^ Ł i > •
2?4 ŚTUDE SUE LE DIALECTE BERBERE DES ZaIaN ET A1T SGODGOt)
b) aka et a ki, ici, akin, 1&, adverbes dc manierę a l’origine, s’emploient avec ou sans idee de mouvement.
<•) Les prepositions rei et sey, combinees aux adverbes de lieu sans mouvement donnent les series suivantes :
rer da, rer da ha, vers ici, ici ;
rer dis, rer di his, vers la, par la, la1 2;
rerdin, rer di hin, vers la-bas, la-bas ;
sey da, d’ici;
seg dis, sey di his, de lii;
sey din, sey di hin, de la bas ;
et, avec changement de scy en sr :
sia et sta ha, A. Sg. sa, d’ici 3. sis, de la. si hin, de la-bas.
3° iwerd, tout pres (v. page 261).
4° ani?, allonge en unida? Ou?
285. — IV. Affirmation et negation.
/
*
286. — 1° Affirmation.
waha « oui, soit, bien, volontiers, c’est entendu », en signe d’acceptation.
ih, uch, « oui, c’est cela meme », en signe d’approbation. ima « c’est vrai, c’est exact ».
V
nil, rend notre adverbe « meme ». Le n initial est le plus sou-vent redouble :
da ha linii, ici-meme.
c’etait celle-la meme qui l’avait
V V |
ntat tuddr ęnnit it lukerr,
derobe.
wasa unit, a 1'instant meme.
eddr i' : qui l’avait
nil, peut etre preeede de la particule demonslralivc
ntat ten eddr ęnnit it iująn, c’etait celle-la meme trouve.
I
De Motylinsky, Ir bj. Acfousa, p. 53 « : rci\ dis, pros de
Dc ^Motylinski, le bj. Arefousny p. 35 « siali} d*ici ». Des tui ng, lei Heni Snom.
p. 220 ((ssa » et * sissin o. Masquetoy, (Jr. Taitotj, p. 57 u sili, de 1& ».