272
Infinitimts |
Praesetis |
Praeteritum |
Partie, perf. |
Znaczenie |
ri |
rir |
red |
ridd |
jeździć (konno) |
rive |
river |
rev |
revet |
rozrywać |
ryke |
ryker |
r0k |
raket |
dymić |
se |
ser |
sa |
sett |
patrzeć |
selge |
selger |
solgte |
solgt |
sprzedawać |
sette |
setter |
satte |
satt |
położyć |
si |
sier |
sa |
sagt |
powiedzieć |
sitte |
sitter |
satt |
sittet |
siedzieć |
skjelve |
skjelver |
skalv |
skjelvet |
drżeć |
skjaere |
skjaerer |
skar |
skźret |
kroić, obcinać |
skrike |
skriker |
skrek |
skreket |
krzyczeć |
skrive |
skriver |
skrev |
skrevet |
pisać |
skryte |
skryter |
skr0t |
skrytt |
chełpić się |
skulle |
skal |
skulle |
skullet |
musieć |
skvette |
skvetter |
skvatt |
skvettet |
opryskać |
skyte |
skyter |
skj0t |
skutt |
strzelać |
skyve |
skyver |
skj0v |
skjovet |
posuwać |
slippe |
slipper |
slapp |
sluppet |
puścić |
slite |
sliter |
slet |
slitt |
harować |
sla |
siar |
sio |
slźtt |
bić, uderzać |
slass |
slass |
sloss |
sUiss |
bić się, walczyć |
smelle |
smeller |
smalt |
smelt |
zatrzasnąć się |
smare |
smorer |
smurte |
smurt |
smarować |
snike |
sniker |
snek |
sneket |
skradać się |
snyte |
snyter |
snot |
snytt |
oszukać |
sove |
sover |
sov |
sovet |
spać |
spinne |
spinner |
spant |
spunnet |
prząść |
sprekke |
sprekker |
sprakk |
sprukket |
pękać |
sprette |
spretter |
spratt |
sprettet |
odbić się |
springe |
springer |
sprang |
sprunget |
skakać, biec |
sperre |
sp0r |
spurte |
spurt |
pytać |
stige |
stiger |
steg |
steget |
wzrastać |
stikke |
stikker |
stakk |
stukket |
ukłuć |
stjele |
stjeler |
stjal |
stjllet |
kraść |
strekke |
strekker |
strakk |
strukket |
rozciągać |
stri |
strir |
stred |
stridd |
trudzić się |
stryke |
stryker |
strok |
str0ket |
prasować |
stź |
star |
sto(d) |
stótt |
stać |
svi |
svir |
sved |
svidd |
dopiekać |
svike |
sviker |
svek |
sveket |
zdradzić |
synge |
synger |
sang |
sunget |
śpiewać |
synke |
synker |
sank |
sunket |
zanurzyć |
W języku norweskim występują trzy rodzaje: męski, żeński i nijaki oraz dwa rodzajniki: nieokreślony i określony.
rodzaj |
nieokreślony |
określony | ||
Ipoj. |
Imn. |
Ipoj. |
Imn. | |
męski |
en bil |
biler |
bilen |
bilene |
żeński |
ei dor |
dorer |
dora |
dorene |
nijaki |
ethus |
hus |
huset |
husene |
W słowniku podany jest przymiotnik w liczbie pojedynczej i rodzaju męskim. Przymiotnik odmienia się w zależności od rodzaju i liczby: r. męski r. żeński r. nijaki
pen pen pent ładny
god god godt dobry
stopień niski stopień wyższy
vis visere
pen penere
stopień najwyższy
visest
penest
Praesens
tar
teller
tigger
trer
treffer
trekker
tvinger
velger
viker
vil
vinner
vet
vrir
er
Praeteritum
tok
talte
tagg
tradte
traff
trakk
tvang
valgte
vek
ville
vant
visste
vred
var
Partie, perf.
tatt
talt
tigget
tradt
truffet
trukket
tvunget
valgt
veket
villet
vunnet
visst
vridd
vaert
Znaczenie
brać
liczyć
żebrać
kroczyć
trafić
ciągnąć
zmuszać
wybrać
ustąpić
chcieć
-wygrać
wiedzieć
kręcić
być