Into the Wild[2007]DvDrip[Eng] FXG


{1}{72}movie info: DX50 608x246 23.976fps 800.1 MB|/SubEdit b.4060 (http://subedit.com.pl)/
{555}{616}Tłumaczenie: user2046
{618}{658}Synchro: user2046
{660}{805}Jest pewna przyjemność w bezdrożnych lasach;|Jest upojenie na samotnym wybrzeżu;
{807}{955}Jest społeczność gdzie nie ma intruzów,|Przy głębokim morzu i muzyce jego szumu;
{957}{1068}Nie człowieka kocham mniej, lecz naturę bardziej...|{y:i}- Lord Byron
{1146}{1168}Mamo!
{1211}{1254}Mamo pomóż mi!.
{1331}{1352}Co się stało?
{1355}{1424}To nie był sen, Walt.|Nie wymyśliłam sobie tego.
{1427}{1501}Słyszałam go. Słyszałam go.|Słyszałam go. Słyszałam Chrisa.
{1508}{1571}- Słyszałam go!|- Wiem.
{1575}{1635}Nie. Nie wymyśliłam sobie tego, Walt.
{1647}{1705}Nie, ja.. |On... On...
{1736}{1789}- Słyszałam go!|- Billie.
{2345}{2415}ALEXANDER SUPERPODRÓŻNIK KWIECIEŃ 1992
{2628}{2775}Wayne. Pozdrowienia z Fairbanks!
{2850}{2946}Przyjechałem tu dwa dni temu.
{3010}{3111}Było bardzo trudno złapać stopa przez Yukon,
{3381}{3421}Ale w końcu tu dotarłem.
{3473}{3595}Zdobyłem nową książkę|o lokalnej faunie i florze.
{3652}{3887}Jestem przygotowany i wyposażony|we wszystko co potrzebne, żeby przeżyć|przez kilka miesięcy na łonie natury.
{3915}{4010}Może minąć bardzo dużo czasu,|zanim wrócę na południe.
{4146}{4293}Chcę tylko, żebyś wiedział,|że jesteś wspaniałym gościem.
{4295}{4346}ZAMKNIĘTE NA ZIMĘ
{5313}{5361}Dalej nie mogę już cię zawieźć.
{5364}{5402}W porządku. Dzięki.
{5738}{5817}- Zostawiłeś tu swoje rzeczy.|- Zatrzymaj je.
{5841}{5877}Jak chcesz.
{5891}{5925}Dzięki jeszcze raz.
{5973}{6018}Hej, zaczekaj chwilę.
{6119}{6188}Weź je.|Nie zmoczysz stóp.
{6224}{6315}Jeśli to przeżyjesz, zadzwoń do mnie.|Mój numer jest w bucie.
{6325}{6351}Dzięki.
{7045}{7177}Idę teraz
{7240}{7346}W dzicz.
{8245}{8312}{y:i}Have no fear
{8317}{8397}{y:i}For when I'm alone
{8430}{8621}{y:i}I'll be better off than I was before
{8635}{8726}{y:i}I've got this light
{8748}{8829}{y:i}I'll be around to grow
{8857}{8930}{y:i}Who I was before
{8955}{9042}{y:i}I cannot recall
{9049}{9208}{y:i}Long nights allow me to feel
{9212}{9289}{y:i}I'm falling... I am falling
{9293}{9372}{y:i}The lights go out
{9374}{9446}{y:i}Let me feel I'm falling
{9449}{9659}{y:i}I am falling safely to the ground
{9804}{9976}{y:i}I'll take this soul that's inside me now
{10010}{10091}{y:i}Like a brand new friend
{10113}{10188}{y:i}I'll forever know
{10214}{10310}{y:i}I've got this light
{10323}{10403}{y:i}And the will to show
{10433}{10636}{y:i}I will always be better than before
{10638}{10781}{y:i}Long nights allow me to feel
{10785}{10877}{y:i}I'm falling... I am falling
{10880}{10962}{y:i}The lights go out
{10964}{11045}{y:i}Let me feel I'm falling
{11048}{11244}{y:i}I am falling safely to the ground
{13014}{13041}Halo?
{14616}{14702}Jest tu kto?
{14772}{14805}Chyba nie!
{15635}{15740}{Y:i}Dzień Magicznego Autobusu
{16453}{16503}Dwa lata chodzi po Ziemi.
{16678}{16733}Bez telefonu, bez basenu, bez zwierzaka,
{16762}{16795}Bez fajek.
{17215}{17256}Całkowicie wolny.
{17301}{17397}Ekstremista. Ascetyczny podróżnik.
{17440}{17541}Jego domem jest droga.
{17563}{17644}Hej, słuchaj, staruszku.|Nie rób mi psychoanalizy, okej?
{17654}{17716}Zamknij się.|Wyjaśnię ci dokąd idziemy.
{17718}{17757}Dokąd idziesz?
{17762}{17824}Mówiłem ci. Nigdzie nie idziemy!
{17886}{18021}Wiec teraz, po dwu przeszlajanych latach,|nadchodzi największa i ostateczna przygoda.
{18059}{18136}Przełomowa walka o pokonanie...
{18172}{18215}Tego fałszu, który jest wewnątrz...
{18244}{18337}I zwycięskie zakończenie|duchowej rewolucji.
{19049}{19159}Żeby nie truła go więcej cywilizacja,|on ucieka,
{19181}{19246}I odchodzi sam,|krocząc przez Ziemię, by stać się...
{19282}{19318}Zagubionym W Dziczy.
{19392}{19444}Alexander Superpodróżnik
{19446}{19532}Maj 1992.
{19670}{19806}Uniwersytet Emory, Atlanta.|Dwa lata przed "Magicznym" autobusem...
{20075}{20195}...ciężką pracą i wieloma poświęceniami|dla naszej społeczności w czasie pobytu tutaj.
{20219}{20298}Pozdrawiamy was|i przekazujemy wam wszystkim
{20303}{20377}Jeszcze raz oklaski i gratulacje.
{20540}{20605}Nina Lynn Lockwynn.
{20725}{20802}Vanessa Denise Lowery.
{20907}{20989}Christopher Johnson McCandless.
{21257}{21334}Regina Victoria McNabb.
{21890}{21977}Widzę ich stojących|w bramach ich uczelni.
{22053}{22149}Widzę mojego ojca przechodzącego|pod łukiem z brunatno-żółtego piaskowca,
{22161}{22260}Czerwone dachówki pobłyskuja|nad nim jak naczynia pełne krwi.
{22284}{22348}Widzę moją matkę z paroma|cienkimi książkami pod pachą,
{22351}{22437}Stojącą pod murem z małych cegiełek,|z bramą z kutego żelaza,
{22439}{22538}Wciąż otwartą za nią.|Czubki jej prętów czernieją na majowym niebie.
{22562}{22610}Zaraz skończą studia.
{22641}{22753}Zaraz się pobiorą.|Są jeszcze młodzi. Są jeszcze głupi.
{22768}{22866}Wszystko co wiedzą to, że są tacy niewinni,|nigdy by nikogo nie skrzywdzili.
{22919}{23008}Chciałbym podejść do nich i powiedzieć:|"Czekajcie, nie róbcie tego."
{23015}{23099}"Ona jest niewłaściwą kobietą,|on jest niewłaściwym mężczyzną."
{23108}{23204}"Będziecie robić rzeczy, jakich sobie nawet|nie wyobrażacie ze moglibyście zrobić."
{23209}{23283}"Będziecie robić złe rzeczy|waszym dzieciom."
{23286}{23346}"Będziecie znosić cierpienia,|o jakich nawet nie słyszeliscie."
{23350}{23396}"Będziecie chcieli umrzeć."
{23456}{23554}Chciałbym podejść do nich|w tych promieniach majowego słońca i powiedzieć to.
{23564}{23633}Ale nie robię tego. Chcę żyć.
{23684}{23780}Biorę ich jak papierowe laleczki|i zderzam ich razem,
{23782}{23902}Jak kawałki krzemienia,|kiedy sie krzesa z nich iskry. Mówię...
{23938}{24046}"Zróbcie to co chcecie zrobić,|a ja opowiem o tym."
{24077}{24137}O, już są, Walt, w porządku?
{24158}{24199}Kto to napisał?
{24211}{24319}Cóż, to mógłoby być jedeno z nas, prawda?
{24321}{24386}Dlaczego on pozwala Carine|prowadzić jego samochód?
{24405}{24468}Jest tu dużo świetnych wierszy.
{24585}{24638}Muszę o tym z nią porozmawiać.
{24640}{24664}Nie wstawaj.
{24688}{24731}Przepraszam. Idę po mojego syna.
{24734}{24808}Właśnie ukończył Emory College.
{24813}{24842}Zajmę się nimi.
{24844}{24930}Chris, cześć!|Czekamy już i czekamy.
{24933}{25038}Wystraszyłeś mnie na śmierć,|wskakując na tą scenę.
{25067}{25120}- Cześć tato.|- Gratuluję synu.
{25125}{25204}- To wielki postęp.|- Dzięki tato.
{25218}{25249}No dobra...
{25281}{25324}Nie wolno ci prowadzić w Georgii.
{25331}{25357}Dlaczego? Mam prawo jazdy.
{25360}{25412}Bo to wbrew prawu,|z tymczasowym prawem jazdy
{25415}{25494}Prowadzić w innym stanie niż ten,|w którym zostało ono wydane. Dlatego.
{25496}{25578}Nie wiedziałem. Myślałem, że jeśli jadę|z pełnouprawnionym kierowcą to jest w porządku.
{25580}{25604}Cóż...
{25837}{25911}- Oni długo tak będą?|- Nie.
{25966}{26029}Chyba każdy świętuje dzisiaj.
{26036}{26127}- Oni zostają w barze prawda?|- Tak.
{26400}{26487}Myślę, że moje oceny są wystarczająco dobre,|żeby dostać się na prawo na Harvardzie.
{26489}{26537}Chris, to wspaniale.
{26573}{26621}To dopiero coś.
{26638}{26702}Ile ci zostało pieniędzy?
{26714}{26837}Dokładnie 24 500 dolarów, 68 centów.
{26839}{26877}Jak dokładnie.
{26880}{26944}Muszę iść do banku rano.
{26985}{27086}Twoja matka i ja z przyjemnością|będziemy wspierać cię finansowo na Harvardzie.
{27088}{27122}Dokładnie.
{27129}{27160}Jeszcze zdecyduję co zrobię.
{27163}{27247}Mam mnóstwo rzeczy do spakowania|i załatwienia tutaj najpierw.
{27249}{27354}Twój ojciec i ja,|chcemy ci zrobić prezent.
{27376}{27438}Chcemy cię pozbawić tego starocia.
{27453}{27484}Jakiego starocia?
{27496}{27527}Tego.
{27585}{27664}- Chcemy ci kupić nowy samochód.|- Właśnie.
{27669}{27702}Nowy samochód?
{27755}{27805}Czemu miałbym chcieć nowy samochód?
{27832}{27872}Datsun się dobrze spisuje.
{27908}{27975}Myślicie, że chce jakąś super furę?
{28021}{28093}Przejmujecie się tym|co sąsiedzi myślą?
