6 (2025)

6 (2025)





BAJKI

LA FONTAINE’A

Pies i wilk

ęjeden bardzo mizerny wilk — skóra a kości, Myszkując po zamrozkaeh, kiedy w łapy dmucha, Zdybie przypadkiem brysia Jegomości, Bernardyńskiego karku, sędziowskiego brzucha:

5 Sierść na nim błyszczy, gdyby szmelcowana, Podgardle tłuste, zwisłe do kolana.

«A witaj, panie kumie!! Witaj, panie brychu!

Już od lat kopy o was ni widu, ni słychu,

Wtedyś był mały kondlik — ale kto nie z postem,

10 Prędko zmienia figurę!

Jakże służy zdrowie?»

«Niczego» — brysio odpowie,

I za grzeczność kiwnął chwostem.

«Oj! oj!... niczego! — widać ze wzrostu i tuszy! —

15 Co za łeb — mój Boże! choć walić obuchem —

A kark jaki! a brzuch jaki!

Brzuch -— niech mnie porwą sobaki,

Jeżeli, uczciwszy uszy,

Wieprza widziałem kiedy z takim brzuchem!»

20 «Zartuj zdrów, kumie wilku; lecz mówiąc bez żartu, Jeśli chcesz, możesz sobie równie wypchać boki.» «A to jak, kiedyś łaskaw?»

«Ot tak — bez odwłoki Bory i nory oddawszy czartu 25 I łajdackich po polu wyrzekłszy się świstań,

Idź między ludzi — i na służbę przystań!»

«Lecz w tej służbie co robić? — wilk znowu zapyta. «Co robić? — dziecko jesteś — służba wyśmienita Ot jedno z drugim: nic a nic!

30 Dziedzińca pilnować granic,

Przybycie gości szczekaniem głosić,

Na dziada warknąć, Żyda potarmosić,

Panom pochlebiać ukłonem,

35 Sługom wachlować ogonem.

A za toż, bracie, niczego nie braknie:

Od panów, paniątek, dziewek,

Okruszyn, kostek, poliwek,

Słowem, czego dusza łaknie.»

40 Pies mówił, a wilk słuchał: uchem, gębą, nosem,

Nie stracił słówka; połknął dyskurs cały I nad smacznej przyszłości medytując losem, już obiecane wietrzył specyjały!

Wtem patrzy... «A to co?» — «Gdzie?» — «Ot tu, na karku».

45 «Eh, błazeństwo!...» — «Cóż przecie?» — «Oto, widzisz, troszkę Przyczesano — bo na noc kładą mi obróżkę,

Ażebym lepiej pilnował folwarku!»

«Czyż tak? pięknąś wiadomość schował na ostatku.»

«I cóż, wilku, nie idziesz?»



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
2 ■ Zapamiętaj    3 □ Bajki La Fontaine a: Pies i wilk    6 Czytanie
2 (3088) 3 3SPIS TREŚCI ■ Zapamiętaj □    Bajki La Fontaine a: Pies i
23 (937) Lekcja 1: „Pies i wilk” _________ D skóra a kości — chudy zabiedzony myszkować — zaglądać d
406 L/Educateur Prolźtarien Rohelnis, La Fontaine, Hugo, Aicard, etc... Co innnuel n!est pas comme l
Michel Conrardy Avenue de la Fontaine 22 1435 Hevillers Jozef Coosemans Laboratorium voor
CCF20110304003 Twardowski J., Poezje wybrane, Warszawa 1979. Tyrmand L., Dziennik 1954. Wańkowicz M
58523 TME8 f Death’s Head jf r De la Fontaine, Contessa :.W v Demolition-M an FIRST APPEARANCE Te
DSC00551 La Fontaine w swym liście do Hueta parodiuje obowiązkową apostrofę do skal: Je le dis aux r
1 (4) 8 Spis treści J. la Fontaine Kruk i lis................................................... 343
86 Archiwum X bardzo się spieszy. Pożytek z takiej decyzji jest mizerny, bo nawet jeśli opanujemy po
y o o^
n. v^a i Ile la i: Ajaccio et Le bar Franęois (sur la "place cle la fontaine" a cóte d’un
53986 scanF (3) 1. Lafontaine asi odeśel i kvuli postupu NATO v Belehradu. - La-fontaine odeśel asi
12336 skanuj0028 Un guardia de la marina en la Republica Dominicana. del Estado, Las Fuerzas
IMAG0247 (3) Kymut ment -k- są bardzo produktywne od zarania dziejów aż po dzień dziesiejszy. Przykł
ImageDownloader5 do — 10 — przechodnia w ulicy ciasnej. Zaiste bardzo ofiarnym jest czynem policzek

więcej podobnych podstron