552
Jaiutj- Ritger. Janusz Sulkowski, Kontakty polszczyzny z językami stnwiańskinu
B a r t m i ń s k i Jerzy. Lesiów Michał. 1992 (red.). Zjawiska językowe na pograniczu polsko-■ruskim, w: „Dzieje Lubelszczyzny", t. VI, cz. 4, Lublin.
B a s a j Mieczysław. Siatkowski Janusz, 1964-1983, Przegląd wyrazów uważanych w literaturze naukowej za bobem izmy, cz. I-III, w: Rozprawy Komisji Językowej Łódzkiego Towarzystwa Naukowego, t. 1C—12. Łódź; cz. IV-XVII, w: Studia z filologu polskiej i słowiańskiej, t. 6-19, Warszawa.
Beśta Teodor. 1971, Z badań nad wscbodniosło wia ńskimi wpływami językowymi w półszczyt-nie romantyków, w: Rozprawy Komisji Językowej Lótlzkiego Towarzystwa Naukowego, t. 17, Łódź.
Bul tle r Danuta, 1973, Nowsze zapożyczenia rosyjskie w języku polskim, „Zeszyły Naukowo-Dydaktyczne Filii UW w Białymstoku. Humanistyka", t. U, z. ó, Białystok, s. 5-36.
Czyżewski Feliks, 1986, AlLis gwar polskich i ukraińskich oko!u Włodawy, Lublin.
Dejna Karol, 1998, Elementy polskie W gwarach zachodntnmałoruskicb, Język Polski" 28, s. 72-79.
Ilisiarycznaja leksikiilobija kiełaruskaj mowy, 1970, Mińsk.
Horbatsch Olesca, 19o8. Polnische Lchnworter in den ukrainischen Mundarten. Slavistiscbe Stu-dier. z urn 17 Internationalen Slactstenkongrtfś in Prag 1%8, Miinchen.
Hrabec Stefan, 1949, Elementy kresowe w języku niektórych pisarzy polskich XVI i XVII w., Toruń.
Jurkowski Marian, 197]. Ukrainizmy w języku Juliusza Słowackiego, w: Z dziejów stosunków literackich polsko-ukraińskich. Wrocław.
Karaś Halina, 1996, Rusycyzmy słownikowe w polszczyzn te okresu zaborów, Warszawa.
Karłowicz Jan, 1984, Podręcznik czystej polszczyzny dla Litwinów i Petershurstczan (do druku przygotowała Elżbieta Sinulkowa), w-. Studia nad polszczyzną kresową, t. III, Wrocław.
K iparsky Yalemin, 1975, Russische historische Grammatik, Bd. III. Enruńcklung des Wart-schatzes, Heidelberg.
Klich Edward,, 1927, Polska terminologia chrześcijańska, Poznań.
K o c h ui a n Stanisław. 1975, Polsko-rosyjsku: stosunki językowe od AT 7do ATTU ta'., Opole.
Leeming Harry P., 1976, R o la języka polskiego w rozwoju leksyki rosyjskiej do r. 16%. Wyrazy pochodzenia łacińskiego i romańskiego, Wrocław.
Lehr-Spławiński Tadeusz, 1966, Wzajemne wpływy polsko-ruskie w dziedzinie językowej (przedruk artykułu z 1928 r.), w: Studia i szkice wybrane, seria 2, Warszawa.
M a k a r s k i Władysław, 1996, Pogranicze polsko-ruskie do połowy wieku XIV. Studium języko-wo-eimczne, Lublin.
Mały atlas gwar polskich, 1957-1970, Kazimierz Nitsch i Mieczysław Karaś (red.), t. 1-13, Wrocław.
Minikowska Teresa, 1980. Wyrazy ukraińskie w polszczyzn te literackiej XVI w.. Warszawa.
Nehring Władysław. 1876, 1877, 18S1, 1882, Uberdcn Einfluss der alttschechischen Sprache und Literatur a ufdie itllpolmsclse, w: A rchiv /tir slawiscbe Philologie, 1.1, II. V, VI.
Orłoś Teresa, 1967, Zapożyczeń ui polskie w słowniku Jungmanna, Wrocław.
Orłoś Teresa, 1987, Polonizmy w czeskim języku literackim, Kraków.
P o p o w s k a- T a bor s k a Hanna, 1980, Losy dawniejszych z-tpozyczeti z języków wscbodniosło-wiańskich w gwarach polskich, [w:] Studia z filologu polskiej i słowiańskiej, t. 19, Warszawa.
R e c z e k Józef. 1968, Bohem umy leksykalne w języku polskim do końca XV wieku, Wrocław.
R e c z e k Józef, 1971, Rzeczowniki typu podkomorzy stpol. podkomorze, w: Studia z filologu polskiej i słowiańskiej, t. 10, s. 91-106.