Edward Sapir - JĘZYK, [w:] Antropologia słowa
* Wszystkie społeczności posiadają język.
* Język jest narzędziem ekspresji i komunikacji.
Własności języka:
1) język jest systemem symboli fonetycznych, który służy wyrażaniu dających się przekazać uczuć i myśli. Język fonetyczny (~ dźwiękowy) poprzedza wszelkie inne typy symbolizmów komunikacyjnych (takich jak pismo czy towarzyszące mowie gesty).
2) język jest fonologiczny. Język to nie tylko artykułowany dźwięk, istotnym czynnikiem jego struktury jest nieświadoma selekcja ustalonej liczby „pozycji fonetycznych” (słowa, wyrazy, frazy, zdania).
3) język w swym faktycznym funkcjonowaniu nie jest niezależny wobec bezpośredniego doświadczenia ale całkowicie je przenika. To przenikanie ma charakter kontekstowy.
* Aparat mowy: krtań, wiązadła głosowe, nos, język, twarde i miękkie podniebienie, zęby, wargi.
* Fonemy - jednostki dźwiękowe. Fonemy są mechanicznymi jednostkami funkcjonalnymi języka, zaś prawdziwymi jednostkami języka jako symbolizmu są konwencjonalne połączenia fonemów.
* Nowe doświadczenia kulturalne powodują konieczność wzbogacania języka.
* Język pozwala wychodzić poza indywidualne doświadczenie ludzkie i osiągać powszechne porozumienie, konstytuujące kulturę. Formy języka wyznaczają nam pewne sposoby obserwacji i interpretacji.
* Język mówiony jest symbolizmem wydajniejszym niż jakikolwiek możliwy symbolizm graficzny. Systemy pisania są kopiami systemu mowy.
Teorie dotyczące źródeł (genezy mowy):
1) wykrzyknikowa - wyprowadzała mowę z mimowolnych okrzyków ekspresyjnych.
2) dźwiękonaśladowcza - teoria ta utrzymywała, że słowa współczesnego języka są skonwencjonalizowanymi formami imitacji dźwięków natury.
* Ekspresja głosowa jest tylko z pozoru tożsama z językiem. Mowa jako zachowanie jest mieszaniną dwu rodzajów systemów: symbolicznego i ekspresyjnego.
Funkcje języka:
1) komunikacja, myślenie, ekspresja - język jest głosową realizacją tendencji do symbolistycznego ujmowania rzeczywistości, jego złożona forma jest tworem współdziałania społecznego.
2) język jest siłą konsolidującą - symbolem solidarności społecznej ludzi mówiących danym językiem. Istnieje pod-forma języka właściwa grupie ludzi powiązanych wspólnym interesem (grupą taką może być rodzina, znajomi, przyjaciele, współpracownicy).
3) język służy ustalaniu dobrych stosunków między członkami grupy fizycznej. Mowa może pełnić funkcję uprzejmościową, bądź też uspokajającą.
4) w akumulacji kultury i przekazie historycznym język pełni rolę narzędzia przechowywania kultury.
5) język pełni funkcję czynnika rozwoju indywidualności. Zwyczaje językowe ludzi bywają nieświadomymi oznakami ważnych cech ich osobowości.
6) funkcją języka jest także stałe powiadamianie społeczeństwa o psychologicznym statusie każdego z jego członków.
Klasyfikacja strukturalna:
* Trzy kryteria klasyfikacji języka:
1) stopień syntetyczności słów danego języka
2) stopień spoistości części z których składa się słowo
3) zakres w jakim podstawowe pojęcia relacyjne danego języka są w nim jako takie bezpośrednio wyrażone.
4 stadia syntetyczność:
1) typ izolacyjny - nie dopuszcza modyfikowania słów poprzez ich zmiany wewnętrzne czy też przez dołączenia przyrostków i przedrostków dla wyrażenia liczby, czasu, trybu, przypadka itp. (np. chiński, syjamski, birmański, tybetański, wietnamski).
2) typ słabo syntetyczny - dopuszcza do pewnego stopnia modyfikowanie słów, w sposób formalnie umiarkowany (np. angielski, francuski, hiszpański, włoski, niemiecki, holenderski, duński).
