Apache Cochise 03 Mit einem Stiefel in der Hölle

background image

background image

Alexander Calhoun

Mit einem Stiefel in der Hölle

Apache Cochise

Band Nr. 3

Version 1.0

background image

Prolog

Als die weißen Amerikaner Mitte des 19. Jahrhunderts den
Südwesten der USA zu besiedeln begannen, stießen sie auf ein
indianisches Volk, das bereits die Spanier und Mexikaner hatte
teuer dafür bezahlen lassen, daß sie unbefugt in ihre
Jagdgründe eingedrungen waren.

Die etwa ein Dutzend umfassenden Apachen-Gruppen und

Großsippen, am gefürchtetsten die Chiricahua-Apachen,
widersetzten sich der Niederwerfung durch die Weißen mit
allen ihnen zur Verfügung stehenden Mitteln.

Sie überfielen zunächst Postkutschen, Frachtwagenzüge,

Armeepatrouillen, Farmen, abseits gelegene Ranches und
kehrten anschließend wieder zu ihren Stützpunkten in den
Bergen zurück, den sogenannten »Apacherias«, die bei den
Weißen der damaligen Zeit als uneinnehmbar galten.

Der Widerstand flammte zum blutigsten und grausamsten

Grenzkrieg der Indianergeschichte auf, als Cochise von
Mangas Colorados die Führung der Stämme übernahm.

Cochises Weitblick ließ ihn letztlich erkennen, daß der

Untergang der roten Rasse eine von den Weißen beschlossene
Sache war, die Anspruch erhoben auf alles Land zwischen den
Dragoon Mountains im Südosten, dem Mogollon-Rim im
Westen und der Gran Desierto im Süden.

Cochises Chiricahuas, die Kerntruppe seiner Streitmacht,

blieb im Angesicht der unaufhaltsamen Flut weißer Siedler,
Goldgräber und Desperados nur noch eine Devise: Raube,
ohne erwischt zu werden, töte, ohne getötet zu werden. Ein
Kampf ohne Erbarmen entflammte in den Canyons, Tälern und
Wüsten. Ein Kampf, dessen Schilderung in dieser Serie nicht
die ganze Brutalität wiedergeben kann, wie sie uns die
Geschichte überliefert hat.

background image

1871 gelang es Cochise, die meisten Stämme der Apachen zu

einer einzigen Widerstandsfront gegen die Eindringlinge aus
Nord und Süd, Weiße und Mexikaner, zu vereinen. Die
blutigsten Massaker auf beiden Seiten waren die Folge.

Auf ihren flinken Ponys überfielen die Krieger in kleinen

Gruppen Wagenzüge und Posthaltereien im Norden, um am
nächsten Tag schon Farmer und Goldgräber im Süden oder
eine Patrouille der Army im Westen anzugreifen.

Militär und Siedler waren macht- und hilflos und ohne eine

Möglichkeit gezielten Widerstandes den ständigen
Apachenangriffen ausgesetzt.

Wenn 1870 General Sherman nach Washington schrieb:

»Wir führten einen Krieg gegen Mexiko, um Arizona zu
bekommen, wir sollten jetzt einen Krieg führen, um dieses Land
wieder loszuwerden«, so kennzeichnen diese Worte die
verzweifelte Hilflosigkeit des Militärs.

Diese nach authentischen Überlieferungen verfaßte Serie soll

dem größten aller indianischen Führer ein Denkmal setzen:
Cochise.

Dem Wirken dieses Mannes und seinem Weitblick für

politische Veränderungen ist es zu verdanken, daß diese Story
mit ihrer ganzen Dramatik wahrheitsnah niedergeschrieben
werden kann.

Unsere Autoren fühlen sich verpflichtet, neben der

Herausstellung der abenteuerlichen Charaktere, die in jener
Zeit Geschichte machten, auch der historischen Wahrheit die
Ehre zu geben.

Nichts soll verschwiegen, nichts hinzugefügt oder entstellt

werden.

Ihr Martin Kelter Verlag

background image

***

Tombstone war eine Welt für sich in einem Land, in dem es
drunter und drüber ging, und das an allen Ecken und Kanten
lichterloh brannte. In der berüchtigten Fremont Street, einer
Parallelstraße der noch weitaus berüchtigteren Allen Street, lag
gleich hinter dem Papago Cash Store das eingeschossige
Gebäude der Butterfield Overland.

Hier residierte Ron Ballard, seines Zeichens Manager

sämtlicher Linien im Westen und Südwesten, seit zehn Jahren
lebendes Faktotum der Gesellschaft.

Unruhig stand Ballard von Zeit zu Zeit von seinem

gepolsterten Stuhl auf und ging mit Trippelschritten in seinem
Büro auf und ab. Ballard war sehr klein geraten, dafür
unförmig dick. Seine Angestellten nannten ihn insgeheim
Fatty.

Andere hatten ihn mit dem Spitznamen »Karpfen« und

»Mondgesicht« bedacht, weil er kahlköpfig war und
Froschaugen mit wulstigen Tränensäcken hatte. Ballard führte
die Linie mit eiserner Hand, ließ nichts durchgehen, kämpfte
wie ein Tiger um jeden Cent, den er für die Gesellschaft
herausholen konnte, dazu war er jähzornig, Abstinenzler und
Nichtraucher.

Ein Clerk klopfte, betrat Ballards Office, verbeugte sich und

legte ein paar Schriftstücke auf den Schreibtisch.

»Tichy, noch nichts von diesem Thomas Jeffords gesehen?«
Ballards Stimme krächzte wie die eines Geiers, dabei ließ er

die Augen rollen.

»Nein, Sir, bis jetzt noch nichts.«
»Wir schreiben den dreiundzwanzigsten Mai. Jeffords sollte

sich heute bei mir vorstellen. Verdammt, Tichy, warum sind
alle Menschen nur so unpünktlich?«

background image

»Sir, wir haben Vormittag. Jeffords hat bis zum Abend Zeit.

Vielleicht wurde er auch aufgehalten, wer weiß.«

Ballard warf dem schmächtigen Buchhalter einen

abwertenden Blick zu und wischte den Einwand mit der Hand
beiseite.

»Ist die neue Route von Nogales nach Patagonia

ausgearbeitet worden? Wie viel Zeit braucht eine
sechsspännige Concord, diese Strecke zurückzulegen?«

»Wenn Bill Harper fährt, Sir, sechs Stunden. Maritoba Jones

braucht sieben oder acht. Die Fahrpläne liegen übrigens vor
Ihnen, Sir.«

»Sechs Stunden? Hm, so lange? Bill ist unser bester

Kutscher, Tichy. Sprachen Sie mit ihm über die Fahrzeit?«

»Natürlich, Sir.«
»Und?«
»Wie bitte?«
»Ich meine, hat er Ihnen gesagt, daß er sechs Stunden

braucht?«

»Ja, Sir. Ich würde es sonst nicht behaupten. Da kommt ein

Reiter die Fremont Street herunter, Sir. Ich glaube, es ist
Thomas Jeffords.«

»Sie glauben? Was Sie schon glauben. Jeffords ist ein junger

und gut aussehender Mann von zweiunddreißig Jahren. Wer da
heranreitet, ist zwar schön, sonst doch ein Schlappschwanz.«

»Aber Sir, wie können Sie das auf diese Entfernung sehen?«
»Ich sehe alles, weiß alles und kann alles. Reden Sie mir

nicht dauernd dazwischen! Zum Teufel, das ist dieser Jeffords
nicht.«

»Jawohl, Sir, er ist nicht Thomas Jeffords.«
Tichy wollte das Büro des Chefs verlassen, sah aber durch

das Fenster, wie der fremde Reiter den Hitchrail vor dem Haus
ansteuerte. Genau an der Stelle, wo dreizehn Jahre später die
berüchtigte Schießerei der Earp-Brüder mit den Clantons und
den McLaurys am O.K. Corral stattfand, schwang sich der

background image

hochgewachsene und gut aussehende Fremde aus dem Sattel.

Ballards Froschaugen drohten aus den Höhlen zu fallen.

Sollte dieser Gnom und Hungerleider von einem Buchhalter
recht behalten? Es klopfte an der Außentür. Sie schlug auf. Ein
Mann trat herein, der den staubigen Hut abnahm, sich mit der
Hand über das helle Haar strich und dann seitlich der Tür
stehenblieb.

»Sie wünschen?«
»Ich bin für heute angemeldet, Sir. Mein Name ist Thomas

Jeffords.«

Ron Ballard hatte sich geirrt. Ihn traf beinahe der Schlag. Ein

Ron Ballard irrte nie. Er durfte einfach nicht irren.

Er starrte Jeffords an. Sieht gut aus, der Kerl, dachte er.

Richtiger Haudegen-Typ, sauber, prima gekleidet und gutes
Benehmen.

Mehr konnte er eigentlich nicht erwarten.
»Kommen Sie näher«, sagte er mit seiner unangenehmen

Quängelstimme. »Ich bin Ron Ballard. Wird höchste Zeit, daß
Sie kommen, Mister. Überall ist der Teufel los, und ich kann
schließlich nicht alles selber machen.« Thomas Jeffords
lächelte nachsichtig. Er kannte diese Typen. Brauchbare
Männer, die sich aus irgendeinem Grund eine Schale der
Abwehr umgelegt hatten.

»Sir, ich bin da«, stellte er schlicht fest.
»Ja, ja, Sie sind da. Ich bin schließlich nicht blind. Setzen Sie

sich doch, Jeffords. Tichy, bringen Sie mir die Flasche mit dem
roten Etikett und zwei Gläser. Dalli!«

Tichy brachte den Whisky, stellte die Gläser dazu und

verdrückte sich.

»Gute Reise gehabt, Jeffords?«
»Es ging. Der alte Santa Fe-Trail ist auch nicht mehr das,

was er einmal war.«

»Wie meinen Sie das?«
Thomas Jeffords lachte.

background image

»Apachen, Kiowas und Quahadi-Comanchen sind nicht

gerade dazu angetan, einem Weißen das Leben zu versüßen.«

»Kennen Sie die Indianer? Haben Sie früher Umgang mit

ihnen gehabt?«

»Allerdings, Sir. Im Bürgerkrieg war ich Scout, danach

Fahrer und jetzt…«

Ron Ballard unterbrach ihn.
»Was Sie jetzt werden wollen, weiß ich. Trauen Sie sich zu,

mit Cochise zu verhandeln?«

»Mit Cochise? Großer Gott, warum gerade mit dem?«
»Weil er unser Kontrahent in diesem Land ist. Dieser rote

Halunke macht uns allen das Leben schwer. Er raubt unsere
Kutschen aus, verbrennt sie und stiehlt die Pferde. Sie wissen,
wie schwer es ist, gute Pferde zu bekommen, die man vor eine
Postkutsche spannen kann?«

»Das ist mir bekannt. Soll ich den Häuptling etwa dazu

überreden, unsere Kutschen in Ruhe zu lassen und in ein
Kloster zu gehen?«

Ballard fuhr hoch.
»Reden Sie keinen Unsinn, Mann. Wenn sie dem so

kommen, sind Sie Ihren Skalp schneller los als Sie denken.«

Jeffords mumelte: »Sicher, sicher. Nun gut, Sir, wie stellen

Sie sich meine Tätigkeit vor? In Dodge City wurde mir gesagt,
daß ich als Postmeister eingestellt bin, gewissermaßen als
Leiter der Sektion Südwest.«

»Das sind Sie auch, wenn – wenn ich meinen Job niederlege.

Zu alt, Jeffords, zu sehr verbraucht im Dienst der Overland
Mail. Sie übernehmen meinen Platz, aber bevor es soweit ist,
will ich mich erst davon überzeugen, daß Sie meinen Platz
auch ausfüllen können.«

Jeffords sagte: »Ich verstehe, Sir. Well, was soll ich

unternehmen, und mit welchem Ziel soll ich's tun? Ich kann
mir vorstellen, daß ganz bestimmte Dinge bereinigt werden
sollen, nicht nur allgemeine?«

background image

Jeffords nahm Ballards schroffen Ton nicht übel. Der

Postmeister war im allgemeinen ein recht umgänglicher Mann,
hatte aber nur wenig Freunde.

»Der Gesellschaft geht es um eine Poststation am Apache-

Paß. David Slaughter hat sie mit drei Mann aufgebaut und als
er sie in Betrieb nehmen wollte, kamen die Apachen und
zerstörten sie.«

»Wo ist dieser Slaughter jetzt?«
»Im Himmel, was weiß ich, oder in der Hölle. Die

Mimbrenjos brachten alles vier um. Sie brannten die Häuser
und Stallungen nieder und trieben die Tiere fort. Ein schwerer
Verlust für die Gesellschaft.«

»Und ich soll Cochise bitten, die Station wieder aufbauen zu

dürfen?«

Ron Ballard nickte.
»Das wird Ihre erste Aufgabe sein, Jeffords. Keine leichte,

das weiß ich, aber irgendwie werden Sie's schon schaffen.«

»Ist die Poststation dort oben so wichtig?«
»Und ob. Gutes Gras für die Pferde, frisches, klares Wasser

aus nie versiegenden Quellen, dann die strategisch günstige
Lage des Paßattels. Alles in allem ein unschätzbarer Gewinn
für die Gesellschaft, wenn's klappt. Und daß es klappt, dafür
werden Sie sorgen.«

»Danke für Ihre gute Meinung, Sir. Ich werde mein Bestes

tun. Wo bleibe ich heute nacht?«

»Tichy hat Ihnen ein Zimmer hier im Haus eingerichtet.

Später können Sie in ein Hotel ziehen, wenn Sie wollen.«

Thomas Jeffords stand auf und verabschiedete sich von

Ballard.

*

John Haggerty und Curt Miller ritten etwa 300 Yards vor dem
Zug Dragoner her. Die Canyons wurden mit jedem Schritt

background image

enger, ihre Wände höher und steiler.

Hinter den beiden Scouts ritt Lieutenant George N. Bascom,

ein junger Mann, der als Neuankömmling im Westen eifrig
darauf bedacht war, sich einen Namen zu machen.

Weitere 40 Yards hinter ihm ritten ein Sergeant mit einem

Zug Dragoner. Dieser lange Reitertrupp war unterwegs in die
hochgelegenen Täler der Dragoons, um im Namen General
Howards Cochise einen Besuch abzustatten.

Nicht alle sollten sie in jenes Tal reiten, das John Haggerty

beinahe am Marterpfahl gesehen hätte. Gott bewahre. Cochise
hätte die Anwesenheit der Pferdesoldaten als Kriegserklärung
aufgefaßt, und gerade das wollte Howard unter allen
Umständen vermeiden.

Bascom war den beiden Scouts mitgegeben worden, um

Cochise ein wenig zu blenden. Seine Späher würden die
Soldaten sehen und es dem Häuptling melden. Zwei Tage
später sollten die Scouts allein in das Tal reiten, während
Lieutenant Bascom mit seinen Männern in einem abseits
gelegenen Canyon auf die Rückkehr der Scouts wartete.

Das mußte den Jefe zunächst verblüffen, ihn dann aber

nachdenklich stimmen und sich fragen lassen, wo die
Pferdesoldaten abgeblieben waren, ohne eine Antwort darauf
zu finden.

