I Le conducteur doit toujours etre en mesure de presenter le certificat d’immatriculation du vehicule.
Lorsque le vśhicule change de titulaire, le certificat d'immatriculation doit accompagner le vóhicule.
Le prósent certificat est valable en matiśre de donane aux conditions prevues par la teglomentation douaniere.
Le certificat d’immatriculation Partie I doit toujours se trouver a bord du vehicule.
When selling the vehicle, the two parts need to be handed over to the buyer.
Ce certificat d’immatriculation n’est pas une preuve de propriete du vehicule.
CARACTERISTIOUES TECHNK3UES CONSTATEES PAR LE CONTRÓLE TECHNIOUE |
1 * conlrile |
Modificatlons |
Modifcattons | |
F2 |
Masse maximale autonsóe du vćłilcule en servlce en 0elg(que | |||
M1 |
Masse maXlmale sous lavant (MMAV) | |||
N2*N3 |
Masse maximale sous 1'arrićre (MMAR) | |||
F3 |
Masse maximale autorisće de la combinaison (traln)(MMAT) | |||
02 |
Masse niaxlmate nemorquable autorisće (MMRA) - Remorque sans frein | |||
01 |
Masse maxlmale reniorquable autorisće (MMRA) - Remorque avec (rem | |||
M |
Efnpattement | |||
Proportion entre la longueur de lespace de chargement par rapporl ń 1 empattement | ||||
Sceau |
Sceau |
Sceau | ||
**
mm 'v0
y y y ■yy y •
REGISTRATION CERTIFICATE
PART I
A. N° d’immatriculation
r
Certificat d’immatrlculatłon Partie I, Kentekenbewijs Deel I, Zulassungsbescheinigung Teil I, Prometna dozvola Diol, Registration certiflcate Part I, Pęrmlso de circulación Parte I, Osvedceni o reglstraci Del I, Registeringsattest Del I, Registreerimistunnistus Osa ł, Carta di circolazione Parte I, Transportlidzekja registracijas aplieciba Daja I, Registracijos liudijimas Dalis I, Forgalmi engedćly Rśsz 1, Certifikat te‘ Registrazzjoni R£sz I, Dowod Rejestracyjny Część I, Certificado de matricula Parte I, Certificat de Inmatriculare Parte I, Osvedcenie o evidencli Ćast’ I, Prometno dovoljenje Del I, Rekisterointitodistus Osa I, Registreringsbevlset Delen i, Teastas Claraithe -Chuid I, Eyypatp^
TTiCTTonoir)TiKOU Mtpoę i, CBMAeTenbctao o perncTpamtn Hactb I
m
Service public federal Mobilite et Transports
UNION EUROPEENNE
EUROPEAN UNION V.
ROYAUME DE BELGIOUE
KINGDOM OF BELGIUM
Numero de document:
Datę T* immątriculation B. Annee de construction (B.1.)
• ; •••
Datę premićre utilisation (B.2.) Datę demiere 'immatriculation I.