141 honderd eenenveertig
13 De chauffeur zal dadelijk komen, meneer, antwoordt men hem.
14 Maak u niet ongerust : het vliegtuig vertrekt toch nooit op tijd.
15 _ Nee, vandaag zeker niet, roept de klant.
Ik ben de piloot !
UITSPRAAK
13 shooffeur
14 :t "fllEHGtuiHG"f:rtrekt ... (vandaaHG'sAYk:r
1. Ais u het wenst, zal ik u vanavond komen helpen. —
2. Geloof niet wat hij vertelt, hij is een grappenmaker. —
3. Veel mensen denken dat het onmogelijk is een taal alleen te leren, maar dat is niet waar. — 4. Ik houd niet van die chauffeur, hij rijdt altijd veel te vlug. — 5. Niemand weet of ze dadelijk vertrekken. - 6. We zullen blijven totdat u klaar bent. — 7. Het is bijna niet nodig langer te wachten, ze zullen zeker niet komen. — 8. Kan u me de weg naar de luchthaven wijzen ?
1 France is a republic, but Belgium and The Netherlands are kingdoms.
......... is een republiek, maar Belgie en .........
zi]n ............
2 If you leave so late, you'll never be on time.
op tijd
13 — The driver will come shortly, sir, they answer him.
14 Don't be uneasy: the airplane never leaves on time anyway.
•15 — No, today certainly not, cries the customer. I'm the pilot!
OPLOSSING A:
1. If you wish, l'll come this evening to help you, - 2. Don't believe what he's saying, he's a joker. - 3. Many people think it’s impos-sible to learn a language alone, but thafs not true. - 4. I don t like that driver, he always drives much too fast. - 5. No one knows if they are leaving shortly. - 6. We shall stay until you are ready. - 7. It’s almost not necessary to wait any longer, they will certainly not be coming. 8. Can you show me the way to the airport?
3 / don 't think it's nice that she doesn't phone, Vve been waiting hours already for an answer.
34™ LES