Sein angeborenes Mißtrauen mußte ihn dann veranlassen, die

beiden Parlamentäre mit allerlei Geschwätz festzuhalten, bis
seine Späher festgestellt hatten, was die Soldaten vorhatten.

Wenn die Späher dann zurückkamen und berichteten, die

Weißen hätten fünf Meilen entfernt in einem Canyon ihr Lager
aufgeschlagen, würde dies den Jefe beruhigen, und Haggerty
hätte die Möglichkeit, sein Gesicht zu wahren und anders
aufzutreten.

»Wie weit noch?« fragte Miller, sein Freund.
»Zwanzig Meilen, Curt. Morgen abend, keine Stunde

früher.«

background image

Den ganzen Vormittag schon waren die Pferde merkwürdig

unruhig. John hatte es zuerst festgestellt, dann Miller,
schließlich klagte auch Lieutenant Bascom.

»Was die Viecher nur haben?« fragte er Haggerty bei der

Mittagsrast. John grinste. »Sie wittern Rothäute.«

Bascom sprang auf. »Allmächtiger, wo?«
Johns Hand beschrieb einen Bogen um die halbe

Himmelsrose.

Ȇberall. Bleiben Sie nur sitzen, Lieutenant, die paar

Apachen fressen Sie nicht gleich auf.«

Miller lächelte spöttisch. Er konnte den jungen Offizier

wegen seines großen Mundwerks nicht leiden und benutzte
jede Gelegenheit, ihm eins auszuwischen.

»Was tun sie in unserer Nähe? Wieviele sind es? Was fangen

sie mit uns an, wenn sie uns überrumpeln?«

Haggerty sah zu Curt. Der fuhr sich mit dem Zeigefinger

quer über den sehnigen Hals.

Bascoms Gesicht wurde blaß. »Das … Nein, das doch

nicht?«

Miller lächelte noch breiter. »Warum denn nicht? Ist doch

die einfachste Sache der Welt. Tote Weiße sind gute Weiße. So
denken die Apachen. Ein Schnitt durch die Kehle – aus!«

»Mach ihn nicht ganz fertig«, murmelte John Haggerty und

konnte ein Lachen kaum noch unterdrücken. »Wieviel Wasser
haben wir noch?«

George N. Bascom, vor einigen Monaten noch in West Point

gewesen, zuckte mit den Achseln.

»Lieutenant, ich habe Sie was gefragt.«
»Wasser?«
»Wasser«, bestätigte Haggerty.
»Jeder Mann zwei Feldflaschen und für die Pferde einen

Schlauch.«

»Ich wollte wissen, wieviel Wasser wir noch haben, nicht

wieviel wir hatten, als wir abritten. Die nächste Quelle ist zehn

background image

Meilen entfernt. Bei dieser mühseligen Kletterei brauchen
unsere Tiere mehr Feuchtigkeit, weil sie auch mehr
schwitzen.«

Bascom stand auf, hochrot im Gesicht. Er ging zu der

lagernden Truppe, wandte sich an Sergeant Hurt Hartfield:

»Stellen Sie fest, wieviel Wasser wir noch haben, Serge! Der

Scout will's wissen.«

Hartfield spuckte zur Seite, wandte sich an seine Leute:
»Los, ihr Armleuchter, stellt fest, wieviel Wasser ihr noch

bei euch habt.«

Ein älterer Dragoner fragte: »Wozu will er das wissen?

Welches Wasser meint er, das in den Schläuchen oder das in
den Flaschen?«

»Mensch, Mulford, doch nicht das Wasser in euren Köpfen.

Los, Bewegung, Leute!«

Die Soldaten spritzten auseinander, prüften ihre Behälter. Sie

hatten noch mehr als die Hälfte. Bascom ging zurück, sagte es
Haggerty. Miller grinste schon wieder.

»Weshalb lachen Sie mich dauernd aus, Scout?« fragte der

Offizier aufgebracht.

»Aber, aber, Lieutenant, wie können Sie so was sagen: Ich

lache Sie an.«

»Und weshalb? Ich sehe keinen Grund dazu.«
»Weil Sie mir gefallen, Lieutenant. Sie sind ein junger und

guterzogener Mann aus einem noch besseren Haus, und das
imponiert einem so alten Stachelschwein wir mir.«

Bascom musterte Miller zweifelnd.
John Haggerty strich sich das braune Haar aus der Stirn, das

in langen Wellen seinen Schädel umfloß. Dann setzte er den
Feldhut auf und rückte ihn zurecht.

»Wenn du ihn weiterhin so verarschst, Curt, wird er dich

eines Tages in die Mangel nehmen.«

Der Scout sagte es so leise, daß Bascom ihn nicht verstehen

konnte. Er beschäftigte sich mit einem silbernen Etui, nahm

background image

eine Zigarette heraus und zündete sie an »Möchten Sie?« fragte
er und hielt Haggerty das Etui hin. John bediente sich.
»Weshalb haben Sie sich nach unseren Wasserbeständen
erkundigt, Mr. Haggerty?«

John deutete auf die langen Abhänge der Mogollon.
»Nicht einen Tropfen Wasser gibt es da oben, Lieutenant.

Deshalb. Bevor wir unser Ziel erreichen, finden wir nur noch
eine einzige Quelle. Ich werde Sie bitten müssen,
entsprechende Befehle zur Wasseraufnahme zu geben. Unter
Umständen werden sie eine volle Woche oder mehr ohne
trinkbares Wasser sein.«

»So lange? Es war nur von zwei oder drei Tagen die Rede.«
»Wenn's gutgeht, aber es geht nicht gut. Rings um uns lauern

Chiricahuas. Cochise weiß längst, wer im Anzug ist. Hat er
noch einen Funken Vertrauen zu uns – zu mir«, fügte er
trocken hinzu, »dann geschieht nichts. Ist dieses Vertrauen aber
verlorengegangen, Lieutenant, dann brauchen wir kein Wasser
mehr.«

»Wie meinen Sie das?«
»Wie ich's sagte. Mann, sperren Sie doch Ihre Ohren auf.«
Der Sergeant kam näher.
»Was meinten Sie, Scout?«
»Das geht Sie nichts an, Sergeant Hartfield.«
»Sie wollen die Pferde töten lassen?«
Haggerty glaubte seinen Ohren nicht zu trauen. Er ließ die

Hand auf den Revolvergriff sinken.

»Gott weiß, wir haben nicht genug Wasser für die Tiere, aber

ich würde es nicht fertigbringen, Hand an auch nur eines der
Pferde zu legen. Wir werden uns noch einige Tage gedulden
müssen, bis wir wissen, was wir zu tun haben.«

Hartfields Gestalt entspannte sich.
»Töten Sie keines der Tiere«, sagte er leise. »Wenn's gar

nicht anders geht, lassen wir sie laufen. Sie schlagen sich allein
durch.«

background image

Haggerty lächelte.
»Alles wieder in bester Ordnung, Sergeant. – Lieutenant,

lassen Sie aufsitzen und anreiten!«

*

Thomas Jeffords führte sein Pferd in den Stall hinten bei der
Koppel, nahm die Deckenrolle und die Satteltaschen ab. Den
schweren McClennan-Sattel hängte er über das Gatter und ließ
sein Pferd frei.

Mit dem schweren Gepäck ging er ins Haus und stieß dort

auf Richard Tichy. Der dürre Mann mit dem ausgeprägten
Adamsapfel erwartete ihn und zeigte ihm den Weg zu seinem
Zimmer.

»Schon lange bei der Butterfield?«
»Zwölf Jahre, Mr. Jeffords. Eine lange Zeit, aber keine

schöne Zeit.«

»Warum denn nicht, Tichy?«
Der Buchhalter wies mit dem Daumen über die Schulter.
»Können Sie sich das nicht denken, Sir?«
Jeffords klopfte ihm lachend auf den Oberarm.
»Mann Gottes, lassen Sie nur den Sir zu Hause. Ich heiße

Thomas.«

Tichys Miene wurde um einige Grade heller.
»Danke, Sir … Thomas. Ich heiße Richard. Meine Freunde

nennen mich Rich.«

Jeffords bezweifelte, daß Tichy Freunde in Tombstone hatte.

Der Mann war ein Sonderling, aber bei weitem kein schlechter
Mensch. Thomas betrat sein Zimmer. Es war nicht sehr groß,
aber halbwegs gut eingerichtet.

»Ich brauche noch ein paar Kleinigkeiten«, sagte er zu Tichy.

»Gibt es in der Nähe einen Store?«

»Klar. Ganz Tombstone besteht nur aus Stores. Ein Stück

weiter, hinter dem Bird Cage Theatre, ist Spangenbergs Store

background image

and Hardware. Spangenberg ist Deutscher, bis unter die Haut
ehrlich. Gegenüber dem Papago Cash Store ist der General
Merchandise. Und wenn Sie nachts mal was brauchen,
Thomas, gehen Sie einfach hinter das Haus. Flys Photo Atelier
führt alles, was ein Mann in den Nachtstunden braucht.«

»Danke«, sagte Jeffords und verließ das Zimmer wieder.

»Ich werde mich draußen noch ein wenig umsehen. Wann
kommt die nächste Kutsche und wer fährt sie?«

»In einer halben Stunde. Diesmal ist Maritoba Jones am Zug.

Er hat geschworen, die Zeit seines alten Widersachers Bill
Harper zu unterbieten. Wenn er ein bißchen Glück hat, schafft
er's.«

»Rivalität? Oder wird der Drang zu Rekorden gefördert?«
Tichy verstand. »Ganz bestimmt beides, Thomas. Sie müssen

nur die Augen offenhalten, dann kriegen Sie alles mit, was hier
so läuft.«

»Verstehe. Fatty ist wohl mit der Gesellschaft verheiratet?«
»Viel schlimmer. Er ist die Gesellschaft selbst – glaubt er.«
»Glaube versetzt Berge«, bemerkte Jeffords und grinste.

»Wo kann man ein gutes Glas Bier trinken?«

»Bei Spangenberg. Er hat zwar keinen Ausschank, dafür aber

prima deutschen Gerstensaft in Flaschen. Bier brauen, das
verstehen die Germans.«

»Ich weiß«, sagte Jeffords. »So long, Richard!«
Es war früher Nachmittag. Die Tageshitze nahm Jeffords auf

und fegte ihm puderfeinen Staub ins Gesicht. Er mußte niesen.
Langsam spazierte er über den Stepwalk, um Tombstone
genauer in Augenschein zu nehmen.

Thomas Jeffords sah gut aus. Hochgewachsen, breitschultrig,

blond und helläugig, wirkte er wie ein Mann, der wußte, was er
wollte. Sein gelbes Seidenhemd mit der dunklen
Schnürsenkelkrawatte glänzte unter dem Cord-Jackett wie das
Gefieder eines Vogels.

Seine schwarzen Tuchhosen steckten in hochschäftigen

background image

Stiefeln. Aber wer die in diesem Land übliche Sporen bei ihm
gesucht hätte, wäre enttäuscht gewesen. Jeffords war ein
Tierfreund, und ihm genügte es, wenn ein Pferd unter ihm
dahinzuckelte. Er hatte Zeit, somit das Pferd auch.

Vor dem großen Store blieb er stehen. Männer, Frauen und

Halbwüchsige gingen zum Einkauf hinein, kamen nach einer
Weile wieder heraus. Der deutsche Kaufmann schien beliebt zu
sein, nicht nur wegen seines gutes Bieres.

Jeffords trat ein, wartete, bis sich seine Augen an das

Dämmerlicht gewöhnt hatten, und ging dann bis zum dicht
umdrängten Tresen. Ein Clerk mit dünnem Schnurrbart unter
fleischiger Nase fragte ihn lächelnd:

»Sir, was kann ich für Sie tun?«
»Mich vor dem Tod des Verdurstens retten.«
»Aha!« Der Clerk lächelte. »Dafür habe ich Verständnis,

Sir.« Er ging etwas in die Knie, griff unter die Theke, kam
wieder hoch und stellte eine eisgekühlte Flasche auf den Tisch.

»Macht einen Quarter, Sir. Möchten Sie ein Glas?«
»Ach was. Gleich aus der Partitur.«
Jeffords ließ den Drahtverschluß aufschnalzen und blies den

hervorquellenden Schaum von der Flaschenöffnung. Dann
trank er. Schmatzend stellte er die Flasche auf das Blech und
nickte.

»Sagenhaft gut. Verstehen alle Deutschen ein so gutes Bier

zu machen?«

»Keine Ahnung, Sir. Ich komme aus Los Angeles. Mr.

Spangenberg meint allerdings, daß in Old Germany schon die
Säuglinge an der Bierflasche nuckeln. Ob's stimmt, kann ich
nicht sagen.«

Jeffords lachte. »Noch eine«, sagte er leutselig. »Sie auch?«
Bedauernd schüttelte der junge Mann den Kopf.
»Der Boß sieht's nicht gern, wenn wir während der

Geschäftszeit trinken. Danke, Sir, war gut gemeint.«

Thomas Jeffords legte einen halben Dollar auf den Tresen,

background image

öffnete die Flasche und setzte sie an die Lippen. Ein Schatten
tauchte neben ihm auf. Zuerst erhielt er einen Rippenstoß, dann
griff eine behaarte Hand über seine Schulter und riß sie ihm so
heftig aus der Hand, daß seine Zähne gegen das Glas schlugen.
Mit einem Stirnrunzeln drehte er sich um.

Zwei verkommen aussehende Typen standen hinter ihm. Sie

feixten ihn an und schoben Jeffords einfach rüde zur Seite.

»Laß uns mal, Kleiner. Wir zeigen dir jetzt, wie wirkliche

Männer diese Schlangenspucke trinken, die der junge
Honiglecker hinter der Theke Bier nennt. Zwei Pullen!« rief
der Kerl, »'n bißchen dalli, Söhnchen!«

Der Clerk warf einen warnenden Blick auf Jeffords und

schüttelte leicht den Kopf. Er brachte zwei Flaschen zum
Vorschein, stellte sie auf das Thekenblech und hielt die Hand
auf.

Der Kerl mit den faulen Zähnen spuckte ihm frech seinen

Priem hinein und einen braunen Strahl Tabaksaft hinterher.
Beide wollten sich Ausschütten vor Lachen. Gelassen nahm,
der Clerk ein Tuch und wischte sich die Hände daran ab.

Wieder ein warnender Blick zu Jeffords. Der fixierte die

Kerle scharf. Tiefhängende Halfter, großkalibrige Revolver,
staubbedeckte durchlöcherte Kleidung, Schmutz, wohin er sah.

Sie sind auf Streit aus, dachte er. Gut, sie sollen ihn haben.
Als einer der beiden Kerle einen Schritt rückwärts ging, trat

er Jeffords auf den Fuß.

Thomas gab ihm einen Stoß in den Rücken, daß er auf seinen

Kumpel zuschoß und ihm förmlich in den Arm fiel. Wie eine
stoßbereite Klapperschlange wirbelte er herum. Seine
häßlichen Zähne fletschten Thomas Jeffords an.