3) typ w pełni syntetyczny - cechuje go duża złożoność formalna, pojęcia klasyfikacyjne (rodzaj, liczba, przypadek, czas i tryb) mogą być wyrażane wieloma różnymi sposobami (np. arabski, łacina, greka, sanskryt).
4) typ polisyntetyczny - prócz formalnej złożoności ujęcia podstawowych pojęć relacyjnych występuje zjawisko uporządkowania ciągów konkretnych, odrębnych pojęć, występujących w ramach pojedynczego słowa (np. eskimoski, algonkin).
4 typy języków (podział ze względu na element składowy słowa):
1) j. izolacyjne - nie występuje zjawisko łączliwości słów.
2) j. aglutynacyjne - słowa dają się rozłożyć na mechaniczną sumę elementów, z których każdy ma mniej lub bardziej wyraźne znaczenie i bywa używany we wszystkich innych słowach (np. turecki).
3) j. fleksyjne - trudno jest w nich wyodrębnić rdzeń słowa od elementów przyrośniętych: przedrostków i przyrostków. Ponadto odpowiedniość między elementem językowym a pojęciem, do którego odnosi się on jest mniej jednoznaczna niż w j. aglutynacyjnych (np. deklinacje i koniugacje w łacinie).
4) „symbolistyczny” - występują wewnętrzne zmiany jądrowych elementów mowy takie jak: zmiany samogłosek i spółgłosek, powtórzenia, zmiany akcentu lub wysokości głosu (np. arabski, ale też: nieregularna odmiana czasowników w jęz. angielskim).
* Podział na języki czysto relacyjne (gł. relacje syntaktyczne są reprezentowane niezależnie) i mieszane języki relacyjne (relacje te występują w powiązaniu z pojęciami określonego rzędu).
Klasyfikacja genetyczna stosuje się do kryterium związków historycznych. Przeciwstawia się w niej języki, o których wiadomo, iż są ze sobą spokrewnione.
* Europa: 1) j. indoeuropejskie 2) ugrofińskie (fiński i węgierski).
* Czynniki różnicujące języki: wewnętrzne i zewnętrzne (wpływy etniczne i kulturowe).
* zmiany językowe: 1) zmiany fonetyczne 2) zmiany formy 3) zmiany słownictwa + zapożyczanie, dyfuzja kultur.
* Oddziaływanie kulturowe języka nie zawsze jest wprost proporcjonalne do dorobku literatury w tym języku czy też do miejsca, jakie użytkownicy tego języka zajmują w historii światowej kultury.
* Wpływ fonetyczny języka obcego: w formach dialektów pojawiają się nieświadomie przeniesione zwyczaje fonetyczne z języka, w jakim mówiło się w dzieciństwie, do języka przyswojonego w późniejszym okresie życia.
* Nie ma korelacji między typem kultury a strukturą języka. Zmiany językowe dokonują się w innym tempie niż z. kulturowe, dochodzi do nich wówczas, gdy dany system wypierany jest przez inny język. Twierdzenie to nie dotyczy kwestii słownictwa: różnice kulturowe przekładają się na sposób określania przedmiotów materialnych oraz terminów abstrakcyjnych. Może pojawiać się również charakterystyczna dla danych społeczeństw terminologia dotycząca ceremonii i obrzędów.
* Żaden z wielkich języków współczesnych nie jest związany z określoną rasą.
Dorota Zdunkiewicz - Jedynak - STYL. STYLISTYKA - DAWNIEJ I DZIŚ, [w:] wykłady ze stylistyki
Styl - (łac. stilus- `rylec do pisania do pisania na drewnianych tabliczkach, pokrytych woskiem') sposób językowego ukształtowania tekstu pisanego lub mówionego.
- od XVIII w. z odniesieniem do zespołu cech właściwych różnym sztukom (w muzyce, tańcu, malarski, architektoniczny itd.),
- XX wiek - wszelkie wytwory i zachowania człowieka (pracy, bycia, myślenia, ubierania).
Styl w stylistyce - sposób wysławiania się właściwy: pisarzowi, pojedynczemu tekstowi, epoce czy prądowi lit. Lub związany z określoną sytuacji mówienia, typem odbiorcy, wiążący się z przekazem określonych treści i wartości. Rozumienie pojęcia uzależnione jest od przyjętej metodologii badawczej.
