2212788416

2212788416



Frazeologizm wodzić kogoś za nos oznacza ‘narzucać komuś swoją wolę, podporządkowywać sobie kogoś; kierować, rządzić kimś’ (kto + wodził za nos + kogo); (BL 2003: 452). Niemieckim ekwiwalentem słownikowym jest: jdn an der Nase herumfuhren (PI 1995: 745). W przekładzie zastosowano modyfikację frazeologizmu: jdn an der Leine haben, halten - ‘jdn in der Gewalt haben und lenken’ (Duden11: 478). Pomiędzy oryginałem a przekładem zachodzi zgodność znaczeń całkowitych przy rozbieżności obrazów językowych.

P: Raport zrobiony po łebkach. (SW 2003/7. 3)

N: Bericht.. ii bers Knie eebrochen". (SW 2003/7, 3)

lp.

Charakterystyka frazeologizmu w formie kanonicznej

Rodzaj modyfikacji

Rodzaj

ekwiwalencji

Strategia

238.

Kryterium formalne: zwrot Kryterium semantyczne: ocena Kryterium stabilności: niestabilność elementów leksykalnych

Kryterium strukturalne: grupa przy im ko wa

modyfikacja

regulująca

aproksymatywna

imitacja

Frazeologizm robić coś, czytać, sprzątać po łebkach oznacza ‘robić coś niedokładnie, byle jak, pobieżnie, tak, aby jak najszybciej skończyć jakąś czynność’ (Dubisz 2003, t. 2: 503). W przekładzie zastosowano modyfikację frazeologizmu: etw. iibers Knie brechen - 'etw. ubereiligt erledigen, entscheiden’ (Duden11: 421). Pomiędzy frazeologizmem języka wyjściowego a docelowego zachodzi podobieństwo semantyczne oraz występują różnice w obrazowości.

P: Z kolei w skłóconych wyznaniowo Niemczech skaczącym sobie do oczu polemistom religijnym stawiano za wzór słynną Zgodę Sandomierską (1570), ekumeniczne porozumienie trzech wyznań: luteranów, kalwmistów i braci czeskich. (D 1995/2-3, 7)

N: Im konfessionell zerstrittenen Deutschland wiederum wurde den religósen Polemikern. die sich in den Haaren laeen. der beruhmte Konsens von Sandomir (1570) ais Vorbild hingestellt, die okumenische Ubereinkunft dreier Konfessionen, der Lutheraner, Cahonistenund Bóhmischen Briider. (D 1995/2-3. 9)

lp.

Charakterysty ka frazeologizmu w formie kanonicznej

Rodzaj modyfikacji

Rodzaj

ekwiwalencji

Strategia

239.

Kryterium formalne: zwrot Kryterium semantyczne: -Kryterium stabilności: niestabilność aspektu Kryterium strukturalne: grupa przyimkowa

modyfikacja

regulująca

aproksymatywna

imitacja

Frazeologizm skakać, skoczyć sobie do oczu oznacza ‘kłócić się gwałtownie’ (kto + skakał, skoczył do oczu + komu); (BL 2003: 741). Ekwiwalent słownikowy to: jdm an die Kehle springen (PI 1995: 450). W przekładzie został zastosowany frazeologizm bez modyfikacji: sich in den Haaren liegen - 'Streit miteinander haben’ (Duden11: 306).

169



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
6 ZDZISŁAW ZARZYCKI ret1 2. Porzucenie dotychczasowego zajęcia i pójście za Chrystusem oznaczało ogr
scandjvutmp13b01 63 Foka podbiegając, lecz oskubany, wytargany za nos, uszy i czupryną, musiał się
FORFAITING Termin forfaiting wywodzony Jest od francuskiego słowa „a forfait" oznaczającego po
CCF20111014001 drut. Nie potrafi bowiem zmian przekształcających uznać za odwracalne. Oznacza to, ż
1 (13) 20 1. Systemy liczb rzeczywistych i zespolonych Krok 2. Określimy warunek „a < /?” jako oz
Scan10005 1.1. Wapń Za podstawę oznaczania twardości wapniowej (Twca) przyjęto metodę zawartą w PN-I
Frazeologizm nie wierzyć własnym oczom oznacza ‘być bardzo zdumionym, wprost nie móc przyjąć, zrozum
Frazeologizm pukać się (palcem) w czoło oznacza ‘dawać do zrozumienia, że uznaje się czyjeś postępow
cw1 10 1.1. Wapń Za podstawę oznaczania twardości wapniowej (Tw&) przyjęto metodę zawartą w PN-I
Za podstawę oznaczania kwasowości oraz zasadowości przyjęto metodę PN-EN ISO 9963-1: 2001. Jakość wo
skan5 (3) ROZDZIAŁ 1 będzie wątpiła w siebie, uzna się za słabą, będzie lamentować nad swoją n
page0200 198 tobą za wszystką krew domu Saula, którą rozlewałeś, przypłaszczając sobie królestwo. Zg
David Kahn Krav maga0 3.    Partner chwyta oburącz za nadgarstek lub przedramię. Chw
47POGADANKA. Co za miła niespodzianka mię spotkała, kochane Czytelniczki. Wystawcie sobie, są między
385584E63721692407 47242938 n „Pamiętajcie, że za nieuczciwość i tchórzostwo zawsze trzeba płac
DSC82 (4) lo za kapłana. Siądą wszyscy w świątyni i będą mogli przywłaszczyć sobie dary wieśniaków.

więcej podobnych podstron