page0203

page0203



197


8YBTKM IMTAUORBJSKI.

rejskićj istniał podręczny zarys nauk mistrza, przez niego samego lub przez słuchaczy ułożony. Do nas niestety nie doszedł, ani nawet pisma dwóch pierwszych pokoleń Pitagorejczyków, z wyjątkiem nielicznych ułamków. Powstaje zatem kwestya., gdzie można znaleś ć prawdziwą naukę Pitagorasa i pierwszych jego uczniów? Kwestya, na pozór zrozpaczona, dająca jednak rozwiązać się z pewnem prawdopodobieństwem. Mamy bowiem dwa rodzaje wiadomości: pośrednie u Platona i Arystotelesa, bezpośrednie w ułamkach Filolaosa i Archytasa1); oprócz tego zachowali nam późniejsi autorowie cenne szczegóły, które ostrożnie zużytkowane, dadzą się połączyć z tamtemi w obraz dosyć kompletny najdawniejszej formy systemu. Dalsze jego przekształcenia, w tak zwanym Neopitagoreizmie, zachowamy do epoki ostatnićj, pochrześciańskićj.

Chcąc zrozumieć ten system sztuczny i powikłany, trzeba pamiętać, że twórca jego był matematykiem. Jeżeli początków nowćj

*) Spis 43 pisarzy niby staropitagorejskich a przeszło 60 dzieł, od niob podobno pochodzących, ułożył pilnie Beckmann de Pythagoraeorum reliquiis. Berlin 184^., ale były to po większćj części apokryfy z pierwszych wieków pochrze.ściańskicli. Ważne są ułamki Filolaosa, który należy jednak już do trzeciego pokolenia Pitagorejczyków, bo spółczesny Sokratesowi. Zebrał je i wytłumaczył Aug. Boeckh już w 1819: Philolaos des Pythagoraeers Lehren, nebsł den Bruchstucken seines Werkes. Niesłusznie zaczepili ich autentyczność Rosę, de Aristote/is libtorum ordine et aucto-ritate (Berlin 1854), a po nim bardzo gwałtownie Schaarschmidt, die angebliche Schrijtstellerei des Philolaus und die Brnchstiicke der ihm zugeschriebenen Biicher. (Bonn 1864'). Przeciw niemu oświadczył się Zeller w czasop. Hermes (r. 1875 str. 178 1 nast.) i w 3. wyd. swojćj Philos der Griech. Wydali je na nowo jako autentyczne, Mul lach (w II. Tomie Fragm. Philos. Graecor. p. 1—8 z łacińskim przekładem) 1 Chaignet (w Pythagore i t. d: Tom I. 213—254). Wszystko co pozostało z licznych dzieł Archytasa, zebrał i przełożył Chaignet (Tom I. str. 255—531) a po grecku Mullach (Tom I str. 553—575. Tom II. str. 117 —129). Dziełko Timeusza z Locri neoi ipvyaę zód/tw v.ctl qvGn><; (wyd. Mullach w II. Tomie str. 38 i nast.) jest dosyć dokładnym, ale bardzo późnym wyciągiem z Timeusza platońskiego, zrobionym może w tym celu, aby poprzeć bajkę, jakoby Platon dopuścił się plagiatu. Nareszcie pismo Ocella z Lukanii ne^l riję ruv navxd; tpvGto>ę (u Mullach’a w Tomie I. str. 388 t nast), istniało zrazu w języku doryclcim, a w średnich wiekach zostało przełoźonem na attycki. Tak Chaignet (Tom I. str. 182); Mullach odnosi je do czasów Augusta. W każdym razie wyszło z szkoły neopita-gorejskićj i jćj poglądy wyraża. Przypisywany Ce be sowi, uczniowi Filolaosa, //traf powstał może w pierwszym wieku po Chr. a wykłada Stoicyzm z przymieszką Cynizmu, który wtedy odżył na nowo. Przekład polski ogłosił X. Hołowiński: Obraz Cebesa i doręcznik Epikteta z greek, przełóż, i uwagami .objaśu. Wilno 1845.

http://rcin.org.pl


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
page0200 197 197 przyczynę za Łubieńskim. Ś Józef uprosił sobie trzy dni do modlitwy, a potem rzekł:
page0201 197 czuję się być czemś zupełnie odrębnem od tego, co mnie otacza, iż sam dla siebie jestem
page0201 197 szpiku pacierzowego, na płycie szklanej w bliskości maszyny elektrycznej. Wtenczas zauw
page0207 197 stopień wiary. Czy można znaleźć jaką materyalną kombinacyę, któraby jej odpowiadała ?
page0207 197 podrzędnym tylko warunkiem, odnoszącym się do jednego tylko sposobu mowy tj. do słowa.
page0211 — 197 — stąpił z ciasnego koła egoistycznych dążności, ażeby pracować dla wielkiego ogółu.
10 11 2 Już po napisaniu Wykładów ukazał się znakomity podręcznik - Zarys językoznawstwa ogólnego au
10 11 WSTĘP Już po napisaniu Wykładów ukazał się znakomity podręcznik - Zarys językoznawstwa ogólneg
Podręcznik Zaręby 0 dóbr i usług, przez administrację, zarządzanie personelem, po kształtowanie post
page0204 202 o przebaczenie grzechu popełnionego. Wtenczas Pan Kazał mu odpowiedzieć przez proroka G
page0224 NAZWY GEOGRAFICZNE — TOPONIMIA Nazwy miejscwe tworzone od wyrazów pospolitych przez formant
page0229 226 z wielkim kosztem do kraju sprowadził. Muzycy brali także od niego summy nie małe, gdyż
page0229 ZNACZENIE METEMPSYCHOZY. 223 tak szczytna, że chętnie wybaczymy mistrzowi powlokę mitologic
page0283 I ,M 1’1 IM )KLE8. 277 czycy bogacą ciągle wiedze ludzką przez nowe odkrycia astronomiczne,
page0292 NAZWY GEOGRAFICZNE — TOPONIMIA Aleje Ujazdowskie odpowiada dawnemu traktowi z Warszawy, prz
page0293 285Rosenkranz — Rosenoble śmierć. Hegla stanowić dalszy postęp nauk.. Idei tej broni Rosenk
skanuj0005 (588) — 81 ZARYS WIEDZY O TURYSTYCE swoje wyjazdy, wycieczki lub kolonie znacznie lepiej,
PODRĘCZNIKI Metaloznawstwo [red. M. Głowacka] Materiałoznawstwo - strona WM lub KIM Leszek A.

więcej podobnych podstron