{28098}{28165}W sumie to nie chcieliśmy ci kupować|nowiutkiego Cadillac'a, Chris.
{28167}{28244}Po prostu chcemy ci kupić jakieś porządne nowe auto,|bezpieczne w prowadzeniu.
{28246}{28330}A ta rzecz tam, to nigdy nawet nie wiesz,|czy zaraz nie eksploduje.
{28333}{28481}Eksploduje. Eksploduje?|Czy wyście zwariowali? To świetne auto.
{28496}{28596}Nie potrzebuje nowego samochodu.|Nie chce nowego samochodu.
{28606}{28656}- Nie chce niczego.|- Dobrze.
{28659}{28747}- Tych rzeczy, rzeczy, rzeczy, rzeczy.|- Dobrze.
{28750}{28793}- Wszystko musi być trudne.|- Dzięki wam.
{28795}{28843}- Dzięki tobie.|- Może nie o to mu chodziło.
{28848}{28934}Może on tylko chce swój stary samochód.|To nic wielkiego.
{28990}{29052}Dziękuję. Po prostu nie chcę niczego.
{29280}{29335}Chris ocenia siebie|i wszystko dookoła
{29337}{29400}Według surowego kodeksu moralnego.
{29402}{29428}Pa, Chris!
{29436}{29510}Zaryzykował kroczenie samotną ścieżką,
{29512}{29601}Ale znalazł sobie towarzystwo|w postaciach z książek, które uwielbiał.
{29666}{29766}Pisarzy takich jak Tołstoj,|Jack London czy Thoreau.
{29805}{29882}Mógł przywoływać ich słowa do każdej sytuacji.
{29901}{29941}I często to robił.
{30311}{30431}Zapomniałam zapytać|jakim cytatem by skomentował swoją uroczystość,
{30433}{30519}Ale chyba wiem co by powiedział.
{30637}{30706}To było oczywiste,|że Chris może kiedyś się wyrwać.
{30757}{30867}I kiedy to zrobił, zrobił to|z typowym dla siebie brakiem umiaru.
{31032}{31160}Rozdział 1:|MOJE NARODZINY
{31205}{31263}{Y:i}When I walk beside her
{31265}{31332}{Y:i}I am the better man
{31360}{31422}{Y:i}When I look to leave her
{31426}{31529}{Y:i}I always stagger back again
{31531}{31577}{Y:i}Once I built an ivory tower
{31579}{31657}{Y:i}So I could worship from above
{31670}{31759}{Y:i}And when I climbed down to be set free
{31769}{31815}{Y:i}She took me in again
{31836}{31893}{Y:i}There's a big
{31905}{31955}{Y:i}A big hard sun
{31958}{32061}Nie można zaprzeczyć,|że bycie niczym nieskrępowanym zawsze nas cieszyło.
{32087}{32154}To ma związek z ucieczką,
{32183}{32274}Od historii i restrykcji|i prawa i uciążliwych obowiązków,
{32313}{32353}Całkowita wolność.
{32409}{32464}Droga zawsze prowadziła na zachód.
{32484}{32535}{Y:i}There's a big
{32537}{32613}{Y:i}A big hard sun
{32615}{32678}{Y:i}Beaten on the big people
{32706}{32767}{Y:i}In the big hard world
{34150}{34295}Jezioro Mead, Arizona|Lipiec 1990.
{34399}{34474}{y:i}Jadalne Dzikie Rośliny
{35348}{35384}Potrzebuję imię.
{35519}{35666}ALEXANDER SUPERPODRÓŻNIK|LIPIEC 1990
{36089}{36134}Pod koniec czerwca,
{36137}{36206}Emory wysłało naszym rodzicom|świadectwo końcowe Chrisa.
{36223}{36259}Prawie same A.
{36271}{36336}A z Apartheidu w Republice Południowej Afryki.
{36355}{36463}A- ze Współczesnych Afrykańskich Polityków|i Kryzysu Żywnościowego w Afryce.
{36487}{36566}I tak dalej. Mądry chłopak z mojego brata.
{36604}{36693}Ale był już koniec lipca|i żadnych wieści od niego.
{36696}{36755}Moi rodzice zaczynali się niepokoić.
{36794}{36851}Chris nigdy nie zadzwonił,
{36854}{36938}Więc oni zdecydowali się przyjechać|do Atlanty i zrobić mu niespodziankę.
{37300}{37364}Kiedy przyjechali na mieszkaniu|wisiała tabliczka "Do wynajęcia",
{37367}{37451}A dozorca powiedział,|że Chris wyprowadził się pod koniec maja.
{37453}{37501}O tak. Wyprowadził się dwa miesiące temu.
{37508}{37556}Więc wrócili do domu,
{37559}{37657}Musiałem dać im wszystkie listy,|które wysłali Chrisowi tego lata,
{37674}{37765}Była tego cała paczka.
{37774}{37875}Chris załatwił z pocztą,|żeby zatrzymali je aż do pierwszego sierpnia,
{37878}{37945}Żeby zyskać trochę czasu.
{37971}{38019}Wiedziałaś o tym?
{38033}{38079}Nic o tym nie mówił.
{38096}{38180}Zrozumiałam co on robił.|Że spędził cztery lata,
{38182}{38278}Wykonując absurdalne|i nudne zadanie skończenia studiów,
{38343}{38451}A teraz był wyzwolony z tego świata abstrakcji,
{38453}{38558}Złudnego bezpieczeństwa, rodziców|i dóbr materialnych,
{38585}{38676}Rzeczy, które przesłaniały mu|prawdę egzystencji.
{38842}{38976}Pacyficzny Szlak Turystyczny, Północna Kalifornia|Sierpień 1990
{40457}{40486}Hej!
{40582}{40649}- Hej ty. Wskakuj.|- Okej.
{40664}{40743}Widzieliśmy cię tam|pod tym zwariowanym kapeluszem.
{40745}{40834}Te drzwi są trochę zepsute.|Prosze. Wskakuj.
{40922}{40949}To jest Rainey.
{40954}{40994}- Cześć Rainey.|- Tak, jestem Rainey.
{40997}{41035}- Jestem Jan.|- Cześć, jestem Alex.
{41038}{41069}Alex w kapeluszu.
{41071}{41121}- Tak, no właśnie|- Tak.
{41165}{41210}Wiec, jesteś teraz skórzany.
{41241}{41265}Jestem skórzany?
{41268}{41390}Jesteś skórzanym trampkiem (~podróżnikiem). Tak się nazywa to co wiążesz na stopach.
{41412}{41464}Właściwie to my jesteśmy gumowymi trampkami.
{41467}{41515}Bo mamy samochód.
{41543}{41623}- Nie musisz mnie odpychać.|- Przestań, proszę.
{41659}{41781}Alex też mógłby mieć auto bez problemu,|ale postanowił spalić wszystkie swoje pieniądze.
{41836}{41884}I czemu to zrobiłeś?
{41925}{42004}Nie potrzebuję pieniędzy.|Przez nie ludzie robią się zależni.
{42061}{42124}No co ty, Alex.|Musisz być choć trochę zależny.
{42126}{42198}Chodzi o to, że ta twoja książka|jest super i reszta też,
{42205}{42280}Ale nie możesz polegać całkowicie|na liściach i jagodach.
{42308}{42395}Nie wiem, czy chce polegać|na czymś więcej niż to.
{42416}{42464}Gdzie są twoi rodzice?
{42538}{42589}Żyją gdzieś tam swoimi kłamstwami.
{42663}{42723}Wyglądasz na kochane dziecko.|Bądź uczciwy.
{42752}{42778}Uczciwy?
{42802}{42845}Wiesz o co mi chodzi.
{42920}{42972}Zacytuję Thoreau'a.
{42996}{43100}"Raczej niż miłość,|niż pieniądze, niż wiarę,
{43102}{43198}Niż sławę, niż sprawiedliwość,
{43258}{43294}Daj mi prawdę. "
{43809}{43881}Od kiedy tylko Chris i ja pamiętamy,
{43886}{43960}W domu codziennie aż kipiało od gniewu.
{43963}{44071}Przemoc, której świadkami musieliśmy być...|Była bardzo prawdziwa.
{44118}{44178}Ale to było też jak teatr.
{44217}{44310}Oceniali nas jakbyśmy byli oskarżonymi,|a oni sędziami.
{44320}{44454}I daję ci ten upominek,|ten kosztowny upominek...
{44464}{44514}Tata był młodym geniuszem.
{44516}{44632}NASA zaangażowała go w przełomowy projekt|amerykańskiego systemu radarowego,
{44634}{44742}To miała być nasza odpowiedź|na rosyjski Sputnik.
{44744}{44804}Mama i on później założyli firmę konsultingową,
{44807}{44888}Łącząc jej obrotność,
{44891}{44929}Z jego wiedzą.
{44931}{44984}Spójrzcie na to.
{45058}{45147}Ale zanim firma|zdążyła zarobić pierwszy milion,
{45154}{45269}Karierowiczostwo i pieniądze|tylko zwiększały ich zaślepienie.
{45284}{45332}Dziękuję wam bardzo.
{45358}{45418}Pamiętam pierwsze rodzinne zebranie,
{45428}{45509}Na którym powiedzieli nam o tym,|że chcą się rozwieść.
{45528}{45610}Chcieli żebyśmy wybrali,|z którym z nich chcemy zostać.
{45658}{45701}Wypłakiwaliśmy sobie oczy.
{45756}{45809}Do rozwodu nigdy nie doszło,
{45826}{45900}Ale kłótnie i zebrania|nigdy sie nie skończyły.
{45931}{46005}Nie minęło wiele czasu zanim|Chris i ja daliśmy sobie spokój.
{46051}{46116}Powiedzielibyśmy "Dalej..."
{46156}{46195}"Bierzcie rozwód"
{46231}{46346}Jezu. Jakbym przyłożył do ciebie zapałkę,|miałbym kolację i ognisko jednocześnie.
{46372}{46413}Gdzie idzie Jane?
{46475}{46511}Wiesz, mój przyjacielu,
{46550}{46610}Nie wszystko jest takie różowe w życiu hipisa.
{46842}{46916}Jesteś pracowity mały gnojku, co?
{46948}{46979}Troszkę.
{47099}{47204}To zabawne jak życie się czasami toczy.
{47252}{47334}Kocham tą kobietę od lat stary.
{47406}{47470}Ale wiesz, ona ma swoją historię.
{47492}{47593}Przechodziliśmy przez to wszystko,|w ciszy.
{47657}{47753}I kiedy cię spotkaliśmy wczoraj,
{47765}{47844}To przez co przechodziliśmy w takiej ciszy,
{47871}{47940}Ona mówi o tym.|Wiesz o co mi chodzi?
{47952}{48022}- Myślę, że tak.|- Myślisz, że co?
{48094}{48118}Cóż...
{48192}{48286}Niektórzy ludzie czują,|że nie zasługują na miłość.
{48295}{48401}Odchodzą po cichu donikąd,
{48439}{48513}Próbując zostawić to wszystko za sobą.
{48518}{48590}Co za wnikliwość. Jezu!
{48662}{48734}- Nie jesteś Jezusem, prawda?|- Odezwał się.
{48736}{48849}Przejdziesz przez wodę|i przyprowadzisz ją tu z powrotem dla mnie, stary?
