Imię Jana pojawia aię obok imion Chrystusa t Mary* w licznych hymnach na święto Epifanii, łączących wsi><»mnie. nie pokłonu mędrców, chrztu Jozumi w Jordanie oraa ggfljjH w Kanie Galilejskiej. W hymnografii zachodniej temat Un podejmuje m.in. św. Ambroży, na Wschodzie zaś św. Kfna Syryjczyk81. Trwałość starożytnego motywu łączącego wienie Chrystusa w naturze ludzkiej (w stajni betlejemaltMg oraz w naturze boskiej (nad Jordanem, w Kanie GaltląjskMA ilustrują chociażby hymny na święto Epifanii Kabana Maura z IX w.82, czy anonimowa sekwencja In Epiphaniu Domini z wieku XV;
Aqua Chrittum bapticavit Et in vinum hu mutavit
Per Mariae filium.
Hic in flumine Jordane Sancto praevia Joannę
Baptizatur hodie".
(Woda ochrzciła Chrystusa i przemieniła się w wino przez Maryi, który jest dzisiaj chrzczony w falach Jordanu przez świqte§#l Jana).
Maryja i Jan byli pierwszymi świadkami, a zarazem średnikami'* objawienia się ludzkiej i boskiej natury Chrystusa sa w jego ziemskim życiu. Oboje zresztą od początku ucilfl niczyli w tajemnicy Wcielenia;
Maria Jesum generans,
Quem Joannes praedicans,
Reges de Saba veniunt,
Aurum, tus, murram offerunt
(Maryja rodzi Chrystusa, Jan go przepowiada; królowie z SabU przybywają, złoto, kadzidło i mirrę ofiarują)
— czytamy w tropie do Agnua Dei „Maria videna angolum*
WyiMśU
iwdzi«ł*
Idaryj* 1 giiiW nia***1
P«
kt
su
ai
■
\
znaj i Ja| tylk th)
Zob. AH 60, s. 16; A. Baumstark, (fonchichle dtr ęnarśr* Bonn 1922, s. 46.
h* AH 60, s. 138—140; PL 112, 1668.
“ AH 9, s. 17.
M AH 47, s. 403.