22. ROZWÓJ FORM CZASU TERAŹNIEJSZEGO
Formy czasu teraźniejszego w języku prasłowiańskim składały się z tematu czasu teraźniejszego oraz odpowiednich końcówek osobowych: TEMAT CZASU + KOŃCÓWKA.
Odziedziczona z pie. struktura form osobowych była trójczłonowa: RDZEŃ + PRZYROSTEK TEMATOTWÓRCZY + KOŃCÓWKA FLEKSYJNA.
Ich układ jest taki, że jedne z nich tworzą się od tematu czasu teraźniejszego, inne zaś od tematu czasu przeszłego (bezokolicznika).
Formy z tematem czasu teraźniejszego:
•czas teraźniejszy (oraz czas przyszły czasowników dokonanych)
•tryb rozkazujący
•imiesłów czynny czasu teraźniejszego
•aoryst asygmatyczny
•imiesłów bierny czasu teraźniejszego
•czas przyszły prosty
1. Czasowniki tematyczne, tj. należące do koniugacji -o-//-e- ; -no-//-ne- ; -jo-//-je- ; -i- miały następujące końcówki czasu teraźniejszego:
a) Koniugacja -o-//-e- ; -no-//-ne- ; -jo-//-je-
osoba |
liczba pojedyncza |
liczba mnoga |
liczba podwójna |
1 |
-ą |
-mЪ |
-vĕ |
2 |
-šЬ |
-te |
-ta |
3 |
-tЬ |
-ątЬ |
-te |
b) Koniugacja -i-
osoba |
liczba pojedyncza |
liczba mnoga |
liczba podwójna |
1 |
-ą |
-mЪ |
-vĕ |
2 |
-šЬ |
-te |
-ta |
3 |
-tЬ |
-ętЬ |
-te |
2. Czasowniki atematyczne miały następujące końcówki czasu teraźniejszego:
osoba |
liczba pojedyncza |
liczba mnoga |
liczba podwójna |
1 |
-mЬ |
-mЪ |
-vĕ |
2 |
-si |
-te |
-ta |
3 |
-tЬ |
-ętЬ/-ątЬ |
-te |
ZMIANY NA GRUNCIE POLSKIM:
1. Zmiany fonetyczne.
a) zanik wygłosowych słabych jerów
b) wymiana spółgłosek twardych na miękkie
c) wymiana spółgłosek funkcjonalnie miękkich na miękkie
d) przegłos `e // `o
2. Zmiany analogiczne polegały przede wszystkim na przesuwaniu czasowników z jednych koniugacji do innych oraz na zmianach morfologicznych.
a) czasowniki grzebać, skubać, sypać należały pierwotnie do koniugacji -o-// -e- , z biegiem czasu zaczęto je odmieniać analogicznie do czasowników koniugacji -jo- // -je-
b) w 1 os. l.mn. odziedziczoną końcówką było -m ≤ * -mЪ. Końcówka ta była używana sporadycznie jeszcze w XVIII w. Współcześnie używana końcówka -my znana jest już z najstarszych zabytków. Prawdopodobnie została ona wprowadzona pod wpływem zaimka osobowego my:
my piszem = piszem my ≥ piszemy
POWSTANIE KONIUGACJI -am, -asz, -em, -esz
W języku prasłowiańskim ta koniugacja nie istniała, jest ona wytworem polskim: znam- znasz,
umiem- umiesz. Czasowniki tej koniugacji pierwotnie należały do koniugacji -jo-// -je-
Osoba |
liczba pojedyncza |
liczba mnoga |
1 |
čita-j-ą |
čita-je-mЪ |
2 |
čita-je-šЬ |
čita-je-te |
3 |
čita-je-tЬ |
čita-j-ątЬ |
W języku polskim w czasownikach tego typu doszło do następujących zmian:
1) Grupa -aje-, -eje- ściągnęła się w ā, ē, we wszystkich formach z wyjątkiem 1 os. l.p. i 3 os. lm.
2) Ściągnięty temat wprowadzono do 1 os. l. mn.
3) Do 1 os. lp. wprowadzono końcówkę czasowników atematycznych -m ≤ *m
STOSUNEK KONIUGACJI POLSKIEJ A PRASŁOWIAŃSKIEJ
Zmiany mające miejsce na przestrzeni wieków doprowadziły o utrwalenia się w języku polskim innych kryteriów wyodrębnienia tematów i końcówek w formach czasu teraźniejszego niż miało o miejsce w epoce prasłowiańskiej. Konsekwencją tego nowego stanu było ograniczenie ilości typów koniugacyjnych z pięciu udo trzech. We współczesnych trzech gromadach koniugacyjnych mieści się więc pięć koniugacji prasłowiańskich.
a) na polską koniugację -ę -// -esz- złożyły się trzy koniugację prasłowiańskie -o-// -e- , -no-// -ne-,
-jo-// -je-
b) polska koniugacja -ę // -isz kontynuuje daną koniugację -i-
c) na polską koniugację -m // -sz złożyła się dawna koniugacja -jo- // -je- skrzyżowana z atematyczną oraz trzy czasowniki atematyczne: dam, jem, wiem