280
O KLEJNOCIE
zen. knisinensigue capitaneo, quem oppugnatione eidem praefeceramus conspedum, de gua loculentissimum apud nos łestimonium dedit, is ipse illustris et ma-gnificus regni cancellarius, eum nimirum posteaguam operami roluntariam ad eam oppugnationem, inferendumgue arci incendium professus esset, armis sibi ab ipso cancellario porrectis contulisse sese ad album vexillum, guo pars guaedam peditum ejusdem cancellario utebatur, insignitum tribus nigri coloris hasiis, inde guo processisse eum cum excelenti guadam animi magni-tudine proxima oppugnationis die ad turrim usgue seu propugnaculum arcis illius, guod a nostris magna tormentorum vi oppugnabatwr, ut incendium eo inferret, multague ibi egisse strenue, et cum inter creberrimas tormentorum ex arce dis-plosiones, minoris tormenłi globo in utrague scapula mdnus acccpisset, atgue ob eam causam coepto tunc desistere cogeretur. Nihilo tamen postridie diei seguentis,
?<uae tertia sui oppugnationis, cum ardentissime a nostris ad turrim et propugnacu-um Ułud pugnaretur, atgue cespes et rallum, guo propugnaculi parietes latissima munitae fuerant, suffoderetur, ut ignis parieti admoueri possit, eum non dubitasse, mdnere colligato, guod non profundum minus esset, reddere ad oppugnationem eandem denuo, de eague incendio una cum aliis non desistisse illum laborare, donec, accepto gramori mlnere, guod supra pectus per brachium dextrum trajectus fuit, mrihus piane concidisset. — Ob tam igitur praestantissimos conatus r. p. causa per eum magno cum vitae periculo, ac cum guodam mortis contemptu susceptos, eum ordini eguestri regni nostri omnino adscribendum, et gradu nobilitatis ornan-dum et insignandum esse duximus etc. Wielkolucki appellationem seu cogno-men ab oppugnatione arcis wielkolucen. indidimus, cum omni posteritate ejus legit-tima nobilem creamus, facimus, dicimus, et pronunciamus etc. Cu jus guidem nobilitatis insigne seu stemma concedimus ei et conferimus illud ipsum, guod in eo erat vexillo, ad guod Ule ab initio operam nobis ac r. p. nanaturus (cum pars maxima miliiiae eodem loco consisteret, ei indeferre res commodissime gereretur) sese conlulerat, et guod ueluti auspicium guodam illi fuit coeptorum ejus,' tres nimirum nigri coloris hastas transuersas in albo campo, pro galea vero supra hastas turrim igni accensam, in testimonium nobilis conatus sui deferret etc. O czem w księgach królewskich szerzej czytaj.
A tego herbu ma używać, czarnych trzech drzew w polu bialem, w hełmie wieżę gorającą, na znak wieczny tej sławnej posługi swej. Datum in castris nostris ad arcem nostram WieUcieluki, anno 1580, regni vero nostri anno guinto, praesentibus etc.
t
Walenty lapczyński, który hył kunsztu drukarskiego, z którego ozdobę niepodlej-szą stanowi swemu miał, gdyż to jest ars między inszemi, która nietylko plebejum, ale vere ipsum nobilem nie szkaradzi, wszakoż za znacznem męstwem w potrzebach na tej expedycyi moskiewskiej przyszedł do tej ozdoby i porównania z stany rycerskiemi, a do herbu tego przyjęt od tegoż pomienionego kanclerza i hetmana koronnego, u którego się na dworze bawił. Używać go ma w polu błękitnem, w hełmie ręka, szabla w niej, o czem w przywileju dostateczniej i w metryce albo w księgach królewskich opisanie, z którego się tu potrzebniejsze słowa, które go dla jego zasług zdobią, włożyły, których masz ten sens: