0490

0490



Teheran: Roosevelt i Stalin 465

-    Powiedział to z przekonaniem czy bez entuzjazmu? Jak zareagował Roosevelt?

Był zdumiony naiwnością Amerykanów:

-    Czy oni wiedzą, że ich podsłuchujemy?1

Stalin uzgadniał strategię z Mołotowem i Berią, łącznie z kwestią, gdzie kto ma siedzieć.2 To samo, według syna Berii, robił przed spotkaniami z Churchillem, o którym mówił:

-    Można się po nim spodziewać absolutnie wszystkiego.

Tuż przed trzecią w to „piękne irańskie niedzielne popołudnie, złote i błękitne, ciepłe i słoneczne” Stalin w asyście Własika i Pawłowa, otoczony przez swoich gruzińskich ochroniarzy, którzy szli dziesięć metrów przed nim i za nim, tak jak na Kremlu, wyszedł ze swojej rezydencji „niezdarnie jak mały niedźwiedź”, w letnim marszałkowskim mundurze koloru musztardy, ze złotą gwiazdą Orderu Lenina na piersi, i udał się do apartamentu Roosevelta. Młody amerykański oficer zasalutował Stalinowi i zaprowadził go do pokoju prezydenckiego, lecz nagle znalazł się w sali konferencyjnej tylko z dwoma przywódcami i ich tłumaczami. Był już bliski paniki, gdy Bohlen, pełniący funkcje tłumacza, szepnął mu, że może odejść.

-    Witam pana, marszałku Stalin - powiedział Roosevelt i uścisnęli sobie dłonie. Jego „krągłą, baryłkowatą postać”, że śniadą, poznaczoną dziobami po ospie twarzą, siwymi włosami, krzywymi przebarwionymi zębami i żółtymi orientalnymi oczami, dzieliły całe światy od arystokratycznego, ubranego w granatowy garnitur prezydenta, siedzącego sztywno w fotelu na kółkach: Gdyby miał na sobie chińskie szaty - napisał Bohlen - byłby idealnym modelem do chińskiego portretu przodka.

Stalin zaczął mówić o drugim froncie, ale potem Roosevelt sprowadził rozmowę na kwestię rozpadu Imperium Brytyjskiego. Indie dojrzały do rewolucji „od dołu”, oświadczył FDR, który o leninizmie wiedział równie mało, co o niedotykalnych. Stalin pokazał, że wie więcej o Indiach, odpowiadając, iż problem kast jest bardziej skomplikowany. Ten krótki tourd’hori-zon zapoczątkował niezwykłe partnerstwo pomiędzy kalekim braminem

1

Roosevelt przypuszczał, że jest podsłuchiwany, ale miał nadzieję, iż może to umocnić wiarę Stalina w jego szczerość: relacja Sergo Berii sugeruje, że tak mogło być rzeczywiście.

2

W swojej niezbyt wiarygodnej relacji drugi radziecki tłumacz, Walentin Bierieżkow, opisał, jak Stalin uzgadniał porządek dzienny posiedzeń i jak Roosevelt przyszedł do rezydencji Stalina bez tłumacza. W rzeczywistości to Stalin odwiedził Roosevelta w jego apartamencie, gdzie Chip Bohlen tłumaczył dla Amerykanów, a Pawłów dla Rosjan. Władimir Pawłów był tłumaczem Stalina i Mołotowa z angielskiego i niemieckiego; Bierieżkow okazjonalnie pracował dla Mołotowa. Jedyna część jego relacji, która zasługuje na zaufanie, to Stalin urządzający próbę generalną, co było dla niego typowe. Zapewne Bierieżkow był świadkiem tej sceny.


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Teheran: Roosevelt i Stalin 467 Był bardzo zakłopotany, gdy się zorientował, że to młody Amerykanin.
Teheran: Roosevelt i Stalin 469 -    Czy Brytyjczycy naprawdę wierzą w „Overlord”, cz
Teheran: Roosevelt i Stalin 463 Kilka godzin później Stalin wylądował w gorącym, suchym Teheranie (B
Teheran: Roosevelt i Stalin 471 stole wśród brzęku talerzy”. Lunghi zobaczył, że zdenerwowany perski
Teheran: Roosevelt i Stalin 473 przemianowano na jego cześć. W suchym języku biurokratycznych notate
Teheran: Roosevelt i Stalin 475 mówiąc słowami jednego ze znanych historyków, nie zamierzali wspomag
Teheran: Roosevelt i Stalin 477 Kiedy 19 października Churchill wreszcie opuścił Moskwę, nie uzyskaw
17324 SWScan00143 (2) większość par. To jest ważniejsze niż wszystkie procedury razem wzięte. A.L.:
64 65 Czy to łatwo? Powiedz mi, tato Czy to łatwo Statek zbudować, Chleb upiec? Czy łatwo węgie
64 65 ! • ! •Czy to łatwo? Powiedz mi, tato Czy to łatwo Statek zbudować, Chleb upiec? Czy ła
68 69 68 ROZDZIAŁ III (...) Trzeba wyraźnie powiedzieć, że - czy nam się to podoba, czy nie - media
Bez nazwy (9) N Dróżką ślizgał się ślimak. Spróbuj pójść jego śladem. Powiedz, dokąd doszedł. Czy j
zamyśl3110 powiedzieć, to znaczy od tzw. znaczenia wyrażonego k intencji Grice wprowadził dwa pojęci
zamyśl3110 powiedzieć, to znaczy od tzw. znaczenia wyrażonego k intencji Grice wprowadził dwa pojęci
X PliZEDMOWA. niu miałem wiadomość; szukałem też za nim po archiwach, czy to osobiście, czy za
X PliZEDMOWA. niu miałem wiadomość; szukałem też za nim po archiwach, czy to osobiście, czy za

więcej podobnych podstron