IMAG0262 (6)

IMAG0262 (6)



58

Kirtaiiu **■«*

to jego nazwisko nie miało ustalonej i formy językowej, i pisowni Na tea żywy wciąż proces »i*ta|ania we formy językowej nazwisk i ich pisowni nałożyły się administracyjne zabiegi starające **ę w możliwie krótkim czasie ustabilizować nazwiska. O tych administracyjnych zabiegach pisałem w poprzednim rozdziale. W wieku XIX i w pierwszej połowie wieku XX nastąpiło ustabilizowanie i formy językowej, i pisowni nazwisk Kodyfikatorzy pesowm polskiej działający już w Polsce niepodległej byli w trudnej sytuacji przy ustalaniu zasad dotyczących nazwisk Z jednej strony były nazwiska Polaków żyjących w Polsce przedrozbiorowej, które bardzo często były zapisywane rozmaicie, według starszych zwyczajów ortograficznych, z drugiej strony były nazwiska osób działających juz po administracyjnym ustaleniu form graficznych nazwisk W tej sytuacji zastosowano rozwiązanie połowiczne. Nazwisk* osób żyjących przed rokiem igfjpzalecono pisać zgodnie tsktj>ijjjHBB|t TflfStCnu zasaiTaflB ffiÓftłaficznymL natomiast zachowano pisownię Iradycyj-rSffl fję5tw^^y)5^uiVW!eitl^rr TTT“A' wTę? i tiziś l<3 WfflStf"ffUnbialco mohe łiff lUmig'BWIrtaKU. UH flflbiszemyJan    polski mąż stanu i2.

połowy XV* w., j^le Andrzej .Zamoyski, prezes Towarzystwa Rolniczego, żyjący w latach 1800—1874

Obecnie pisząc o Polakach sprzed końca wieku XVIII dostosowujemy pisownię ich nazwisk do aktualnych zasad ortograficznych. Piszemy, np. Mikołaj Rei, choć sam poeta podpisywał się Rey. Pochodzący ze wsi Dębowa Łąka, pisanej w wieku XVII Dembowa Łąka pisarz Wojciech podpisywał się ftenthołfcki, dziś zapiszemy go jako Dębotęcki. Wspomniany wyżej Foxmxki t XVIII w. powinien dziś być zanotowany jako Foksiński.

Pisownia nazwisk genetycznie polskich określających współczesnych nam rodaków jest w zasadzie ujednolicona. W zasadzie, to nie znaczy całkiem, zupełnie. Obserwowane w obecnie używanych nazwiskach odchylenia od aktualnych zasad ortograficznych można ująć w kilku grupach. Pierwsza grupa związana jest z cechami gwarowymi utrwalonymi w wymowie nazwisk. Pisze się nazwisko Caban, bo jego wymowa zgodna jest z utrwaloną postacią zmazurzoną. Pisze się Broniszewski, bo nazwisko kontynuuje północnopolskę postać. O niektórych cechach gwarowych utrwalonych w nazwiskach pisałem wyżej.

Druga grupa odrębności pisowmanych dzisiejszych nazwisk związana jest z tradycyjnymi zwyczajami graficznymi. Już wyżej powiedziałem, że dzisiejsze nazwisko Zamoyski pisane jest przez -y-, gdyż taka była tradycyjna pisownia znanego w dziejach Polski rodu. Przez wiele wieków spółgłoskę j na końcu wyrazu, niekiedy tez na końcu zgłoski pisano przez y nie tylko w nazwach osobowych, ale też w wyrazach pospolitych. Dziś spotyka się nazwiska Gej. Machay, Czekay, Dzierżykray, Koy, Okroy, Woyna. Inny trochę typ tradycyjnej pisowni przedstawia nazwisko wybitnego uczonego i pisarza końca XVIII i początku XIX w. Stanisława Staszica. Pisownia taka sugeruje, jakob) zachowana została miękkość spółgłoski sz, która w języku polskim stwardniała kilka wieków wcześniej. Dla ścisłości trzeba dodać, że dzisiejsza pisownia dopuszcza też pisownię Staszyc. Dużą zachowawczość można zaobserwować w pisowni samogłosek nosowych. Np. pisownia Dąmbski nawiązuje jakby do


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
skanuj0013 Mimo to również średniowiecze nie miało jednolitego poglądu na ciało, a już zupełnie nie
Literatura popularna bie za realistę. Mimo to, jego nazwisko jest najczęściej wymieniane w aspekcie
scandjvutmpe801 223 gdzie miała kolor cielisty; ręce i nogi wcale były gładkie, gołe. Zwierzę to, m
IMAGE0032 przez zemstę, tylko przez wrodzoną mi ciekawość poznaniu duszy ludzkiej. Gdyż to jego spoj
poszerzają się jednakowo we wszystkich kierunkach, to jego tekstura nie ulegnie zmianie, zaś krzywa
186 ARTYKUŁY rze, zapoznanie się z jego treścią nie powinno pozwolić badaczowi — odbiorcy abstraktu
Miłorząb lekarstwem Natura to zasobna apteka. Nie znamy wszystkich oferowanych przez nią leków, 
DSC02165 • Ludzie twórczy to ludzie, kt.: s nie boją si^ ryzyka, ^ uczą sią na błędach, S nie boją
CCF20090212093 że dziecko nie miało ogólnej kategorii językowej „narzędzie”, ale raczej pewne specy
O KLEJNOCIE STARODAWNYM POLSKIMLIS ALIAS BZURA. Niektórzy zowią Mzura, ale to własne jego nazwisko L
IMG?85 tu dyscyplin naukowych na współczesnym poziomie. Ma to pozwolić nauczycielowi nie tylko na wy
skanowanie0018 (29) republiki. A że był magnatem? Nie miało to pejoratywnego znaczenia, liczyło się
P1010921 (2) rozumiana inaczej, to jednak charyzmat przypisywany statusowi monarchy, jego funkcji, a
scandjvutmp16b01 323 cając się bowiem ku czarnemu, odskakuje on w tył, jak to wyraża jego nazwisko.
49364 JJ D&M djinn03 05 mrysMkcmowtf JEGO GOSCLIPROSZĘ, NIE-ŻYCIE WSROD NICH NIE JEST MOIM PRZEZMCZE
silnika. Jest to jego poważna wada. Dlatego tego typu silników nie wolno włączać bez obciążenia. Sto

więcej podobnych podstron