2014-12-04
1
Kulturowe uwarunkowania
biznesu międzynarodowego
Zarządzanie zespołami
wielokulturowymi
Dr Lidia Danik
Instytut Międzynarodowego
Zarządzania i Marketingu
Zarządzanie organizacją – cechy
wspólne w różnych kulturach
Każdy kraj i każda organizacja stoi przed dylematami
związanymi z:
• ludźmi,
• czasem,
• relacjami ludzi i środowiska naturalnego.
Trompenaars ,Ch. Hampden-Turner,
Siedem wymiarów kultury, Oficyna Ekonomiczna,
Kraków 2002, s. 215.
Problemy menedżera działającego w
różnych kulturach
Rozwiązania skutecznie w niektórych
krajach niekoniecznie sprawdzają się w
innych (np. struktura macierzowa lub
zarządzanie przez cele w krajach, w których
dominuje model rodzinny czy też płaca za
wyniki w przypadku modelu wieży Eiffla).
Dlaczego?
Źródło: F. Trompenaars ,Ch. Hampden-Turner, Siedem wymiarów kultury, Oficyna
Ekonomiczna, Kraków 2002, s. 217.
Centralizacja a decentralizacja
Centralizacja
Ryzyko?
↓
Narzucanie obcym
kulturom reguł i
procedur, które mogą
uznać za obraźliwe
Decentralizacja
Ryzyko?
↓
Centrala nic nie daje od
siebie.
Czy warto wówczas
działać w kilku krajach?
Źródło: F. Trompenaars ,Ch. Hampden-Turner, Siedem wymiarów kultury, Oficyna
Ekonomiczna, Kraków 2002, s. 218.
Kultury, w których łatwiej stosować
model zdecentralizowany
• Wieża Eiffla
• Pocisk sterowany
Źródło: F. Trompenaars ,Ch. Hampden-Turner, Siedem wymiarów kultury, Oficyna
Ekonomiczna, Kraków 2002, s. 218.
Centralizacja - problemy
• Koordynacja
• Pozorne i nieefektywne działania oddziału
Źródło: F. Trompenaars ,Ch. Hampden-Turner, Siedem wymiarów kultury, Oficyna
Ekonomiczna, Kraków 2002, s. 219.
2014-12-04
2
Na ile decentralizować?
Ideałem (…) jest takie różnicowanie
działalności, żeby uczynić integrację
bardziej efektywną, i takie decetralizowanie,
żeby nawet większa różnorodność była
koordynowana przez „centralny system
nerwowy” przedsiębiorstwa.
Źródło: F. Trompenaars ,Ch. Hampden-Turner, Siedem wymiarów kultury, Oficyna
Ekonomiczna, Kraków 2002, s. 220.
W decentralizacji liczy się jakość, nie
ilość
• Nie jest ważne ile się decentralizuje, ale
co się decentralizuje.
• Czy należy decentralizować
– informację,
– sprawy techniczne (np. reguły, normy,
procedury),
– asortyment produktów,
– politykę cenową,
– decyzje finansowe?
Źródło: F. Trompenaars ,Ch. Hampden-Turner, Siedem wymiarów kultury, Oficyna
Ekonomiczna, Kraków 2002, s. 221.
Czynniki wpływające na konieczność
dostosowania produktu do warunków
docelowego rynku zagranicznego
• poziom umiejętności technicznych,
• koszt siły roboczej,
• analfabetyzm,
• poziom dochodu,
• dostępność kredytu konsumpcyjnego,
• odległość rynku docelowego,
• znaczenie utrzymywania sprawności produktu,
• warunki klimatyczne i fizyczne użytkowania produktu,
• rozmiary produktu,
• dostępność i koszt energii oraz standardy energetyczne,
• dostępność innych produktów,
• wymogi dotyczące bezpieczeństwa, ekologii, higieny, składu,
informacji itd.
E. Duliniec, Marketing Międzynarodowy, PWE 2004, s. 44
Firmy globalne i wielonarodowe, a firmy
międzynarodowe i ponadnarodowe
Firmy wielonarodowe
i globalne
•
są w zasadzie scentralizowane,
• rzadko kiedy wielu cudzoziemców zasiada w ich
zarządzie.
W
firmach międzynarodowych i
ponadnarodowych
raczej próbuje się
kierować różnorodnością i zyskiwać
przewagę konkurencyjną dzięki temu,
że działa się w różnych krajach.