{48868}{48954}Nie. Boję się wody.
{48971}{49010}Zawsze się bałem.
{49017}{49158}Czasami trzeba się przełamać, co?|Pójdę popływać,
{49165}{49233}Jeśli ty zaniesiesz drewno do obozu.
{49288}{49326}- Niech będzie.|- Tak?
{49328}{49388}- Zaniosę.|- Dobra.
{50223}{50288}Jedynym co daje morze,|są porywiste podmuchy wiatru.
{50379}{50448}I czasami szansa|na poczucie się silnym.
{50485}{50554}Nie wiem za dużo o morzu,
{50568}{50640}Ale wiem, że tak to już z nim jest.
{50678}{50738}I wiem też jak ważne jest w życiu,
{50741}{50837}Niekoniecznie żeby być silnym,|ale żeby czuć się silnym,
{50868}{50928}Zmierzyć się z samym sobą choć raz,
{50966}{51074}Choć raz znaleźć się|w pierwotnym położeniu człowieka,
{51112}{51175}Całkowicie oślepiony i głuchy,
{51189}{51287}Bez niczego co może ci pomóc,|mając tylko ręce i własną głowę.
{51414}{51467}Idzie wielka fala!
{51558}{51621}Rainey, zamarzam!
{51635}{51733}Mógłbyś mnie objąć?
{52263}{52373}Marynarka zrównała tą bazę z ziemią|i tak zostawiła.
{52376}{52541}I wszystko co z niej zostało to wielka kratownica|betonowych fundamentów albo Slabs.
{52558}{52649}- Darowałbyś sobie Slabs.|- Spodobałoby ci się tam. Spodobałoby ci sie.
{52652}{52704}- Jeśli jesteś ciągle w drodze.|- Spodobałoby ci się.
{52707}{52743}Towarzyszu.
{52745}{52807}Po prostu żyjesz za półdarmo, pod słońcem.|Niewiarygodne.
{52810}{52841}Brzmi nieźle.
{52848}{52910}Jeśli pojedziesz tam,|załatwię ci porządny kapelusz.
{52913}{52987}- Obiecujesz?|- Przysięgam na Boga.
{53172}{53239}Och, kochanie. Kochanie.
{53251}{53308}- Przestań. Czekaj.
{53373}{53431}- O, tak.|- Okej.
{53472}{53512}Zgaszę światło.
{54163}{54270}DZIĘKUJĘ WAM|JAN I RAINEY
{54517}{54613}- On przypomniał mi o...|- Wiem.
{54830}{54914}Rozdział 2:|DOJRZEWANIE
{54916}{55005}{y:i}Such is the way of the world|{y:i}You can never know
{55030}{55171}{y:i}Just where to put all your faith|{y:i}And how will it grow?
{55215}{55279}{y:i}Gonna rise up
{55282}{55392}{y:i}Burning back holes in dark memories
{55411}{55474}{y:i}Gonna rise up
{55476}{55579}{y:i}Turning mistakes into gold
{55581}{55670}Chodzi mi o to, że jesteś naprawdę dobre.|Jesteś...
{55699}{55816}100,000 razy lepsze niż jakiekolwiek|inne jabłko jakie jadłem.
{55860}{55917}Nie jestem Supermanem,|jestem superpodróżnikiem.
{55970}{56015}Ty jesteś superjabłkiem.
{56018}{56178}Jesteś taki smaczne, taki naturalne.
{56207}{56258}Jesteś moim okiem.
{56315}{56471}{Y:i}Hey! Such is the passage of time|{Y:i}Too fast to fold
{56512}{56658}{Y:i}And suddenly swallowed by signs|{Y:i}Lo and behold
{56689}{56756}{y:i}Gonna rise up
{56759}{56869}{y:i}Find my direction magnetically
{56886}{56948}{y:i}Gonna rise up
{56950}{57056}{y:i}Throw down my ace in the hole
{57111}{57217}Na początku września, do mamy i taty|zadzwonili z policji z Annandale
{57219}{57267}I powiadomili ich|o porzuconym samochodzie Chrisa,
{57269}{57351}Zidentyfikowanym przez patrol arizońskiej policji.
{57363}{57464}Grupa poszukiwaczy rzadkich kwiatów|natknęła się na niego na pustyni.
{57495}{57581}Nie było nic co świadczyłoby o tym,|że Chris planował do niego wracać.
{57583}{57658}Ale nie było też żadnych śladów napaści.
{57706}{57763}Policja stwierdziła,|że Chris postanowił go zostawić.
{57766}{57828}I mu go nie ukradziono.
{57914}{58034}To sprawiło, że rodzice
{58037}{58149}Zrozumieli, że Chris stara się teraz,|żeby go nie odnaleziono.
{58354}{58483}Magiczny Autobus - Tydzień 3
{58805}{58869}{y:i}Poziom ostrzegawczy ryżu.
{59135}{59168}Siła!
{59199}{59305}Możesz zrobić wszystko.|Możesz iść wszędzie.
{59322}{59345}Pieniądze...
{59390}{59485}Siła to złudzenie.|To właśnie tu.
{59504}{59542}Możesz być tu.
{59571}{59631}Ja i ty.
{59989}{60087}Raz, dwa. Nie, nie, nie.
{60274}{60309}Dwa,
{60422}{60449}Trzy...
{61665}{61728}Południowo-wchodnia Dakota|10 września 1990|19 miesięcy przed autobusem
{61730}{61771}Nie bój się. Dalej|- Dobra.
{61773}{61708}- Tutaj jest pokazuje twoją prędkośc.|- Dobra.
{61810}{61856}Jedziesz za szybko,|nie zbierzesz całej pszenicy.
{61866}{61933}O tak, prosto, prosto.|Jeszcze wyprostuj!
{61935}{62014}Widzisz jak jedziesz?|Troche bardziej prosto. Teraz jesteś kombajnistą.
{62017}{62065}Wow, spójrz na ten widok
{62067}{62132}Ale skup na zbożu.|Upewnij się czy wszystko ścinasz.
{62134}{62211}Patrzysz tutaj ile wylatuje, widzisz?
{62213}{62252}- Jak się czujesz?|- Czuję się świetnie.
{62254}{62326}Okej trzymaj prosto.|Niech Bóg będzie z tobą.
{62328}{62384}Zarób sobie trochę pieniędzy przyjacielu.|Będę miał na ciebie oko.
{62386}{62412}Okej.
{62575}{62666}Wayne. Gdzie idziesz?
{63117}{63220}Kevin, wiesz, że cię kocham.|Tyko żartuję. Żartuję. Przestań.
{63225}{63302}- Tylko żartuję.|- Pilnuj swoich spraw Wayne!
{63306}{63357}- Czemu jesteś taki nieprzyjemny dla mnie?|- Nie wiem.
{63359}{63414}Ja i ty jesteśmy po tej samej stronie.|Jesteśmy po tej samej stronie.
{63417}{63491}- Mam już trochę dość tych wygłupów.|- Kevin jesteśmy po tej samej stronie.
{63494}{63604}Daj mi jakąś...|Jak chcę jakąś cipkę, daj mi ją.
{63606}{63666}- Kurde. On mówi poważnie.|- Zagrajmy w karty.
{63669}{63707}- Możemy po prostu zagrać w karty?|- Dawajmy.
{63709}{63774}2$, 4$, 6$, stawiajcie wszystko co macie.
{63776}{63822}Chcę żeby wszyscy zostali bez grosza.
{63824}{63884}- Chcesz zagrać?|- Nie.
{64244}{64287}- Kevin, ile dostałeś za tydzień?|- 260.
{64290}{64330}Jesteśmy na 260.
{64486}{64529}Zostańmy przy 260,|to nasza liczba.
{64532}{64577}Mamy 20 000 funtów.
{64580}{64671}Mamy 20 000 funtów,|musimy się ich pozbyc.
{64740}{64836}Może po prostu zróbmy to wszystko po lunchu,|zanim się rozejdziemy na wszystkie strony.
{64839}{64920}Czy możemy zrobić 500 dolarów rezerwy...
{65136}{65196}Co o tym wszystkim myślisz?
{65215}{65253}Podoba mi się.
{65543}{65599}Wątpię, żeby to zrobił.
{65675}{65726}Jest tu jakaś biblioteka albo księgarnia,
{65728}{65776}Gdzie dostanę książki o polowaniu|albo konserwacji mięsa?
{65781}{65826}Wszystko co związane|z polowaniem, konserwacją mięsa,
{65831}{65879}Paleniem, ze wszystkim do diabła,
{65882}{65951}Załatwisz z Kevinem.|To jego szukasz.
{65958}{66035}Kowboj. Co cię tak w tym wszystkim fascynuje?
{66037}{66076}Wybieram się na Alaskę.
{66085}{66155}Alaska, Alaska? Czy miasto Alaska?
{66157}{66217}Robię interesy w Alasce.
{66220}{66296}W mieście Alaska. Nie na Alasce.|W mieście Alaska.
{66299}{66375}Nie człowieku. Alaska, Alaska.
{66390}{66479}Zamierzam tam być cały czas,|cały pieprzony czas tam.
{66498}{66526}Całkowicie sam.
{66529}{66661}Wiesz, bez pieprzonego zegarka, bez mapy,|bez siekiery, bez czegokolwiek. Bez czegokolwiek.
{66663}{66728}Żebym tylko tam był. Żebym tylko tam był.
{66730}{66833}Wyobraź to sobie, wielkie góry, rzeki,|niebo, zwierzyna.
{66836}{66929}Po prostu być tam, rozumiesz?|W dziczy.
{66934}{66980}- W dziczy.|- Tylko dzicz.
{66982}{67030}- Tak...
{67025}{67060}Co będziesz robił, jak już tam będziesz?
{67062}{67111}Jesteś teraz w dziczy, co robisz?
{67114}{67143}Po prostu żyjesz człowieku.
{67145}{67227}Po prostu tam jesteś, w tym momencie,|w tym wyjątkowym miejscu i czasie.
{67229}{67258}Tak.
{67260}{67320}Może kiedy wróce,|napiszę książkę o moich podróżach.
{67325}{67346}Czemu nie?
{67351}{67399}Wiesz, o ucieczce od tego chorego społeczeństwa.
{67402}{67469}- Społeczeństwa!|- Społeczeństwa!
{67471}{67509}- Społeczeństwa człowieku!|- Społeczeństwa!
{67512}{67565}- Społeczeństwa! Społeczeństwa!|- Społeczeństwa!
{67567}{67632}Społeczeństwa, kurwa! Społeczeństwa!
{67651}{67713}Bo, wiesz czego nie rozumiem?
{67716}{67812}Nie rozumiem czemu ludzie,|czemu każdy pieprzony człowiek
{67814}{67893}Jest taki zły dla innych ludzi,|tak kurwa często.
{67896}{68020}To nie ma sensu dla mnie. Ocenianie. Kontrolowanie.|To wszystko w każdym swoim aspekcie.
{68023}{68114}- To jest...|- O jakich "ludziach" mówimy?
{68152}{68265}Wiesz, rodzice, hipokryci,
{68286}{68370}Politycy, dupki.
{68409}{68466}To jest błąd.
{68469}{68557}To błąd zagłębiać się zbytnio w te sprawy.
