Obraz 6

Obraz 6



2)    Zmiany na gruncie polskim

W języku staropolskim do XVI w. występują dwie końcówki:

A)    Końcówka -em, która w rzeczownikach

a)    miękkotemalowych kontynuuje *-bmb z tematów spółgłoskowych (podobnie jak w rzeczownikach męskich, por. § 100) np.: *pol-emb ^ *pol-bmb ^ pol-em, *imen-bmb ^ imieni-em,

b)    twardotematowych jest przeniesiona z rzeczowników męskich dawnych tematów na -u-, które miały końcówkę *-bmb (por. § 100). Przed tą końcówką występuje wygłosowa spółgłoska tematu twarda, ponieważe pochodzi w niej zb, który nie miękczył poprzedzających spółgłosek (por. § 28), np.: *iet-omb ^ Het-bmb ^ lat-em, *sloves--bmb ^ *slov-bmb ^ słow-em

B)    Końcówka -im właściwa rzeczownikom z przyrostkiem *-bj~. Końcówka ta powstała ze ściągnięcia wygłosowej grupy -bjemb, np.: *pitbj-emb ^ pió-im, *pristbj-emb ^ przyść-im, *veselbj~embwiesiel-im, *znamenbj-im ^ znamien-im.

3)    Stan współczesny

W N l.p. panuje dziś jedna końcówka -em, która w rzeczownikach twardotematowych pochodzi z deklinacji męskiej dawnych tematów na -u-, a w miękkotematowych kontynuuje -bmb dawnych tematów spółgłoskowych.

§ 113. Miejscownik liczby pojedynczej.

1) Stan wyjściowy

Deklinacja

Końcówka

Przykłady

-0-

-e

let-e, vec-e

-jo-

-i

pol-i,vese]tj-i

-en-

-e

imen-e

-ent-

-e

telęt-e

-es-

-e

sloves-e

2) Zmiany na gruncie polskim

Rzeczowniki dawnych tematów na -o- do XVI w. mają końcówkę odziedziczoną-e. Z pochodzenia było to*-A,, które w rzeczownikach o tematach zakończonych na -k, -g, -ch wywoływało drugą palatalizację (por. § 72), np.: o mlece, w oce. Końcówka ta zachowała się do dnia dzisiejszego w rzeczownikach o temacie zakończonym na spółgłoskę inną niż wełama, np.: w lecie, na sianie. Rzeczowniki twardotematowe

98


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Obraz9 2)    Zmiany na gruncie polskim W polszczyźnie historycznej do końca XVI w. p
Obraz0 § 172. Zmiany na gruncie polskim. W języku polskim w odziedziczonych formach imiesłowu czasu
63 (169) Sprawa nowoczesnego wychowania płci żeńskiej doj-rżała zatem do rozwiązania i na gruncie po
Obraz6 2. ROZWÓJ KONSONANTYZMU NA GRUNCIE POLSKIM § 79. Rozwój zębowych t’, cT zmiękczonych przez s
Z teorii — artykuły recenzowane/Theory — Peer-Reviewed Articles Na gruncie polskim badania nad zmian
ekonomicznych. Interpretacja ta jest oparta na wyczerpujących wyjaśnieniach w języku zbliżonym do
b) jeżeli wypadek miał miejsce na terytorium Polski - transportu Ubezpieczonego do miejsca zamieszka
180 Barbara Woźniak-Sobczak Badania prowadzone zarówno na gruncie polskim, europejskim, jak i w USA
na słówkojęzyk polski PodłCCTntk / ćwiczeou do kształcenia >ęz>io WC)o i
Obraz7 Samogłoska a pochylone utrzymywała się w języku ogólnopolskim do połowy XVIII w., po czym zr
Obraz0 5) Od czasowników grzebę, skubę w języku staropolskim bezokoliczniki brzmiały grześć, skuść,
Na lekcjach polskiego byliśmy zmuszani do odnajdywania ukrytego znaczenia, a potem pisaliśmy o
DSC08092 12 * * * Bajka w Polsce miała świetny początek. Zaszczepił ją na gruncie polskim w XVI wiek
Nawrocki S., Rozwój form kancelaryjnych na ziemiach polskich od średniowiecza do końca XX wieku, Poz
tpn 1 22488401 K. L. NIEZABITOWSKA ŚWIAT ZWIERZĘCY NA ZIEMIACH POLSKI 363 dobne do tychże Bałtyku
Kolejne koncepcje zdrowia, sformułowane na gruncie nauk społecznych, nawiązują do przytoczonej powyż
126 Robert Tadla Na gruncie polskiego prawa karnego można wyodrębnić następujące cele, jakie pełnią
Gdańsk 2012 Romantyzm na gruncie polskim otwierają dwa wielkie dzieła: Ballady i romanse Adama Micki
POŚWIADCZONE TŁUMACZENIE Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO NA JĘZYK POLSKI [Dokument, przedłożony do tłumaczenia

więcej podobnych podstron