Źródło: F. Trompenaars ,Ch. Hampden-Turner, Siedem wymiarów kultury, Oficyna
Ekonomiczna, Kraków 2002, s. 220.
Firmy międzynarodowe
• Centrala rezygnuje z wpływania na
regiony i kraje, zachowując rolę
koordynującą.
• Centrala pomaga swoim
przedsiębiorstwom naśladować najlepsze
rozwiązania.
• Zarządy wielokulturowe.
• Przykłady:
Shell, ABB, Procter & Gamble.
Źródło: F. Trompenaars ,Ch. Hampden-Turner, Siedem wymiarów kultury, Oficyna
Ekonomiczna, Kraków 2002, s. 221.
Firmy ponadnarodowe
• Raczej policentryczne niż koordynowane centralnie.
• Kilka wyspecjalizowanych ośrodków, które sprawują
władzę i reagują, gdy pojawiają się wyzwania.
• Struktura spłaszczona, ważna wiedza
specjalistyczna.
• Każdy kraj może wpływać na jeden bądź kilka
krajów. Oddziaływanie to może dotyczyć różnych
aspektów współpracy.
• Przykłady:
IKEA, Ericcson.
Źródło: F. Trompenaars ,Ch. Hampden-Turner, Siedem wymiarów kultury, Oficyna
Ekonomiczna, Kraków 2002, s. 221-222.
2014-12-04
3
Zarządzanie zasobami ludzkimi w
przyszłości
• Mniej popularne robienie kariery poprzez
wspinanie się po szczeblach drabiny w
organizacji.
• W krajach Europy płn.-zach. bardziej ceni się
niezależność.
• Konieczność zorganizowania międzynarodowej
rotacji pracowników, posługiwania się kilkoma
językami, podejmowania decyzji w wielu
punktach globu i upowszechniania ich
rezultatów.
• Potrzebne dodatkowe szkolenia na
temat różnic kulturowych.
Źródło: F. Trompenaars ,Ch. Hampden-Turner, Siedem wymiarów kultury, Oficyna
Ekonomiczna, Kraków 2002, s. 223.
Zalew informacji
• Rozwój możliwości technologicznych
• Centrala często otrzymuje informacje,
zanim otrzyma je oddział (oddział nie ma
możliwości znaleźć wyjaśnień, przedsięwziąć
odpowiednich kroków),
• Danymi można manipulować →iluzja kontroli
• W strukturach międzynarodowych i
ponadnarodowych przepływ informacji między
oddziałami
• Jakie powinno być oprogramowanie
służące przekazywaniu informacji?
Źródło: F. Trompenaars ,Ch. Hampden-Turner, Siedem wymiarów kultury, Oficyna
Ekonomiczna, Kraków 2002, s. 225.
Bariery w transferze wiedzy
(związane z ludźmi)
Bariera
Przykład
sposobu
przezwyciężenia bariery
Brak czasu na dzielenie
się wiedzą i na z
identyfikowanie
kolegów potrzebujących specyficznej
wiedzy
Zapewnienie formalnej oprawy do
dzielenia
się wiedzą, np. targów,
sieci
ekspertów,
wspólnot
praktyków (ang. community of
practice)
Obawa przed dzieleniem
się wiedzą, ze względu na to,
iż zagraża ono bezpieczeństwu pracy pracowników
Wprowadzenie
rzeczywistych
i
namacalnych
nagród dla osób,
które przekazują realną wiedzę
Niska
świadomość wartości i korzyści z przekazywanej
wiedzy dla innych
Rotacja
pracowników, tak aby mogli
się poznać i uczyć od siebie
nawzajem
Postrzeganie dzielenia
się wiedzą jako niepożądanej i
dodatkowej pracy
Implementacja
odpowiednich
mechanizmów
transferu
minimalizujących nakłady pracy, np.