{68622}{68699}Alex jesteś porządnym młodym facetem,|porządnym młodym facetem.
{68737}{68783}Uwierz mi.
{68814}{68922}Jesteś młodym facetem! Nie możesz igrać|z krwią i ogniem cały czas!
{68934}{69010}- Musisz po prostu...|- Wayne, o czym ty gadasz?
{69013}{69046}- Co?|- Chodzi o to, że...
{69049}{69080}Mówię o krwi i ogniu.
{69082}{69130}Mówię o igraniu z krwią i ogniem.
{69133}{69173}Kim ty w ogóle jesteś,|żeby udzielać rad komukolwiek?
{69176}{69214}Kim ja jestem,|żeby udzielać rad komukolwiek?
{69217}{69255}- Tak.|- Więc, miło cię poznać.
{69257}{69301}- Nazywam się Pan Szczęśliwy.|- Pan Szczęśliwy.
{69303}{69356}I Pan Szczęśliwy czasami daje rady.
{69358}{69408}- Alex, proszę.|- Nic nie poradzę.
{69411}{69473}Czasami Pan Szczęśliwy...|Pan Szczęśliwy jest zawsze szczęśliwy.
{69476}{69509}Ale wiesz co go najbardziej cieszy?
{69511}{69545}- Ty nie jesteś zawsze szczęśliwy.|- Kiedy on jest szczęśliwy?
{69547}{69607}Naprawdę chcesz mi to powiedzieć?|Dalej, powiedz mi o tym.
{69610}{69655}Powiem ci.
{69775}{69833}- Teraz...|- Usiądź zanim sobie zrobisz krzywdę.
{69835}{69912}Jedna rzecz, na którą powinieneś zwrócić uwagę,
{69929}{70001}Jest to co stało się w późnych|latach czterdziestych w Roswell.
{70336}{70389}Kiedy po przeszukaniu|kwitów podatkowych, okazało się,
{70391}{70451}Że Chris oddał swoje życiowe|oszczędności na cele charytatywne,
{70463}{70566}Rodzice jak to tata określił "zmobilizowali się".
{70569}{70674}Wynajęli prywatnego detektywa i powiedzięli mu,|że ma użyć wszelkich prawnych środków,
{70684}{70739}Żeby go odnaleźć.
{70746}{70857}Wyobraziłam sobie,|że mógł być daleko poza zasięgiem prawa.
{70955}{71010}To są te rzeczy od darmowej telewizji satelitarnej.
{71012}{71082}Ty to powiedziałeś, nie ja.
{71137}{71195}Będziesz czegoś potrzebować.|Jaką broń chcesz?
{71197}{71300}To chyba będzie a. 22, tak myślę.|Karabin kalibru a. 22.
{71355}{71389}W porządku.
{71401}{71468}Kiedy już upolujesz coś,|liczy się czas.
{71470}{71518}Pierwszą rzeczą jest zadbanie,
{71521}{71593}Żeby mięso było czyste i ogolone.
{71597}{71657}A nie masz za wiele czasu,|żeby to zrobić. Godzinę albo dwie.
{71660}{71753}Zależnie od pogody. Szczególnie jeśli jest gorąco,|masz mało czasu, żeby to zrobić.
{71756}{71856}Robisz to po to, żeby mieć pewność,|że owady nie zlecą się do twojego mięsa.
{71859}{71950}Bo jak już zaczną srać larwami,
{71967}{72063}Wiesz, tymi małymi obrzydliwymi robaczkami,|jest za późno. Jest za późno.
{73683}{73738}Macie mnie. Macie mnie.
{73880}{73940}Ostrzegałem Wayna przed tymi|małymi czarnymi skrzynkami.
{73945}{74031}Panie Westerberg, Scott Baker, FBI.|Myslę, że wie pan czemu tu jesteśmy.
{74033}{74086}- Niespodziewana wizyta.|- Tak.
{74089}{74160}Mógłbyś zapiąć mi rozporek? Dziękuję.
{74175}{74206}- Idziemy.|- Przykro mi chłopaki.
{74208}{74261}Będziemy musieli zamknąć na trochę.
{74264}{74328}Alex, możesz wrócić|i pracować u mnie kiedy tylko zechcesz.
{74331}{74395}Gil ma wasze czeki chłopaki.|Nie powinno to potrwać za długo.
{74398}{74515}Pamiętaj Alex żadnej Alaski do wiosny.|Południe młody. Południe.
{75129}{75184}W roku, w którym Chris skończył liceum,
{75187}{75268}Kupił używanego Dutsona|i pojechał nim w kraj.
{75302}{75352}Nie było go przez większość lata.
{75369}{75426}Przestań. Sąsiedzi zobaczą.
{75429}{75462}Możesz tu polać?
{75589}{75688}Jak tylko usłyszałam, że wrócił,|pobiegłam do jego pokoju porozmawiać z nim.
{75805}{75889}W Kalifornii spotkał starych przyjaciół rodziny.
{75908}{76026}Dowiedział się, że opowieść naszych rodziców,|jak się zakochali i pobrali,
{76028}{76095}Była wyrachowanym kłamstwem,|ukrywającym przykrą prawdę.
{76126}{76189}Kiedy się poznali,|tata był już żonaty.
{76213}{76268}I jeszcze po tym jak Chris się urodził,
{76270}{76337}Tata miał drugiego syna|ze swoją pierwszą żoną, Marcią,
{76371}{76433}Z którą był wciąż prawnie żonaty.
{76481}{76606}Ten fakt nagle uświadomił nam,|że jesteśmy nieślubnymi dziećmi.
{76716}{76829}Arogancja taty sprawiła,|że nie był świadomy bólu jaki spowodował.
{76872}{76968}I mama ze wstydem i zażenowaniem,
{76985}{77045}Stała się częścią tego kłamstwa.
{77174}{77263}Kruchość kryształu nie jest słabością,|ale precyzją.
{77292}{77368}Moi rodzice rozumieli,|że o czysty kryształ trzeba dbać,
{77371}{77428}Jeśli nie, może się roztrzaskać.
{77431}{77531}Ale kiedy chodziło o mojego brata,|nie wiedzieli albo nie przejmowali sie,
{77534}{77587}Że ich sekrety mogły
{77589}{77687}Sprawić pewne spustoszenie,|które mogło zranić.
{77728}{77838}Ich fałszywe małżeństwo|i wyrzeczenie się przez tatę tego drugiego syna,
{77846}{77946}Było dla Chrisa, zabiciem codziennej prawdy.
{77973}{78095}Czuł, że jego całe życie się odwróciło,|jak rzeka która nagle odwraca swój kierunek.
{78127}{78164}Nagle zaczyna płynąć pod górę.
{78325}{78435}Te rewelacje zabiły w Chrisie,|gdzieś w samym środku, poczucie tożsamości.
{78438}{78534}Sprawiły, że całe jego dzieciństwo,|wydawało sie fikcją.
{78586}{78625}Chris nigdy im nie powiedział, że wie...
{78706}{78766}I do tego kazał mi obiecać,|że też nie powiem.
{78775}{78845}Nie mogę sobie pozwolić na czterech.|Kto zapłaci za tego czwartego, Brayan?
{78885}{78937}To nie ma znaczenia.
{78939}{78975}Czym mogę pomóc?
{78977}{79035}Jeśli chciałbym spłynąć rzeką,
{79037}{79090}W którym miejscu najlepiej będzie wodować?
{79092}{79119}Poczekaj chwilę.
{79121}{79198}"Wodować?"|Jaki jest twój poziom doświadczenia?
{79227}{79303}- Niewielki.|- Żaden? Masz pozwolenie?
{79308}{79354}Pozwolenie? Pozwolenie na co?
{79368}{79426}Nie można spływać rzeką bez pozwolenia.
{79428}{79483}Jeśli chcesz, możesz zapisać się tutaj,|zdobędziesz doświadczenie
{79486}{79531}I zapiszę cię na listę oczekujących.
{79533}{79598}Wymyślimy coś.
{79601}{79661}Jest lista oczekujących na spływ rzeką?
{79663}{79697}Tak.
{79704}{79759}- Tak to będzie...|- Więc, jak długo musiałbym czekać?
{79761}{79795}Tak, poczekaj chwilę.
{79797}{79893}Sprawa wygląda tak,|to będziemy ja i ty,
{79896}{79977}Albo to będziemy ja, ty i ona.
{79979}{80087}Pierwszy wolny termin jest 17 maja 2003.
{80109}{80205}Świetnie. Uzgodnione, więc nasza trójka.
{80212}{80246}Dwanaście lat?
{80258}{80303}- Co mówiłeś?|- Dwanaście lat?
{80308}{80346}Żeby spłynąć rzeką.
{80349}{80392}Oddzwonię.
{80406}{80449}Masz do wyboru to,
{80452}{80526}Albo zapisanie się na komercyjny spływ,|z zawodowym instruktorem.
{80528}{80572}Mogą mieć jakieś oferty last-minute,
{80574}{80634}ale to będzie cię kosztować 2 000$.
{80677}{80718}Dziękuję bardzo.
{81627}{81665}Kask, człowieku!
{82612}{82670}Jestem Superpodróżnikiem!
{82955}{83050}"Jeśli przyjmiemy,|że ludzkie życie ma być rządzone przez rozsądek,
{83053}{83115}potencjał życia zostanie utracony"
{83849}{83883}Cześć!
{83943}{83969}Cześć.
{83986}{84046}Chodź. Przyłącz się.
{84077}{84110}Mamy hot-dogi.
{84482}{84518}- Jestem Mads.|- Mads?
{84520}{84559}- Mads. Cześć.|- Mads.
{84561}{84604}- Alex.|- Cześć, Alex.
{84607}{84655}Cześć. Jestem Sonia.
{84674}{84712}Cześć Alex.
{84746}{84801}Jesteśmy z Kopenhagi,
{84803}{84841}A ty przepłynąłeś tu przez kaskady...
{84868}{84895}Zgadza się.
{85067}{85117}- Jesteś szalony, jesteś szalony, człowieku.|- Mój Boże!
{85120}{85192}Sonia, odejdź od niego.|Odejdź od niego! On jest szalony.
{85194}{85247}Zrobię ci hot-doga. Chwilę.
{85321}{85398}Kocham to. Wy nie kochacie?
{85403}{85484}Wiecie, to jest natura.
{85703}{85748}Więc dokąd płyniesz?
{85765}{85825}- Nie zdecydowałem jeszcze.|- Naprawdę?
{85827}{85906}Bardzo nam się to podoba.|I miło cię poznać stary.
{85909}{85935}Bardzo dobrze cię poznać.
{85940}{86036}Wiesz, pojechaliśmy do Los Angeles,|a potem do Las Vegas.
{86038}{86153}Oh, tak. Las Vegas jest bardzo fajne.|Świat jest taki dobry.
{86271}{86338}- Świat jest taki dobry.|- Wiesz o co mi chodzi?
{86340}{86393}- Tak.|- Cały świat.
{86398}{86501}Miejsce. Ona ma na myśli miasto.|Jej angielski nie jest najlepszy.
{86506}{86623}I potem przyjechaliśmy tutaj.|Nie obchodzi mnie, że jest trochę głupia, lubię ją.
