Przekłady włoskiej literatury dziecięcej w Polsce do roku 1945 209
niekiedy także nazwiska tłumacza, co w niektórych przypadkach uniemożliwiło zidentyfikowanie utworu i jego autora. Przekłady te zakwalifikowano do grupy: Autorzy anonimowi. W trakcie kwerend udało sie dotrzeć do literatury hagiograficznej dla dzieci i młodzieży, która powstała w drugiej połowie XIX wieku. Aktualnie nie została jeszcze opracowana bibliografia przekładów włoskiej literatury hagiograficznej dla dzieci i młodzieży, przybliżony wykaz można uzyskać na podstawie prac Estreichera. Pod uwagę wzięto te utwory, których tytuł i podtytuł sugerowały odbiorcę dziecięcego. Nie uwzględniono w spisie modlitewników z żywotami świętych, przewodników religijnych oraz adaptacji biblijnych. Nie w każdym przypadku udało się dotrzeć do informacji czy dany utwór został przetłumaczony z łaciny, czy z języka włoskiego (zobacz: Robert Bellarmin).
Do najważniejszych dzieł świętego Roberta Bellarmina, właściwie Roberta Francesca Romola Bellarmina (1542-1621), należą m in. Mały katechizm i Katechizm (Dottrina cristiana breve i Dichiarazione pin copiosa della dottrina cristiana), które zostały przetłumaczone na 50 języków. Dzieła te stały się także podstawą katechizmów opracowanych z myślą o polskich dzieciach i młodzieży. Nie jest jasne, czy teksty Bellarmina dotarły do Polski za pośrednictwem łaciny, czy też były tłumaczone z języka włoskiego. Skąpe informacje zawarte na okładkach książek uniemożliwiły udzielenia odpowiedzi na to pytanie. Na podstawie przeprowadzonych badań stwierdzono, że w zasobach Biblioteki Narodowej, jak również w Zakładzie Narodowym im. Ossolińskich we Wrocławiu znajdują się polskie wersje utworów opracowanych podług tekstu Bellarmina, tym samym załączono w przypisie wykaz utworów, do których udało się dotrzeć1.
Katechizm mały. Tłum. [-]. Warszawa: E. Skowroński 1902. Katechizm dla dzieci diecezji rzymskiej ułożony wg tekstu kard. Bellarmina brevem z dn. 13 (10) 1893 roku. Tłum. [-]. Warszawa: E. Skowroński 1903; Warszawa: Skarżyński Zygmunt 1902, 1903. Mały katechizm dla dzieci: z polecenia papieża Leona XIII/ułóż. pg tekstu kard. Bellarmina. Tłum. [ks. JÓZEF MROZOWSKI], Warszawa: „Glos Serca Jezusowego” 1910. Katechizm z rozkazu Klemensa VIIIprzez Roberta Belarmina. Krótki wykład początków arytmetyki. Nabożeństwo, które przed zaczęciem szkół dzieci odprawiać zwykły z rana. Autorem tłumaczenia jest Stanisław Konarski, publikacja