Assimil Dutch7

Assimil Dutch7



HE fi#


dert.HGi


!


NEGENDE <9de> LES.

Zusters zijn niet vriendeltjk

1    — Zeg, wie is die jongen daar ?

2    — Waar ? tk zie niemand (1).

3    — Daar links ; die kleine {2) jongen v6ór

(3)    de winkel.

4    — 0 ! Die op de fiets ! Dat is de jongste

(4)    zoon van mevrouw Kramer.

5    — Die mevrouw Kramer ken ik ook niet.

6    — Dat is toch onze (5) nieuwe (N2)

buurvrouw ;

7    die woont twee huizen verder (6).

UITSPRAAK

2 ik's'E

4 f-Ets .. yo nasil 6 onz- niEw


ypUf 9i'r: lf>eml tsfl f CuriOJS allet ni:

OPLOSSING 0

1 erg • yrendeliik. - 2 kinderen - twee 3 krijg - yerjaardag A k-ant • af • toe 5 vriendin - toch • meuwsgieog.

NINTH LESSON

Sisters are not Friendly

1    — Say. who is that boy there?

2 - Where"> I dont see anyonc (I see nobody).

3 — There [to the] left: that little boy in front of the shop

4    — Oh! The one on the brcycle1 That is the youngcst

son of Mrs. Kramer.

5    — I dort't koow a ■ tnat:■ Mrs Kramer edher.

6    — She (that! is our rtew neigtibour.

7    she (who) hves (dwells) Iwo houses from here.

OPMERKINGEN

(1)    Nierrar.d nohody. no one. Ik kun niumand | don'! know anyone N‘Omand kom!' No one is onini-g.

(2)    A". att'ib.jhve adiect ve takes an -e end'-g sxceot oefo'e a s ngjia' iciiter nojn with een o■ gcc" A oeaut i-' ' i-i- ec

oook ne! goede nook. a gooc b::ok eph goed boek

(3)    \/oor is siressed when one wisties to make elear that il means 'iri Iron! of rather than tor' This can oe shown m writing by płaćmy accenls on Ilu; o's. Ik werk V00r hem. I work for him llij is vóór hel hws Ile is ih front of the honse

(4)    Tne superla'.ive is formed by adding -ste to the ad|ec:ive The most Deas.hini nouse. net mooisic nt,:s. ;he easiest lesson ce gemakke:-,nsle :es

(5)    Orze becorres ons bsfo-e a s.-gniar ne_:e' noun 0.n nouse ons ńu>s. o^r child, ons inne Ot-er * se on/e >s ..sed Our daughtor. oiue dochler. o-.it chndren onze kmdorci

(6)    Verder: 'farther or turtner Ir. Ihis ser ■lence. nowevi:t. it means 'from here'


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Assimil Dutch3 tig (zAYv.n n sesl HGi 3    - Dan kan u me misschien helpen. 4  
Assimil Dutch3 mtachhg itentar.htig 88 7    — Wat een grotę doos ! En niet zwaar. Wa
Assimil Dutch4 UW papie i altijd ...    . te DRIEENTWINTIGSTE (23ste) LES. Over vaka
Assimil Dutch1 103 noncerd en dritZESENTWINTIGSTE (26$te) LES. Even herhalen 1    In
Assimil Dutch3 207 tweehonderd en zeven ACHTENVEERTIGSTE (48ste) LES Over prentkaarten en postzegel
Assimil Dutch1 263 tweehonderd drieenzestig MEGENENN/IJFTIGSTE (59ste) LES Koopjes 1   &n
Assimil Dutch5 29 negenenlwinlig l.nAYbg *
Assimil Dutch7 55 vij*envi# tig ;fv« 1 t.HGi Herhaling en opmerkingen 1.    — Con
Assimil Dutch9 59 negenerwljftig lnAVhg n n;fveilt:HGi 7    — Een Franse (6) film ?
Assimil Dutch2 7. — Uitdrukkingen (expressions). - 1 Ik ben kiaar met dat werk. - 2 Er is een fi Im
Assimil Dutch9 119 honderd negentien B. Vul de ontbrekende woorden in: 1 For weuks (nowi. $he alway
Assimil Dutch8 157 honderd zevenenvijftig 3 The others played in Ihe garden, but he worked in his r
Assimil Dutch7 315 drlehonderd vijftien 3    He got the idea of becoming a governmen
Assimil Dutch1 363 drlehonderd drieenzestig 6. — Vertaling — 1 He is satisfied with our answer. - 2
Assimil Dutch8 397 drlehonderd zevenennegentig 2 Although he is not yet twenty years [old], he is l
Assimil Dutch3 25 vl
Assimil Dutch7 375 drlehonderd vijfenzaventig S He has eslablished a workshop where about sixty lab
Lynn?bey ?neath the Web 1 Lynn Abbey has the writer’s eye”—Gordon R. Dickson magie war igainśi heli
DSC00585 (13) %mÓk PAftAMrrgt/ 4LOloti>v Wft«ufjek Estery ki4A^ PI^P §^hE

więcej podobnych podstron