{86652}{86714}Wiesz, że stąd można płynąć|prosto do Meksyku?
{86717}{86741}- Naprawdę?|- Tak.
{86743}{86851}Możesz wziąć kajak i popłynąć
{86853}{86911}W dół do Hoover Dam,|musisz płynąć tam,
{86913}{87019}A stamtąd rzeka prowadzi|już prosto do Meksyku!
{87031}{87072}- Naprawdę?|- Tak.
{87163}{87208}Dawaj, dawaj!
{87223}{87275}Jest taka powolna czasami.
{87302}{87386}- Proszę, mapa.|- Ale lubię ją.
{87455}{87501}- Tutaj. Hoover Dam.|- Okej.
{87505}{87561}Jakieś 330 kilometrów.
{87563}{87630}- A mil?|- Tak w milach jakieś 200.
{87633}{87731}- 200 mil.|- 200 mil. Tak jest.
{87743}{87776}Chciałbym popłynąć
{87779}{87829}w dół aż do Zatoki Kalifornijskiej.
{87832}{87901}Tak, tak, tak możesz.|Wiesz co, popłynę z tobą.
{87913}{87973}Popłynę z tobą. Zostawiamy tu Sonię|i wsiadamy na kajak.
{87975}{88028}Nie, nie.|Popłyniemy aż do Meksyku.
{88031}{88146}Wiesz, bo w sercu każdego faceta,|jest meksykańska kobieta.
{88546}{88587}O kurde.
{88599}{88654}Muszę spadać.|Przepraszam was. Muszę spadać.
{88656}{88702}- O co chodzi?|- Czemu?
{88704}{88791}Patrol rzeczny płynie za mną.|Nie powinienem być tutaj.
{88793}{88831}Trzeba mieć jakieś zezwolenie,
{88834}{88920}Ono jest bardzo ważne, a ja go nie mam.
{88922}{88968}Jak kogoś spotkacie,|jakichś strażników czy coś,
{88970}{89025}Po prostu powiedzcie im,|że mnie nie widzieliście, dobra?
{89027}{89042}Dobra.
{89045}{89153}Naprawdę, naprawdę żałuję.|Chciałbym zostać dłużej.
{89155}{89175}Trzymaj się chłopie.
{89177}{89215}-Trzymaj się Mads.|- Miło było poznać.
{89217}{89280}- Pa Alex.|- Chciałbym... Chciałbym zostać.
{89282}{89335}Pozdrów Meksyk ode mnie.
{89395}{89445}Pa Alex!
{90222}{90289}Zbliżało się Boże Narodzenie,
{90299}{90385}A ciągle ostatnie wieści jakie doszły do nas,|to były te o znalezionym samochodzie.
{90402}{90507}Obudziłam się parę dni temu|i pierwszy raz dotarło do mnie,
{90510}{90591}Że moi rodzice nie byli jedynymi,|którzy nie mieli żadnych wieści od Chrisa.
{90594}{90620}Kochanie?
{90622}{90730}To ja. Przepraszam.|To wszystko co sie stało to moja wina.
{90769}{90814}Daj mi drugą szanse.
{90860}{90941}Proszę zrób to...|Zrób to dla mnie.
{91016}{91071}No dalej. Muszę wrzucić|następną ćwierćdolarówkę,
{91073}{91135}A nie mam już żadnej,|więc możesz się pospieszyć?
{91167}{91217}No proszę, nie odkładaj słuchawki.
{91241}{91310}Hej, niech pan weźmie.
{91313}{91344}Dziękuję.
{91351}{91442}Jest ćwierćdolarówka,|po prostu spadła z nieba,
{91445}{91524}Więc, rozmawiajmy dalej.
{91555}{91637}Mam ćwierćdolarówkę, więc...|Nie, nie, nie, nie, nie!
{91754}{91845}Zastanawiałem się czemu nie próbował zadzwonić,|licząc że ja odbiorę.
{91852}{91925}Mógłby się rozłączyć, gdybym to nie ja odebrała.
{91941}{92027}Czemu nie wysłał listu,|na przykład przez przyjaciela?
{92032}{92068}To mnie trochę bolało,
{92128}{92190}Ale mówiłam sobie,|że tak było lepiej.
{92241}{92332}Wiedział, że kochałam go wystarczająco,|żeby wytrzymać nie wiedząc.
{92385}{92488}I to mi nie pozwalało zapomnieć,|że to co nim kierowało,
{92495}{92557}To było coś więcej niż bunt, niż złość.
{92713}{92802}Zawsze był w nim poszukiwacz przygód.
{93145}{93188}Kiedy miał cztery lata,
{93190}{93310}Raz zawędrował 6 przecznic dalej,|o 3 nad ranem.
{93473}{93528}Znalazł się w kuchni sąsiada,
{93531}{93607}Na krześle, grzebiąc|w jego szafce ze słodyczami.
{93667}{93782}Obojętnie jaką szafkę otwiera teraz,|musi mieć coś naprawdę słodkiego w niej.
{94680}{94898}Nie mogę znieść myśli|o tak wolnym człowieku jak ty w więzieniu.
{94903}{95116}Podróżowanie jest zbyt łatwe,|z tymi pieniędzmi, które mi zapłaciłeś.
{95171}{95293}Moje dni były bardziej ekscytujące,|kiedy byłem bez grosza.
{95596}{95727}Zdecydowałem, że będę wieść|takie życie przez jakiś czas.
{95772}{95954}Wolność i proste piękno są za dobre,|żeby z nich rezygnować.
{96125}{96255}Zatoka Kalifornijska|2 grudnia 1990
{96619}{96712}- Żyłeś w jaskini 36 dni?|- Tak.
{96717}{96765}I przede wszystkim|jak się dostałeś do Meksyku?
{96767}{96827}Przez kanał w Morelos Dam.
{96839}{96887}Rzeka wysycha tam bardzo szybko prawda?
{96890}{97005}Tak. Zamienia sie w gmatwaninę strumieni,|dzięki naszej tamie na północy.
{97014}{97108}Przeniosłem mój kajak przez pustynię|i doszedłem do Golfo.
{97137}{97235}Ale po paru tygodniach, nadeszła burza piaskowa|i zdmuchnęła gdzieś kajak.
{97245}{97300}Więc poszedłem z powrotem na północ.|I oto jestem.
{97302}{97391}Po prostu nie możesz przekroczyć granicy|bez żadnego dokumentu.
{97393}{97439}- Rozumiemy sie?|- Tak jest.
{97441}{97499}Najadłem się wystarczająco piasku,|żeby wrócić z powrotem do miasta.
{97501}{97566}Dobra. Zostań tu. Zaraz wracam.
{97599}{97698}Niektórzy mogą spytać,|"Dlaczego właśnie teraz? Dlaczego nie poczekać?"
{97717}{97806}Odpowiedź jest prosta:|Świat nie może dłużej czekać.
{98505}{98584}{y:i}Trailer for sale or rent
{98601}{98678}{y:i}Rooms to let fifty cents
{98698}{98768}{y:i}No phone, no pool, no pets
{98783}{98855}{y:i}I aint got no cigarettes
{98859}{98966}{y:i}Ah but, two hours of pushin broom buys a
{98976}{99042}{y:i}Eight by twelve four-bit room
{99046}{99173}{y:i}Im a man of means by no means
{99177}{99230}{y:i}King of the road
{99265}{99339}{y:i}Third boxcar midnight train
{99357}{99437}{y:i}Destination bangor, maine
{99453}{99535}{y:i}Old worn out suit and shoes
{99546}{99620}{y:i}I dont pay no union dues
{99624}{99720}{y:i}I smoke old stogies I have found
{99741}{99814}{y:i}Short but not too big around
{99818}{99927}{y:i}Im a man of means by no means
{99940}{99970}{y:i}King of the road
{101315}{101355}Hej. Masz zegarek?
{101367}{101401}Zegarek?
{101403}{101432}Tak.
{101463}{101497}Okej.
{102480}{102511}Z obu stron.
{102513}{102609}Nie mam już więcej podkładek,|więc weź od kolegi.
{102617}{102650}- Następny.|- Dzień dobry.
{102657}{102715}Może mi pani powiedzieć,|jak dostać identyfikator?
{102720}{102784}- Stracił pan swóje papiery?|- Tak.
{102787}{102847}Żdanego świadectwo narodzin? Nic?
{102854}{102887}Kurczę.
{102890}{102979}Dobra. Będziesz musiał to załatwić w DMV.
{102981}{103084}Złapiesz ich rano.|Najbliżej jest Montebello
{103108}{103156}I możemy ci załatwić bilet autobusowy.
{103158}{103209}Więc podejdź tutaj jak wypełnisz.
{103211}{103250}- Dobra.|- Jak się nazywasz?
{103252}{103338}- Alexander Superpodróżnik.|- Co?
{103341}{103482}- Alexander Superpodróżnik.|- Superpodróżnik. Naprawdę?
{103487}{103511}Tak.
{103540}{103628}Okej, zobaczę co się da zrobić,|Superpodróżniku. Mam coś dla ciebie.
{103688}{103746}- Proszę Superpodróżniku.|- Dziękuję bardzo.
{103748}{103779}Dobra mały.
{103812}{103859}- I ostatnia sprawa.|- Tak.
{103902}{103959}Znajdzie się jakieś łóżko dla mnie?|Przepraszam...
{103962}{104053}Spokojnie. Pewnie, że znajdzie się|łóżko dla ciebie. Podpisz się tutaj.
{104055}{104177}Wypełnij to. A ja ci załatwię wszystko.|Teraz nie mam...
{104180}{104249}- Co się dzieje?|- Mam to. Przepraszam.
{104252}{104331}- No dalej. Pracuj ze mną.|- Dobra. Dziękuję pani.
{104333}{104388}Superpodróżnik, tak?
{104460}{104506}Znasz zasady.
{105304}{105338}Ruszaj się!
{106481}{106544}Dzięki, ale nie będę już|potrzebować tego łóżka.
{106546}{106599}Opuszczasz nas tak szybko?|Superpodróżniku!
{106931}{107025}Rozdział 3:|DOJRZAŁOŚĆ
{108126}{108229}Pokaż twarz.|Nigdy, przenigdy nie zapominam twarzy.
{108239}{108311}Jak zobaczę cię znowu,|nie aresztuję cię. Zabiję cię.
{108313}{108359}To jest cholerna kolej,
{108361}{108400}I zrobimy wszystko, co trzeba zrobić,
{108402}{108460}Żeby takie pasożyty|nie wykorzystywały nas.
{108462}{108491}Tak proszę pana.
{108582}{108620}Masz jakiś dokument?
{108654}{108730}- Nie proszę pana.|- Jasne, że nie masz.
{108752}{108795}To był ostatni raz.
{108822}{108853}W porządku.
{109045}{109078}Dobry chłopak!
{109512}{109550}Tak! O to chodziło.|W końcu!
