FN 330 for at
FN (Forente Nasjoner) Imn. ONZ (Organizacja Narodów Zjednoczonych), fnatt n. med. świerzb; ~et pm. swędzący.
fnattmidd m. zool. roztocz świerzbu.
fnis n. chichot; ~e cz. chichotać; ~ing m. chichotanie, fnugg n. (staw-) plamka kurzu; (sno-) płatek śniegu, fnyse cz. parskać, fobi m. fobia.
fokk n. śnieżyca, zamieć; m. mar. fok (żagiel).
fokkemast m. mar. fokmaszt. fokus n. (brennpunkt) ognisko; ~ere cz. (z)ogniskować; skupić, fold m. fałda; ~e cz. fałdować. foldekniv m. scyzoryk, folder m. folder, fole m. zool. (ung hest) źrebię; (hankj.) źrebak; (hunkj.) źrebica, folie m. folia, folio m. folio.
folk n. (mennesker) ludzie, lud; (nasjon) naród.
folkeavstemning m. referendum, folkedans m. taniec ludowy, folkedemokrati n. demokracja ludowa.
folkedrap n. ludobójstwo, folkeferd n. plemię, folkelig pm. ludowy, folkemord n. ludobójstwo, folkeopinion m. opinia publiczna, folkerik pm. ludny, folkesang m. pieśń ludowa. folkevandring m. migracja (narodów). folkevise m. ballada, folkeand m. duch narodowy, folklore m. folklor. follekniv m. nóż składany.
folunge m. zool. patrz foli. f.o.m (fra og med) od ... do (włącznie), fomle cz. grzebać, fond n. (Imn. fonds) fundusz; kapitał.
fonds Imn. patrz fond. fonetijker m. fonetyk; ~kk m. fonetyka; ~sk pm. fonetyczny; ~sk skrift pismo fonetyczne, fonn m. (sno-) zaspa śniegu. fonogra|f m. fonograf; ~fisk pm. fonograficzny; ~m m. fonogram, fonologi m. fonologia; ~sk pm. fonologiczny. fonotek n. fonoteka. font m. chrzcielnica, fontene m. fontanna.
I. for pi. (foran) przed.
II. for sp. ponieważ; bowiem, iż; ~ at aby, celem.
III. for ps. 1. za, zbyt, za dużo; 2. dla.
fór n. (til dyr) pasza, forakt m. wzgarda, pogarda, poniżenie; ~e cz. pogardzać; ~elig pm. wzgardzony; godny wzgardy, podły, nikczemny; (som viser forakt) pogardliwy, nadęty, pyszny.
foran pi. przed; z przodu; ps. przed; z przodu, na przedzie, forand erlig pm. zmienny, niestały; ~re cz. zmienić; ~ring m. zmiana, odmiana.
foranled ige cz. być przyczyną, spowodować; ~ning m. przyczyna.
foranstśende pm. poprzedzający, forarge cz. zgorszyć; ~lse m. zgorszenie, forat sp. patrz for at. for at sp. aby, celem.
forbanne cz. przeklinać, złorzeczyć, kląć; ~lse m. przekleństwo, klątwa; ~t pm. przeklęty.
forbause cz. wprawić w zdumienie, zdziwić; ~lse m. zdumienie, zdziwienie. forbedr)e cz. polepszyć, udoskonalić; ~e seg cz. polepszyć się; —ing m. polepszenie, udoskonalenie, forbehold n. zatrzymanie dla siebie; ~e seg cz. zachować, zatrzymać dla siebie, forbere de cz. przygotować;
—delse m. przygotowanie;
~dende pm. przygotowawczy; ~dt pm. przygotowany, forbi pi. przez; ps. obok, z boku. forbilde n. wzór, przykład; pierwowzór.
forbind e cz. połączyć, powiązać; bandażować; ~else m. łączność, związek; (samferdsel) komunikaqa. forbli cz. pozostawać, forblo seg cz. zakrwawić się na śmierć.
forbloffe cz. zadziwić, oszołomić;
lse m. zadziwienie, oszołomienie. forbokstav m. inicjał, forbrennje cz. spalić, wypalić;
~ing m. spalenie, wypalenie, forbruk n. spożycie, zużycie; ~e cz. spożyć; ~er m. spożywca, forbryte cz. popełnić przestępstwo; ~lse m. zbrodnia, przestępstwo; ~r m. zbrodniarz, przestępca, forbud n. zakaz, zabronienie; ~en pm. zakazany, zabroniony. forbudslov m. prawo zakazu, forbudsskilt n. znak zakazu.
forbudt pm. zakazany, zabroniony, wzbroniony, niedozwolony, forbund n. związek, przymierze; ~sfelle m. sprzymierzeniec, forby cz. zakazać, zabronić, forbytte cz. zmieszać, zamienić (przez pomyłkę), forbonn m. wstawiennictwo; ga i ~ for wstawić się za. fordamp|e cz. wyparować, ulotnić się; ~ning m. wyparowanie, ulotnienie się.
fordel m. korzyść, zysk, pożytek; ~aktig pm. korzystny, fordele cz. rozdzielić, rozdać; ~ing m. rozdzielenie, rozdanie. forderve cz.fig. zepsuć, skazić; ~lse m. zepsucie, skażenie, fordi sp. bo, ponieważ, fordoble cz. podwajać (się), fordom m. przesąd; ~sfri pm. bezstronny, nieuprzedzony. fordra cz. znosić, tolerować, fordre cz. domagać się, żądać, fordreie cz. wykręcić, fordring m. domaganie się, żądanie; ~sfull pm. wymagający, domagający się; ~slos pm. niewymagający. fordrive cz. odpędzić, fordrukken pm. pijany, upity, fordufte cz. (ogshfig.) ulotnić się, wyparować, fordyre cz. podrożeć, fordomme cz. potępić, skazać;
~lse m. potępienie, skazanie, fordoye cz. trawić; ~lig pm. strawny; —lse m. trawienie, fóre cz. (klaer) podszyć; (dyr) karmić.
forebygge cz. zapobiec, uprzedzić, foredlje cz. wysubtelnić; ~ing m. subtelność.