Wartość stylistyczna - elementy niosące ze sobą np. nacechowanie kolokwialne, oficjalne, uczuciowe itp., ogół dostępnych wyrazów, form słowotwórczych i fleksyjnych, konstrukcji składniowych i form gatunkowych, elementów prozodyjnych i rytmizujących.
Poetyki normatywne - specyficzne zbiory porad dotyczących tego, jak pisać, jakich środków językowych używać (np. Poetyka Arystotelesa).
Podręczniki retoryki - gromadziły zalecenia dla mówców (Kształcenie mówcy Kwintyliana) - skodyfikowana refleksja retoryczna.
Elocutio - dziedzina gromadząca zasady językowego opracowania mowy: wyboru i przekształcenia słów, w tym przede wszystkim repertuaru tropów i figur stylistycznych, okresów retorycznych (konstrukcji składniowych).
Dispositio - dyscyplina retoryczna zajmująca się regułami komponowania tekstu.
Ars predicandi - sztuka głoszenia kazań (De doctrina christiana św. Augustyn).
Ars dictaminis - sztuka pisania listów -od późnorzymskiej tradycji epistemologicznej i średniowiecznej sztuki pisania dokumentów oficjalnych (Hugo z Bolonii).
Normatywne poetyki nowożytne:
G. C. Scaligera - Poetices libri septem 1561r.
N. Boileau - Sztuka poetycka 1674 r.
M. K. Sarbiewski - De perfecta poesi
F. Dmochowski - Sztuka rymotwórcza 1788r.
Wpływ na dzisiejszą teorię stylistyczną mieli: Demostenes, Gorgiasz, Sokrates, Arystoteles, Cyceron, Kwintylian.
Do dziś używane pojęcia: styl niski i wysoki, cechy dobrego wysławiania: poprawność, jasność, stosowność, normatywne podejście do stylu.
Stylistyka - samodzielna dyscyplina naukowa badająca styl i jego zastosowanie, wyodrębniona na przełómie XIX i XX wieku, zrodzona w klimacie naukowym strukturalizmu, nowoczesnych podstaw dostarczył Charles Bally (uczeń de Saussure'a) - ojciec nowożytnej stylistyki.
Styl wg Bally'a - zespół nacechowanych ekspresywnie jednostek języka (barwa emocjonalna) realizowanych na płaszczyźnie tekstu (utożsamiany z wyrażeniem emocjonalności i traktowany jako system, stanowiący dopełnienie kodu językowego), opiera się na zjawisku wariancji fakultatywnej (na wyborze spośród dostępnych środków synonimicznych), podstawa teorii: opozycja langue - parole!
Zadania stylistyki:
Opis systemu stylistycznego danego języka (identyfikacja właściwych mu środków ekspresywnych oraz ich klasyfikacji) w sposób wolny od oceny estetycznej, za pomocą metody opozycji.
Analiza sposobów wyrażania na płaszczyźnie mówienia (parole), a przede wszystkim odpowiedź na pytanie, w jaki sposób mówiący wykorzystuje dostępne mu środki językowe.
Pierwsze szkoły stylistyczne (I poł. XX w.):
Praska Szkoła Strukturalna - lata 30., B. Havranek, V. Mathesius, R. Jacobson - opis systemu stylistycznego danego języka
Rosyjska Szkoła Formalna - 1916-1930, W. Szkłodowski. W. Zyrmunski - analiza sposobów wyrażania na płaszczyźnie parole, w szczególności w tekście lit., traktowanym jako konstrukcja elementów połączonych dynamicznymi związkami.
Różne rozumienia stylu w teoriach stylistycznych:
Indywidualistyczne ujęcie stylu - tzw. neoidealistyczna koncepcja stylu jako formy twórczej jednostki („ile indywidualistów, tyle stylów”), K. Vossler, L. Spitzer, S. Wędkiewicz, Z. Łempicki.
Funkcjonalne ujęcie stylu - jako bytu ponadindywidualnego, społecznego, powstałego wskutek trwałych tendencji wyboru ze względu na funkcję środków językowych - Pracka Szkoła Str. (wprowadzenie pojęć: typowość, funkcja, odmiany stylów, funkcjonalnych). Podręcznik H. Kurkowskiej i S. Skorupki Stylistyka polska: zarys.