»Dich mache ich zur Schnecke, du Bastard!«
Nach dem ersten Schritt auf Jeffords zu lief er in eine

gestochene Gerade, die ihn von den Füßen hob. Der andere
Rowdy griff in den Kampf ein und stürzte sich mit
schwingenden Fäusten auf den Postmeister.

background image

Aber Jeffords, im Faustkampf erfahren, verpaßte ihm einen

gezielten Schwinger auf den Punkt, so daß der Kerl wie eine
Mauerschwalbe durch den Raum segelte und an einem Gestell
hängenblieb.

»Du verdammter Hund! Das sollst du teuer bezahlen!« Er

wollte zum Revolver greifen, unterließ es aber. Jeffords
Schießeisen redete eine zu überzeugende Sprache.

Thomas hatte blitzschnell gezogen, den Hahn gespannt und

ließ die beiden Randalierer in die Mündung starren. Sofort
wurden sie friedlicher.

»Aufstehen!« herrschte Jeffords sie an. »Abschnallen und

verschwinden!«

Fluchend und zeternd rafften sie sich auf, schnallten die

Gürtel auf und ließen sie fallen.

»Raus! Eure Kanonen könnt ihr morgen beim Sheriff

abholen«, sagte Jeffords und stieß einem der Kerle den
Revolverlauf in den Rücken.

»Warte, verdammter Angeber«, drohte der andere. »Ich

kriege dich schon.«

»Nichts dagegen. Verschwindet!« Sie verließen das Lokal,

wenn auch Widerstrebend. Thomas drehte sich herum.

»Ich bringe die beiden Schießeisen dem Sheriff«, sagte er.

»Wo finde ich Ihn?«

Der Clerk kam hinter dem Tresen hervor und grinste.
»Das haben Sie prima gemacht, Sir. Die Kerle kommen fast

jeden Tag und trinken Bier. Aber von Bezahlung kann keine
Rede sein. Sie haben ja gesehen, wie sie mit mir umgingen.
Der Sheriff? Drüben die zweite Querstraße rechts. Vielen
Dank, Sir, daß Sie die beiden Rowdys auf ihre Größe
zurechtstutzten.«

»Gern geschehen. Wenn wieder mal Bedarf vorliegt, nur

Bescheid geben«, antwortete Jeffords und ging.

»Wo kann ich Sie finden, Sir?« rief ihm der Clerk nach.
»Im Büro der Butterfield Overland.«

background image

*

Der Canyon, der Bascombs Truppe für einige Tage Unterkunft
bieten sollte, war trocken wie eine Säuferkehle und
vegetationslos wie der Mond. Trotzdem

.

befahl Haggerty, hier

Biwak aufzuschlagen.

Ein Seil-Corral wurde gespannt, die Pferde wurden

angebunden und gefüttert. Weil sie am nächsten Tag Ruhe
hatten, bekamen sie kein Wasser. Plötzlich schrie ein Dragoner
laut auf. Er schlug mit dem Gewehrkolben auf etwas ein, das
am Boden lag.

John Haggerty eilte hin. Zwischen den Steinen wand sich

eine Klapperschlange mit drohend aufgestellter Rassel. Der
Mann brüllte immer noch wie ein Comanche und drängte sich
zwischen die Pferde.

Die zerrten an den Seilen, als sie die Schlange witterten.

Haggerty warf sich auf den Mann, schlug ihm ein paarmal mit
der flachen Hand ins Gesicht und entriß ihm das Gewehr.

»Lassen Sie die Schlange in Ruhe, Sie Idiot!«
Einige Pferde wurden nervös, keilten aus und steilten. Der

Seil-Corral riß. Ein zweiter Soldat verlor die Nerven. Er schrie
gellend, schlug mit dem Hut auf die Tiere ein. Ein Fuchs riß
sich los und stürmte in den Canyon hinein, ein paar andere
folgten. Curt Miller warf sich den durchgehenden Pferden mit
ausgebreiteten Armen entgegen und schrie erschrocken, als die
Remuda auf ihn zuraste. Er wurde gegen die Felswand
geschleudert und fiel zu Boden.

Pferde prallten gegeneinander. Funken sprühten, als die Hufe

gegen die Steine schlugen. Dann waren sie alle auf und davon.
Lieutenant Georg N. Bascom rang die Hände und betete
insgeheim, daß der Canyon in dieser Richtung keinen Ausgang
hatte.

John Haggerty rannte zu Miller, hob ihn auf. Curt blutete an

der Stirn, aber es war nur ein Kratzer.

background image

»Dieser Narr!« schimpfte er erbost. »Der Kerl sollte vor ein

Kriegsgericht gestellt werden.«

Haggerty sagte: »Die Klapperschlange machte ihn

kopfscheu. Es geht vielen Menschen so, wenn sie eine
Schlange sehen. Lassen wir die Dinge auf sich beruhen.«

Bascom kam näher heran. Sein schmales Gesicht wurde vom

Zorn entstellt. »Wer war das?« schrie er. »Verdammt, welcher
hirnverbrannte Narr sah die Schlange zuerst?« Ein Soldat
meldete sich. »Ich, Sir.«

»Wie heißen Sie?«
Sergeant Hartfield schob sich durch den Haufen und legte

dem Dragoner eine Hand auf die Schulter.

»Der Mann heißt Charles Greer, Sir. Soll ich ihn unter Arrest

stellen?«

John Haggerty paßte die ganze Situation nicht. Er wußte, daß

scharfe Augen die Truppe im Canyon beobachteten.
»Lieutenant«, sagte er, »geben Sie Befehl, die Pferde
einzufangen. Lassen Sie den Mann in Ruhe, er kann nichts
dafür, daß ihm die Nerven durchgingen.«

Auch Miller kam näher, starrte den Lieutenant feindselig an.

Bascom blickte fragend auf Hurt Hartfield. Der nickte. Der
Offizier gab einigen Soldaten kurze Befehle. Sie verschwanden
in Richtung Osten.

Langsam legte sich die Hektik wieder. John Haggerty sah

sich verstohlen um. Besonders die Canyonränder hatten es ihm
angetan. Die untergehende Sonne ließ sein braunes Gesicht rot
erscheinen.

Miller trat an seine Seite und fragte: »Unruhig?«
»Sie sind in der Nähe. Ausgerechnet jetzt machen die Kerle

ein solches Theater. Es könnte einen Unterhäuptling reizen, ein
paar Skalps zu nehmen.«

»Ich glaube nicht, daß sie angreifen werden«, sagte Curt

Miller. »Im Augenblick sind sie bestimmt hinter den Gäulen
her. Verdammt und zugenäht, daß uns das passieren muß.«

background image

»Kann übel ausgehen«, sagte Haggerty. Seine braunen

Augen bewegten sich wieselflink. »Wenn die Suchkommandos
auf Apachen stoßen, kann's zur Schießerei kommen. Übel,
übel!«

Bascom, der die letzten Worte gehört hatte, kam schnell

heran.

»Was soll ich tun?« fragte er unsicher. »Ohne Pferde sind

wir aufgeschmissen.«

»Vorher hätten Sie etwas tun sollen, General«, bemerkte

Miller feixend. »Jammern hilft jetzt nicht mehr.«

»Und was hätte ich vorher anordnen sollen?« schnappte

Bascom. »Kann ich wissen, daß gerade dort eine Schlange ein
Sonnenbad nimmt, wohin wir die Pferde stellten?«

»Wissen nicht, aber vermuten, Lieutenant. Wir sind nicht

mehr auf dem Exerzierplatz von West Point. Hier ist
Apachenland, und das ist von Schlangen geradezu verseucht.«

Wutschnaubend drehte sich Bascom um, schnauzte den

Sergeanten an, danach zwei Trooper, die ihm im Weg standen.

»Ganz schön in Fahrt, der Kleine«, Curt Miller grinste

boshaft. »Na, das gibt sich schon, wenn er länger mit mir
zusammen ist.«

Haggerty wandte sich ihm zu. »Laßt ihn in Ruhe«, sagte er.

»Uneinigkeit in der Truppe kann unser aller Untergang sein.
Das schwerste Stück unserer Mission steht uns erst bevor.«

Zwei Soldaten kamen aus dem Canyon zurück. Sie trieben

acht Pferde vor sich her. Einer rief:

»Wir kriegen sie alle, Sergeant! Der Canyon ist wie ein

Kessel!«

Hartfield brüllte Befehle. Ein Feuer wurde entzündet. Die

Soldaten kamen zur Ruhe. Nach und nach brachte man die
ausgerissenen Pferde ins Lager zurück. Die Sonne sank,
Schatten krochen von den Canyonwänden zur Schluchtmitte.

Bascom kam zu den beiden Scouts und stellte sich in Positur.
»Wann verlassen Sie das Lager, Gentlemen?«

background image

Haggerty antwortete: »Bei Tagesanbruch. So war es

zwischen uns abgesprochen, Lieutenant.«

Bascom nickte. »Richtig, Scout. Ich dachte nur, inzwischen

hätte sich einiges geändert.«

»Und was, wenn ich fragen darf?«
»Die Sache mit der Schlange ist bestimmt von den

Chiricahuas beobachtet worden…«

»Worauf Sie sich verlassen können«, unterbrach Miller ihn

mit einem todernsten Gesicht, aber Schalk in den Augen.

»Laß ihn doch ausreden«, murmelte Haggerty.
»Also, wir wurden beobachtet, davon bin ich fest überzeugt.

Sollten Sie deshalb nicht ein paar Tage länger hier im Camp
bleiben, falls die Indianer uns angreifen?«

Haggerty winkte ab. »Ausgeschlossen, Lieutenant. Wir

haben nicht genügend Wasser. Wenn wir in drei Tagen nicht
zurück sind, müssen Sie versuchen, auf eigene Faust bis zu der
letzten Quelle durchzubrechen. Dort warten Sie, bis wir uns
melden.«

Bascom furchte seine Stirn.
»Gefällt mir nicht«, sagte er. »Die Leute sind unruhig. Bei

einem Angriff

14

müssen wir uns nach zwei Fronten hin

verteidigen.«

»Sie werden noch vieles in diesem Land erleben, das Ihnen

nicht gefällt, Bascom«, warf Miller ein und spitzte die Lippen.

Bascom drehte sich zu ihm um.
»Eines Tages, Scout, werde ich mit Ihnen abrechnen. Darauf

können Sie sich verlassen.«

»Soll das eine Drohung sein, Lieutenant?«
Miller trat einen Schritt vor. Seine Rechte berührte den

Revolverkolben. Haggerty trat schnell zwischen die beiden
Hitzköpfe und trennte sie. Jeder in der Truppe hatte es gesehen.
Sergeant Hurt Hartfield kam schnell herbei, um notfalls dem
Offizier beizustehen.

John Haggerty warf einen ernsten Blick auf ihn und

background image

schüttelte den Kopf. Der Sergeant zog sich wieder zurück und
kümmerte sich um seine Männer, die das Abendessen
zubereiteten.

*

John Haggerty starrte aus der Felslücke, die wie ein Fenster
aussah. Neben ihm kauerte Miller. Die Pferde hatten sie
zwischen Klippen stehen.

Der Mond tauchte den Canyon in ein silbernes Licht. Die

Terrassen unter ihnen wirkten gespenstisch bleich.

»Du mußt dich geirrt haben«, sagte Miller.
»Ich kann sie riechen, so nahe sind sie«, sagte sein Freund.
»Mein Gott, sie können sich doch nicht unsichtbar machen.

Man müßte sie sehen, wenigstens einen Schatten.«

»Du siehst sie nur, wenn sie gesehen werden wollen«,

erklärte John. »Chiricahuas haben das Anschleichen mit der
Muttermilch eingesogen, sie brauchen es nicht mehr zu lernen.
Gib auf dich acht, Curt, und halte deinen Kopf fest, daß er dir
nicht unversehens vor die Füße rollt.«

»Mach keine faulen Witze, Mann.«
Haggerty trat von dem Felsenfenster zurück. Ihm war es

verdammt mulmig zumute.

»Vorsicht! Sie sind ganz nahe!«
Curt zog den Colt, spannte den Hahn. Er wollte an die Lücke,

um einen Blick auf die Terrassen und das Vorfeld zu werfen.
Haggertys Zischen hielt ihn zurück.

»Mindestens zehn, Curt. Mimbrenjos oder Tontos. Ich

konnte es nicht genau sehen. Du sicherst nach hinten, ich
behalte die Terrassen im Auge. Wie ich die Rothäute kenne, ist
das dort unten nur ein Ablenkungsmanöver.«

Miller wandte sich in die andere Richtung. Ein sanfter Hang

mit Steinen, Geröll und spärlicher Vegetation.

»Ich sehe nichts. Glaubst du wirklich …«

background image

Der klagende Ruf eines Lobos ließ ihn abbrechen. Haggerty

trat an die Felsenöffnung, starrte auf die Terrassen. Bewegung,
aber von ihrem Versteck weg. Noch einmal ließ der Bergwolf
seine Stimme ertönen.

Stille. Die Luft stand förmlich zwischen den Felsen.

Haggerty war es, als wäre die Welt um ihn herum
ausgestorben. Nur der Mond sandte sein fahles Licht zur Erde.

»Siehst du noch was?«
»Nein«, erwiderte John Haggerty. »Sie zogen sich zurück.«
»He, wollten die uns nur Angst einjagen?«
»Der Wolfsruf war es, Curt.«
»Du meinst – Cochise?«
»Mit Sicherheit kann ich's nicht behaupten, aber ich vermute

es. Er will nicht, daß wir angegriffen werden.«

»Sagtest du nicht, es waren Tontos und Mimbrenjos? Hat er

denn Macht über sie?«

»Er ist der Oberhäuptling aller Apachenstämme. Außerdem

kann ich nicht mit Sicherheit sagen, ob es nicht doch
Chiricahuas waren. Gefährlich sind sie alle. Gehen wir
zurück.«

»Wenn der Kleine nicht schon in die Hosen gemacht hat, als

er merkte, daß wir auf und davon waren, wird er's jetzt tun,
sobald er von den Apachen erfährt«, frotzelte Miller und
sicherte wieder seinen Colt.

»Zieh ihn doch nicht ständig auf«, mahnte Haggerty. »Das

bringt Unruhe in unsere Reihen, die uns allen das Leben kosten
kann.«

»Ich mag ihn nun mal nicht. Sein dämliches Getue und seine

Arroganz gehen mir auf die Nerven. Soldaten sind auch
Menschen, man schindet sie nicht.«

»Na, na, mal sachte. Bascom ist weiß Gott kein

Leuteschinder. Er geht 'n bißchen scharf ran, stimmt, aber das
ist was anderes. In West Point brachten sie ihm sicher bei, daß
ein Offizier so etwas wie der liebe Gott ist.«

background image

»Trotzdem, der Milchbart stinkt mir. Da lobe ich mir den

Sergeant. Das ist ein Kerl. Front- und Indianererfahren, kaum
aus der Ruhe zu bringen und fair den Leuten gegenüber.«

»Gehen wir«, sagte John und starrte den Mond an.
»Was glotzt du so zum Himmel?« fragte Curt.
»Ich weiß es nicht. Nur so.«
Er setzte sich in Bewegung, Curt folgte. Die beiden Scouts

waren schon so lange beisammen, daß sie sich auch ohne viele
Worte verstanden. Miller wußte, weshalb Haggerty den Mond
anstarrte. Er hatte zum Himmel gesehen, um festzustellen, ob
Jagdfalken unterwegs waren. Hier oben gab es eine Art, die
während der Nacht Fledermäuse jagte. Flogen sie, gab es keine
Apachen. Blieben sie unsichtbar, durfte man mit einiger
Sicherheit annehmen, daß irgendwo eine Gefahr lauerte.

