Czas przeszły Imperfekt


Czas przeszły Imperfekt - Das Imperfekt


Czas przeszły prosty Imperfekt, inaczej zwany też Präteritum, jest jednym z trzech czasów przeszłych w języku niemieckim.

Użyjemy tego czasu, jeśli chcemy coś opowiedzieć, zrelacjonować lub opisać wydarzenia z przeszłości.

Ich war gestern vier Stunden in der Arbeit. (Byłam/byłem wczoraj w pracy 4 godziny.)

Du hattest keine Zeit für mich. (Ty nie miałeś/miałaś czasu dla mnie.)

Er fragte nach dem Weg. (On zapytał o drogę.)

Der Unterricht begann um 9 Uhr. (Lekcja rozpoczęła się o 9.)

Wir luden viele Gäste zum Geburtstag ein. (Zaprosiliśmy wielu gości na urodziny.)

Ihr spracht mit ihm eine Stunde. (Rozmawialiście z nim godzinę.)

Ich schlief gestern sehr gut. (Spałam wczoraj bardzo dobrze.)

Sie gingen ins Kino mit Anna. (Oni poszli do kina z Anną.)

Zasada tworzenia form czasu przeszłego Imperfekt (Präteritum):

Czasowniki „sein” „haben” „werden”

sein (być)

 haben (mieć)

werden (stawać się)

 

 

 

ich war

ich hatte

ich wurde

du warst

du hattest

du wurdest

er /sie / es war

er / sie / es hatte

er / sie / es wurde

 

 

 

wir waren

wir hatten

wir wurden

ihr wart

ihr hattet

ihr wurdet

sie / Sie waren

sie / Sie hatten

sie / Sie wurden

Czasowniki regularne


Do tematu bezokolicznika dodajemy końcówkę „-te“. Powstała forma to forma 1. i 3. osoby liczby pojedynczej.

machen (robić) -> ich mach + te = ich machte
sagen (mówić) -> er sag + te = er sagte

Do pozostałych form dodajemy końcówki osobowe.

fragen (pytać)

ich fragte
du fragtest
er/sie/es fragte

wir fragten
ihr fragtet
sie/Sie fragten

aufräumen (sprzątać)
Ich räumte mein Zimmer auf. (Sprzątałam/posprzątałam pokój.)

bestellen (zamawiać)
Er bestellte dieses Buch. (On zamówił tę książkę.)

danken (dziękować)
Wir dankten für dieses Gespräch. (Podziękowaliśmy/ dziękowaliśmy za tę rozmowę.)

einkaufen (kupować)
Wer kaufte bei euch ein? (Kto u was zrobił zakupy?)

hören (słuchać)
Ich hörte die Musik. (Słyszałam muzykę./ Słuchałam muzyki.)

gratulieren (gratulować)
Wir gratulierten ihr zum Geburtstag. ( Składaliśmy jej z okazji urodzin.)

leben (żyć)
Sie lebte in Berlin. (Ona mieszkała w Berlinie.)

lernen (uczyć się)
Karin lernte Tennis spielen. (Karina uczyła się grać w tenisa.)

machen (robić)
Wir machten einen Ausflug. (Zrobiliśmy wycieczkę.)

suchen (szukać)
Ich suchte meinen Kuli.(Szukałam mojego długopisu.)

wohnen (mieszkać)
Wo wohntet ihr? (Gdzie mieszkaliście?)


Czasowniki z tematem kończącym się na -d, -t lub grupę samogłoskową kończącą się głoską -m, -n otrzymują przed przyrostkiem samogłoskę -e.

arbeiten (pracować)

ich arbeitete
du arbeitetest
er/sie/es arbeitete

wir arbeiteten
ihr arbeitetet
sie/Sie arbeiteten

enden (kończyć, konczyć się)
Der Unterricht endete um 15 Uhr. (Lekcja skończyła się o 15.)

kosten (kosztować)
Das kostete 20 Euro. (To kosztowało 20 Euro.)

rechnen (liczyć)
Sie rechnete alles im Kopf. (Ona liczyła wszystko w głowie/w pamięci.)

warten (czekać)
Wartetet ihr gestern lange auf ihn? (Czekaliście wczoraj długo na niego?)

Czasowniki odmiany nieregularnej czasu Imperfekt


Formy czasowników nieregularnych czasu Imperfekt trzeba uczyć się na pamięć.

gehen

helfen

schreiben

bringen

 

 

 

 

ich ging

ich half

ich schrieb

ich brachte

du gingst

du halfst

du schriebst

du brachtest

er /sie / es ging

er / sie / es half

er / sie / es schrieb

er / sie / es brachte

 

 

 

 

wir gingen

wir halfen

wir schrieben

wir brachten

ihr gingt

ihr halft

ihr schriebt

ihr brachtet

sie / Sie gingen

sie / Sie hatten

sie / Sie schrieben

sie / Sie brachten



Ich ging mit Ute ins Kino. (Poszedłem z Ute do kina.)
Thomas schrieb an seine Elern einen Brief. (Tomasz pisał list do swoich rodziców.)

Czasowniki modalne w Imperfekt


Czasowniki modalne odmieniają się według zasad odmiany czasowników nieregularnych. Pamiętajmy, aby nie dodawać końcówki osobowej dla 3 osoby liczby pojedynczej!
Odmiana czasowników modalnych w Imperfekcie wygląda następująco:

 

können

wollen

müssen

sollen

dürfen

mögen

 

 

 

 

 

 

 

ich

konnte

wollte

musste

sollte

durfte

mochte

du

konntest

wolltest

musstest

solltest

durftest

mochtest

er /sie / es

konnte

wollte

musste

sollte

durfte

mochte

 

 

 

 

 

 

 

wir

konnten

wollten

mussten

sollten

durften

mochten

ihr

wolltet

wolltet

musstet

solltet

durftet

mochtet

sie / Sie

konnten

wollten

mussten

sollten

durften

mochten


Eva und Jan mussten am Wochenende ihre Eltern besuchen. (Ewa i Jan musieli w weekend odwiedzić swoich rodziców.)
Es regnete und wir konnten nicht draußen gehen. (Padało i nie mogliśmy wyjść na dwór.)

 



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
CZAS PRZESZŁY IMPERFETTO, 9. Sussidi didattici, GRAMMATICA
Czas przeszły imperfetto (2), język włoski
Czas przeszły imperfetto, język włoski
Czas przeszły imperfai
Czas przeszły Imperfekt
Franz Stanzel - Sytuacja narracyjna i epicki czas przeszły, Kulturoznawstwo, literaturoznawstwo
Czas przeszły niedokonany
Gramatyka, Czas Pretérito imperfecto de Indicativo, Czas Pretérito imperfecto de Indicativo
Czas przeszly
PERFEKT czas przeszL,y zL,oLzo Nieznany
CZAS PRZESZŁY PASSATO PROSSIMO, 9. Sussidi didattici, GRAMMATICA
Czas przeszły
Hiszpański- Czas przeszły - Pretérito czasowniki, języki obce, hiszpański, Język hiszpański
czas przeszly dokonany das Perfekt, ✔ GRAMATYKA W OPISIE OD A DO Z
Czas przeszły passato prossimo(1), język włoski
czas przeszły dla klasy czwartej
Czas przeszły dokonany
Borucki - czas przeszły czasownika, rusycystyka
Franz Stanzel - Sytuacja narracyjna i epicki czas przeszły, Kulturoznawstwo UŚ, Semestr I

więcej podobnych podstron