Tekstologiczne ujęcie stylu - oprócz słownictwa i gramatyki, za składniki stylu zaczęto traktować:
środki więzi tekstowej (spójności),
syntaktykę ponadzdaniową (zdanie przekształca się w element wypowiedzi),
tektonikę tekstu (np. budowa akapitu, rola i miejsce cytatu, przytoczenia),
architektonikę tekstu (np. narracja, dialog, opis),
delimitację tekstu (w jaki sposób wypowiedź wyodrębnia się z potoku mowy),
gatunki.
Pragmatyczne ujęcie stylu - jako aspektu działania (aktu mowy), lata 70. i 80., zaczęto odchodzić od badania tekstów-wytworów, a badano teksty-zdarzenia komunikacyjne, wprowadzano do definicji okoliczności tworzenia danego typu tekstów (kategorii nadawcy, odbiorcy, typów intencji), tekst i jego poszczególne elementy zyskują wartość stylistyczną dopiero w kontekście - na tle sytuacji komunikacyjnej (np. Co to za dziecko? - ironia w stosunku do dorosłego, nacechowanie ekspresywne, pozytywne - w stosunku do niezwykłego dziecka).
Semiotyczno-kulturowe ujęcie stylu - jako ponad tekstowa struktura znakowa, gdzie uporządkowany system wartości uzyskuje eksponenty językowe, należące do różnych poziomów języka: fonologicznego, morfologicznego, składniowego, leksykalnego:
Styl potoczny - naiwny realizm, praktyczna racjonalność, postawa zdroworozsądkowa, respektująca realia codziennego życia,
Centrum stylowe, fundament i główna odmiana każdego języka i baza derywacyjna (łac. derivare - `wyprowadzać od czegoś') dla innych stylów, które funkcjonują w jego tle i mogą być objaśniane za jego pomocą.
Styl naukowy - założenie obiektywnego istnienia świata i pełnej jego poznawalności na drodze empirycznej,
Styl urzędowy - akcentuje formalne aspekty relacji międzyludzkich.
Metody badawcze stylistyki:
Metoda strukturalno-funkcjonalna - poszukiwanie formalnych wyznaczników stylu oraz opis ich funkcji (tekst traktowany jest jako konstrukcja, w której elementy znajdują się we wzajemnych dynamicznych związkach).
Metoda stylistycznej semantyki językoznawczej - tylko obszar słownictwa, wyzyskiwanie teorii semantycznych do badania ekspresywności poetyckiej lub właściwości stylistycznych tekstu użytkowego.
Gramatyka stylistyczna - komplementarna wobec stylistyki leksykalnej, ujmuje tekst w perspektywie procesu (procesu stylotwórczego), a nie produktu, bada sposoby nabywania przez elementy językowe wartości stylistycznej w kontekście, czyli mechanizmy akomodacji stylistycznej, która może być oparta w komunikacji na selekcji i odwzorowaniu (wyzyskaniu nacechowania) albo na zmianie (intensyfikacji, substytucji) struktur językowych, metoda używana do badań tekstów artystycznych i użytkowych (wszystkich).
Metoda statystyczna - badania tekstów na podstawie syntezy danych liczbowych, czego efektem jest powstawanie list rankingowych (rejestrują frekwencję wyrazów oraz poszukują w tekstach słów-kluczy - ich częstość użycia).
Metoda językoznawstwa pragmatycznego - analiza stylistyczna prowadzona metodami pragmatyki, uwzględnia kontekst (relację nadawca-odbiorca, intencję, okoliczności), obejmuje w nowym ujęciu różne warianty wzorca gatunkowego:
Podstawowy - kanoniczny, decyduje o tożsamości gatunku - składają się na niego wyznaczniki strukturalne, pragmatyczne i stylistyczne.
Alternatywny- jest efektem przekształcenia wzorca podstawowego, może obejmować redukcję jakiegoś składnika kompozycyjnego, wymianę komponentów, poszerzenie kompozycji o nowy składnik itp. Przekształceniom strukturalnym towarzyszą przeobrażenia w obrazie świata i cechach stylistycznych.
Adaptacyjny - nawiązanie do obcych schematów gatunkowych (np. współczesne połączenie czatu i rekolekcji).
