KORAN7

KORAN7



152


CZAS PROROKA

kiem wehikulamym, ale nigdy nie był martwym językiem nauki i religii. Oczywiście, w kontekście specyficznej „dyglosji” język literacki-dialekt w arabszczyźnie można powiedzieć, że arabskie dzieci nie mówią językiem Koranu, i jest to prawda - różnice pomiędzy arabijja fusha i ammijja czy daridża są czasem znaczne. Tym niemniej pozostają różnicami w ramach języka arabskiego. Dodatkowo literacki arabski żyje jednak w literaturze i wszędzie tam, gdzie należy posługiwać się językiem pisanym albo też pięknie mówić. Współczesny arabski stale rozwija swój zasób leksykalny i robi to ze stosunkowo dużą łatwością, pozostając równocześnie językiem świętym i językiem współczesnej komunikacji międzyludzkiej i międzykulturowej. Na początku tego akapitu nie bez kozery podkreślałem kontekst kultury arabskiej, ponieważ jeśli weźmiemy pod uwagę całą kulturę arabsko-muzuł-mańską, to funkcjonalne podobieństwo do łaciny jest już łatwo zauważalne. Dla ludów tureckich, irańskich czy Czarnej Afryki język arabski faktycznie był już tylko „łaciną Bliskiego Wschodu”. Tak czy inaczej, o owej dość istotnej różnicy warto zawsze pamiętać. To bowiem, co podobne, rzadko bywa tożsame, i wyciąganie wniosków tylko na podstawie podobieństwa może być mylące.

I jeszcze jeden ważny aspekt: pismo. Sacrum Koranu obejmuje nie tylko sam język arabski, ale w pewnym stopniu także arabskie pismo, które stało się jednym z najważniejszych elementów sztuki arabsko-muzułmań-skiej (kaligrafia arabska). Konsekwencją tego zjawiska jest m.in. dostosowanie pisma arabskiego do wymogów języków słowiańskich, dokonane dla potrzeb piśmiennictwa religijnego przez Tatarów polsko-litewskich. Wcześniej te same względy spowodowały także przyjęcie pisma arabskiego przez inne języki niesemiokie.

Pozostając przy porównaniu z sakralnością łaciny, dodać można, że z łaciną nigdy nie wiązało się w warstwie sakralnej pismo, a pismo arabskie to według określenia Franza Rozenthala jeden z najświętszych symboli islamu. Świętość pisma w islamie ma swoje korzenie nie tyle w ogólnie uznanym sakralnym charakterze pisma jako takiego, ale w fakcie, że Koran jest doskonały i święty zarówno w swej treści, jak i formie. Pismo arabskie służyć miało przede wszystkim do zapisywania właśnie słów Boga oraz przekazów Tradycji. Niektórzy średniowieczni intelektualiści świata islamu zawsze przed przystąpieniem do pisania odmawiali modlitwę. Ale nie oznaczało to jakichkolwiek ograniczeń w dostępie do nauki pisania. Był to po prostu kolejny pobożny uczynek. To wszystko, obok ikonoklastycznych zapisów sunny, przyczyniło się do rozwoju sztuki kaligrafii w kulturze arabskiej.

Szacunek dla świętej księgi i liturgiczna konieczność jego recytacji przyczyniły się także do rozwoju sztuki recytacji Koranu, zwanej tadżwid


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
page0247 243 nowe, ale nigdy nie da takiego, jakie powstaje z połączenia np. tlenu i wodoru. To samo
304 Kronika przyjaźnił się w wielkimi ludźmi świata nauki, ale nigdy nie wykorzysta! tej okolicznośc
swoim potomstwem, które może być karane, ale nigdy nie będzie odrzucone. Wybranego króla Bóg wynosi
Roman Ingarden1 26 Roman Ingarden każde z tych określeń jest jednocześnie ustalone, jest takie lub
Magazyn60701 PŁACE ciwieństwie do poprzedniej dostatecznie plastyczna — przeważała w Anglji (ale
dawna planował wyłożenie podwórza kostką, ale nigdy nie starczało na to pieniędzy. Mimo, że był jesz
img105 (5) Jeśli jednak homoseksualista przekroc zył 30 rok życia i nigdy nie był w trwałym związku,
page0150 148 •V pozostała w twoim rodzie, ale żeś nie był posłusznym, Pan cię odrzuca, i wybierze in
K ?jna DIALEKTY POLSKIE7898 107 tego zagadnienia, ponieważ szereg fonemów dziąsłowych nigdy nie był
Wielkanocny koszykWarto pamiętać, że dobór potraw w koszyku nigdy nie był przypadkowy. Każda potrawa
36Wspomnienia w swoim warsztacie naukowym. Mimo to mógł publikować w kraju i za granicą i nigdy 
Nasz umysł nigdy nie zmęczy się podczas nauki. - Leonardo da Vinci
Międzynarodowy transfer technologii i wiedzy. „Świat nigdy nie był równomiernie wyposażony w wiedzę
Szwedzki Falconer nigdy nie był zespołem, o którym byłoby bardzo głośno. Wydawać by się mogło, że
P1010488 Ale Dorosz nie był zgoła usposobiony do milczenia. Właśnie przed wieczerzą odwiedził wraz z
powstaje w niej ciągle coś nowego, jest w niej postęp twórczy (to już było u Bergsona). Ale Whitehea
pełnoletniego syna. Nigdy nie był żonaty. Proszę wskazać podmioty zobowiązane do obowiązku

więcej podobnych podstron