scs17

scs17



wymienione spółgłoski miękkie. Trzeba więc tli przyjąć istnienie spółgłosek pól-miękkich_ (półpalatalnych): />’, b’, t', d\ s\ z\ y’, m’, n\ r\    czasem spółgłoski

pólpalatalnc, podobnie jak palatalnc, uległy stwardnieniu (dy.palst.ili/.u ji)f <■> do komentują nam odpisy zabytków scs. z X i XI w

2) l O pozycja b c z d ź    w i ę < /    no ś i    i    i < I    •    - ii «» •• < i W'    języku

scs. istniały następujące psuy    ■«jmMj*b *    >1 I "    I    <•• n ■. >    li    i    d ■ więi / nych:    pb,

I(]t k g, s - a, ł ;,i    /■    /*',    (' i/‘, d    teoretycznie    można

przyjąć istnienie opn >.|i .    li...... u, ylui •.ci. nie jest poświadczona, gdyż

spółgłoska \v« -...... i> u|......Ii w (/auik elementu zwartego). Spółgłoska v(v')

nie miała ......... m...... ula Im/dźwięcznego; spółgłoska /(/’) występowała tylko

w •/ a po/ yi nm l. |y/\ka greckiego, np. Jarisei 'faryzeusz’, fifosofb itp. Z pozostały! li ■ | u * 11* I< > a li nosówki i płynne, tj. m, ti, ii, r, r\ I, /’ (ogólnie tzw. półotwarte lub .oiim iic), nie miały odpowiedników bezdźwięcznych, a tylnojęzykowa spółgłoska i (i h) nie miała odpowiednika dźwięcznego.

cl. Podział sylabowy wyrazów, prawo olwnrlcj aylnUy

W klasycznym okresie języka scs. miało zastosowanie, odziedziczone z języka ps., prawo fonetyczne otwartej sylaby, tj. kończącej się na samogłoskę, a w związku z tym także prawo otwartego wygłosu każdego wyrazu. Ośrodkiem sylaby w grupach głoskowych oprócz samogłosek— pełnych lub zredukowanych (tzw. jerów) — mogły też być w określonych warunkach spółgłoski płynne r, / (zob. § 7, b). Poza tym istnieją, podobnie jak w innych językach słowiańskich, sylaby wyłącznic samogłoskowe (samogłoska = sylaba), stanowiące część wyrazu lub nawet oddzielne wyrazy, jak przyimki, spójniki, partykuły, wykrzykniki. A oto wybrane przykłady podziału sylabowego z uwzględnieniem wyżej omówionej reguły otwartej sylaby:

1)    wyrazy jednozgloskowe: a, i, o, u, ty, my, /?>, .w,, sb, tta, ne, do, ki, ?n, pri, tri itp.;

2) wyrazy dwuzgłoskowe: źe-na, sy-nt, gra-di,, sb-m, db-m, pą-tb, ko-stb, i-ti, by-ti, da-ti, o-ii7,, o-rta, o-no, o-tt, v{-kb, kjr-kb itp.;

3)    wyrazy trójzgloskowe: o-tb-cu, sh-nb-vn, bb-ra-ti, do-ne-sti, Sb-pa-ti, sb-mj-lb,

itp.;

4)    wyrazy czterozgloskowc: u-de-ni-kb, go-spo-dy-nt, zna-me-ni-jr, gla-go-la-ti, Sb-bi-ra-ti, o-bre-ta-ti itp.; -

5)    wyrazy pięciu- i więcej zgłoskowe: ra-zu-mi-ni-jc, hIa.-go-slo-vi-ti, sb-vd-dd-te-lb, sb rd-dr-tr-lb-sfro, sb-vl-de-te-h-stvo-va-ti itp.

W późniejszym okresie języka scs., podobnie jak w innych językach słowiańskich, powyższy podział sylabowy w wyrazach uległ przekształceniom, głównie z powodu zmian w zakresie samogłosek jerowych, częściowo także innych, o czym jeszcze będzie mowa dalej.

Należy pamiętać, że podział wyrazów na sylaby w większości wypadków nic pokrywa się z podziałem morfologicznym, tj. słowotwórczym i flcksyjnym, który I • 11111 ■« mn\im u |>iil..... Im nudny iii i znm /oniowym (zoli łj H)

