WSP J POLM9

WSP J POLM9



112 Franciszek t\icckuU. Język ustny a język pisany

czytać na głos lub wygłosić z pamięci, czyli możliwe jest jego przeniesienie z komunikacji pisanej do ustnej.

Zresztą zanim poznano pismo alfabetyczne, wykształciła sit? i do dziś istnieje ludowa literatura ustna: przysłowia, bajki, pieśni, baśnie, podania, legendy, a nawet obszerne przekazy kosmogoniczne. Istnieją też wypowiedzi ustne o wysokim stopniu oficjalności - jak głosy w naukowej lub politycznej (parlamentarnej) dyskusji, przemówienia, kazania, wykłady itp. - choć przygotowywane niekiedy nawet bez pomocy notatek, są starannie przemyślane, a pod względem struktur)' są one zbliżone do tekstów pisanych. Nawet w nieoficjalnych, potocznych dialogach, stanowiących centrum komunikacji mówionej, należałoby odróżnić pierwiastki doraźne od elementów' powtarzanych, skonwencjonalizowanych, kliszowanych.

Z drugiej strony teksty literackie (dramat, powieść i nowela) w paniach dialogowych starają się jak najwierniej naśladować żywą mowę. Poza tym oba rodzaje zastosowań języka - odmiana ustna i pisana - ustawicznie na siebie oddziałują - typowo „książkowe” struktur)' językowe przechodzą do żywej mowy i na odwrót: w świadome) lub nawet niezamierzonej stylizacji na potoczność, na poufałość, na zwyczajność elementy języka ustnego przenikają do języka pisanego. Ogólnie można powiedzieć, że w polszczyźnie różnice między językiem ustnym i pisanym są relatywnie niewielkie.

W mniejszym lub większym stopniu mieszany, czyli pośredni charakter między komunikacją ustną a pisaną, widzimy w komunikacji za pośrednictwem nowszych środków' technicznych, jak telefon (partnerzy się słyszą, ale się nie widzą), adapter, magnetofon, radio, telewizor.

Bibliografia

O

A '.v icrows T amara Aleksandrowna, 1977, K istoni : neon: grafie miki, Moskwa.

Beaugrande Robert-Alam de, Dressler Wolfgang Ulrich, 1990, \X'stęp do lingwistyki tekstu. Warszawa.

Cohen Marcel, 1956, Pismo. Za rys dziejów, Warszawa.

D i r i n g e r David, 1972. Alfabet, czyli klucz do dziejów ludzkości. Warszawa.

Dunaj Bogusław (red.), 1981, Studia nad polszczyzny mówiony Krakowa, Warszawa-K raków.

F u r d a 1 Antoni, 1973, Klasyfikacja odmian współczesnego języka polskiego, Wrocław.

Gieysztor Aleksander. 1973, Zarys dziejów pisma łacińskiego. Warszawa.

Jodłowski Stanisław, 1979. Losy polskiej onografit, Warszawa.

Klemensiewicz Zenon, 1953, O różnych odmianach współczesnej polszczyzny. Warszawa.

Lubas Władysław (redą, 1976, Miejska polszczyzna mówiona. Metodologia badań. Materiały z konferencji naukowej w Sosnowcu w dniach 20—21 VI 1974, Katowice.

Łoś Jan. 1917, Pisownia polska w przeszłości i obecnie. Zagadnienia: wnioski, Kraków.

Pisarko w a Krystyna, 1975, Składnia rozmowy telefonicznej, Wrocław.


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
WSP J POLL11 JĘZYK USTNY A JĘZYK PISANY FRANCISZEK NIECKULA Zagadnienia definicyjne. - Mówienie i pi
WSP J POLL12 Fr.manzk Nitckula, Język ustny a język piran? ICO Wśród teoretyków języka wciąż jeszcze
WSP J POLL14 102 Francuzek Aiccknla, Język ustny j język pisany Struktura i długość wypowiedzi ustne
WSP J POLM3 Frjncuzek Sięckuia, język ustny a język pisany 106 masowej produkcji taniej książki. Dru
WSP J POLM7 Franmztk Niecku/a, Język ustny a język pisany 110 kcji z imiesłowami nieodmiennymi (typu
DSC03378 Język ustny a język pisany FRANCISZEK NIECKULA Zagadnienia definicyjne. - Mówienie i pisani
WSP J POL12 16 Jen--, bertmiński. Język kontekście kultury Wypada jednak zauważyć, że w dobie współc
WSP J POL23 26 Irwj -Bajerom* Język ogólnopolski XX wieku Warunki społeczne też nie były pomyślne. B
WSP J POL27 3i /renu Rticrmtu, Język o go In opolski XX wieku go. Dezintegrację powodowały czynniki
WSP J POL31 Irena Bajt-rowa. Język ogólnopolski XX wieku 34 napływową ludnością wiejską. Narzędziem
WSP J POL35 38 Irena Rajeniu*, Język Ogólnopolski XX wieku zyk XX w. od języka wieków poprzednich, z
WSP J POL37 40 lrvna Ł/rwu, Język ogolnopoUki XX wieku Interesującą, a nieuświadamiana przez mówiący
WSP J POL39 42 Irois Bajęrówa, Język ogólnopolski XX wieku głego użycia hojno i hojnie, bolesno i bo
WSP J POL41 44 Irau 8%i}e?vwii, Język ogólnopolski XX wieku Odzyskanie własnego państwa i połączenie
WSP J POL43 46 Ircnj Biijcrinca, Język ogplnopolski XX wieku nego wyrazy żargonowe, najczęściej jako
WSP J POL45 Jrrrt.1 Ifojo-wj. Język ogólnopolski XX wieku48 Buttler Danuta, 1978, Powojenne innowacj
WSP J POLM66 NOWOMOWA MICHAŁ GŁOWIŃSKI Język międzynarodowego komunizmu. - Właściwości nowomowy. - J
WSP J POLN254179 504 Jndioigi Sambor, Język polski w świetle statystyki Wewnętrzna struktura obu kor
WSP J POLN254183 508 J<uiui$J Sjrribor, Język polski w iwietk statystyki tworzyli losowo „teksty

więcej podobnych podstron