2487682426

2487682426



112 RĆSUMĆS

On peut donc, d’apres les particularitós de Porthographe de notre lettre, affirmer qu’elle fut ćcrite par un homme con-naissant 1’alphabet slave-ecclśsiastique et guidć, en employant des lettres latino-polonaises, par des rśminiscences d’associa-tions phonótico-graphiques, propres a la graphique slave-ec-clósiastique et russe. Si Ton demande a Pauteur a ąuelle partie du territoire russe appartenait Pindividu qui a ćcrit cette lettre, il croit pouvoir rćpondre que tous les traits caractóri-stiques de Porthographe du document font rejeter toute sup-position d^ine provenance petit-russienne ou blanc-russienne, de sorte que nous pouvons admettre uniquement la provenance grand-russe ou moscovite de Dmitri. A Pappui de cette affir-mation on peut encore ajouter les observations graphiques et orthographiques suivantes:

1)    Plusieurs fois la lettre e seule, non prócćdóe de t, in-dique „Pamollissementu de la consonne prócćdente (ne, mne..). Par contrę on trouve piewniego au lieu de pewnego.

2)    N’est-il pas probable que Pabsence de Paccent sur n (państwo, poddaństwo . . .) est Pimage de la prononciation de Pauteur? De meme s sans accent dans osciol vient peut-etre de la faible „palatalitóa de s grand-russe dans des cas semblables.

3) Les groupes cg (czy), dzy, au lieu de ciy dzi, s’expliquent par la prononciation grand-russe, ou c „mouu est inconnu.

4)    La notation de , non seulement par cf, mais aussi par czi, peut faire croire qu’a Pścrivain, habituó a la prononciation grand-russe, le semblait plus rapprochć de , comme s’il ótait une sorte de „mou“.

5)    Le mot ćcrit czierncamy semble indiquer que Pauteur de la lettre prononęait 6 a la russe, c’est-źi-dire d’une maniere plus „mollea, plus „palataleu que le polonais cz.

6) Les notations tiy te, di (chrzstianstma, diwną . . .) au lieu de ci, cie, dzi, en outre rf, re (prigod, prewielebny . . .) au lieu de rzy, rze, ainsi que les corrections en rapport, sont dues non seulement a Pinfluence de Pćcriture slave-ecclósiasti-que et russe, mais encore a celle de la prononciation grand-russe.



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
125 on peut observer un renforcement du mythe de l’age d’or en y associant les figures les plus conn
72 LE CHOLERA persiste longtemps dans Fune ou Fautre de ces zones. On peut donc supposer que la plup
de 1 ćLge, ccuąuel on peut reuenir en utilisant la courbe de fertilitó correspondante. On peut utili
Sociologie d« TenfanceZ Les dvilłtSs de fen fance cantcmparainc - L annivcrsairc ou te dćchrffrage d
rieurs du revenu. tom be a 0.4 aux niveaux su-perieurs. On peut voir ccpendaut que la peute de la eo
62 Les membres de la direction affirment tous recevoir ces services. Ils se sentent soutenu par la p
126 Effectivement, les enfants de notre echantillon mentionnent "aimer" autant leurs amis-
126 Effectivement, les enfants de notre echantillon mentionnent "aimer" autant leurs amis-
- 186*- * Voici corment on peut calculer empiriąuement les poids w» ? GT 0 Ajuster le modele par
Dans les peuplements ćąuiennes3 on peut adopter deux stratćgies diffi - •rentes d’ćchantillonnage e
344 Mesures sur les cernes -----—.    -f Quand les cernes sont visibles3 on peut les
- 80 — Porrrti les mdthodes utilisables, on peut signaler les suivantes ■? (i) Avec des donnees pro
en ileurs anx mois de juillct ct d’aoAt, et dans les jardins d’Iriya on peut voir de merveilleux
On peut se procurer a Yokohama et a Tokio du papier cle mArier lćgerement teintć, chez les agents de
112 et apres avoir examine les elements de preuve, le juge peut prendre toute mesure nścessaire pour
24 Comme on peut le constater, les definitions du harcelement psychologique different d’un auteur a
89 Comme on peut le constater, les legislateurs en France comme au Quebec imposent a I mployeur d(iT
231 On joignit une ceinture colorće au costume de chef offert par les Blancs au moment de rencontres

więcej podobnych podstron