Miller sah sie. Pfeilschnell schossen sie unter der

Mondscheibe hinweg. Es ging abwärts. Haggerty machte lange
Schritte. Irgend etwas versetzte ihn in Unruhe. Bald darauf
waren sie im Canyon, gingen dem Lager entgegen.

Das Feuer glühte nur noch. Sein rotes Auge stand dämonisch

in der Mondnacht und schien hohnvoll zu lächeln. John und
Curt gingen darauf zu und blieben abrupt stehen, als der Posten
das Losungswort von ihnen verlangte.

John Haggerty sagte es, klopfte dem Posten im Vorbeigehen

auf die Schulter und setzte sich beim Feuer nieder. Miller nahm
die Kaffeekanne von der Glut, schenkte sich eine Blechtasse
voll ein und trank. John verzichtete auf das bittere Getränk.

»Glaubst du, daß es noch eine Chance gibt?« fragte Miller.
»Nein.«
»Was, du gibst dich so leicht geschlagen?«
Haggerty blickte über das Feuer hinweg. Bei der Felswand

lag Lieutenant Bascom in seine Decken gewickelt.

»Ich gebe mich nie geschlagen. Ich dachte, du redest von

dem jungen Mann da drüben.«

»Nun?« Miller hüstelte. »Der ist doch unwichtig.«

background image

»Wenn uns Cochise morgen erledigt, haben einige von ihnen

vielleicht das Glück, aus dem Gebirge herauszukommen.
Hundert zu eins oder eins zu hundert, wie du willst.«

Miller schüttelte sich unwillkürlich. Er hatte diesen

Schicksalsglauben nicht bei Haggerty erwartet. John war ein
Mann, auf den man sich verlassen konnte. John fuhr fort: »Ich
muß zugeben, daß unsere Lage sehr ungünstig aussieht. Aber
sie könnte noch schlimmer sein. Ich bin deswegen so
optimistisch, weil von irgendeiner Seite der Angriff der
Mimbrenjos abgeblasen wurde. Niemand griff uns an. Wir
haben genügend Proviant und etwas Wasser. Es müßte gehen.«

»Aber wir beide reiten im Morgengrauen, John. Hast du

daran gedacht?«

»Bascom wird es schon schaffen. Ich traue ihm das zu.«
»Welche Chancen räumst du ihm ein?«
»Fünfzig zu fünfzig. Es liegt an uns, Curt. Nicht so sehr an

ihm. Wenn wir mit Cochise handelseinig werden, geht alles
gut.«

»Dann verstehe ich nicht, wie du auf die fünfzig zu fünfzig

kommst.«

»Ich kalkuliere die Mimbrenjos und Tontos mit ein. Wenn

sie nicht auf Cochise hören, werden wir einen schweren Stand
haben.«

»Verdammt sei Victorio und seine Sippe!«

*

Bei Sonnenaufgang erhob sich der kauernde Indianer. Er stand
aufrecht, die Arme ausgebreitet, eine Minute lang und ließ sich
von den ersten Strahlen des Himmelsgestirns umschmeicheln.

Der Mann war groß, breitschultrig und gerade gewachsen.

Eine mächtige Adlernase zierte sein braunes Gesicht. Als er die
Arme wieder senkte, war es Tag geworden. Von hier oben aus
hatte er eine weite Sicht.

background image

Nebel quoll wie Watte aus den Canyons. Weit draußen über

der Wüste bildeten sich schwarze Wolken, die sich aber mit der
zunehmenden Tageswärme wieder verteilten.

Bussarde zogen am Himmel ihre Kreise. Tief unter ihm lief

ein Rudel Antilopen auf die Tränke im Tal zu. Um Cochise war
eine tiefe Stille, die nur durch seine Atemzüge unterbrochen
wurde.

Als er sich nach links wandte, sah er sie. Rauch stieg aus

ihrem Kochfeuer. Soldaten bewegten sich und taten dies und
das. Seine scharfen Augen erkannten jede Einzelheit. Nach
einer Weile trennten sich zwei Zivilisten von den
Uniformierten, bestiegen ihre Pferde und ritten aus dem
Canyon.

Cochise verfolgte sie mit seinen Blicken. Er kannte sie beide.

Miller war ihm gleichgültig. Aber mit John Haggerty verband
ihn eine seltsame Haßliebe, die er sich nicht erklären konnte.
Es war eine Mischung aus Dankbarkeit und zurückhaltender
Mißachtung, die er nicht allen Weißen gegenüber empfand.

Die beiden Scouts galoppierten durch einen Canyon, den

Cochise von seinem Standort aus nicht einsehen konnte. Um so
genauer konnte er die Soldaten beobachten. Sie machten keine
Anstalten, den Scouts zu folgen. Cochise ahnte, daß dies eine
Geste des guten Willens war. Miller und Haggerty ritten als
Parlamentäre zu seiner Apacheria und erwarteten freies Geleit.

Er war froh, den Angriff der Mimbrenjos auf das

Soldatenlager während der Nacht zurückgehalten zu haben.
Cochise blickte nach unten. An dem auslaufenden Gang
kauerten seine Chiricahuas. Er brauchte nur den rechten Arm
zu heben und zu winken, und der Angriff auf die
Pferdesoldaten erfolgte schlagartig. Statt den Arm zu heben,
streckte er ihn seitwärts aus. Ein Krieger erhob sich hinter ihm.
Cochise gab ihm Befehle in seiner Sprache, kletterte von der
Felsenkuppe und bestieg sein Pferd. Langsam ritt er nach
Süden.

background image

Mehr als 30 Chiricahuas folgten ihm auf ihren kleinen, zähen

Pferden. Weit voraus sah er die Staubfahne der beiden Scouts.
Wenn sie in dieser Richtung weiterritten, stießen sie auf das
Tal hoch oben in den Dragoons, das den Chiricahuas als
Zuflucht diente.

Häuptling Cochise versuchte, ihre Absicht zu erraten.

Weshalb kamen sie überhaupt? Es mußte einen zwingenden
Grund für die Weißen geben, ihn aufzusuchen.

Cochise tauchte in einen der verschlungenen Canyons ein

und wählte eine Abkürzung zu seinem Lager, das die Weißen
nicht kannten.

Ihm folgte der Trupp der Apachen, der eine Menge Staub

aufwirbelte. Wenn sich die beiden Scouts umdrehten, mußten
sie ihn sehen.

Die Stunden schleppten sich dahin. Die Hitze nahm zu. Eine

unwirkliche Stille begleitete den Häuptling auf seinem Ritt.
Nur noch kurze Zeit, und er mußte auf die windgefächelte
Mesa gelangen, an deren Ende der Canyon steil in jene Tiefe
fiel, in dem die Chiricahuas ihre Wickiups stehen hatten. Dort
gab es Wasser, Gras und Kühle.

Es wurde heller. Die Wände traten weiter zurück und wurden

flacher. Vor Cochise lag die Ebene wie eine riesige Plattform
vor dem eigentlichen Hochgebirge.

Zwei Reiter hielten dort: Haggerty und Curt Miller. Als

Haggerty den Häuptling entdeckte, hob er die rechte Hand. In
der Sprache der Indianer hieß das Frieden, Freundschaft und
Verhandlungsbereitschaft. Cochise zügelte sein Pony, wartete,
erwiderte aber den Gruß Haggertys nicht.

Ihn hatte es etwas überrascht, daß die beiden Weißen vor ihm

da waren und nicht seitlich in einem Parallelcanyon der Mesa
zustrebten. Kannten sie den geheimen Weg zur Apacheria, oder
war es nur dem Zufall zu verdanken, daß er sie vor sich sah?

Beide Parteien belauerten sich. Hinter Cochise rückten die

Chiricahuas näher und zügelten ebenfalls ihre Pferde. Haggerty

background image

saß ruhig im Sattel. Er wußte, wie er Indianer zu behandeln
hatte. Gelassen wischte er sich den Schweiß aus den Augen.
Schließlich wurde es Cochise zu dumm. Er trieb sein Pony ein
paar Schritte vorwärts und fragte:

»Was wollt ihr im Land der Chiricahuas?«
»Wir wollen zu dir, Jefe. Haben wir als Parlamentäre des

weißen Häuptlings freies Geleit?«

»Ihr kommt von Howard?«
»Ja.« Haggerty nickte, nahm den Feldhut ab und strich sich

über das braune Haar. »Der General schickt uns, um dich
wissen zu lassen, daß er dich nicht für schuldig hält, das
Massaker beim Paß veranlaßt zu haben.«

Cochise saß stolz auf seinem Pony. Kein Muskel zuckte in

seinem bronzefarbenen Gesicht.

»Es waren Apachen«, sagte er, »aber keine Chiricahuas. Ich

breche keinen Vertrag, der durch Handschlag besiegelt ist.
How!«

»Wir wissen es.«
Haggerty wischte sich noch einmal über das erhitzte Gesicht.
»Ich war unfair zu dir, Jefe. Ich glaube, ich sagte dir Dinge,

die ich nicht hätte sagen dürfen. Verstehe bitte, es ist nicht
leicht für einen weißen Mann, wenn er zusehen muß, wie
andere Weiße abgeschlachtet werden. Wir wollen uns jetzt
nicht wieder gegenseitig vorwerfen, daß nicht nur die Indianer
schuld an all den zahlreichen Massakern der letzten Jahre sind.
Auch die Weißen haben viel dazu beigetragen, daß der
schwelende Haß nicht mehr zur Ruhe kommt.«

Cochises Miene blieb so unbewegt, als wäre sie aus braunem

Stein gehauen.

»Was wollen die Soldaten dort hinten im Canyon,

Bleichgesicht?«

»Sie sind nur zu meinem und dieses Mannes Schutz

abkommandiert worden, Cochise.« Er nickte zu Miller hinüber,
der seinem Pferd den Hals tätschelte. »Die Grenze ist unruhig

background image

und voller Gefahren, die nicht nur von den Chiricahuas
ausgehen.« Haggerty lächelte gewinnend. »Ich ließ sie zurück,
weil ich nicht mißverstanden werden wollte. Übrigens, Jefe:
vielen Dank, daß du die Mimbrenjos und Tontos in der Nacht
von einem Angriff auf die Reitersoldaten abhieltest.«

»Du hast es beobachtet?«
»Ja. Ich hörte den Lobo schreien, und ich konnte mir denken,

wer den Ruf ausstieß.«

»Du und der andere Weiße, ihr seid mir willkommen. Die

Pferdesoldaten dürfen das Lager der Chiricahuas nicht betreten.
Kommt!«

Das Klang hart und duldete keinen Widerspruch. Die beiden

Scouts zogen ihre Pferde in die entgegengesetzte Richtung und
nahmen den Häuptling in die Mitte. Cochise verstand die
Höflichkeitsgeste.

Nach einer Weile des Schweigens drehte John den Kopf nach

hinten und warf einen Blick auf die Chiricahuas. Mehr als 30.
Genug Krieger, um die Rekruten und Neulinge an der
Indianerfront, die sich selbst stolz Dragoner nannten, binnen
einer Stunde niederzumachen.

Howard und Walmann hatten also doch recht gehabt mit

ihrer Meinung, Cochise würde die Situation begreifen und sich
zurückhalten. Ein geschickter Schachzug der Militärs.

»Ich sehe Naiche nicht«, sagte Haggerty, um das lästige

Schweigen zu überbrücken.

»Mein Sohn ist bei seiner kranken Mutter.«
»Woran ist Sho-shu-li erkrankt?«
Cochise sah starr geradeaus und schüttelte den Kopf.
»Ich weiß es nicht. Unsere Medizinmänner sind ratlos. Es

geht ihr nicht gut. Wenn du nach Sho-shu-li sehen willst, ich
habe nichts dagegen.«

John Haggerty begriff. Cochise hatte ihn zu sich eingeladen,

weil er einen besonderen Zweck damit verband. Er hatte
Cochises Schwester geheilt, als sie von einem Skorpion

background image

gebissen worden war, und nun hielt ihn der Jefe für einen
Heilkundigen der Weißen.

»Ich bin kein Arzt«, sagte John. »Wenn es etwas ist, was von

innen kommt, kann ich ›Regenbogen‹ vermutlich nicht helfen.«

»Leben, Gesundheit und Tod liegen in der Hand des Großen

Geistes«, sagte Cochise leise. »Versuch dein Bestes,
Bleichgesicht, ich werde dich belohnen.«

*

Beide Cowboys trieben ihre Pferde in den dichten Chaparral
und schwangen die Lassoschlingen. Vor ihnen stürmten zwei
Longhorns durch die Büsche und versuchten zu entkommen.

Hin und wieder riefen sie sich Hinweise zu, wenn sie den

Kühen den Weg abschnitten und sie zurückzutreiben
versuchten. Ihre Chaparejos schrammten an fingerlangen
Dornen entlang und streiften die Flanken der Pferde.

»Die haben wohl Lookweed gefressen!« schrie Abel

Fitzgerald erbost. »Wartet nur, ihr Biester, ich kriege euch
schon!«

Ben Mulford schnitt ihnen den Weg ab und trieb die Rinder

zurück auf Abel zu. Fitzgerald warf die Schlinge. Das
Longhorn trat hinein, wurde halb herumgerissen und stürzte.
Wie der Blitz war der Cowboy aus dem Sattel und warf dem
hilflos trampelnden Tier zwei Lassoschlingen um die
Vorderbeine.

Ben Mulford hatte sein Longhorn ebenfalls inzwischen mit

dem Lasso eingefangen. Sein Pferd ging Schritt für Schritt
rückwärts und zerrte das sich sträubende Rind aus dem
verfilzten Dickicht.

Es dauerte nicht mehr lange, bis beide Longhorns aus dem

Chaparral heraus waren und mit hochgestellten Schwänzen und
gesenkten Hörnern das Weite suchten.

»Hast du noch welche entdeckt?« fragte Mulford seinen

background image

Freund Fitzgerald.

»Hier nicht. Vielleicht drüben bei dem breiten Canyon.

Mensch, sieh mal da hin. Wenn das keine verdammte Rothaut
ist, will ich von nun an nur noch klares Wasser trinken.«

Ben Mulford zuckte sichtbar zusammen. Wenn das Wort

Indianer oder Rothaut fiel, reagierte er jedesmal allergisch. In
seiner Kindheit war er von Apachen geraubt worden, und das
hatte er immer noch nicht vergessen.