upewnienie
się, że procesy i
narzędzia są zgodne ze stylem
pracy
Odbieranie
obecnego
stanu
jako
przeładowania
informacjami
Zidentyfikowanie
źródeł informacji i
stworzenie
matrycy:
„co
jest
osiągalne” i „kiedy to zastosować”
Bariery w transferze wiedzy
(organizacyjne)
Bariera
Przykład sposobu jej przezwyciężania
Brak dostosowania i zintegrowania
strategii
zarządzania wiedzą oraz
inicjatyw
związanych z transferem z
celami organizacji i jej strategicznym
nastawieniem
Prezentować wszystkim pracownikom w jasny i
transparentny
sposób, w jaki sposób inicjatywy mogą
wspierać realizację celów i strategii przedsiębiorstwa,
tak aby
uzyskać ich trwałe wsparcie
Brak
przywództwa i wytycznych
kierownictwa w kategoriach jasnego
komunikowania
korzyści i wartości
wymaganych praktyk
związanych z
dzieleniem
się wiedzą
Szkolenie
menedżerów / liderów grup, tak aby
pokazać pracownikom przykłady, w jaki sposób pewne
praktyki i zastosowanie nowej wiedzy
mogą pomagać
im w
sposób bardziej efektywny wykonywać ich pracy
oraz
służyć udziałowcom / klientom
Silne
zhierarchizowanie,
z
menedżerami dobrze się rozwijającymi
w oparciu na statusie
bazującym na
pozycji i na formalnej
władzy
Wyeliminowanie formalnej
władzy oraz wybujałych
wpływów ze wszystkich praktyk związanych z
transferem wiedzy
Niewystarczająca
formalna
i
nieformalna
przestrzeń
do
współpracy,
zastanawiania
się
i
generowania (nowej) wiedzy
Zapewnienie
ciągłego wsparcia dla czynności
związanych z dzieleniem się wiedzą z zastosowaniem
formalnych
mechanizmów skoncentrowanych na
wybranych
ważnych projektach lub tematach
System nagradzania i doceniania,
który nie funkcjonuje
Zastosowanie systemu prostego i transparentnego
oraz korzystanie z tych samych
parametrów dla
wszystkich
Bariery w transferze wiedzy
(technologiczne)
Bariera
Przykład sposobu jej przezwyciężania
Zintegrowane systemy i
narzędzia IT
nie
wspierające procesu pracy i
aktualnych
przepływów
komunikacyjnych
Upewnienie
się, że narzędzia są zgodne z kulturą
organizacyjną i stylem pracy
Niedopasowanie
wymagań ludzi i
zintegrowanych
systemów i procesów
IT
Koncentrowanie
się przede wszystkim na ludziach,
nie na technologii, tj.
zwrócenie uwagi na to, kto
potrzebuje jakich
narzędzi, tak aby wesprzeć i ułatwić
sposób, w jaki wykonuje się zadania
Brak
kompatybilności systemów i
narzędzi IT
Przeprowadzenie audytu
kompatybilności w celu
uzasadnienia
modernizowania
lub
zmian
w
istniejącym systemie i narzędziach
Wykazywanie
przez
pracowników
niechęci
wobec
zintegrowanych
systemów i narzędzi IT
Dostosowanie
systemów i narzędzi do potrzeb
pracowników bez poświęcania kompatybilności
programów
Nierealistyczne
oczekiwania
pracowników odnośnie do tego, co
technologia jest w stanie
zrobić, a
czego nie jest w stanie
Włączenie stałych użytkowników do procesu
projektowania i modyfikowania
istniejącej technologii
Źródło: Opracowanie własne na podstawie A. Riege, 2007, Actions to overcome knowledge transfer barriers in MNCs, Journal of
Knowledge Management, Vol. 11 Iss: 1, s. 48
– 67.
Wpływ różnic kulturowych na strategię
prowadzenia interesów
• Konflikt struktury organizacyjnej centrali i
preferowanej w kraju, w którym utworzono
oddział.
• Jak prowadzić interesy w przypadku różnic
kulturowych?
– Szanować podstawowe założenia obcych kultur i
wizerunków, które sobie wybrały dla zapewnienia
spójności.
– Wykorzystać różnice: Struktury międzynarodowe i
ponadnarodowe pozwalają syntetyzować zalety
wszystkich kultur przy jednoczesnym
unikaniu ich skrajności.
Źródło: F. Trompenaars ,Ch. Hampden-Turner, Siedem wymiarów kultury, Oficyna
Ekonomiczna, Kraków 2002, s. 225-226.
