Pa.
Pa.
dziój od innych dostojnością i pow agą. Licea! autlenter dicere ad vos de Patriarcha David. I wtćoi to rozumieniu kościoł chrześciański daje imię Patryarchy biskupom pierwszych kościołów’ na wschodzie jako to Antyochii, Alexandrvi, Jerozolimy, Konstantynopola. Daje się także imię patryarchy fundatorom zgromadzeń zakonnych. Actor. Cap. 2.
PATROBUS. Ojcowski. Uczeń A-postołów’, o którym mówi św. Paweł w liście do Rzymian, i z tego tylko wspomnienia inamy całą o nim wiadomość. Ad /toin. Cap. 18.
PAW. Pavo. Rodzaj ptaka bardzo znany, ze swych pięknych piór, jest on zuchwały i złośliwy, mięso jego jest smaczne, ale twarde do strawienia. Nie chce on znać swych dzieci, dopóki nie wyrosną im pióra na głowie. Salomon je sprowadzał z In-dyj razem z małpami, i innemi drogic-mi towarami z Tliarsis. Classis flegis ibat in Tharsis, deferens inde Aurum et argentum, et dentes Elephantorum et Simias, et Pavos. IW. Reg. Cap. 10.
PAWEŁ. Paulus, maleńki. Znany przed nawróceniem się pod imieniem Szawła Saii/us autem qui et Paulus; był z pokolenia Beniamina , narodzony w Tarsie mieście Cylicyi, i z, tego powodu obywatelem był Rzym-skiem. Ego gitidem sum Judaeus non ignotae Cioitutis municeps. Ojciec jego będąc sekty Faryzeuszów, posłał go do Jeruzalem, gdzie był wychowany i wyuczony od Gamaliela w umiejętności prawa, za którem okazywał się zawsze najgorliwszym. Aemu/ator Le-gis, sic.ut et vos estis hodie. Przywiązał się także do sekty Faryzeuszów dokładniejszej i ostrzejszej od innych wszystkich sekt, jako i zuchwalszej i bardziej przeciwnej Chrystusowi nad inne. Gorliwość jego uniosła go aż do prześladowania religii kościoła Chrystusowego, i kiedy kamienowano świętego Stefana pierwszego męczennika , i on się przyłożył do śmierci jego, pilnując odzienia żołnierzy i tych, którzy go kamienowali. Consentieham , et cuslodiebam vestimenta interficien-lium eum. Ponieważ oddychał samą tylko nienawiścią ku wiernym, pragnąc krwie i śmierci ich, nie przestał tedy na gor-liwości prześladowania ich w samej tylko Jerozolimie, ale otrzymał listy od najwyższego kapłana celem udania się do Damaszku z pozwoleniem pojmania i zabijania wszystkich wiernych Chrystusowych, którychby tylko znalazł. Ale na drodze był cały za jednym razem oślepiony od jasności wielkiego światła, które powaliło go na ziemię, i słyszał w tymże samym czasie głos mówiący do niego: »Szawle, Sza-'
* wie , czemu mnie prześladujesz ,? I rzekł : któieś ty jest o Panie? A on:
* Jam jest Jezus, którego ty prześladujesz.. Paweł cały drżący wołał: * Pa-“ nie co chcesz abym czynił? Jezus » do niego ; wstań ! a idź do miasta* . ! dał się zaprowadzić do Damaszku, gdzie miała mu być wiadoma wola Pańska, podniósł się Szaweł, i aczkolwiek miał oczy otwarte , niewidział nic wcale, i to zniewoliło towarzyszów jego, iż go wzięli za ręce, i tak prowadzili do Damaszku, gdzie bawił trzy dni nie jedząc ani pijąc. Wtem Ananiasz, któremu Pan objawił: że Paweł z prześladowcy stał się naczyniem wybranóm,
i’a.
udał się do domu w którym przebywał, nlożył na niego ręce, i przywrócił mu wzrok, a Szaneł podniósłszy się, został ochrzczony; i na pełniony Duchem Świętym. Posiliwszy się nieco pokarmem, odzyskał swe siły. • zabawił przez dni kilka z u-czniami, którzy byli w Damaszku, ka-jując w Synagodze i dowodząc, . ze Jezus Chrystus był prawym Mcssya-szem. Et continuo in Sinugogis pruc-dicabat Jcsum, quoniam hic est JiJius Dci. Po niejakim czasie odprawił podróż do Arabii, zkąd wkrótce powrócił do Damaszku, i nicuslawał w o-powiadaniu Chrystusa blizko przez trzy lala, jak długo tam bawił. Żydzi rozgniewani odmianą jego, i szerzeniem się Ewangelii, które on działał kazaniami swcn.i, czynili kilkakrotne zasadzki na jego życie. Użyli także powagi rządzcy Damaszku, który obiecał im go wydać, ale uczniowie ostrzeżeni o spisku, w nocy spuścili go w koszu za mury miasta którego bramy były zamknięte, ażeby nie uciekł, Accipienlcs emn discipuli, dimiserunt eum summitentes in Sportu. Ztamląd udał się do Jeruzalem, we trzy lata po swym nawróceniu, chcąc widzieć się z Piotrem i innenii uczniami, którzy bali się z początku łączyć się z nim , ale Barnabasz zapewnił ich, i opowiedział o jego nawróceniu i skutkach jego, poczćin przyjęli go pomiędzy siebie. Przedsięwziął on od tego czasu opowiadać Ewangelią niewiernem narodom, które nie mogąc się oprzeć dzielności jego mowy, umyślili niewierni zabić go, ale prawowierni uchylili go od ich za-
palezywości, i zaprowadzili do Ccsa-rci, a ztamląd do Tarsu w Cylicyi jego ojczyzny. Przemieszkiwał tam od pięciu do sześciu lat, aż do roku Pańskiego 43. Ztamtąd Barnabas nakłonił go, iż się z nim udał do Antyo-ehii, gdzie obaj pozyskali wielu u-czniów Chrystusowi, i na ówczas tam wierni nazywać się poczęli chrześcia-narni. Docuerunl lurbarn multam, ita ut nominar entur primuin Antiochiae, Discipuli Christiani. Ztamląd był wyprawiony wspólnie z Barnabą do Jeruzalem, dla zaniesienia jał/nużn złożonych od chrześcian Antiocheńskich, którzy dowiedziawszy się, że był wielki niedostatek żywności w Judei, złożyli pomiędzy sobą summę pieniędzy, pragnący zapobieżeć niedostatkowi swych braci w Jerozolimie. Gdy lego dopełnili co im było zlecono, powrócili do Anlyochii; tam prorocy którzy się znajdowali w owym kościele, mieli rozkaz od Ducha Świętego, aby odłączyli Pawia i Barnabę na wykonanie tego dzielą, do którego ich Bóg przeznaczył. Segrcgalc mihi Saulum et Barnabom in opus ad qnodassumpst cos. Kościół tedy wiernych przedsięwziął modlitwy i posty, a prorocy, Lucyusz, Symon i Manachen kładąc ręce na obudwóch tych uczniów, wyprawili ich na opowiadanie Chrystusa, gdzie-by ich zaprowadził Duch Święty. Tulić jejunates et orantes, imponentesęue cis manus , dimiserunt illos. Zdaje się, iż tego roku poświęcenia swego na kapłaństwo, był Paweł porwany do trzeciego Nieba, gdzie odebrał wielkie objawienia. Paweł i Barnabas przybyli najpierwej do Cypru, gdzie