{109552}{109666}Magiczny Autobus - Tydzień 7
{109668}{109737}{y:i}It's a mystery to me
{109759}{109886}{y:i}We have a greed|{y:i}With which we have agreed
{109922}{110037}{y:i}You think you have to want more|{y:i}Than you need
{110068}{110179}{y:i}Until you have it all you won't be freed
{110251}{110380}{y:i}Society, you're a crazy breed
{110392}{110536}{y:i}I hope you're not lonely without me
{110617}{110737}{y:i}When you want more than you have|{y:i}You think you need
{110761}{110881}{y:i}And when you think more than you want|{y:i}Your thoughts begin to bleed
{110915}{111023}{y:i}I think I need to find a bigger place
{111047}{111106}{y:i}Cause when you have|{y:i}More than you think
{111109}{111162}{y:i}You need more space
{111243}{111373}{y:i}Society, you're a crazy breed
{111385}{111504}{y:i}I hope you're not lonely without me
{111528}{111646}{y:i}Society, crazy indeed
{111665}{111816}{y:i}I hope you're not lonely without me
{113005}{113039}Wielkie dzięki.
{113262}{113331}Po listach, które|Chris pisał do mnie z college'u,
{113346}{113447}Widać było, że jego ból i problemy w związku|z mamą i tatą nie minęły.
{113674}{113717}Powiedział, że byłam jedyną osobą na świecie,
{113720}{113785}Która mogłaby zrozumieć to|co chciał powiedzieć.
{113787}{113857}Za czyje pieniądze kupujesz|wszystkie te cholerne prezenty?
{113859}{113916}Zarabiam. Jedyny powód,|dla którego nie mówię to taki,
{113919}{113984}Że kręcisz się dookoła zachowując się|jak ważniak flirtujący z każdym.
{113986}{114070}To ja znajduję nam ludzi do interesów!
{114075}{114123}Nie obchodzi cię to co ja robie!
{114125}{114168}Nie mam zamiaru o tym więcej rozmawiać!
{114171}{114243}Nie odwracaj się do mnie plecami kobieto!|Kobieto!
{114259}{114314}Dzieci! Spójrzcie,|co wasz ojciec mi robi!
{114319}{114401}Na Boga, spójrzcie do czego|mnie doprowadza wasza matka!
{114403}{114449}Pieprz się! Nienawidzę cię!
{114506}{114583}Nie będzie żadnego przyjęcia.|Odwołuję święta w tym roku.
{114585}{114664}Odwołujesz święta?|Kim ty jesteś? Bogiem?
{114667}{114708}Dokładnie! Jestem Bogiem!
{114712}{114780}Nie jesteś Bogiem,|nie możesz odwołać świat.
{114787}{114818}Chrzanisz!
{116854}{116920}Sam
{117032}{117135}W dziczy
{117602}{117638}Jesteśmy 10 do tyłu!
{117827}{117942}Alex, nic do ciebie nie mam.|Robisz świetną robotę.
{117947}{118036}Chcę żebyś tu pracował.|Wszyscy chcemy pomóc ci dostać się na Alaskę,
{118052}{118115}Ale musisz zacząć nosić skarpety.
{118304}{118393}Mijał prawie rok od kiedy zniknął Chris,
{118407}{118489}Gniew i rozpacz moich rodziców,
{118491}{118544}Ich poczucie winy ustępowało miejsca bólowi.
{118618}{118680}I ten ból wydawał się ich zbliżać.
{118736}{118788}Nawet ich twarze się zmieniły.
{119417}{119476}Wmawiała sobie, że widzi Chrisa,
{119510}{119568}Że widzi syna,|gdziekolwiek była.
{119632}{119690}I bałam się o mamę.
{119779}{119898}Instynkty, które zdają się wyczuwać zagrożenie|tak wielkiej i nieodwracalnej straty,
{119901}{120011}Są tak silne, że nie można ich znieść.
{120066}{120174}Zaczęłam się zastanawiać,|czy mogę jeszcze rozumieć to o czym Chris mówi,
{120251}{120323}Ale zdałam sobie sprawę,
{120325}{120380}Że to nie z rodzicami on dorastał,
{120414}{120522}Ale ludźmi zmiękczonymi przez|wymuszoną refleksję wywołaną przegraną.
{120635}{120754}Wszystko co Chris mówi,|musi zostać powiedziane.
{120798}{120891}I ufałam mu, że wszystko co robi,|musi zostać zrobione.
{120934}{120973}To jest nasze życie.
{122596}{122682}Wielka sztuka. Bardzo wielka sztuka.
{122694}{122720}Mam.
{125382}{125415}Cholera!
{125518}{125550}Wynocha!
{126581}{126670}"Hej tato mogę zapalić grilla,|proszę tato, ten jeden raz?"
{126676}{126712}"Cóż synu,|możesz przynieść podpałkę."
{126715}{126772}"No tato. Proszę tato, proszę?"
{126792}{126852}"Czemu nie Walt?|To chyba pomysł..."
{126854}{126899}"Zamknij się, Carine! Zamknij się, Carine!"
{126902}{127007}"Nie, Billie. Powiedziałem raz.|Nie każ mi powtarzać. Dobra?"
{127017}{127058}"Dobra?"
{127065}{127103}"Słyszysz mnie? Słyszysz mnie, kobieto?"
{127106}{127178}"Słyszysz mnie, kobieto? Co?|Słyszysz mnie, kobieto?"
{127235}{127362}"Przepraszam. Przepraszam, Walt.|Przepraszam."
{127681}{127707}Kurwa.
{127856}{128024}Nie! Nie! Cholera!
{128038}{128101}Niech to! Kurwa!
{128695}{128750}{Y:i}Wolałbym nigdy nie zastrzelić tego łosia.
{128760}{128800}{Y:i}Jedna z największych tragedii
{128802}{128837}{Y:i}Mojego życia.
{129141}{129263}"Dało się łatwo odczuć obecność siły,|która z pewnością nie była życzliwa ludziom."
{129295}{129379}"To było miejsce pogaństwa|i zabobonnych rytuałów,"
{129412}{129491}"Zamieszkałe przez ludzi,|którym bliższe były skały"
{129498}{129558}"I dzikie zwierzęta niż inni ludzie."
{129960}{130061}Rozdział 4:|RODZINA
{130103}{130131}Sunni.
{130143}{130215}Hej, Sunni! Chodź tu, mała.
{130350}{130412}Nie. Nie!
{130479}{130580}18 grudnia 1991|4 miesiące przed autobusem
{131220}{131299}Ale teraz wszystko|na czym się skupiam to Alaska.
{131301}{131337}- Tak.|- Alaska.
{131385}{131457}No dobra. Oklaski dla Obłąkanego Caina!
{131541}{131616}Pozwólmy się pokazać Tracy T. z Slab City!
{131824}{131870}Cześć. Jestem Tracy.
{131872}{131915}- Tracy!|- Tak!
{132637}{132699}Jack London jest królem.
{132728}{132778}Hej, długo u nas zostaniesz?
{132798}{132848}Czekam na wypłatę|z mojej ostatniej pracy.
{132850}{132908}Żeby pojechać do Salton City,|dzień po świętach.
{132910}{132977}Muszę zacząć myśleć|o przygotowaniach do Alaski.
{132980}{133088}Kiedy słońce trochę zajdzie,|zacznę ćwiczenia.
{133097}{133162}Jak przyjdzie wypłata,|chyba spróbuję poszukać jakichś
{133164}{133244}Wysokich, starych gór, na które|będę się wspinać codziennie, aż do wiosny.
{133246}{133296}Muszę zobaczyć,|jak daleko dojdą pieniądze.
{133301}{133385}Muszę zdobyć jszcze|dużo wyposażenia przed wiosną.
{133407}{133514}Więc, może znajdę jakąś robotę|albo jakoś to będzie.
{133529}{133627}Moglibyśmy dać ci jakieś zajęcie,|na czas jak tu zostaniesz.
{133630}{133689}Nie wezmę od ciebie|żadnych pieniędzy, Rainey.
{133701}{133771}Spotkanie was dwoje to był dla mnie|naprawdę wielki zwrot.
{133773}{133824}Sprawiacie wrażenie, że wam się układa.
{133833}{133879}- Układa nam się.|- Tak?
{133881}{133920}Układa nam się bardzo dobrze.
{133927}{133999}Apropo, nie uważasz,
{134001}{134104}Że powinieneś przedstawić się|naszej małej Joni Mitchell?
{134212}{134236}Ja...
{135070}{135130}- Cześć.|- Cześć.
{135267}{135313}Sprzedajesz te książki?
{135320}{135387}Tak. My sprzedajemy.
{135418}{135449}On sprzedawał.
{135540}{135576}Lubię czytać.
{135598}{135658}- Naprawdę?|- Tak.
{135675}{135718}To dobrze.
{135747}{135835}Słyszałem jak śpiewałaś swoją piosenkę wczoraj.
{135864}{135977}- Jestem tragiczna.|- Nie jesteś tragiczna. Śpiewasz słodko.
{135998}{136030}Dziękuję.
{136111}{136185}Właśnie wybierałam się na spacer|do Góry Zbawienia.
{136202}{136269}- Chcesz się przejść?|- Dobra.
{136378}{136445}BÓG JEST MIŁOŚCIĄ
{136450}{136488}GÓRA ZBAWIENIA
{136490}{136528}- Cześć.|- Cześć. Alex.
{136550}{136686}Chciałbym cię oprowadzić.|Jestem tu od 1984, mniej więcej.
{136754}{136794}Wielu turystów przychodzi tutaj
{136797}{136888}I patrzą na te drzwi samochodowe tam na górze.|Bardzo im się podobają.
{136909}{137005}Znalazłem drzwi samochodowe, położyłem je|tam na górze i połączyłem z resztą.
{137008}{137044}Jak zdobyłeś słup telefoniczny?
{137046}{137113}Wielu ludzi w obozie|po prostu mnie kocha.
{137116}{137178}Teraz każdy na całym świecie mnie kocha,|tak myślę.
{137180}{137257}I ja chcę im odpłacać miłością.
{137283}{137343}To tyle. Naprawdę się ekscytuję.
{137348}{137387}Ty naprawdę wierzysz w miłość.
{137389}{137447}Tak. Całkowicie.
{137463}{137578}To jest miłość,|która dotyczy każdego na całym świecie.
{137581}{137650}Bóg naprawdę nas kocha, bardzo.
{137674}{137710}Odpowiedziałem ci?
{137713}{137751}- Tak.|- Dobrze.
{137799}{137900}Naprawdę kocham to miejsce.|Wolność tego miejsca jest taka piękna.
{137902}{137996}Ja nie ruszyłbym się stąd za 10 milionów $,|chyba że bym musiał.
{138041}{138127}Więc jestem szczęśliwy tutaj na pustyni.|Żyję tam gdzie chcę żyć.
{138135}{138185}I myślę, że dobro ma się dobrze.
{138225}{138267}I myślę, że te wielkie zbiorniki tam
{138269}{138355}Były oczyszczalnią ścieków dla|bazy wojskowej w czasie Drugiej Wojny.
{138420}{138482}Jak chcesz, możesz spróbować,|odcisnąć swoje dłonie.
{138485}{138561}Ja zrobię to samo,|tylko dla zabawy.
{138578}{138624}Świetnie ci idzie.
{138705}{138784}Możesz wytrzeć ręce w moją koszulę,|jeśli chcesz.
{139273}{139333}Aż mi ślinka cieknie.
{139353}{139449}Byłam tylko parę lat starsza niż Tracy,|kiedy zaszłam w ciąże.