2014-12-04
4
Kontrola strategiczna jako system
otwarty na międzynarodową firmę
Michael Goold opracował koncepcję zarządzania opartą na
strategii przewagi centrali, na której bazuje przewaga
konkurencyjna oddziałów. Zadaniem centrali jest
zapewnianie przewagi większej niż u konkurencji. Wymienił
on trzy najpopularniejsze style zarządzania strategicznego:
– kontrolę finansową (budżet jako podstawowe narzędzie
operacyjne. Do cech systemu należą prostota, odpowiedzialność,
decentralizacja),
– kontrolę strategiczną (strategia trafia do centrali z oddziałów
krajowych. Zadaniem centrali jest koordynacja, krytyka,
aprobowanie, modyfikacja propozycji. System ten cechuje
elastyczność, indywidualność, czasami również konieczność
negocjacji między centralą a oddziałami),
– planowanie strategiczne (centrala opracowuje i wdraża
strategię. Taki system jest nieelastyczny).
Źródło: F. Trompenaars ,Ch. Hampden-Turner, Siedem wymiarów kultury, Oficyna
Ekonomiczna, Kraków 2002, s. 226, M. Goold, Strategic control, The Economist
Books/Business Books, London 1990.
Zdecentralizowane ustalanie priorytetów
przy ocenianiu pracowników
• Centrala sporządza listę tego, co należy
oceniać, ale ustalenie priorytetów
pozostawia poszczególnym oddziałom.
• Przykład: Shell – system oceniania HAIRL
– helikopter (umiejętność spojrzenia z góry)
– analiza,
– wyobraźnia (imagination),
– poczucie rzeczywistości (reality),
– umiejętność przewodzenia (leadership).
Źródło: F. Trompenaars ,Ch. Hampden-Turner, Siedem wymiarów kultury, Oficyna
Ekonomiczna, Kraków 2002, s. 227.
Priorytety HAIRL w przykładowych krajach
Holandia
Francja
Niemcy
Wielka Brytania
poczucie
rzeczywistości
wyobraźnia
umiejętność
przewodzenia
helikopter
analiza
analiza
analiza
wyobraźnia
helikopter
umiejętność
przewodzenia
poczucie
rzeczywistości
poczucie
rzeczywistości
umiejętność
przewodzenia
helikopter
wyobraźnia
analiza
wyobraźnia
poczucie
rzeczywistości
helikopter
umiejętność
przewodzenia
Źródło: F. Trompenaars ,Ch. Hampden-Turner, Siedem wymiarów kultury, Oficyna
Ekonomiczna, Kraków 2002, s. 227.
Zdecentralizowane modele nagradzania
pracowników
• Nagrody indywidualne czy grupowe
(Różnice między kulturami
indywidalistycznymi i kolektywistycznymi)?
Na które z nich położyć większy nacisk?
• Jaki stopień rozpiętości płac?
Ekspat czy lokalny manager?
Za wyborem ekspata
przemawiają:
•
etnocentryczne podejście korporacji do zarządzania jednostkami zagranicznymi,
•
początkowa faza rozwoju filii na rynku goszczącym,
•
celem misji kontrola i koordynacja działalności filii,
•
brak pracowników o wymaganych kwalifikacjach,
•
celem transfer wiedzy i doświadczenia,
•
ważne ukształtowanie kultury organizacyjnej filii, ukształtowanie wartości, postaw
pracowników na wzór tych, obowiązujących w centrali,
•
wysoki stopień unikania niepewności w kulturze narodowej,
•
rodzaj branży (wysoki odsetek ekspatów na stanowiskach kierowniczych w filiach
korporacji prowadzących działalność z zakresu bankowości i usług finansowych, w branży
reklamowej, komputerowej, branży elektronicznej i spożywczej),
•
wysokie ryzyko branżowe (niektóre branże są bardziej narażone na ryzyko niż inne, gdyż
jakiekolwiek naruszenie istniejących środków bezpieczeństwa, powoduje zwykle większe
koszty prowadzenia działalności, niż w branżach opartych na tradycyjnych technologiach.
Wysoki wskaźnik udziału ekspatów zauważalny na stanowiskach związanych z wysoką
technologią i w przemyśle telekomunikacyjnym (53,2%) oraz w branży motoryzacyjnej
(62,2%).
Praca zbiorowa pod red. Sylwii Przytuły, EKSPATRIANCI W POLSCE…, s. 10-11.