»Drei«, sagte er. »Das sind Pinals, Abel. Die beobachten

schon seit 'ner ganzen Weile die Ranch. Wenn Ward den Balg
nicht bald an die Apachen zurückgibt, handelt er sich Ärger
ein.«

Ein Reiter kam ihnen entgegen. Abel Fitzgerald winkte ihm.
»He, Boß, schon die Rothäute gesehen? Sie beobachten die

Ranch.«

»Weiß ich«, sagte John Ward gleichgültig. »Wenn sie nicht

bald verduften, mache ich ihnen Beine.«

Mulford warf ihm einen schrägen Blick zu.
»Wäre es nicht besser, Boß, den Jungen an die Indianer

zurückzugeben. Wir wären die ständige Angst vor einem
Überfall los und …«

»Halt's Maul!« fuhr Ward ihn an. »Felix bleibt auf der

Ranch, Jesusa will es so – basta!« Mit einem gehässigen
Seitenblick auf den Cowboy fügte er hinzu: »Du kannst gehen,
wenn dir was nicht paßt. Niemand hält dich.«

Beide Cowboys schwiegen von nun an. Wohin hätten sie

gehen sollen? Das Land war arm, von den ständigen Kämpfen
mit den Apachen ausgebrannt.

Die Ranch tauchte auf. Sie bestand aus einem Haupthaus mit

spitzem Giebel, einer Scheune, Ställen und Bunkhouse für die
beiden Cowboys. Alles wirkte schmutzig und verwahrlost.

Auf der Terrasse stand eine junge Frau mit schwarzen

Haaren und olivbrauner Haut: Jesusa Martinez. Die
Mexikanerin war Wards Geliebte. Vor Jahren war sie bei

background image

einem Überfall der Pinal-Apachen auf ihr Elternhaus entführt
und von einem Krieger in seinen Jacale gezerrt worden. Ein
Junge war dieser Gewaltehe entsprossen.

Ward schwang sich von seinem Pferd und trieb es in die

Koppel. Er sattelte ab, hängte den schweren Cowboysattel an
einen Pfosten und ging zum Haus.

»Sie sind wieder da«, rief er Jesusa zu. »Diesmal sogar drei.«

Er hob drei Finger, wie um seine Worte zu bekräftigen.

Die schwarzhaarige und glutäugige Frau warf einen

funkelnden Blick auf die Hügel und ballte grimmig die Hände.

»Felix ist mein Sohn und kein Apache. Er bleibt hier, und

solange ich lebe, weicht Felix keinen Schritt von mir, darauf
kannst du dich verlassen, John Ward.« Der zuckte mit den
Achseln.

»In der letzten Zeit interessieren sich zu viele Apachen für

die Ranch«, sagte er und schlug seinen verschwitzten Stetson
gegen den Oberschenkel, um den Staub abzuschütteln. »Vor
gut einer Woche war dort oben auf dem Hügel ein einzelner
Chiricahua, den ich für Cochise hielt. Heute drei Pinals,
morgen zehn, und in der nächsten Woche sind es vielleicht
zwanzig. Wenn sie die Ranch angreifen, haben wir keine
Chancen.«

Jesusa deutete mit ausgestrecktem Arm auf das Fort im

Südwesten. Es klebte wie ein Schwalbennest an dem langen,
steinigen Hang.

»Fort Buchanan ist kaum eine halbe Meile entfernt«, sagte

sie. »Wir liefern den Soldaten Fleisch, folglich haben sie auch
unseren Schutz zu übernehmen.«

»Darum geht es doch gar nicht. Selbstverständlich

übernehmen die Soldaten unseren Schutz, wie das in diesem
Territorium seit langem getan wird. Sie können aber nicht
rechtzeitig hier sein, wenn die Indianer angreifen. Gib den
Pinals den Jungen, Jesusa, und ich denke, wir werden von da
an nicht mehr belästigt.«

background image

»Nie!«
»Weshalb hängst du so an dem verdammten Bastard?«
»Er ist mein Kind. Ich habe es unter Schmerzen geboren,

John, aber das kannst du nicht verstehen. Wenn sie mir Felix
wegnehmen wollen, werde ich ihn mit Zähnen und Klauen
verteidigen.«

»Blödsinn! Ich bin für Ruhe und Sicherheit, außerdem muß

ich an meine Ranch denken. Verdammt, soll ich wegen eines
Indianerbastards denn alles verlieren?«

Wütend ging Ward ins Haus und schmetterte die Tür hinter

sich zu. Jesusa schaute lange zu den Hügeln hinüber, erkannte
die Apachen, die in stoischer Ruhe wie eine lebendige
Mahnung auf die Ranch starrten.

»Nie!« murmelte sie wieder. »Niemals!«

*

Die Postkutsche kam am Nachmittag. Mit heftigem. Geschrei
und nicht salonfähigen Flüchen jagte Maritoba Jones das
Sechsergespann nach Tombstone hinein. Vor der Poststation
zügelte er die Pferde in einer Wolke von Staub. Er zog die
Bremse an, wandte sich grinsend an Len Lindforts, seinen
Beifahrer:

»Die Zeit, Len, los, sag' schon!«
»Fünf Stunden und fünfundvierzig Minuten. Rekord!« Len

ließ seine uralte Nickelstahluhr wieder verschwinden, reichte
dem heraneilenden Tichy das Gewehr und sprang vom Bock.
Mit steifen Schritten ging er zur Kutschentür, öffnete sie und
zog die zweistufige Treppe an den Scharnieren hervor »Alles
aussteigen, Herrschaften! Tombstone, Endstation!«

Ein Major kletterte heraus, käsig im Gesicht und mit

schwitzenden Händen.

»Großer Gott, ich habe keinen heilen Knochen mehr im

Leib.«

background image

Ihm folgte ein dicker Mann mit geblümter Weste, Uhrkette

und einem hellen Stetson mit breitem Rand. Auch ihm lief der
Schweiß über die feisten Wangen. Der Dicke sah aus wie ein
wohlhabender Viehzüchter, und so gebärdete er sich auch.
Fluchend verschwand er im Stationsgebäude.

Zuletzt stiegen zwei schlanke Männer aus und warfen einen

langen Blick auf die Main Street von Tombstone. Sie trugen
schwere McClennan-Sättel und wuchteten sie sich auf die
Schultern. Der eine war blond, der andere schwarzhaarig.
Beide Gesichter, schmal und angespannt, waren
sonnengebräunt, von Bartstoppeln übersät.

Der Blonde wandte sich an Maritoba Jones, der seine uralte

Pfeife anzündete und beide Hände muschelförmig vor das
Streichholz hielt.

»He, Sie Höllenfahrer! Eine Auskunft bitte, wenn's beliebt?«
Jones sah auf.
»Beliebt immer. Was wollen Sie wissen?«
»Wir suchen einen Mann namens Thomas Jeffords. Er ist bei

der Butterfield angestellt und schmeißt den Kram. Wo finden
wir ihn?«

Maritoba Jones setzte sich in Positur. Seine Pfeife brannte,

die Fahrzeit hatte er unterboten, und nun war er mit sich und
der Welt zufrieden.

»Kenne Jeffords, klar. Patenter Kerl. Aber noch schmeißt er

hier nichts, sondern Ron Ballard. Spielt aber keine Rolle.
Jeffords wird's schon schaffen. Gehen Sie nur ins Haus,
Gentlemen. Jeffords können Sie gar nicht übersehen.«

Die beiden bedankten sich und stießen die Tür auf.

Angenehme Kühle schlug ihnen entgegen und – Kaffeeduft.
Der Offizier und der Viehbaron saßen an einem länglichen
Tisch und ließen sich von Tichy bedienen. Die zwei schlanken
Männer setzten ihre Sättel auf dem Boden ab und zogen sich
zwei Stühle heran. Tichy schenkte ihnen Kaffee in die
bereitgestellten Tassen und stellte eine Platte mit belegten

background image

Broten dazu. Bis die Pferde gewechselt waren und die Kutsche
nach Benson weiterfuhr, gab es einen Aufenthalt von einer
halben Stunde. In der Zwischenzeit wurden die Fahrgäste
bewirtet.

Richard Tichy wollte noch einmal nachfüllen, aber der

Blonde wehrte ab.

»Wir wollen zu Thomas Jeffords«, sagte er. »Alte Freunde

aus Kansas City. Zufällig anwesend?«

»Oh, Mr. Jeffords? Selbstverständlich. Wen darf ich

melden?«

»Larry und Buck. Er weiß schon, wer wir sind.«
Tichy ging. Eine Minute später erschien Jeffords. Er breitete

die Arme aus.

»Mensch, Jungs! Wer hätte das gedacht? Wie war die Fahrt

durch das Indianerland?«

»Höllisch!« Der Schwarzhaarige grinste. »Der bärtige Affe

auf dem Bock wollte sämtliche Geschwindigkeitsrekorde der
Welt brechen. Und wie geht's dir, Thomas?«

»Ganz gut. Kommt zu mir rüber.« Mit einem Blick auf die

beiden Sättel, die aufeinandergetürmt an der Wand lehnten,
fügte er hinzu: »Könnt ihr hierlassen, die nimmt euch keiner
weg.«

Sie gingen hinaus, verfolgt von den Blicken der beiden

Fahrgäste. In Jeffords Büro nahm Thomas erst mal eine
Whiskyflasche aus dem Wandschrank. Er füllte drei Gläser und
prostete den beiden zu.

»Cheers, ihr Halunken!«
»Cheers, du Hundesohn!«
Sie grinsten sich an und tranken. Thomas füllte die Gläser

noch einmal und ließ die Flasche stehen.

Buck Tinatra betrachtete den Büroraum und sagte:
»Hier also verdienst du deine Kohlen. Mann, wie du das nur

aushältst?«

»Was soll's? Es ist gutes Geld, und nirgendwo verdiene ich's

background image

leichter.«

Osborne schaltete sich in das Gespräch. Er hatte den Hut

abgenommen und strich sich über das helle Blondhaar.

»Buck meint, ob du hier drin auch richtig atmen kannst,

Thomas.«

»Sicher.«
»Tief? Ganz tief?«
Thomas nickte.
»Glaub ich nicht, Junge«, sagte Larry zweifelnd. »Du bist die

Ebenen von Kansas gewöhnt, das Grasland, Rinder, die
Kneipen und die schönen Mädchen. Du mußt doch hier
eingehen wie ein Kaktus auf dem Nordpol.«

Buck Tinatra nahm Tabakspäckchen und braunes Papier aus

der Hemdtasche, drehte sich eine Zigarette und zündete sie an.

»Wie dem auch sei, Thomas, du hast uns ein Telegramm

geschickt. Gibt's was für uns zu tun?«

Jeffords setzte sich den beiden Freunden gegenüber.
»Eine ganze Menge«, antwortete er. »Wie sieht's denn bei

euch aus mit den Kanonen?«

Buck grinste. »Das weißt du doch, Junge. Larry schießt 'ner

Fliege ein Auge aus, und ich treffe zur Not noch ein
Scheunentor. Also, das ist es …«

»Nein«, unterbrach Jeffords ihn. »Viel schwieriger,

gefährlicher, Bucky. Ich brauche Flankenschutz und zwei Paar
scharfe Augen, die eine Rothaut von einem Weißen
unterscheiden können. Rechtzeitig, bevor geschossen wird.«

»Aha«, sagte Buck. »Aha!« sagte auch Larry. Dann

schwiegen sie und starrten Jeffords mit großen, fragenden
Augen an.

»Die Gesellschaft zahlt euch hundert Dollar im Monat, freie

Kost, dazu einen Bonus, wenn alles so klappt, wir wir uns das
vorstellen.«

»Well, wie hoch ist der Bonus?«
»Noch mal einen Hunderter für jeden.«

background image

Buck pfiff durch die Zähne. »Schönes Geld. Für was?«
»Nur 'ne Kleinigkeit, Jungs, ihr sollt Begleitmänner spielen.«
»Alle Wetter! Auf den Kutschen?«
»Bei mir. Ich will mich ein bißchen in den Dragoons

umsehen, und dazu, ihr Helden, brauche ich euch. Habt ihr
Gewehre?«

Buck und Larry schüttelten die Köpfe. »Im Pfandhaus von

Kansas City«, sagte Larry und grinste über das ganze Gesicht.

»Macht nichts, bekommt ihr von der Butterfield. Pferde

auch.«

Larry setzte sich in Positur, »Sag mal, Thomas, was in aller

Welt willst du in den Dragoons? In diesem lausigen Gebirge
gibt's doch für dich nicht das geringste zu beschicken.«

»Ich will zu Cochise.«
»Heiliger Pferdeapfel! Zu Cochise? Bist du des Teufels,

Mann? Der frißt dich mit Haut und Haaren auf, und was dann
noch von dir übriggeblieben ist, wirft er seinen Kriegern vor.«

Thomas Jeffords lachte.
»Wird schon nicht so schlimm werden, Jungs. Ich hätte mich

an die Army wenden können. Die hätte mir bestimmt zwei
weiße Scouts zur Verfügung gestellt. Aber Ron Ballard will
nicht, daß General Howard etwas von unserer Absicht erfährt.
Er hat's schwer genug, der arme Blaubauch.«

»Blaubauch?«
»Sagten die Rebellen zu den Unionstruppen im letzten Krieg.

Die Indianer nennen sie Pferdesoldaten oder Langmesser. Also,
wie ist's, soll ich mich an die Armee wenden?«

»Bist du des Teufels? Wir sind deine Begleiter! Wann geht's

los?«

»Wir werden morgen alles eingehend mit Mr. Ballard

besprechen, Larry. Jeder Schritt muß genau überlegt werden
und noch genauer geplant. Ich habe euch zwei Zimmer im
›Bunten Luftballon‹ bestellt. Zweitklassiges Hotel, aber man
hält's dort schon aus. Einverstanden?«

background image

»Okay«, sagte Buck und nickte. Und »okay« sagte auch

Larry.

*

Im Apachenlager hatte sich nichts verändert. Die Wickiups
standen alle noch so, wie sie John Haggerty in Erinnerung
hatte. Als sie hintereinander die Rampe herunter in das Tal
ritten, sah John die Quelle. Sie sprudelte unter einem
mächtigen geborstenen Felsen hervor und bildete einen Teich.

Frauen standen dort und unterhielten sich. Kinder tummelten

sich im Wasser, lachten und kicherten, wenn sie sich
gegenseitig bespritzten. Im hinteren Canyonteil erkannte John
Kulturpflanzen. Der Gebirgseinschnitt machte bei der Quelle
eine Schwenkung nach Norden und ließ den Sonnenstrahlen
ungehindert Zutritt.

Mais wuchs hier oben in den Dragoons, dazu weitere, in

Reihen ausgerichtete Gemüsepflanzen, die der Scout nicht
kannte. Während er hinter Cochise herritt, machte er sich seine
Gedanken. Er wußte, was den Häuptling bedrückte. Mit jedem
Tag kamen mehr Weiße ins Land. Postkutschen der Overland
Mail brachten sie heran, in Planwagen kamen sie, zu Pferde
und, wenn es sein mußte, sogar zu Fuß.

Der Ringwall tauchte auf, die Bresche. Dahinter die erkaltete

Feuerstelle. Alles war wie damals. Sein streifender Blick glitt
zu Cochises Jacale hinüber. Nichts rührte sich dort.

