1468551166

1468551166



Przekłady włoskiej literatury dziecięcej w Polsce do roku 1945 221

Storia di ąuattordici ragazzi

Powieść o czternaściorgu dzieciach. Tłum. ELESTA [STEINBERGOWA ELŻBIETA]. Łódź: Księgarnia Łódzka „Czytaj” 1928,1929,1931,1938.

ERPIANIS GIULIO, właść. GIULIO SPEIRANI JUNIOR (1874-1932)

Pinocchio in automobile: straordinarie awenture

Jędraszekw samochodzie. Powieść. Tłum. RÓŻA CENTNERSZWEROWA. Lwów-Warszawa: Książnica Atlas 1927.

FACCIOLATIJACOPO (1682-1769)

II Giovane cittadino istruito nella scienza civile e nelle leggi delPamicizia

Młody Kawaler w Umiejętności Sprawowania Rzeczypospolitej i w Ustawach Przyjacielstwa ćwiczony. Tłum. MACIEJ JÓZEF ŁUBIEŃSKI. Kraków: Druk. Akademicka Kolegium Większego 1752.

FANCIULLI GIUSEPPE (1881-1951)

Fiore

Jaśminek: powieść dla młodzieży. Tłum. ZUZANNA RABSKA. Poznań: Księgarnia Św. Wojciecha 1929.

// fascino delPinfanzia: studi e notę dipsicologia

Czar dziecięctwa. Tłum. ELESTA [STEINBERGOWA ELŻBIETA], Warszawa: Nasza Księgarnia 1931.

LORENZOM CESARINA (1912-1994)

IIpulcino verde e storie d’altri animali

Zielone kurczątko. Tłum. ELESTA [STEINBERGOWA ELŻBIETA], Warszawa: Dom Książki Polskiej 1931 [seria: Biblioteka Książek Różowych, nr 1051.

LUIGIAMADEO DI SAVOIA (1873-1933) przy współpracy: CAGNI UM-BERTO (1863-1922); CAVALLI MOLINELLI PIĘTRO ACHILLE (1865-1958)

La Stella polare nel marę Artico

„Stellapolare” na oceanie lodowatym 1899-1900. Tłum. JAN SZTOLCMAN i in. Warszawa: S. Olgerbranda Synowie 1905.



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Przekłady włoskiej literatury dziecięcej w Polsce do roku 1945 215 BACCINI IDA (1850-1911) Le memori
Przekłady włoskiej literatury dziecięcej w Polsce do roku 1945 217 DE AMICIS EDMONDO
Przekłady włoskiej literatury dziecięcej w Polsce do roku 1945 219 O sardyńskim doboszu. Tłum. [-].
Przekłady włoskiej literatury dziecięcej w Polsce do roku 1945 223 Un top o nella stomaco di un ReMy
Przekłady włoskiej literatury dziecięcej w Polsce do roku 1945 207 -    Katalogami
Przekłady włoskiej literatury dziecięcej w Polsce do roku 1945 225 VIGLIERI ALFREDO (1902-1979) 48 g
Przekłady włoskiej literatury dziecięcej w Polsce do roku 1945 209 niekiedy także nazwiska tłumacza,
Przekłady włoskiej literatury dziecięcej w Polsce do roku 1945 211 lub PSEUDONIM ARTYSTYCZNY, właści
Przekłady włoskiej literatury dziecięcej w Polsce do roku 1945 213 D’ANNUNZIO GABRIELE (1863-1938) L
1 (202) TABLICA CHRONOLOGICZNA LITERATURY DLA DZIECI I MŁODZIEŻY DO ROKU 1864 Literatura polska
img005 (95) Dzieci od 3 do 5 roku życia ucho prawe ucho lewe A B A B Podaj lalkę. Podaj misia.&n
Krystyna ZabawaRozpoczęta opowieść Polska literatura dziecięca po 1989 roku wobec kultury
ZARYS HISTORII NAUCZANIA MEDYCYNY W POLSCE DO ROKU 1939WYBRANE ZAGADNIENIA pod redakcją Andrzej
Literaturadla dzieci i młodzieży (po roku 1980) Katowice 2008 Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Literaturadla dzieci i młodzieży (po roku 1980) pod redakcją Krystyny
Krystyn siedemdziesiątych w !L [13]    Koncepcje rozwoju telekomunikacji w Polsce do
ROMANSOWO-OBYCZAJOWA 18% SENSACYJNO-KRYMINALNA 8% literatura wydanaW POLSCE W 2019 ROKU LITERATURA
Szkoła Podstawowa nr 341 im. Twórców Literatury Dziecięcej zaprasza do udziału w konkursie„ Losy Pol

więcej podobnych podstron