Stylistyka (dziś) - autonomiczna dyscyplina wiedzy, wyrastająca na pograniczu językoznawstwa, poetyki i teorii literatury, zajmująca się poetyką, retoryką (dydaktyzm - stylistyka praktyczna), opisem oraz systematyzacją odmian językowych (indywidualnych, funkcjonalnych i środowiskowych - stylistyka opisowa), analizą porównawczą (stylistyka porównawcza), przekształceniami stylowymi na przestrzeni historii (stylistyka historyczna).
STYLE TYPOWE |
STYLE INDYWIDUALNE |
Style funkcjonalne |
Style tekstów |
Style gatunkowe |
Style autora (idiolekt) |
Style epok i prądów literackich |
|
Styl indywidualny - to zespół cech uświadamianych lub nie przez autora, a rozpoznawalnych przez odbiorców, manifestujący się we wszystkich tekstach (idiolekt) lub w wybranym tekście autora, zależy w dużej mierze od upodobań jednostkowych, przyzwyczajeń estetycznych, w pewnych sytuacjach jest atutem (dzieło lit.) w innych problemem (podanie) i prowadzi do komunikacyjnego niepowodzenia.
Styl typowy - to schematyczny sposób realizacji intencji komunikacyjnych związanych z sytuacjami komunikacyjnymi, epokami historycznymi, prądami literackimi, gatunkami wypowiedzi, w praktyce odejście od takiego szablony może prowadzić do niepowodzenia komunikacyjnego.
Styl funkcjonalny - zestawy środków językowych (leksykalnych, składniowych, brzmieniowych) oraz konwencjonalne sposoby ich wykorzystywania do ukształtowania wypowiedzi związanej z pewnymi sytuacjami komunikacyjnymi mówiącego, np.:
potoczny
urzędowy
naukowy
publicystyczno-dziennikarski
Stylistyka językowa - bada style funkcjonalne języka, w tym odmianę literacką, opisuje i systematyzuje typy nacechowania elementów należących do systemu języka, a także regulowane społecznie i środowiskowo normy dotyczące zakresu użycia środków językowych.
Stylistyka literaturoznawcza - bada style autorskie, gatunków i szkół literackich, analizuje oraz ocenia pod względem estetycznym wybór środków językowych w tekstach artystycznych.
Dorota Zdunkiewicz - Jedynak - GATUNKI WYPOWIEDZI. GENOLOGIA - NAUKA O GATUNKACH., [w:] wykłady ze stylistyki
- Gatunek wzorzec tekstu - pochodzenie od starożytności; odnosza się do wzorca budowy tekstu, pojęcie gatunku wiążące się z powtarzalnymi cechami formalnymi: struktura tekstu, środki językowe, gatunki artystyczne; można mówic o genologii literackiej
- M. Bachtin i nowe drogi genologii - jego teoria:
Postulat rozszerzenia pola obserwacji genelogicznej na całe uniwersum mowy i objęcia nia wszelkich - nie tlyko literackich i artystycznych form komunikacji
Wprowadził bardziej uniwersalne i mniemające odniesienia wyłącznie literackiego pojęcie genre'u mowy
Mówimy wyłącznie przy uzyciu gatunków
Umiejętność porządkowania generycznego jako składnika kompetencji językowej (form gatunkowych uczymy się tak jak słownika i gramatyki jezyka)
Wskazanie na związek gatunków z uwarunkowaniami kulturowymi
Odniesienie pojęcia gatunku nie tlyko do struktury i języka tekstu, ale również do zamiaru komunikacyjnego nadawcy, typowej sytuacji i relacji nadawczo-odbiorczych, czyniąc te ostatnie pełnoprawnymi elementami konstytuującymi dany gatunek
W realizacji gatunku zauważył możliwość jednostkowej modyfikacji funkcji (uzycie szydercze, parodystyczne, ironiczne etc.) nazwał to transakcentacją gatunkową (Wtf!)