Ein junger Krieger eilte herbei, hielt das Pferd des

Häuptlings und brachte es fort, nachdem Cochise zu Boden
gesprungen war. Ein paar herumstehende Krieger grüßten den
Jefe, aber den beiden Weißen warfen sie feindselige Blicke zu.

Cochise deutete auf das kleine Wickiup, das Hagerty und

Miller schon einmal beherbergt hatte.

»Ihr bekommt zu essen und Wasser, fühlt euch wohl. Wann

willst du nach meiner Squaw sehen?«

background image

»Sobald du möchtest, Jefe.«
»Gut, dann komm mit. Das andere Bleichgesicht geht

inzwischen in die Hütte.«

Cochise drehte sich um und ging davon. John folgte. Sein

Herz klopfte, wenn er an »Sanfter Wind« dachte. Wie würde
sie ihn empfangen? Unbewußt griff seine Hand unter das
Hemd, fühlte das Amulett. John zog sie wieder hervor und
lächelte. Er hatte ihr damals versprochen, wiederzukommen. Er
hielt sein Versprechen.

Vor der indianischen Behausung blieb Cochise, stehen. Seine

Stirn runzelte sich, als er John Haggerty ins Auge sah.

»Auch Tla-ina ist krank«, sagte er und legte eine Hand auf

sein Herz. »Nicht körperlich, sondern in der Seele.«

Nach diesen Worten drehte er sich um und betrat den Jacale.

John hinterher. Ein Feuer brannte in der Mitte. Im Hintergrund
lag eine abgezehrte Frau auf einer fellbedeckten Lagerstatt.
Dunkle Augen blickten ihm entgegen. Neben dem Lager
kauerte ein junges Mädchen in leichter Leinenkleidung.

John verharrte. Er hatte Naiche erwartet, sah sich aber

getäuscht. Ein kleiner Junge saß auf einem Fell und spielte mit
Kieselsteinen. Es war Nachise, Cochises später
Nachkömmling.

Die junge Frau sah auf, drehte den Kopf. Ihre Augen

leuchteten. »Sanfter Wind« war noch schöner geworden, wenn
das überhaupt möglich war. Sie erhob sich, trat auf John zu und
reichte ihm nach Art der Weißen die kleine Hand.

»Du hast Wort gehalten, ich freue mich«, sagte sie schlicht.
»Ich freue mich auch«, sagte Haggerty.
Schließlich spürte er den fragenden Blick des Häuptlings

förmlich auf seiner Haut brennen. Er ließ die Hand des
Mädchens los und ging zum Lager. Sho-shu-li versuchte ein
Lächeln. Es mißlang. Schmerzen schienen sie zu peinigen, aber
sie gab keinen Laut der Klage von sich.

Haggerty beugte sich zu ihr. »Wo tut's dir weh?« fragte er.

background image

Sie wies auf ihr Herz. »Hier.« John nahm ihre Hand, fühlte

den Puls. Er war schwach, aber nicht unregelmäßig.

»Wird Sho-shu-li wieder gesund?« fragte Cochises

Schwester. Der Häuptling hielt sich zurück. Es war unter seiner
Würde, mehr als Gleichgültigkeit für eine Squaw zu zeigen.

»Ich weiß es nicht«, antwortete Haggerty. »Ich bin kein Arzt

bei den Weißen und kann nur sagen, daß es Naiches Mutter am
Herzen hat. Sie sollte in der frischen Luft liegen und nicht in
diesem verräucherten Jacale. Gutes und leichtes Essen könnte
ihr helfen. Großer Gott, wenn ich nur genau wüßte, woran ihr
Herz erkrankt ist.«

Cochise fragte: »Wer könnte es genau sagen?«
»Ein Arzt der Weißen, Jefe. Aber hier ist keiner, weit und

breit nicht. Wie ich sie kenne, würden sie nicht mal für einen
Berg aus Gold in die Berge reiten.«

»Warum nicht?«
»Aus Angst vor den Chiricahuas.«
Ein kaum wahrnehmbares stolzes Lächeln glitt über die

maskenstarren Züge des Häuptlings. Die Weißen hatten Angst.
Ja, sie hatten Angst vor den Apachen.

»Wenn ich einem Arzt der Weißen freies Geleit verspreche,

wird er dann kommen?«

Haggerty wiegte seinen Kopf. Er kannte keinen. In

Tombstone mochte es einen geben, aber der hätte sich lieber
sämtliche Zähne einzeln ziehen lassen, bevor er einem
Apachen traute.

Der Militärarzt fiel ihm ein, Major Robert Twitschel. Der

war gebürtiger Engländer und stets bereit, anderen zu helfen.

»Die Army hat einen Arzt«, sagte er leise. »Wenn ich mit

dem General spreche, schickt er Major Twitschel bestimmt in
die Berge.«

»Wie kann er feststellen, was Sho-shu-li fehlt?«
»Mit einem Hörrohr, Jefe. Er hat auch die geeignete Medizin,

die der Squaw helfen kann.«

background image

»Gut, hole ihn! Kein Apache wird euch belästigen, wenn ihr

in die Berge kommt. How!«

Haggerty wußte, daß er von nun an so sicher war wie in

Abrahams Schoß.

»Das will ich gern tun, Cochise, und schnell. Denn hier ist

Eile vonnöten. Aber ich habe eine Mission zu erfüllen. Der
General will wissen, ob sich solche Überfälle wie am Apache-
Paß wiederholen?«

»Wenn das einarmige Bleichgesicht den weißen

Medizinmann schickt, werden alle Weißen für die Zukunft
unangetastet bleiben. Ich verspreche es.«

Die letzten Worte hatte Cochise erregt hervorgestoßen. Sein

Gesicht blieb ausdruckslos. In seinen dunklen Augen glimmte
ein verhaltener Funke. John wandte sich dem Ausgang zu
»Wohin gehst du?«

»Ich reite zu dem einarmigen General, Cochise«, antwortete

Haggerty. »Der andere Scout soll die Pferdesoldaten in der
Schlucht verständigen. Wenn ich nicht aufgehalten werde, bin
ich in drei Tagen wieder zurück – mit dem weißen
Medizinmann.«

Cochise ging auf John zu, legte ihm kurz die rechte Hand auf

die Schulter.

»Warum tust du das? Weil sie meine Squaw ist?«
»Nein, Jefe.« Haggerty schüttelte den Kopf. »Nicht

deswegen. Sie ist ein Mensch und braucht Hilfe.«

*

Miller fühlte sich auf Schritt und Tritt beobachtet. Er ritt über
die glutheiße Mesa, wich den Spalten aus und umging Inseln
aus dornigen Sträuchern. John Haggerty war schon tags zuvor
fortgerittten und hatte Miller Kurz von dem unterrichtet, was er
beabsichtigte. Curt gefiel der einsame Ritt nicht. Er ahnte, daß
Apachen in seiner Nähe waren und ihn nicht aus den Augen

background image

ließen.

Die Mesa fiel ab, spaltete sich in gewundene Schluchten.

Dunst stieg aus ihnen empor und glänzte in der aufgehenden
Sonne.

Der frühe Morgen war die Zeit der Jäger. Ein Bussard stieß

vom Himmel, schlug seine Klauen in eine Eidechse und trug
das zappelnde Tier in seinen Horst. Hoch unter dem azurblauen
Himmel zog; ein Adler seine Kreise. Ihm entging nichts.

Miller ritt in den Canyon und hielt sich auf der Lichtseite. Es

wurde brütend warm in der Felsschlucht. Gegen Mittag stieß er
auf bekanntes Gelände. Ein Quercanyon, der in kurzen
Windungen in die Berge schnitt. Er bog darin ein und stieß
schließlich auf die Truppe.

George Bascom kam ihm entgegen. Er machte ein saures

Gesicht und schien ungehalten, weil nur Curt Miller kam.

»Ist Mr. Haggerty etwas zugestoßen?« wollte der Lieutenant

wissen. »Oder ist er gar geflüchtet?«

»John ergreift nicht mal vor Ihnen die Flucht, Sie

Indianerschreck. Wieviel Wasser hat die Truppe noch?
Insgesamt, meine ich.«

Bascom hätte dem Scout am liebsten eine gelangt, riß sich

aber zusammen.

»Für zwei Tage reicht's noch«, brummte er.
»Ab sofort wird das Wasser rationiert. Pro Mann einen

Becher am Tag, die Pferde erhalten die vierfache Ration.
Lassen Sie das Lager abbrechen und aufsitzen, Lieutenant.«

»Ich denke, Mr. Haggerty gibt hier die Befehle?«
»Wenn er verhindert ist, gebe ich sie. Also, bis zum Abend

müssen wir in der Ebene sein.«

Miller ließ den Offizier stehen, ging zu seinem alten

Lagerplatz und wühlte in den Steinen.

»Was suchen Sie?« fragte Bascom, der ihm wie ein Hund

nachlief.

»Was glauben Sie wohl? Veilchen vielleicht?«

background image

Bascom starrte ihn gehässig an. »Eines Tages werde ich …«
»Gehen Sie mir aus dem Weg«, unterbrach Miller ihn grob.

»Sie werden gar nichts, Sie Grünschnabel, dazu haben Sie gar
nicht den Mut.«

Der Scout stieß Bascom zur Seite, hielt Hurt Hartfield am

Ärmel seines Hemdes fest.

»Sergeant, als ich vorgestern wegritt, vergrub ich eine

Feldflasche mit Wasser dort unter den Steinen. Sie ist weg.
Vielleicht können Sie mir sagen, wo sie hingekommen ist?«

»Wasser? Keine Ahnung, Scout. Ich weiß nichts von einer

Feldflasche. Ist sie nicht mehr da?«

»Dann würde ich Sie nicht fragen. Na gut, Eigentum der

Armee. General Howard reißt mir nicht gleich den Kopf ab,
wenn ich ihm den Diebstahl melde. Was meinen Sie,
Lieutenant?«

Bascom wandte sich wutschnaubend ab und gab Befehl, das

Camp abzubrechen. Miller hatte wieder das Gefühl, von
unsichtbaren Augen beobachtet zu werden. Kurz darauf saßen
die Soldaten auf ihren Pferden. Der Scout übernahm die Spitze
und ritt an.

Kurz vor Sonnenuntergang gelangten sie in den Canyon mit

der Quelle. Die Soldaten hatten kein Wasser mehr. Entweder
hatte Bascom den Rationierungsbefehl nicht durchgegeben,
oder die Dragoner hielten sich nicht daran. Ein flüchtiges
Nachtlager wurde aufgeschlagen.

Die Nacht verlief ruhig, bis …
… bis Lieutenant Bascom an Sergeant Hartfield geriet und in

ein Gespräch verwickelt wurde, das Miller zufällig mit anhörte.
Hartfield fragte: »Finden Sie es nicht seltsam, Sir, daß
ausgerechnet Miller eine Flasche mit Wasser versteckt haben
will? Was bezweckt er mit der Anschuldigung? Ich habe
beinahe den Eindruck, daß er uns in die Pfanne hauen will.«

»Seltsam? Nun ja, könnte doch so sein, nicht wahr? Oder

was meinen Sie?«

background image

Hartfield zuckte mit den Achseln.
»Ich habe mit jedem einzelnen Mann der Truppe gesprochen,

Sir. Niemand weiß etwas von einer versteckten Feldflasche.«

»Mir ist nicht klar, worauf Sie hinauswollen, Sergeant.«
»Haggerty ist nicht zurückgekommen. Wer kann uns mit

Bestimmtheit sagen, ob er nicht gefangen genommen wurde
oder freiwillig bei den Chiricahuas blieb?«

»Mr. Miller hat doch … Nein, Hartfield, ich verstehe nicht,

was Sie damit andeuten wollen.«

Der Sergeant legte eine Kunstpause ein. Damit verschaffte er

den folgenden Worten noch mehr Nachdruck.

»Im Camp ging das Gerücht, daß sich Haggerty eine Squaw

anlachte und jetzt nur gar zu gern in das Indianerlager
zurückkehrt, um sich um sie zu kümmern.«

»Sie meinen, er wird ein Squawmann?«
»Könnte doch sein, oder?« Der Feldwebel sagte es ohne

jeden Hintergedanken und ohne Spott. »Ich bin der Meinung,
daß er an etwas ganz anderes denkt, als an die Truppe.«

»Zum Beispiel?«
»Vielleicht an einen hübschen Hintern, der ihm damals

zugewackelt hat, als er sich in Cochises Gewalt befand.«

Miller bewegte sich mit katzenhafter Geschwindigkeit. Er

kam um den Felsen herum, hinter dem er auf seinen Decken
gelegen hatte, packte den Sergeanten an der Hemdbrust, stieß
ihn auf die Beine. Seine Rechte schlug klatschend zu, links,
rechts, immer wieder, bis Hurt in seinem Griff schlapp wurde.

Miller stieß den halb bewußtlosen Mann von sich, daß er

nach hinten taumelte und über den Offizier fiel. Curt starrte auf
das Blut, das dem Sergeanten aus der Nase rann. Bascom stand
auf, als hätte ihn eine Tarantel in das Gesäß gebissen.

»Was fällt Ihnen ein, einen Soldaten zu mißhandeln, Sie

Rowdy?«

»Halt's Maul, Greenhorn! Noch einen Ton, der mir nicht

gefällt, und ich schlage dich zu Brei! So über John Haggerty zu

background image

reden … Ihr beide solltet euch in Grund und Boden schämen.«

»Ich stelle Sie vor ein Kriegsgericht!« drohte Bascom.
»Du kannst mich mal, du eingebildeter Fatzke von einem

leeren Strohkopf. Nur nicht pampig werden, sonst kannst du
deine Truppe allein aus dem Gebirge führen. Vielleicht schaffst
du es, Grünschnabel.«

Hartfield rappelte sich hoch. Um die Gruppe fanden sich

immer mehr Soldaten ein, die das Schauspiel sichtlich
genossen.

»Was ist in Sie gefahren, Mr. Miller? Das mit John Haggerty

habe ich doch gar nicht so gemeint.«

Miller machte einen Schritt auf ihn zu, die Hände geballt, ein

harter Glanz in den Augen.

»Halt deine große Klappe, Sergeant, sonst bringe ich dir

mehr Anstand bei und bessere Manieren!«

Corporal Jim Baker stand im Kreis der Zuschauer.
»Meine Güte«, flüsterte er und starrte auf Hartfields

zerschlagenes Gesicht. »Das war doch wirklich nicht nötig.«

Millers kalte Wut war verraucht. Er drehte sich um und ging

zu seinem Lager.

*

Der Mond färbte den Sand wie mit Quecksilber und die
Schatten der Kakteen schwarz. John Haggerty ritt langsamer,
als er das Camp sah. Ein Posten rief ihn an. John zügelte sein
Pferd, richtete sich in den Steigbügeln auf und rief:

»Ich bin Scout John Haggerty, Wache!«
»Das mag sein. Kommen Sie langsam herangeritten, die

Hände über dem Hut gefaltet!«

John trieb sein Pferd mit einem Schenkeldruck vorwärts.

