszystkim autor liryków. Ale ma on w dorobku swoim również i przekła-dy-adaptacje poematu Psyche oraz dwóch utworów dramatycznych, Amintasa i Cyda. Orientacja w tych trzech utworach nie tylko daje nam pełniejszą sylwetkę pisarza. Zawierają one także wstawki liryczne. Jedna z nich, monolog Roderyka z pierwszego aktu Cyda, to jedno z największych osiągnięć Morsztyna-liryka.

„Psyche”. Psyche z Lucjana, Apulejusza, Marina należy do względnie późnych utworów Morsztyna. Ostatnie słowa tego poematu „Włóż na me skronie mirtową koronę, | Dokaż, nad Kasią niech nie darmo płonę!”', świadczą, że powstał on przed ślubem poety z Katarzyną Gordon, prawdopodobnie niedługo przedtem. Musiał jednak Morsztyn wygładzać ten poemat i znacznie później, bo aluzja do „Marysieńki”, której „zbytnia gładkość [...] i króle pochwyta”2, mogła zostać wprowadzona do poematu dopiero za panowania Jana III.

Psyche jest swobodną adaptacją czwartej pieśni L'Adone Marina, u którego pieśń tę wypełnia jeden z wtrąconych wątków, mianowicie opowiedziane przez Kupida Adonisowi dzieje jego romansu z Psyche, nade wszystko historia prze-

1 Psyche, oktawa 296. Wszystkie odwołania do utworów Morsztyna nie zamieszczonych w niniejszym tomiku odnoszą się do wyd.: J. A. Morsztyn, Utwory zebrane, oprać. L. Kukulski, Warszawa 1971 (dalej: UZ). W nawiasie podano skrót tytułu cyklu i numer, pod jakim w tym wydaniu występuje dany wiersz w cyklu czy grupie tematycznej. Zob. też Wykaz skrótów.

1 Ibidem, oktawa 48.


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
DSC05371 (2) XXVI EPIKA I DRAMATY MORSZTYNA „Amintas”. Z dwóch utworów dramatycznych spolszczonych p
DSC05372 (2) XXVIII EPIKA I DRAMATY MORSZTYNA jakby na dętych instrumentach można było grać inaczej.
DSC05373 XXX EPIKA 1 DRAMATY MORSZTYNA translatorskiej zostało. Starając się dokładnie odtworzyć w s
DSC05374 XXXII EPIKA I DRAMATY MORSZTYNA Cyd Morsztyna to przekład, który się szczególnie gładko czy
Image001701 2~° Była własnością rodziny Celejów od końca XVI, ew. początku XVII wieku, do roku 1737
DSC07550 ❖ Do roku 1969, kiedy to prezydent Nixon zakończył program rozwoju broni biologic
S6302966 projektowano mosty zewnętrznie sprężone już od lat 60. aż do roku 1979, kiedy to zakazano z
DSC05370 (2) 7 9*0wg rowowWBI EPIKA I DRAMATY MORSZTYNA śladowań. jakich Psyche doświadczyła ze stro
1965. Nie działał on jednak zbyt długo bo tylko do roku 1966. W 1969 ponowiono inicjatywę i założono
IMGp03 (2) Pierwsza faza obejmuje okres od 2. do 3. roku życia. Jest to okres bazgrania. Autor wymie
068 4 3. KOTŁY PAROWE Jeżeli spalanie C jest tylko do CO, czyli jest to spalanie niezupełne, to 1 kg
klsti117 138 K. MOSZYŃSKI: KULTURA LUDOWA SŁOWIAN tylko do rozpoczęcia hodowli roślin. Choć więc na
Pierwotnie odnosił się tylko do pieniędzy. Zapis ten nie stwarzał na rzecz zapisobiorcy żadnego praw
ZAPISY TYLKO DO 14 MARCA.OSTATNIE WOLNE MIEJSCA! 20 MARCA. WARSZAWA DOSKONALENIE TECHNIKI BADANIA
Pierwotnie odnosił się tylko do pieniędzy. Zapis ten nie stwarzał na rzecz zapisobiorcy żadnego praw
sugerujemy zgłosić się z prośbą do koordynatora w uczelni zagranicznej z prośbą o wystawienie na dan
IMGd72 Rys. 8.9. Do zadania 8.14 jak to zaznaczono na rys. 8.9a. Definicje sił wewnętrznych, tj. sił

więcej podobnych podstron