Centralnym punktem genologicznej teorii jest teza o ewolucyjnym charakterze gatunków mowy, ktre przemieniają się wraz z postepem cywilizacyjnym. Wyróznia: gatunki pierwotne (proste) i wtórne (złozone), np. pytanie, prosba, odpowiedź, zyczenie, list; wtórne: artykuł, powieść, podanie
Komunikacja usta odniesieniem do róznych form komunikacji
- w podziale bachtinowskim mieszaja się ujecia diachroniczne z relacyjnymi - autor miesza repliki dialogowe z gentycznie wtórnymi, czyli pisanymi
- opozycje gatunki proste/złozone i pierwotne/wtórne Zdankiewicz dzieli na:
Gatunek prosty - typy aktów mowy nazywane rpzez rzeczowniki odsłowne: groźba, odmowa, prosba, pytanie; Gatunki złożone - ciag gatunków prostych, kt. Struktura ma char. Konwencjonalny: rozmowa, pamiętnik
Gatunki pierwotne - gatunki aktualizowane w komunikacji twarzą w twarz: pytanie/rozmowa; Gatunki wtórne - gatunki pojawiające się w procesie zmian kultury; dyskusja, list
- dzis rozróżnienie Bachtina rozumie się, jako: gatunek prymarny - stanowiący podstawe przetworzenia i gatunek wtórny - efekt przetworzenia
- Koncepcja gatunkuwg. G. Lohfinka - pojęcie kontekstu życiowego
Do opisu gatunku wprowadza kontekst życiowy, na kt. Składaja się okoliczności zewnatrzjęzykowe, intencje, zwykle realizowany cel nadawczy (np. zmiana pojmowania psalmu, kt. Był kiedys powiązany z instytucja, dzisiaj to forma modlitewna)
- Inspiracje filozoficzne w genologii -
Gry językowe i podobieństwo rodzinne L. Wittgensteina - wprowadza on pojęcie gry językowej - całość składająca się z języka i czynności , np. przejawia się to w pytaniach, dziekowanaich, zyczeniach, przeklinaniu; idea podbienstwa rodzinnego - typy gier, np. pasjans, szachy nie maja wspólnych cech, by zakwalifiwoać je do gier, czy nie gier; podobieństwa poszukuje się w skrzyżowaniu podobieństw, szukaniu elementów kategorii takich samych, lub podobnych
- Teoria aktów mowy (J. austin, J. Searle, H.P.Grice, A. Wierzbicka)
Akt mowy - uzycie wypowiedzenia przez konkretnego użytkownika, w konkretnej sytuacji, połaczony z czynnością; indywidualne, intencjonalne działanie poprzez język; 3 aspekty mowy:
Akt lokucyjny - odnosi się do samego procesu tworzenia na mocy kodu językowego
Akt illokucyjny - związany z treścia naddana, intencja zamierzona przez mówiącego; jego wartość mierzona nie w kategoriach prawdziwości, ale skuteczności
Akt perlokucyjny - związany z ubocznymi, wtórnymi rezultatami aktu komunikacyjnego
Ze względu na intencje aktów mowy wyróznia się 5 typów aktów mowy (Searle):
Asercje - sądy o stanach rzeczy (przysięgi, watpienia)
Dyrektywy - akty wywarcia nacisku na odbiorcę (zakazy, nakazy, pozwolenia)
Komisywy - akty związanie z podjęciem zobowiązania, odpowiedzialności (zobowiązania, obietnice)
Ekspresywy - akty wyrazające emocje, stany psychiczne (kondolencje, gratulacje)
Deklaratywny - akty wywołujące stany rzeczy w stosunkach społecznych (odwołania, mianowania)
Searle wyróznia też: akty mowy bezpośrednie - intencja wyrazona kodowo, srodkami konwencjonalnymi i pośrednie - intencja nie jest wyrazona wprost, lecz sugerowana
- pośrednie akty mowy bywaja także za H.P.Gricem nazywane: implikaturami konwersacyjnymi
- dla Grice mowa to - rodzaj celowego działania, atkt współpracy miedzy uczestnikami rozmowy; stąd wyóróznił 4 maksymy:
Maksyma stosunku - mów prawdę, nie mów fałszywie, wszytsko musi mieć uzasadnienie
Maksyma ilości - mów Tyl, ile potrzeba
Maksyma odniesienia - mów na temat
Maksyma sposobu - mów zrozumiale, uczyć wypowiedz jasną, zwiezła, uporzadkowaną
- Wierzbicka - opisuje swoja teorie na podstawie ciagu, elementarnych aktów, przytacza tu: prośbe, żart, donos, gratulacje, protest