Zwei Dragoner traten mit angeschlagenen Gewehren aus dem
Dunkel. Einer näherte sich bis auf Sichtweite und musterte
Johns Gesicht.

background image

»Okay, Scout, ich kennen Sie. Sie können passieren.«
»Danke«, sagte Haggerty und ließ sein Pferd traben. Er ritt

bis zur Mitte der Zeltstadt, stieg beim Kommandeurzelt aus
dem Sattel und halfterte seinen Braunen an den Hitchrail.

Im Zelt war trotz der vorgerückten Stunde noch Licht.

Schatten glitten über die Leinwand. Als er eintrat, empfing ihn
eine Ordonanz.

»Zu General Howard«, sagte der Scout. »Ich bin John

Haggerty.«

Der Lieutenant kam kurz darauf zurück und hielt einladend

die Türplane hoch. John ging in den nächsten Raum und sah
sich Howard und den beiden Colonels gegenüber.

»Melde mich vom Unternehmen Cochise zurück, Sir.«
Howard reichte ihm die gesunde Hand. »Alles gut verlaufen,

Haggerty?«

»Ich denke, Sir. Cochise fing uns unterwegs ab und geleitete

Miller und mich in sein Lager …«

»Und die Truppe, Mr. Haggerty? Warum brachten Sie die

Soldaten nicht mit zurück? Sind Sie sicher, daß ein
unerfahrener Lieutenant den Rückweg findet?«

Haggerty hörte den Vorwurf aus Howards Stimme. Er drehte

sich aber halb zu Colonel Walmann herum und wandte sich an
beide.

»Ich komme mit einer dringenden Bitte, Sir. Cochises Squaw

ist erkrankt. Eine innere Krankheit, vermute ich. Der Häuptling
bittet die Armee um die Entsendung eines Militärarztes.«

»Unmöglich!« entfuhr es Walmann.
»Ausgeschlossen!« sagte auch White. »Wir können Major

Twitschel keine Sekunde im Lager entbehren. Sie wissen, daß
wir das gelbe Fieber in unseren Reihen haben, Haggerty.«

John konterte: »Colonel Richards ist wieder gesund, und

weitere Fälle wurden nicht bekannt, Sir. Weshalb also
unmöglich? Die Armee würde sich Cochise verpflichten, wenn
unser Arzt seiner Squaw helfen könnte.«

background image

Howard wechselte mit Haggerty einen Blick. Eine steile

Falte stand auf der Nasenwurzel des Generals.

»Es ist Ihre feste Meinung, Mr. Haggerty, daß uns das was

einbringen wird?«

»Ja, Sir. Wir dürfen Cochise nicht mit den üblichen Ellen

messen, die wir bei Indianern anlegen. Er hat Herz und Seele,
und er scheint an seiner Sippe zu hängen.«

»Sagten Sie ihm, daß wir ihn für den Überfall auf die

Poststation nicht für schuldig halten?«

»Natürlich, Sir. Er nahm es zur Kenntnis. Ich hatte den

Eindruck, daß er sich über Ihre Meinung freut.«

Walmann und White wollten protestieren, aber Howard

schnitt ihnen mit einer Handbewegung das Wort ab.

»Ordonanz!«
Der Lieutenant schoß durch den Zelteingang und knallte die

Hacken zusammen.

»Sir?«
»Sofort Doc Twitschel zu mir!«
»Major Twitschel… sehr wohl, General … Sir.«
Zehn Minuten später erschien der Arzt. Haggerty kannte ihn

vom Sehen. General Howard machte Scout und Arzt
miteinander bekannt.

»Wie geht es Colonel Richards? Er war doch an

Wüstenfieber erkrankt.«

»Relativ gut, Sir. Alles überstanden. In zwei Wochen

vermutlich wieder diensttauglich.«

»Weitere Krankheitsfälle?«
»Nein, Sir.«
Haggerty musterte den Arzt. Er war ein schlanker Mann,

nicht allzu groß, dunkelhaarig und ziemlich unsoldatisch in
seinem Gebahren. Sein Spitzbart wirkte gepflegt und verlieh
ihm ein aristokratisches Aussehen.

Howard sagte: »Wir haben einen neuen Patienten, Major

Twitschel.«

background image

»Gelbfieber?« Twitschels Kopf ruckte in die Höhe.
»Kein Fieber, eine andere Sache. Was meinen Sie, Mr.

Haggerty, was es sein könnte?«

Der Scout bewunderte das Verhandlungsgeschick des

Generals. Er schob ihm nun bewußt die Verantwortung zu,
Twitschels Bereitschaft für einen Ritt zu Cochise zu erkaufen.
Walmann und White schwiegen aus Prinzip.

»Ich denke, es ist das Herz, General … Sir.«
Haggerty grinste innerlich, als er die Unmutsfalte auf

Howards Stirn sah. Nun war er wieder am Zug. John war
gespannt, wie sich der General diesmal aus der Schlinge ziehen
würde.

»Können Sie dem Arzt keine genaueren Anhaltspunkte für

eine Diagnose bieten, Haggerty? Gewisse Krankheiten erkennt
auch ein Laie an ganz bestimmten Symptomen.« Er ließ sich
herbei, dem Scout ein wenig Schützenhilfe zu geben, die
Twitschel aufhorchen ließ. »Hat die Squaw Atemnot? Ist sie
blaß, oder was ist mit der Frau?«

»Squaw?« wiederholte Twitschel gedehnt.
John Haggerty lächelte breit und ein wenig niederträchtig.
»Well, Major, Cochises Frau.«
»Allmächtiger Himmel! Soll ich etwa in die Berge reiten, um

eine Indianerin zu behandeln?«

»Cochise wird Sie mit offenen Armen empfangen, Sir. Sie

werden in seinem Jacale leben wie Gott in Frankreich.«

»Unmöglich!«
Da ritt Haggerty der Schalk. Er stierte auf den gepflegten

Spitzbart des Arztes.

»Keine Sorge, Sir, sie nehmen nur das Kopfhaar, wenn

überhaupt. Mir ist kein Fall bekannt, daß Apachen ein Kinn
skalpieren.«

Twitschel warf ihm einen wütenden Blick zu.
»Gehen Sie nur nicht zu weit, Mr. Haggerty!« Er wandte sich

an General Howard. »Ich soll tatsächlich eine Indianerin

background image

behandeln, Sir?«

»Keine gewöhnliche, das wäre wirklich zu viel verlangt.

Cochise dürfte ohne weiteres eine andere Meinung von der
Armee erhalten, wenn ein Feldarzt seine Squaw behandelt.
Sind Sie nicht auch der Meinung, Doc?«

Twitschel warf einen hilflosen Blick auf Haggerty, der

wieder ein ernstes Gesicht machte und nickte.

»Wir reiten bei Sonnenaufgang, Major Twitschel.

Irgendwelche Einwendungen?«

Robert Twitschel schüttelte resigniert den Kopf.

*

Larry Osborne strich sich die langen, blonden Haare aus der
Stirn und fächelte sich mit dem Hut Luft zu. Es war glühend
heiß im Vorland der Dragoons.

Hinter ihm ritt Buck Tinatra, ein ganzes Stück vor ihm

Thomas Jeffords mit dem indianischen Scout. Die Sonne
brannte vom Himmel, als wollte sie Menschen und Tiere
braten.

Am späten Nachmittag gelangten sie an eine Tinaja, die trotz

der Hitze Wasser hatte. Der Scout hielt an, warf einen Blick
zum Himmel, sah die Bussarde, deutete hinauf und sprang vom
Pferd.

Jeffords sah die kreisenden Vögel auch, dachte sich aber

nichts dabei. Während der Yuma auf seinen hochschäftigen
Wüstenmokassins zum Wasser glitt, beobachtete er die
Bussarde.

Er ging in die Hocke, schöpfte kühles Wasser mit der hohlen

Hand und spritzte es sich ins erhitzte Gesicht. Er trank nicht,
spülte sich nur den Mund aus und spie das Wasser zur Seite.

»Kochen«, sagte er, als Haggerty neben ihn trat. Sein Finger

zeigte auf dünne Fadenwürmer.

Buck und Larry kamen näher und stellten sich neben

background image

Jeffords.

»Tolle Brühe«, bemerkte Larry verächtlich. »Sollen wir das

etwa trinken?«

»Wenn es abgekocht ist, schadet es nicht. Hier können wir

lagern. Buck, du bist der bessere Koch von uns. Larry macht
Feuer, und der Indianer und ich kochen Wasser. Sawy!«

Sie machten sich an die Arbeit. Nach dem einfachen Essen,

das aus Brot, geröstetem Fleisch und Kaffee bestand, tränkten
sie die Tiere noch einmal und füllten das abgekochte,
inzwischen erkaltete Wasser in ihre Feldflaschen.

Jeffords suchte trockenes Holz, ging damit ein Stück abseits

und zündete es an. Buck kam herüber und schaute ihm zu.

»Wozu machst du das, Sonny?«
»Es soll die Späher aufmerksam machen.«
»Die sind doch schon aufmerksam genug, oder nicht? Den

ganzen Tag lang sind sie in unserer Nähe und belauern uns.«

»Gerade deswegen. Seit Urzeiten bedeutet Feuer Sicherheit

und Geborgenheit. Sie werden es verstehen und Cochise
berichten.«

»Das hat dir wohl der Yuma verraten?«
»Nein, Ron Ballard. Er weiß es von den Scouts.«
Buck Tinatra machte ein zweifelndes Gesicht. »Wie oft

willst du das am Tag machen? Hält uns ganz schön auf, was?«

»Nicht am Tag, während der Nacht. Cochise wird das schon

begreifen.«

»Oder auch nicht. Vergangene Woche wurden wieder

Siedlungen in Sonora angegriffen und dem Erdboden
gleichgemacht. Viel hat die Armee mit ihrem Palmenzweig
nicht erreicht.«

»Was in Mexiko geschieht, ist mexikanische Angelegenheit.

Darum kann sich die Army nicht auch noch kümmern. Und die
Belange der Butterfield Mail ist unsere Sache, Buck. Wir
müssen zu Cochise, ob es uns nun paßt oder nicht. Komm, wir
reiten.«

background image

Sie bestiegen die inzwischen gesattelten Pferde und trabten

nach Süden. Der Canyon wurde enger, ein Zeichen, daß die
Hügelkette, die den Bergen vorgelagert war, in ein Gelände aus
himmelansteigenden Felsen und jähen Abgründen überging.

Der Yuma wird zusehends unsicherer. Häufig drehte er den

Kopf und blickte über die Schulter zurück. Seine dunklen
Augen fixierten die Schluchtränder, musterten jeden Stein,
jeden Busch genau.

Die Sonne wanderte weiter nach Westen. Schatten krochen

über den felsigen Boden, begleiteten die Pferde bis zum
vorgesehenen Lager. Sie schwangen sich aus den Sätteln,
vertraten sich die Beine, sattelten die Tiere ab und halfterten
sie an. Grünfutter gab es nicht.

Diese Nacht mußten sie auch ohne frisches Wasser

auskommen. Buck kochte ein mexikanisches Gericht: Chili con
Carne. Weiße Bohnen mit Fleisch, dazu mit Cayennepfeffer
scharf gewürzt, so scharf, daß ihnen beim Essen die Tränen in
die Augen traten.

»Ah«, sagte Larry nach der Mahlzeit, »jetzt brauche ich

einen Eimer Wasser. Meine Kehle brennt wie Feuer.«

»Der Kaffee ist gleich fertig«, sagte Buck.
Die Dunkelheit kroch wie ein übergroßes Reptil in den

Canyon und verzerrte Felsen und Vegetation. Thomas Jeffords
stand auf, sammelte trockenes Holz und ging ein Stück weiter
in den Canyon hinein. Dann zündete er die Zweige an.

Ein Geräusch. Etwas bewegte sich in seiner Nähe. Er sah

schärfer hin, konnte jedoch nichts erkennen. Da! Wieder das
Geräusch. Steine rollten, dann knirschte es.

Thomas ließ sich fallen, zog den Revolver. Hinter ihm

ertönte ein angstvoller Schrei. Schnelle Schritte. Buck und
Larry fluchten wie zwei Kutscher. Gleich darauf hörte man die
Hufe eines sich entfernenden Pferdes.

Jeffords konzentrierte seine Aufmerksamkeit auf den Canyon

vor sich. Zunächst war nichts zu sehen, dann jedoch eine

background image

Gestalt. Sie tauchte vor dem liegenden Weißen auf, machte
eine heftige Bewegung und kehrte um. Jeffords wartete
Minuten.

Als nichts weiter passierte, erhob er sich und ging ein Stück

weiter. Eine Lanze steckte in einem Bodenspalt. An ihrem
Schaft hingen drei rote Federn. Er zog sie aus dem Fels und
nahm sie mit.

»Was ist passiert?« fragte er Larry, der ihm seinen Revolver

unter die Nase hielt.

»Der Yuma ist abgehauen«, sagte der junge Mann. »Hat

wohl genug von seinen roten Apachenfreunden.«

Thomas warf die Lanze auf den Boden und deutete auf den

Federkranz.

»Weiß einer, was sie zu bedeuten haben?«
Buck kam heran, starrte auf die Waffe und nickte.
»Comanchensprache: bis hierhin und nicht weiter. Sie haben

es wohl von den Comanchen abgeguckt.«

»Ich hab's mir gedacht«, murmelte Jeffords. »Sie wollen erst

Cochise verständigen, ehe sie uns in die Berge lassen.«

»Eine kühne Behauptung.« Larry grinste. »Gibt es dort noch

mehr, wo du diese her hast?«

»Und ob«, antwortete Jeffords lächelnd. »Befestigen wir das

Lager. Bin gespannt, welchen Brief wir erhalten, wenn wir
weiterreiten dürfen.«

»Brief? Bist du übergeschnappt? Von den roten Kerlen kann

doch keiner schreiben.«

»Ich meine Zeichen, du Schlaukopf. Irgendein Zeichen.

Komm, suchen wir Steine und mauern eine Brustwehr.«

*

Er arbeitete sich langsam und fast lautlos zur Spitze vor. Das
Gewissen plagte ihn. Er sah Curt Millers breiten Rücken gegen
den Sonnenuntergang, hörte seine Stimme, die gar nicht mehr

background image

abweisend klang.

»Kommen Sie nur, Sergeant«, sagte er. »Tut mir leid, daß ich

die Beherrschung verlor.«

Hartfield zuckte zusammen. Kalter Schweiß tränkte sein

schon stinkendes Hemd. Der Scout mußte Augen im
Hinterkopf haben und Ohren wie ein Luchs.

Hurt ritt neben den Scout. »Ich hätte Haggerty nicht

beleidigen sollen«, sagte er. »Es war auch gar nicht so wörtlich
gemeint.«

»Schon vergessen.«
»Manchmal quatschen Männer zuviel, ohne vorher

nachzudenken.«

»Es geht allen so, die in der Wüste leben.«
»Klar. Sind wir bald aus diesem Gewirr von Schluchten

heraus?«

Curt Miller erwiderte: »Nicht mehr lange.«
Hartfield sah den Scout von der Seite an. »Sprechen Sie

Apache?«

»Ein wenig.«
»Sprechen sie alle die gleiche Sprache?«
»Es gibt Dialektunterschiede, aber die Stämme können sich

untereinander verständigen. Außerdem beherrscht jeder
Indianer die Zeichensprache.«

Hartfield ritt eine Weile stumm neben Miller her. Nach einer

langen Pause drehte er sich im Sattel. Seine Stimme klang
belegt.