{139542}{139580}- Wow.|- Tak.
{139624}{139722}Myślałam, że mój mąż i ja|zaprowadzimy pokój na Ziemi.
{139734}{139801}I dzieci i miłość|i razem na zawsze...
{139870}{139938}I trochę nie tak wyszło.
{139940}{140002}Zostawił mnie.
{140103}{140141}Więc, ja...
{140189}{140213}No w każdym razie...
{140216}{140336}Ale urodziłam Reno.|Mój dzieciak, ma na imię Reno.
{140376}{140417}Wtedy spotkałam Rainey'a.
{140446}{140518}To było słodkie. To było|naprawdę dobre przez chwilę. Tylko...
{140640}{140750}Wiesz, Reno był wtedy już nastolatkiem
{140753}{140830}I był na dobrej drodze,|by stać się już samodzielnym facetem.
{140940}{141072}Nie miałam od niego|żadnych wieści od dwóch lat.
{141163}{141216}Nawet nie wiem gdzie on jest.
{141230}{141287}Mam nadzieję, że go kiedyś spotkam.
{141345}{141403}Twoja rodzina wie gdzie jesteś?
{141520}{141594}Hej ludzie.|Kolacja jest już gotowa, jak jesteście głodni.
{141597}{141685}Tak, jesteśmy. Jesteśmy głodni.
{141772}{141810}Poradzę sobie.
{142069}{142110}Chcesz siąść do kolacji?
{142124}{142206}Albo możemy siedzieć tutaj.|Bo będę siedział z tobą tutaj całą noc.
{142333}{142369}Chodźmy. Chodźmy.
{142434}{142481}No chodźcie. Stygnie.
{142570}{142692}Patrz na to. Tawdry?|Denise, to brzmi jak twoja filiżanka herbaty.
{143407}{143503}Ta biedna dziewczyna|zaraz chyba wskoczy na słup.
{143524}{143628}No i proszę,|mnich pieprzonego Jack'a LaLanne'a.
{143793}{143889}- Więc, Jan mówiła ci o Reno, co?|- Tak.
{143961}{144050}Dzieci potrafią być naprawdę przykre|dla swoich rodziców.
{144064}{144117}Planujesz się zobaczyć ze swoimi?
{144172}{144227}Mam tylko jeden plan, Rainey.
{144253}{144316}Czyżby to była Alaska?
{144320}{144354}Alaska.
{144632}{144659}Halo?
{144699}{144771}- Wesołych Świąt.|- Chodź tu.
{144992}{145040}Moi rodzice pojechali do miasta.
{145080}{145104}Nie.
{145114}{145188}Tak. Pojechali zadzwonić|do mojej babci z życzeniami.
{145208}{145256}Nie, nie możemy tego zrobić.
{145287}{145315}Czemu nie?
{145490}{145526}Ile masz lat?
{145550}{145579}Osiemnaście.
{145656}{145689}Siedemnaście.
{145735}{145781}W którym roku się urodziłaś?
{145946}{145984}No dobra mam szesnaście.
{146325}{146382}Chcesz zrobić coś razem?
{148157}{148267}Możesz wysłać list na ten adres|w południowej Dakocie.
{148308}{148411}Nie wiem, kiedy go odbiorę,|ale odbiorę na pewno.
{148516}{148557}Jesteś wyjątkowa.
{148559}{148624}- Tak?|- Tak.
{148670}{148710}I tylko zapamiętaj,
{148720}{148826}Jeśli chcesz czegoś w życiu,|sięgaj po to i bierz to.
{149339}{149387}- Dbaj o siebie, młody.|- Ty też.
{149442}{149516}- Postanowienie noworoczne?|- Popracujemy nad tym.
{151142}{151209}Po prostu bierz plecak|i zmykaj, dobra?
{151238}{151293}Chyba nie zniosę uścisków.
{151648}{151669}Hej.
{151971}{151998}Pa!
{152352}{152463}Półtora roku minęło od|jak to tata nazwał "pozornej śmierci".
{152645}{152690}Magiczny Autobus - Tydzień 9
{152695}{152796}Ciężar zniknięcia Chrisa odcisnął się na mnie całej.
{153060}{153112}"Przeżyłem wiele,"
{153139}{153228}"I myślę, że wiem,|co jest potrzebne do szczęścia."
{153319}{153383}"Trochę ustronne życie na wsi,"
{153429}{153544}"Z możliwością bycia użytecznym LUDZIOM,|dla których łatwo jest być dobrym"
{153587}{153669}"I którzy nie oczekują tego."
{153714}{153789}"I praca, która jest użyteczna innym."
{153827}{153930}"Potem odpoczynek, natura, książki, muzyka,"
{153949}{153997}"Miłość do sąsiada."
{154093}{154151}"Taka jest moja idea szczęścia."
{154220}{154378}"Do tego najważniejsze,|ty jako partnerka,"
{154407}{154453}"I prawdopodobnie dzieci."
{154498}{154565}"Czego więcej może pragnąć ludzkie serce?"
{154767}{154872}{Y:i}Comes the morning when I can feel
{154875}{154978}{Y:i}That there's nothing|{Y:i}Left to be concealed
{154980}{155088}{Y:i}Moving on a scene surreal
{155090}{155234}{Y:i}But my heart will never|{Y:i}Never be far from here
{155237}{155340}{Y:i}Sure as I'm breathing|{Y:i}Sure as I'm sad
{155342}{155450}{Y:i}I'll keep this wisdom in my flesh
{155453}{155563}{Y:i}I leave here believing|{Y:i}More than I had
{155565}{155654}{Y:i}And there's a reason I will
{155656}{155757}{Y:i}A reason I'll be back
{155843}{155949}{Y:i}As I walk the hemisphere
{155951}{156054}{Y:i}I got my wish to up and disappear
{156057}{156160}{Y:i}I've been wounded|{Y:i}I've been healed
{156162}{156237}{Y:i}Now for landing I've been
{156239}{156308}{Y:i}Landing I've been cleared
{156311}{156421}{Y:i}Sure as I'm breathing|{Y:i}Sure as I'm sad
{156424}{156527}{Y:i}I'll keep this wisdom in my flesh
{156529}{156637}{Y:i}I leave here believing|{Y:i}More than I had
{156639}{156735}{Y:i}This love has got no ceiling
{159815}{159929}{Y:i}Tragedia! Przekroczenie rzeki niemożliwe!
{160246}{160317}{Y:i}Samotny,
{160433}{160512}{Y:i}Przestraszony.
{160975}{161090}Ostatni Rozdział:|ZDOBYWANIE MĄDROŚCI
{161236}{161274}Gdzie twój obóz?
{161295}{161353}Zaraz za O-Mój-Boże Gorącymi Źródłami.
{161375}{161449}Mieszkam w tej okolicy od sześciu lat.
{161461}{161511}I nigdy nie słyszałem|o miejscu o takiej nazwie.
{161514}{161583}- Pokaż mi jak tam dojechać.|- Jasne.
{161672}{161734}- Ron Franz.|- Alex.
{161739}{161782}Alex? Skąd jesteś, Alex?
{161804}{161900}- Zachodnia Virginia.|- Dobra, Alex z Zachodniej Virginii.
{162082}{162128}O-Mój-Boże Gorące Źródła
{162130}{162182}Pustynia Anza Borrego
{162184}{162230}12 stycznia 1992
{162981}{163094}Więc to tutaj.
{163211}{163240}Nie...
{163264}{163377}Nie przejmujesz się tymi narkomanami|i nudystami tam w dole?
{163379}{163470}Nie, oni trzymają się siebie.
{163472}{163552}Robisz wrażenie błyskotliwego młodego człowieka.|Mam rację?
{163583}{163640}Myślę, że mam głowę na karku.
{163643}{163683}O to mi właśnie chodzi.
{163796}{163847}Jak długo tu jesteś?
{163885}{163962}- Parę tygodni.|- A wcześniej?
{163974}{164048}Byłem w wielu miejscach.|Trochę się pokręciłem.
{164077}{164153}- A ile masz lat?|- 23.
{164175}{164206}23 lata!
{164209}{164280}Synu, nie wydaje ci się,|że powinieneś się uczyć?
{164283}{164352}I pracować?|I robić coś ze swoim życiem?
{164432}{164467}Panie Franz,
{164499}{164590}Myślę, że kariera|to wynalazek XX wieku i nie chcę jej.
{164614}{164705}Nie musi się pan o mnie martwić,|mam wyższe wykształcenie.
{164712}{164810}Nie jestem biedakiem.|Żyję tak z wyboru.
{164851}{164957}- W piasku?|- Tak, w piasku.
{165060}{165148}- Gdzie twoja rodzina?|- Już nie mam.
{165230}{165263}Szkoda.
{165345}{165410}Hej, Panie Franz,|chcę coś panu pokazać.
{165429}{165458}Chodźmy.
{165525}{165554}Chodźmy.
{166167}{166297}Robi się trochę stromo.|Trochę wysoko jak dla mnie.
{166333}{166369}Dobra,
{166400}{166479}Ale nawet z połowy wysokości,|jest wielkie pole widzenia, prawda?
{166527}{166642}Ze szczytu widać wszystko,|aż do jeziora Salton nawet.
{166659}{166716}Można, tam z góry, zobaczyć jezioro Salton?
{166726}{166755}Tak.
{166774}{166808}Mój Boże.
{166834}{166949}- Nie chce pan wejść na górę?|- Nie. Nie robię takich rzeczy.
{167038}{167095}Spędziłem większość życia w armii.
{167162}{167275}W Sylwester 1957,|stacjonowałem w Okinawie.
{167313}{167409}Moja żona i syn byli tutaj w Stanach.|Akurat jechali drogą
{167412}{167496}I jakiś koleś, który za dużo wypił,|wjechał prosto w nich.
{167508}{167556}Zabijając ich oboje.
{167663}{167786}Mógłbyś myśleć, że ostatnią|rzeczą na świecie jaką bym zrobił,
{167853}{167896}To sięgnął po whiskey.
{167937}{168038}Ale wówczas to wydawało się|jedyną rzeczą, jaką mogłem zrobić.
{168040}{168102}I piłem ostro!
{168174}{168234}Ale całkiem szybko zdałem sobie sprawę,
{168253}{168354}Że to nie była żałoba na jaką zasługiwali.
{168364}{168460}Więc zebrałem się do kupy|i skończyłem z piciem,
{168476}{168510}Raz na zawsze.
{168541}{168647}Więc od tamtej pory jestem tu sam.
{168678}{168730}Podróżował pan kiedyś panie Franz?
{168757}{168829}Nie, nie mogę zostawić moich skór.
{168872}{168980}Robię dużo grawerunków w skórze.|Mam mały warsztat w garażu.
{168989}{169042}Z tego i mojej emerytury|wiedzie mi się całkiem nieźle.
{169045}{169104}Ale zawsze jak sobie myślę,|że mógłbym się wybrać na wycieczkę,
{169107}{169193}Nie mogę sobie poradzić ze zobowiązaniami|i tym jak ich dotrzymać.
{169215}{169279}Jak skończymy jeść,|bardzo chciałbym zobaczyć twój warsztat.
{169282}{169315}- Chciałbyś?|- O tak.