- Genologia lingwistyczna - porzadkuje pod względem genologicznym cały obszar aktywności językowej; wypracowuje podstawy metodologiczne opisu całego uniwersum mowy
- Gatunek, wg. gen.ling. - kulturowo i historycznie ukształtowany, ujęty w społeczne konwencje sposób komunikowania się - wzorzec organizacji komunikatu. Składniki gatunku: kompozycja, warunki pragmatyczne (relacje nadawczo odbiorcze, kontekst życiowy), aspekt kognitywny (treść)
Gatunek jest konstruktem teoretycznym - zespołem reguł normalizujących działania językowe w pewnych sytuacjach komunikacyjnych. Gatunke jest realizowany w postaci katów mowy
- Gatunek, wg. teorii genologii prototypowej - teoria kognitywna; poznanie świata; ważne pojęcie kategoryzacji; Arytotelesowki model kategoryzacji logicznej:
Kategorie tworzą obiekty posiadające cechy konieczne i wystarczające
Granice miedzy kategoriami sa ostre
Status wszystkich egzemplarzy jest równy
W kategoryzacji obowiazuje zasada wyłaczonego środka
- Kategoryzacja naturalna - przyjmuje się, ze:
Istnienie kategorii jest zdeterminowane wiazka cech char. Dla typowego reprezentanta ketgorii, nazwanego prototypem
Istnieja lepsi i gorsi reprezentaci kategorii (stad centrum i perefureie kategorii)
Istnieja kategorie bez centrum - ich zkares określa podobieństwo rodzinne
Przynależność do kategorii jest stopniowalna
Granice miedyz kategoriami sa nieostre i rozciągliwe
- uzycie kategoryzacji naturalnej w genologii oznacza:
Nie wsyztskie właściwości gatunku obecne sa we wszystkich jego realizacjach tekstowych
W określonej aktualizacji powinna się pojawiac wiazka cech prototypowychdla danego gatunku , aby można było rozpoznać tekst jako przynależny do gatunku
W obrębie gatunku można mówic o centrum i peryferiach
Gatunki sa kategoriami o nieostrych, rozciągliwych i otwartych granicach
Przynależność tekstów do gatunków jest stopniowalna
- Gatunek (nazwany prototypem tekstu) - kategoria, kt, nie moż azdefinować za pomocą cech koniecznych i wystrczających.
- Gatunek, wg. genologii multimedialnej - pojecie gatunku nie dot, teraz tlyko języka, ale zostało ono wpisane w obraz, dźwięk itp.
- inne terminy związane z gatunkiem: genre, gra językowa, wzorzec gatunkowy, wzorzec tekstowy, tekst, prototyp tekstu
- Typologia gatunków:
Arystoteles - liryka/epika/dramat
Teksty uzytkowe: rodzaj/odmianardzjowa/gatunek/odmiana gatunkowa
Wilkoń: podporządkowanie stylom: dziennikarski, ludyczny, kolokwialny, naukowy, normatywny, propagandowo polityczny, praktyczno uzytkowy, urzędowo kancelaryjny, szkolny, religijny, reklamowy
Inna typologia: rodzaj (tekst urządowy); podrodzaj (tekst dyrektywny); gatunek (nominacja); podgatunek (nominacja dyrektorska) teoria nominacji dyrektorskiej
- kryteria typologii gatunków uzytkowych ze względu na:
Kod przekazu - gatunki mono i polismeiotyczne
Kanał przekazu - pisane, ustne
Kryterium środka przekazu - książkowe, prasowe, radiowe, telewizyjne, internetowe
Stopień konwencjonalizacji - skodyfikowane (świadectwo urodzenia); częściowo skonwencjonalizowane (artykuł); nieksonwencjonalizowane (modlitwa, plotka)
- znajomość gatunków w róznych krajach jest wazna dla kontaktów w społ. Wieloetnicznych, bo gatunek w Polsce może znaczyc jedno, a drugie w Ameryce
- współczesne tedencje rozwojowe gatunków - gatunki sa dynamiczne; zjawiska współczesne: hybrydyzacja gatunków - powstawanie nowych gatunków o skarjnych funkcjach, np. telenowela dokumentalna; transgresje gatunków - przesunięcia gatunków odnoszonych tradycyjnie do jednej dziedziny w kierunku innej, np. powieść radiowa i rozszerzanie repertuaru gatunkówineraktywnych
Na te zmiany wpływa: moda, obyczajowość, ideologia, czynniki społeczno ekonomiczne, zmiany cywilizacyjno techniczne