Wann - kiedy?
die Gegenwart - teraźniejszość
jetz - teraz
zurzeit - teraz, aktualnie
die Vergangenheit - przeszłość
spät - późno
ab heute - od dzisiaj
von jetzt ab - od teraz
von nun an - od teraz
jetzt - teraz
seit jeher - od niepamiętnych czasów
ein Jahr her - rok temu
eine Woche her - tydzień temu
gestern - wczoraj
vorgestern - przedwczoraj
vor langer Zeit - dawno temu
die Tageszeit - pora dnia
spät - późno
früh - wcześnie
plötzlich - nagle
die Zeit - czas
Zeit sparen - oszczędzać czas
die Weile - chwila
sich eine kleine Weile verspäten - spóźnić się chwileczkę
eine ganze Weile warten - czekać dłuższą chwilę
die Zukunft - przyszłość
die Ewigkeit - wieczność
früher - wcześniej
derzeit - obecnie, tymczasowo,
später - później
die Jahreszeit - pora roku
der Monat - miesiąc
die Woche - tydzień
ab und zu - od czasu do czasu
von Zeit zu Zeit - od czasu do czasu
oft - często
öfter - częściej
nie, niemals - nigdy
seit - od
seit gestern - od wczoraj
seit kurzem - od niedawna
immer wenn - zawsze gdy
bald - wkrótce
im Moment - za chwilę
sich beeilen - spieszyć się
sich verspäten - spóźnić się
die Stunde - godzina
stündlich - co godzinę
der Tag - dzień
um Mitternacht - o północy
am Vormittag - przed południem
am Mittag - w południe
am Nachmittag - po południu
am Abend - wieczorem
dauren - trwać
lange dauren - trwać długo
vier Stunden dauren - trwać cztery godziny
in Kürze - nidługo / wkrótce
gleich - zaraz
wie spät ist es? - która godzina?
der Wochentag - dzień tygodnia
der Montag - poniedziałek
der Dienstag - wtorek
der Mittwoch - środa
der Donnersteg - czwartek
der Freitag - piątek
der Sonnabend / der Samstag - sobota
der Sonntag - niedziela
jede Woche - co tydzień
mehrmals - więcej razy / częściej
vorher - przedtem
ehe / bevor - zanim
das Jahrtausend - tysiąclecie
das Jahrhundert - stulecie
früh - wcześnie
zu früh - za wcześnie
sehr früh - bardzo wcześnie
das Ende - koniec
inzwischen - tymczasem
danach - potem
dann - potem
täglich - codziennie
wieder - znowu
heute in einer Woche - od dzisiaj za tydzień
längstens in drei Tagen - najdalej za trzy dni
kürzlich - niedawno
neulich - ostarnio
erst kürzlich - dopiero co
längst - dawno
zu spät - za późno
sehr spät - bardzo późno
der Januar - styczeń
der Februar - luty
der März - marzec
der April - kwiecień
der Mai - maj
der Juni - czerwiec
der Juli - lipiec
der August - sierpień
der September - wrzesień
der Oktober - październik
der November - listopad
der Dezember - grudzień
jedes Mal - za każdym razem
immer - zawsze
die Sekunde - sekunda
die Minute - minuta
die Viertelstunde - kwadrans
eine halbe Stunde - pół godziny
manchmal - niekiedy, czasami
seidem - od czasu gdy
nachher - po tym
nachdem - po tym, jak
durch das ganze Jahr - przez cały rok
der Frühling - wiosna
der Sommer - lato
der Herbst - jesień
der Winter - zima
keine Zeit haben - nie mieć czasu
die Zeit vergeht - czas mija
Zeit ist Geld - czas to pieniądz
die Uhr - zegar
auf die Uhr schauen - patrzeć na zegar
zur rechten Zeit - w samą porę
der Anfang - początek
am Anfang - na początku
der Morgen - poranek
der Moment - moment
der entscheidende Moment - decydujący moment
in der letzten Zeit - w ostatnim czasie
in der nächsten Zeit - w majbliższym czasie
der Mittag - południe
der Nachmittag - popołudnie
der Abend - wieczór
die Nacht - noc
die Mitternacht - północ
zwölf Uhr - dwunasta – 12.00
zehn Minuten nach zwölf - dziesięć po dwunastej – 12.10
zwölf Uhr zehn - dwunasta dziesięć – 12.10
zahn Minuten vor zwölf - za dziesięć dwunasta – 11.50
elf Uhr fünfzig - jedynasta pięćdziesiąt 11.50
acht Uhr fünfzehn - ósma piętnaście – 8.15
viertel nach acht - kwadrans po ósmej – 8.15
halb neun - w pół do dziewiątej – 8.30
acht Uhr dreißig - ósma trzydzieści – 8.30
acht Uhr fünfundvierzig - ósma czterdzieści pięć – 8.45
viertel vor neun - za kwadrans dziewiąta – 8.45
die Zeit scheint stillzustehen - czas zdaje się stać w miejscu
höchste Zeit - najwyższy czas
für einige Zeit verreisen - wyjechać na jakiś czas
viel Zeit für etw. Verwenden - poświęcić na coś dużo czasu
Zeit verschwenden - trwonić czas
um 7 Uhr morgens - o siódmej rano
um 4 Uhr nachmittags - o czwartej po południu
am Montag - w poniedziałek
am Mittwoch - w środę
montags, dienstags, - w poniedziałki, we wtorki
jedes Jahr - co rok
stündlich - co godzinę
immer wieder - ciągle (czynność powtarzająca się)
gleichzeitig - równocześnie
auf einmal - naraz
letzten Freitag - w ostatni piątek
für einige Zeit verreisen - wyjechać na jakiś czas
bis Sonntag - do niedzieli
einmal am Tag - raz dziennie
jeden Tag - co dzień, każdego dnia
im Januar - w styczniu
um März - w marcu
Anfang Jun - na początku czerwca
Mitte Mai - w połowie maja
Ende März - na koniec marca
am ersten Mai - pierwszego maja
im Frühling - wiosną, na wiosnę
im Winter - zimą, na zimę
wöchentlich - tygodniowo
monatlich - miesięcznie
jeden Monat - co miesiąc
jeden zweiten Monat - co drugi miesiąc
jederzeit - w każdym momencie, w każdej chwili