{169318}{169361}Miałem nadzieję, że to powiesz.
{169363}{169433}- Zadziwiające jakie to jest plastyczne.|- Tak, jest.
{169435}{169476}Kiedy skóra jest wymoczona można naprawdę...
{169478}{169510}- Jest jak masło.|- Tak.
{169512}{169596}To jest zadziwiające.|A potem twardnieje i już taka zostaje.
{170677}{170812}Dobre uderzenie młotkiem.|Wbij to. Uderzenie. Bum.
{172260}{172348}Pojechałem do Południowej Dakoty.|Pracowałem na kombajnie,
{172351}{172411}Dla faceta imieniem Wayne.|To świetny gość.
{172413}{172452}Potem popłynąłem rzeką Kolorado,
{172454}{172533}Przez cały Wielki Kanion i przez kaskady.
{172535}{172622}To była najstraszniejsza rzecz,|jaką kiedykolwiek robiłem.
{172624}{172751}Potem dalej w dół Kolorado aż do|Meksyku, Golfo, gdzie utknąłem.
{172775}{172830}Góra Zbawienia. Slabs.
{172871}{172921}Co to "N" oznacza?
{172960}{172989}Na północ.
{173020}{173058}Alaska?
{173132}{173190}Synu, przed czym|ty do diabła uciekasz?
{173219}{173279}Wiesz, mógłbym ci zadać to samo pytanie!
{173303}{173360}Tylko, że ja już znam odpowiedź!
{173382}{173415}Znasz doprawdy?
{173435}{173535}Znam, panie Franz!|Musi pan wrócić do świata!
{173557}{173634}Wydostać się z tego samotnego domu,|tego małego warsztatu.
{173636}{173732}Wrócić na drogę! Naprawdę!
{173753}{173816}Będzie pan żył długo, panie Ron!
{173818}{173895}Powinien pan radykalnie zmienić|swój tryb życia!
{173912}{174005}Chodzi mi o to, że rdzeń ludzkiego ducha|rodzi się z nowych przeżyć.
{174020}{174120}A ty, uparty staruszek,|siedzący tylko na zadku.
{174149}{174216}- Siedzący na zadku?|- Tak.
{174255}{174358}Pokażę ci "siedzącego na zadku"!
{174362}{174410}Uparty staruszek...
{174446}{174485}Pokażę ci!
{174497}{174549}No dalej! No dalej.
{174621}{174696}Siedzący na zadku? Ha!
{174746}{174796}Dalej staruszku. Wspinamy się.
{174801}{174840}Siedzący na zadku.
{174849}{174885}No dalej. Dalej!
{174979}{175019}Świetnie panu idzie!
{175134}{175197}- Dalej, dalej, panie Ron!|- Tak!
{175240}{175329}Czy ktoś to widzi?|Boże patrzysz na nas teraz?
{175525}{175552}Tak.
{175626}{175729}- W porządku?|- Ty mały głupku!
{176151}{176204}Będzie mi ciebie brakować,|jak odejdziesz.
{176245}{176333}Mi pana też.|Ale myli się pan jeśli myśli,
{176336}{176429}Że radość życia płynie głównie|z kontaktów międzyludzkich.
{176456}{176511}Bóg jest wszędzie dookoła.|Jest we wszystkim.
{176513}{176568}Jest we wszystkim co możemy doświadczyć.
{176590}{176674}Ludzie tylko muszą zmienić|sposób patrzenia na to.
{176676}{176729}Tak, przemyślę to.
{176774}{176803}Naprawdę.
{176906}{176930}Przemyślę.
{176988}{177041}Ale chciałem ci coś powiedzieć.
{177132}{177196}Poskładałem wszystko o tobie razem,
{177201}{177297}Wiesz, to co mówiłeś o|twojej rodzinie, twojej mamie i tacie.
{177345}{177427}I wiem też, że masz problemy z Kościołem.
{177472}{177561}Ale jest pewna wielka rzecz,|za którą możemy być wdzięczni
{177587}{177661}I wydaje się, że nie musisz|tego nazywać Bogiem.
{177808}{177877}Ale kiedy przebaczasz,
{177932}{177961}Wtedy kochasz.
{178052}{178124}A kiedy kochasz,
{178146}{178208}Boża światłość spływa na ciebie.
{178321}{178410}- O kurde!|- Właśnie o tym mówiłem.
{178654}{178690}Mówiłem ci!
{178760}{178844}Gdzie są pieprzone zwierzęta teraz?|Jestem głodny!
{178848}{178947}Jestem kurewsko głodny!|Jestem kurewsko głodny!
{179357}{179445}"Ani na chwilę|nie zrozumiała celu swojego życia."
{179467}{179556}"Była tu na Ziemi,|żeby zrozumieć jego dziki urok"
{179558}{179625}"I żeby nazywać każdą rzecz|jej odpowiednim imieniem."
{179707}{179745}"Jej odpowiednim imieniem"
{179764}{179819}Co to jest? Co to jest?
{179894}{180011}To jest Viburnum edule.|Viburnum edule.
{180129}{180201}Hedysarum alpinum.
{180251}{180364}Hedysarum alpinum jest rośliną korzenną.
{180419}{180505}Epilobium angustifolium. Fireweed.
{183260}{183300}{Y:i}Niejadalny
{183336}{183400}{Y:i}Jadalny
{183576}{183626}{Y:i}Roślina trująca
{183670}{183710}{Y:i}Poprzeczne żyłki
{183866}{183903}{Y:i}Objawy spożycia:
{183929}{184036}{Y:i}Paraliż, wstrzymanie trawienia i mdłości.
{184216}{184300}{Y:i}Nie leczone prowadzi do zagłodzenia...
{184323}{184364}{Y:i}I śmierci.
{184710}{184780}Ja pierdolę! Ja pierdolę!
{185334}{185552}{Y:i}Dzień 100! Dokonałem tego!|{Y:i}Ale w najsłabszej kondycji życiowej.
{187405}{187620}{y:i}Stałem się dosłownie uwięziony w dziczy
{188173}{188294}22 marca 1992
{188580}{188602}Cześć.
{188607}{188681}Co pan wyprawia?|Jest 3:30 nad ranem.
{188690}{188767}Słyszałem jak wyszedłeś z łóżka,|jakieś pół godziny temu.
{188798}{188887}Miałem dziwne uczucie,|że już cię tu nie będzie na śniadaniu.
{188988}{189105}Zawiozę cię 100 mil gdzieś,|gdzie złapiesz pociąg,
{189124}{189235}Samolot albo stopa.|I nie utkniesz na tej pustyni.
{189266}{189362}Zabrałbym cię aż na Alaskę,|gdybym miał czas.
{189371}{189451}- Ron, nie musi pan tego robić.|- Chcę to zrobić.
{189472}{189544}Pomóc ci zacząć tą twoją sprawę.
{189556}{189604}- Moją wielką...|- Wiem.
{189621}{189681}Twoją wielką przygodę z Alaską.
{189700}{189765}Trzymaj. Jest maczeta...
{189822}{189937}Teleskopowa wędka i trochę innych drobiazgów,|które zebrałem tu dla ciebie.
{190021}{190079}- Ron...|- Po prostu weź to.
{190112}{190179}Ubiorę się i spotkamy się w wozie.
{191529}{191568}Cóż, przyjacielu...
{191628}{191652}Tak.
{191759}{191817}Mam pomysł.
{191846}{191956}Wiesz, moja matka była jedynakiem,
{191978}{192021}Mój ojciec też,
{192038}{192138}A ja byłem ich jedynym dzieckiem,
{192220}{192284}Więc kiedy odejdę, zakończę linię.
{192311}{192361}Moja rodzina się skończy.
{192450}{192495}Co byś powiedział...
{192537}{192594}Żebym cię adoptował?
{192682}{192781}Mogę być twoim dziadkiem.
{192886}{192925}Ron,
{192963}{193054}Możemy porozmawiać o tym,|kiedy wrócę z Alaski?
{193064}{193104}Możemy tak zrobić?
{193282}{193359}Tak, tak. Możemy. Tak.
{193476}{193507}Dobrze, Ron.
{193565}{193596}Dziękuję.
{194776}{194835}Jak ten głos brzmiałby teraz?
{194860}{194910}Co mógłby powiedzieć?
{194924}{194996}...9,10.
{196188}{196313}Zrozumiałam, że słowa, którymi chciałam wyrazić myśli,|były coraz bardziej pozbawione znaczenia.
{196315}{196358}Chris pisał swoją historię,
{196396}{196466}I to Chris musiałby ją opowiedzieć.
{197592}{197667}{Y:i}Szczęście jest tylko wtedy prawdziwe
{197753}{197870}{Y:i}Kiedy się nim dzielimy
{199698}{199799}Miałem szczęśliwe życie i dziękuję Panu.|Żegnajcie i niech Bóg was wszystkich błogosławi!
{199801}{199858}Dzicz.|Alexander Superpodróżnik, maj 1992
{199860}{199940}"Nazywać każdą rzecz jej odpowiednim imieniem."
{200017}{200080}"Odpowiednim imieniem."
{201285}{201333}Co jeśli bym się uśmiechnął...
{201395}{201451}I pobiegł w wasze ramiona?
{201992}{202033}Zobaczylibyście wtedy,
{202158}{202199}To co ja widzę teraz?
{204913}{205050}Ku pamięci|Christopher'a Johnson'a McCandless
{205055}{205164}12 luty 1968 - 18 sierpień 1992
{205217}{205276}Dwa tygodnie po śmierci Chrisa,
{205280}{205366}Myśliwi odkryli jego ciało w autobusie.
{205370}{205497}(Ten autoportret znaleziono niewywołany w jego aparacie)
{205550}{205592}19 września 1992 Carine McCandles
{205596}{205676}Poleciała z prochami brata|z Alaski na wschodnie wybrzeże.
{205680}{205765}Zabrała je ze sobą na pokład... w plecaku.
{205960}{206098}Tłumaczenie: user2046
{206100}{206190}Synchro: user2046
{206215}{206340}Odwiedź www.NAPiSY.info


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Stomp The Yard[2007]DvDrip[Eng] aXXo
Stomp The Yard[2007]DvDrip[Eng] aXXo
Sleuth[2007]DvDrip[Eng] FXG
L Change the World[2008]DvDrip[Jap] FXG stary
The Hitchhiker s Guide to the Galaxy[2005]DVDRip[Eng] NuMy
Tekken The Motion Picture DvDrip Eng
Wszystko za życie Into the Wild (Napisy pl)
The Kingdom 2007 DVDRip XviD DiAMOND (osloskop net)
After the Sunset[2004]DvDrip[Eng] aXXo
Traitor[2008]DvDrip[Eng] FXG
L Change the World[2008]DvDrip[Jap] FXG
Hairspray[2007]DvDrip[Eng] aXXo
Religulous[2008]DvDrip[Eng] FXG
Blood & Chocolate[2007]DvDrip[Eng]
Take The Lead[2006]DvDrip[Eng] aXXo
The Man From Earth[2007]DvDrip AC3[Eng] FXG
The Bucket List[2007]DvDrip aXXo
The Butterfly Effect 2 [DVDRip][2006][Eng][BugBunny]

więcej podobnych podstron