W języku scs. nic można stwierdzić wyraźnej opozycji ilocza-dlugicj do krótkiej, tak jak to było we wczcsnopraslowinńskim po rozbiciu wspólnoty językowej ps. w poszczególnych językach, tvych przekształceń w systemie fonologicznym. Do dziś jeszcze istnieje w językach czeskim, słowackim i serbochorwaekitn. , że w języku scs., podobnie jak w języku ps. końcowego okresu, u, q, ę oraz sonanty l występowały jako, długic^samogloski krótki 2, a w pewnych określonych warunkach mogły ulegać wzdłużeniu. Wreszcie tzw. jery: j, f> były krótsze od normalnych krótkich, stąd nazwane zostały samogłoskami półkrótkimi, zredukowanymi lub pólsamogloskami. W odpowiednich warujnkaclji jery mogły się wzdłużać i dorównywać pod względem iloczasu samogloskoi i krótkim, a nawet długim. O tych najważniejszych zmianach

iloczasowych charak skich będzie dokładni

crystycZnych dla języka ps., scs. i innych języków slowiań-ej mowa w dalszych rozdziałach podręcznika. Tutaj dla ilustracji

podajemy tabelę sai

inglose

i

: i sonantów scs. podzielonych ze

względu na iloczas:

samogłoski i sonanty

długie

krótkie

pólkrótkie

(zredukowane)

tylne

i

*

« y <i r i

J ! 0

5

przednie

i

* € r r

e

6

Na podstawie studiów historyczno-porównawczych w obrębie

I) Iloczas. nowej samogłoski okresie, jak również ale już na skutek no opozycja iloczasowa Przyjmuje się na ogó samogłoski a, (, i, y e, o były zasadnicze


2)    Akcent, języków słowiańskich stosunki w zakresie b o d n y i ru c h o odmiany tego samedo Był to więc w przyb garskim i rosyjskim.

3)    Intonacja języka scs. występów w sylabach z samog czyli ^wznosząca się czyli opadająca od te już przekształconą,


możną sądzić, że język scs. odbija w pewnym stopniu dawne akcentu wyrazowego. Przypuszcza się, że akcent ten był s w o -m y, czyli mógł padać na różne sylaby w wyrazach, a w obrębie wyrazu mógł się przesuwać (poruszać) z sylaby na sylabę, llżeniu taki typ akcentu, jaki do dziś zachował się w języku bul-

Przyjmuje się również, że przynajmniej^w najstarszym okresie iły w sylabach różnice intonacyjne (akcent toniczny), zwłaszcza oską .długą lub sonantem. Intonacja mogła być a k u t o w a. od tonu niższego do. wyższego, lub c y r k u m f i c k s o w a, nu wyższego do niższego. Akccntuację tego typu, odpowiednio reprezentują dzisiaj języki serbochorwacki i słoweński.

Poza wyżej podaj iloczasowych i akcent można przedstawić, akcent czy intonację do reguł panujących akcentu wyrazowego skicgo.


ymi uwagami ogólnymi bliższej charakterystyki stosunków owo-intonacyjnych na podstawie samych zabytków scs. nic 'rudno też jest praktycznie reprodukować (odtwarzać) iloczas, Dlatego też czytając teksty scs. stosujemy się W tym zakresie w języku polskim. W pewnych wypadkach można by w zakresie stosować się do reguł języka rosyjskiego względnie bułgar-


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
SDC10981 wymienione spółgłoski miękkie. Trzeba więc tu przyjąć istnienie spółgłosek pół-miękkich
88766 SDC10981 wymienione spółgłoski miękkie. Trzeba więc tu przyjąć istnienie spółgłosek pół-miękki
page0109 99 siebie. Trzeba więc przypuścić, że stosunek niejako tkwi w przedmiotach; trzeba przyjąć,
mas061 bmp toriami plemiennymi. Trzeba więc przyjąć fakt oddania gzechom całego Śląska, nadto zaś mo
img095 (22) GRZYBY pokrój i gotuj. Wick gatunki* grzybów nadrzewnych jest twardych i łykowa-tych. tr
przykład niektóre systemy nie wyróżniają hasła głównego, trzeba więc przewidzieć sposób kodowania
page0086 76 moralny czyli duchowy. Żadne metafizyczne rozumowanie nie może walczyć przeciw temu uczu
IMG?93 (2) wcj Do pomiaru stosunku częstotliwości nie trzeba więc odrębnych rozwiązań, lecz tylko uż
Trzeba więc znaleźć taki sposób wykorzystania pracy ludzkiej, który zmaksymalizuje użyteczność
HISTORIA LITERATURY Jan Lechoń, Ostatnia scena z Dziadów (fragment) Trzebaż więc znowu nocą wtoczyć
Projektując nadwozie trzeba więc sprawdzić czy rzeczywiście nastąpi w nim oderwanie koła na takim
DSC06255 (3) Jerzy Szmagalski Trzeba więc też podkreślić, że zaakceptowanie w superwizji nr wiązywan
Dmytro wymieniali jakieś ukradkowe znaki, więc pyta Żyda o tożsamość maziarza. Organista niewiele o
cały szereg procedur informatycznych, które powodują powstanie archiwów; trzeba więc zbadać całościo

więcej podobnych podstron