Lokalny manager:
•
g
dy korporacja przyjmuje policentryczne podejście do zarządzania swoimi
jednostkami zagranicznymi,
•
gdy występuje wysokie ryzyko polityczne kraju goszczącego,
•
gdy istnieje potrzeba dokładnego zrozumienia lokalnej kultury, przepisów
prawnych i specyfiki prowadzenia działalności gospodarczej,
•
gdy jest duży dystans kulturowy pomiędzy centralą a filią, a ekspaci mają
ograniczoną wiedzę na temat rynku goszczącego lub zbyt duży jest koszt i czas
trwania związany z pozyskaniem takiej wiedzy,
•
gdy w kraju goszczącym jest wysoki poziom edukacji, zapewniający
wykwalifikowaną kadrę oraz poziom rozwoju technologicznego zapewniający
ciągłość procesów decyzyjnych i komunikowania się pomiędzy centralą a filią,
•
kiedy koszty utrzymania w kraju goszczącym są wyższe, aniżeli w kraju
centrali,
•
w filiach, które stają się częścią korporacji w wyniku fuzji lub przejęcia.
Ekspat czy lokalny manager?
Praca zbiorowa pod red. Sylwii Przytuły, EKSPATRIANCI W POLSCE…, s. 11-12.
2014-12-04
5
Cele misji ekspatrianckich w Polsce
Praca zbiorowa pod red. Sylwii Przytuły, EKSPATRIANCI W POLSCE…, s. 22.
Kultura organizacyjna polskich filii
Praca zbiorowa pod red. Sylwii Przytuły, EKSPATRIANCI W POLSCE…, s. 24.
Problemy we wzajemnej współpracy
polskich i zagranicznych menedżerów
Praca zbiorowa pod red. Sylwii Przytuły, EKSPATRIANCI W POLSCE…, s. 27.
Przyczyny niskiej efektywności
ekspatriantów oczami lokalnej kadry
• słaba motywacja i kwalifikacje ekspatriantów wpływają na ich złą ocenę
przez lokalną kadrę,
• słaba znajomość realiów kraju misji przez ekspata,
• brak lub słaba współpraca z lokalną kadrą,
• brak przygotowania następcy,
• wysoki koszt zatrudnienia ekspatrianta, którym obciąża się filię;
dysproporcje w wynagrodzeniu ekspata
a lokalnej kadry mogą na nią
działać demotywująco,
• niejasność zadań powierzanych ekspatriantowi z perspektywy lokalnych
pracowników budzi ich podejrzliwość co do rzeczywistego powodu jego
obecności w filii,
• trudności ekspata z wypełnianiem roli łącznika powodowane często
sprzecznymi oczekiwaniami ze strony centrali i pracowników filii.
Praca zbiorowa pod red. Sylwii Przytuły, EKSPATRIANCI W POLSCE…, s. 50.
Jak usprawnić zarządzanie ekspatriacją
w filiach zagranicznych?
•
ekspatriant musi mieć motywację do wyjazdu i pracy na misji zagranicznej w
danej lokalizacji,
•
ekspatriant powinien mieć kwalifikacje cenne z punktu widzenia lokalnej kadry,
tak by wspierać przepływ wiedzy do filii i rozwijać jej pracowników,
•
ekspatriant powinien mieć wiedzę o lokalnym otoczeniu, rozumieć specyfikę
kraju, w którym odbywa misję,
•
ekspatriant powinien być gotowy do współpracy z lokalną kadrą,
•
ekspatriant powinien szkolić swojego następcę, któremu przekaże władzę w filii,
•
należy zwiększyć budżet filii, aby koszty pakietu wynagrodzenia ekspata niebyły
źródłem konfliktów w relacjach z pracownikami filii, a kształtując poziom płac brać
pod uwagę realia lokalne,
•
należy jasno określić zadania ekspatrianta i komunikować je lokalnej kadrze,
•
w celu ułatwienia ekspatriantowi pełnienia roli łącznika, należy budować w
centrali świadomość wpływu różnic kulturowych na realizację zadań przez
ekspata oraz umożliwiać dialog między filią a centralą za jego pośrednictwem.
Praca zbiorowa pod red. Sylwii Przytuły, EKSPATRIANCI W POLSCE…, s. 50.
Model zarządzania procesem ekspatriacji
Praca zbiorowa pod red. Sylwii Przytuły, EKSPATRIANCI W POLSCE…, s. 146.
2014-12-04
6
Błędy menedżerów
Menedżerowie mają prawo do błędów!
Najważniejsze, żeby się na nich uczyli
Praca zbiorowa pod red. Sylwii Przytuły, EKSPATRIANCI W POLSCE…, s. 22.
Dziękuję za uwagę!