Bez nazwy (13)

Bez nazwy (13)



117 ciento diecisiete

4.    Dopełnienie bliższe z przyimkiem a. Ten sposób mówienia odnosi się do osoby lub do rzeczy personifikowa-nej: espero a un amigo: czekam na przyjaciela; mira a la chica: patrz na dziewczynę; engańar a la muerte: oszukać śmierć. Querer występuje bez a, kiedy oznacza „chcieć”. Natomiast żeby wyrazić „kochać” występuje z a. Mi amiga quiere un nińo: moja przyjaciółka chce (mieć) dziecko; quiero a los ninos: kocham dzieci.

5.    Liczebniki. Żeby ćwiczyć liczebniki, pamiętajcie o czytaniu numeru każdej kolejnej strony.

Zwróćmy uwagę na następujące zjawiska:

Liczby: 500 = quinientos, 700 = setecientos, 900 = nove-cientos, tworzą się w sposób nieregularny.

Liczebniki od 200 do 900 w rodzaju żeńskim przyjmują końcówkę -a: cuatrocientas paginas: czterysta stron.

100 - cień lub ciento. Jeśli znajduje się przed rzeczownikiem, przymiotnikiem albo przed mil, millión, traci końcowe -to i staje się cień: cień dias: sto dni, cień millones: sto milionów. W innych przypadkach występuje w formie ciento: eramos ciento: było nas stu/o; ciento veintitres: sto dwadzieścia trzy.

Dobrze jest także pamiętać, że w języku hiszpańskim mamy dwa rodzaje tysiąca: 1000: mil - jako liczebnik i millar - jako rzeczownik. W formie millar musi występować przed de: un millar de personas: tysiąc osób. Mil ma zastosowanie tylko i wyłącznie w liczeniu: ciento diez mil: sto dziesięć tysięcy. Jest on wówczas odmienny; miles de alumnos: tysiące uczniów.

Milion jest największym liczebnikiem używanym przez Hiszpanów; tres millones de habitantes: trzy miliony mieszkańców. Miliard jest wyrażany opisowo: mil millones.

6.    En cuanto... (patrz zdanie 5 z lekcji 32).

Cuanto zmienia znaczenie w zależności od słów, wokół których się znajduje. Zazwyczaj oznacza „ile”: icuanto le debo?: ile panu / pani jestem dłużny?

W zdaniu, które poznaliśmy z en cuanto: en cuanto he po-dido: kiedy tylko mogłem.

7.    Napisać po hiszpańsku (druga fala):

1    Przyjdziesz na mnie poczekać przy wyjściu z pracy, jeśli nie będzie padać?

2    W tym miesiącu niewiele wychodziłem z domu. - Ja również nie.

3    Chcesz, żebyśmy razem poszli obejrzeć zachód słońca?

4    Chciałbym zadać panu kilka pytań. Zgadza się pan?

5    W tym kwartale bardzo się zmęczyłem. - Ja też.

6    Te owoce są zielone. - Lubię czerwone jabłka.

8.    Tłumaczenia

1    i,Vendras a esperarme a la salida del trabajo si no llueve?

2    Este mes, no he salido a menudo de mi casa. - Yo tam poco.

3    «^Quieres que vayamos a ver la puesta de sol juntos?

4    Ouisiera hacerle algunas preguntas. ^Esta de acuerdo?

5    Este trimestre me he cansado mucho. - Yo tambien.

6    Esta fruta esta verde. - Me gustan las manzanas rojas.

*****

Chociaż codziennie będziemy Wam proponować coś nowego, regularnie będziemy również wracać do tego, co już poznaliście (szczególnie w drugiej fali). Problemy poruszane w danej lekcji będą się odnosić do głównych kwestii lekcji powtarzanej. Dzięki temu systemowi materiał sam się ugruntuje.

Przerobiliśmy już trzydzieści pięć lekcji. Wasza znajomość hiszpańskiego jest bez wątpienia niepewna, w niektórych kwestiach słaba, ale nie jest to powód do zmartwienia. Nauka języka wymaga czasu.

Lección 35


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Bez nazwy (13) 113 ciento trece 3    En Africa, hay una mayoria negra. 4   
Bez nazwy (13) 115 ciento quince EJERCICIO DE CONTROL Ponga las palabras que faltan: 1   
Bez nazwy (13) 121 ciento veintiuna EJERCICIO: 1. <-,Te has fijado? 2. Acabamos de llegar. 3. ^O
Bez nazwy (13) * 123 ciento veintitres 5    Voy a preguntarle a Jerónimo si quiere&n
Bez nazwy (13) 125 ciento veinticinco 2 Nakrycia są w szufladzie po lewej stronie. 3 Nie zechciałby
Bez nazwy# (13) 131 ciento treinta y una 10    - Me esta demasiado corta, pero no la
Bez nazwy 1(13) PORADY BABUNI PO REMONCIE MIESZKANIA ZOSTAŁ CI SPORY KAWAŁEK TAPETY? NIE WYRZUCAJ JE
Bez nazwy (19) 105 ciento cinco 2    Drzewa mojego ogrodu kwitną (są w kwiatach). ..
Bez nazwy (13) ięr n-t-4. ^ (VlMj 1x(y4^ 9j    ^ c -2a) -t h"^h ^hTT+4 "*
Bez nazwy (16) 107 ciento siete 6    - De acuerdo. Con los mapas sera mas facil hace
Bez nazwy (13) L 8 o JjgLaJ-J. i a U h ‘ł®cW~ jide =
Bez nazwy (15) 109 ciento nueve 3    Przyszedł, jak tylko mógł. .... en ...........
Bez nazwy (15) 111 ciento once EJERCICIO: 1. Fiestas de principios de ano. 2. Este trimestre me ha
Bez nazwy (12) 119 ciento diecinueve LECCION TREINTA Y SEIS Despues del viaje 1    -
Bez nazwy (13) 52 Szkice z filozofii literatury część jej powtarza się w różnych kontekstach, część
Bez nazwy! (12) 127 ciento veintisiete 6    (Buenos dias, senor! <j,Que desea? jTo
Bez nazwy! (13) Schematyczność dzieła literackiego 61 wycinek realnego, a nie tylko przedstawionego

więcej podobnych podstron