»Kein böses Blut zwischen uns, Scout?«
»Keins.«
»Auch keine Meldung beim Stab?«
»Unsinn! Wenn John Haggerty erfährt, was man in der

Truppe über ihn quatscht, wird er höchstens einmal mitleidig
lächeln. Selbst wenn er für Cochises Schwester etwas
empfindet, so ist das seine Sache.«

»Allerdings. Es tut mir wirklich leid.«

background image

»Vergessen Sie's.«
»Sagen Sie, Scout, ist sie hübsch?«
Miller grinste. »Sehr sogar.« Damit war für ihn das Thema

erledigt. Er ritt etwas schärfer und brachte einen gewissen
Abstand zwischen sich und den geschwätzigen Sergeant.

Unvermittelt zügelte er sein Pferd. Etwas schnell

Dahinhuschendes hatte ihn gewarnt. War es ein Tier gewesen?
Ein Koyote vielleicht? Oder hatte er den flüchtigen Schatten
eines Indianers gesehen?

Die ganze Truppe ritt auf und hielt an. Die Stille einer Gruft

legte sich über die lange Reihe der Dragoner. Sie stierten sich
die Augen aus dem Kopf, entdeckten aber nichts, was nach
einer unmittelbaren Gefahr aussah.

Miller gab Lieutenant Bascom ein Zeichen, daß er allein

weiterreiten wolle. Der Canyon hatte sich merklich verengt.
Die steilen Wände schoben sich so nahe an die Truppe heran,
daß ein Feind von oben den Durchgang mit herabgestoßenen
Felsbrocken blockieren und die Pferdesoldaten von vier Seiten
angreifen konnte. Sie hätten mit ihren Pferden und dem Troß
von Packpferden hilflos in der Falle gesteckt.

Miller ritt vorsichtig durch die Enge, hielt sich genau in der

Wegmitte und beobachtete scharf die Canyonränder.

Nichts geschah. Keine Bewegung dort oben. Er glaubte nicht

daran, daß Cochise mit seinen Chiricahuas die Truppe angriff.
Aber es konnten die kriegerischen Tontos oder die Mimbrenjos
sein, die auf Skalps scharf waren, auf die Waffen der Weißen
und ihre Pferde.

Die Canyonwände traten wieder auseinander und bildeten ein

großes V. Der Scout hielt an, streckte beide Hände in die Luft
und spreizte die Finger. Bascom verstand.

Zehn Soldaten gelangten unangefochten durch die Enge,

saßen ab und behielten mit gespannten Gewehren die
Schluchtränder im Auge. Die nächsten zehn folgten.

Zuletzt kamen Lieutenant Bascom und der Rest der

background image

Dragoner. Er ritt zu Miller, hob sich etwas in den Steigbügeln
und fragte:

»Was war los, Scout? Befürchteten Sie einen Angriff?«
»Ich bemerkte einen Schatten und hielt es für richtig,

Vorsicht walten zu lassen. Ob es Apachen sind, weiß ich nicht
einmal, aber…« Er brach ab, starrte zu den Hängen hinauf.
Miller mußte zweimal schlucken, bevor er seinen Schreck
überwinden konnte.

»Was haben Sie plötzlich?« fragte Bascom erstaunt.
»Sehen Sie doch mal zurück.«
Bascom tat es und erstarrte. »Großer Gott, warum läßt du nur

so etwas zu?«

Selbst die Soldaten saßen unbeweglich auf ihren Pferden und

blickten mit bleichen Gesichtern zur Höhe hinauf. Einige
fluchten, andere falteten die Hände und sprachen ein Gebet.

Über den Hang verteilt standen mehr als 50 Apachen. Wie

nebeneinander gereihte Statuen, wurden sie zu bewegungslosen
Mahnmalen, von denen eine unausgesprochene Drohung
ausging.

Die Apachen allein entsetzten die Soldaten nicht so sehr,

sondern die Toten, die sie an Stricken und von Pfeilen gespickt
über den Canyonrand hängen ließen. Eine ganze Familie:
Mann, Frau, drei Kinder. Weiße. Ohne Erbarmen waren sie
hingemetzelt worden.

Ein einzelner Indianer trat bis an den Rand des Abgrunds und

schüttelte die geballten Hände.

»Dieses Schwein«, sagte Bascom keuchend und rot im

Gesicht vor Wut. »Mr. Miller, wer ist der Kerl?«

»Sehen Sie ihn sich an. Lange Haare, von keinem Stirnband

gehalten, asketisches Gesicht: Victorio! Können Sie den
erbarmungslosen Haß in seinen Augen erkennen?«

Bascom nickte leicht. Hartfield kam mit einem Corporal

heran. Sein Pferd war nervös und gehorchte nur widerwillig
dem scharfen Zügeldruck.

background image

»Soll ich den Kerl herunterschießen, Lieutenant… Sir?«
Miller wehrte entsetzt ab. »Nur das nicht. Gegen diesen

Haufen Mimbrenjos haben unsere Soldaten nicht die geringste
Chance.«

»Wer können die Weißen sein, die er umgebracht hat?«

fragte Bascom und mußte unwillkürlich würgen. »Es wäre gut,
das zu wissen.«

Curt Miller zuckte mit den Achseln und warf einen letzten

Blick auf die Mimbrenjos.

»Ein Rancher aus der südlichen Gila oder ein Farmer. Die

arme Frau!«

»Und die armen Kinder«, sagte der Sergeant voller Grimm.
»Reiten wir«, ordnete Miller an. »Da oben können wir

sowieso nichts tun. Los, Lieutenant, hauen wir ab!«

Die Marschordnung wurde schnell wiederhergestellt. Der

lange Zug der blaugekleideten Reiter mit den orangefarbenen
Biesen an den Hosen bewegte sich wie ein langer Wurm aus
dem Canyon und in einen nächsten. Miller hielt sich diesmal
mehr nach Westen.

Am Spätnachmittag ließen sie das Labyrinth von Schluchten

hinter sich und ritten durch ein breites Tal nach Nordosten.
Und erneut hielt der vorausreitende Scout den Trupp an.

Eine Rauchfahne stieg weit vor ihm zum Himmel, breitete

sich hoch oben wie ein Pilz aus und zerflatterte schließlich im
Abendwind. Lieutenant Bascom, Sergeant Hurt Hartfield und
zwei Corporale kamen nach vorn. Finster starrten sie auf das
Rauchsignal.

»Schon wieder Indianer?« fragte Bascom den Scout.
»Glaube ich nicht. Die melden ihre Anwesenheit nicht erst

an.«

»Doch keine Weißen?«
»Wie es aussieht, ja. Nur ein weißer Mann kann so dämlich

sein und ein Feuer anzünden, das man meilenweit sieht.«

»Vielleicht ist es Absicht?«

background image

»Absicht oder nicht, sie stehen mit einem Stiefel in der

Hölle.«

*

Drei Gruppen von Weißen bewegten sich in unterschiedlichen
Richtungen durchs Gebirge. Zwei ritten in die Dragoons ein,
eine verließ sie nordwärts. Haggerty und der Militärarzt ritten
durch einen schmalen Schlauch und hielten sich immer nach
Süden. Thomas Jeffords und seine Freunde hielten sich
südwestlich und gerieten in ein Schluchtlabyrinth von tief
eingeschnittenen Tälern und Canyons.

Alle Gruppen hatten etwas Gemeinsames: ein unbehagliches

Gefühl, eine nie gekannte nervöse Unruhe und Angst.
Twitschel sah öfter über die Schultern als geradeaus. Selbst
John Haggerty beobachtete unentwegt die Schluchtränder.

Nichts entging seinen scharfen Augen. Aber wohin er auch

sah: Felsen, Mesquite und Stechpalmen. Gras gab es nicht,
dafür war es hier zu trocken.

Dagegen war Thomas Jeffords zuversichtlich, wenn auch

nicht frei von Angst und angespannter Erwartung. Seine beiden
Freunde wirkten unverdrossen. Sie vertrauten ihren Waffen
und ihrem Kampfgeist, der selbst in den schwierigsten
Situationen nicht erlahmte.

Jeden Abend brannte Jeffords ein Signalfeuer ab und

wiederholte es am frühen Morgen. Es sollte Cochise auf seine
freundlichen Absichten aufmerksam machen. Für ihn stand
fest, daß seine Gruppe ständig beobachtet wurde.

Beide Trupps drangen mit jeder Stunde tiefer in das wilde

Gebirge ein. John Haggerty kannte den Weg, Thomas Jefford
nicht. Sein Yuma-Scout hatte ihn wegen der drohenden Nähe
der Apachen längst verlassen und war zurückgekehrt.
Trotzdem gab der Posthalter nicht auf. Er mußte zu Cochise.

Haggertys Wallach trottete leicht erschöpft vor dem

background image

Sanitätsoffizier her.

»Wann legen Sie eine Rast ein, Mr. Haggerty?«
»Kurz nach Mittag, Sir. Wir stoßen um diese Zeit auf eine

Quelle. Die Pferde brauchen Wasser und Ruhe.«

»Ich auch«, lachte Twitschel. »Mein Podex fühlt sich wie

rohes Fleisch an.« Er trieb sein Pferd neben Haggertys
Dunkelbraunen.

»Sie haben wirklich keine Angst, Haggerty?«
»In gewisser Hinsicht schon. Und Sie?«
»Na, es geht. Ganz traue ich auch diesem Cochise nicht.

Wenn er dazu Lust verspürt, nagelt er uns an einen Pfosten und
läßt uns foltern.«

»So schlimm wird's nicht werden.« Haggerty grinste.

»Außerdem ist Cochise ein Ehrenmann. Was er verspricht, hält
er.«

»Sie sind sein Freund?«
»Das ist nicht das passende Wort, Sir. Es ist eine Art

Haßliebe, was er für mich empfindet. Einerseits ist er mir Dank
schuldig, andererseits wünscht er mich zum Teufel, weil er
weiß, daß wir Scouts ihm und seinen Chiricahuas höllisch zu
schaffen machen.«

»Sie retteten seine Squaw nach einem Schlangenbiß, nicht

wahr?«

»Seine Schwester. Es war auch keine Schlange, sondern ein

Skorpion.«

»Aha! Wissen Sie, Haggerty, ich sehe überall Schatten, und

schleichende Gestalten. Es ist zum Fürchten in diesem Land.«

»Da ist auch viel Einbildung bei. Sie sind zwar in der Nähe,

aber Sie werden sie erst sehen, wenn sie gesehen werden
wollen.«

Es war, als hätte der Scout ein Bajonett in seinen Körper

getrieben. Major Twitschel zuckte zusammen wie unter einem
scharfen Schmerz »Es ist etwas anderes, weiße Männer in
einem Krieg zu bekämpfen, als sich gegen diese menschlichen

background image

Bestien zu verteidigen. Ich habe gehört, wie sie ihre
Gefangenen behandeln. Mir wird übel, wenn ich nur daran
denke. So übel, daß ich nicht mehr klar denken kann. Aber
glauben Sie mir, ich bin kein Feigling. Nehmen Sie mir das
ab?«

»Ja«, antworte John Haggerty. »Beruhigen Sie sich, Doc, es

wird uns nichts geschehen.«

Rein zufällig blickte er nach Westen. Die gen Himmel

steigende Rauchsäule irritierte den erfahrenen Scout. Kein
Indianer hätten jemals ein solches Feuer angezündet. Und die
Weißen, die es taten, mußten entweder verrückt sein oder einen
bestimmten Zweck verfolgen.

Er parierte sein Pferd und ließ den Offizier aufschließen. Mit

der Rechten deutete er auf die dunkle Rauchsäule, mit der
Linken hielt er die Zügel.

»Können Sie sich einen Reim darauf machen, Sir?«
»Nein. Wissen Sie, was der Rauch bedeutet?«
»Ja, natürlich. Er kommt von einem Feuer, aber warum ein

so rauchstarkes angezündet wurde, ist mir nicht klar. Entweder
ist es ein Signal, oder es wurde von einem Dummkopf
angezündet, der absolut seinen Skalp verlieren will.«

»Und wenn es ein Signal ist, wem gilt es?«
»Das wissen nur die Götter.«
»Vielleicht ein Hilferuf? Wie weit ist's bis dorthin?«
»Fünf Meilen. Die klare Luft täuscht, Doc. Fünf Meilen,

Luftlinie, selbstverständlich. Wenn wir den Canyons folgen,
möglicherweise zwanzig und mehr.«

»Ein Weißer kann in Not sein.«
»Dann wird seine Not sehr schnell ein Ende haben.«
»Wie meinen Sie das, Scout?«
»Wie ich's sagte. Jeder Apache sieht den Rauch auf Meilen

und Meilen. Ein Skalp ist für ihn so gut wie ein anderer.«

»Lieber Himmel, hört dieses Morden in diesem Land nie

auf?«

background image

»Wenn alle Indianer tot sind. Sie fingen nicht mit dem

Skalpieren an. Bevor die Weißen und Spanier in dieses Land
kamen, kannten sie das nicht. Die Mexikaner begannen damit.
Für jeden Apachenskalp eine Belohnung. Gewissenlose
Skalpjäger, Mexikaner wie Weiße nutzten das Angebot
grausam aus. Unter den abgegebenen Kopfhäuten befand sich
mehr als einer, der von harmlosen Indianern, Mexikanern und
schwarzhaarigen Weißen stammte.«

Der Arzt sagte kein Wort mehr. Ihm lief trotz der

erbarmungslosen Hitze eine Gänsehaut nach der anderen über
den Rücken.

Haggerty beobachtete aufmerksam die Höhenzüge. Vor ihm

lichtete sich der Canyon.

»Wir sind gleich bei der Quelle«, sagte er. »Dann können Sie

Ihren geschundenen Podex kühlen.«

Twitschel rang sich ein schwaches Lächeln ab und verfluchte

sich im stillen, daß er sich bereit erklärt hatte, mit diesem
verrückten Scout in die Berge zu reiten. Als die Quelle in Sicht
kam, spitzten ihre Pferde die Ohren und sogen scharf den Wind
ein, der aus dem Seitencanyon wehte. John ritt hin, warf
flüchtige Blicke auf die Spuren, die die Truppe hinterlassen
hatte.

»Absteigen«, sagte er, »wir sind zu Hause.«
»Wie bitte?«
»Nun ja, Cochise wird uns hier treffen. Ist doch klar. Er

weiß, was in seinen Bergen vorgeht. Wenn Sie ihm gefallen,
Doc, wird er Sie für die Rettung seiner Squaw fürstlich
belohnen. Mißfallen Sie ihm, werden Sie die Apacheria nie
betreten.«

»Oder er läßt mich durch seine Krieger niedermachen.«
»Das glaube ich nicht. Wenn er das vorgehabt hätte, wäre es

längst geschehen. Kühlen Sie Ihr Sitzfleisch, Sir. Wenn
Cochise kommt, und Sie sitzen mit dem Hintern in der
Badewanne, sind das ein paar Minuspunkte für Sie.«

background image

»Hören Sie, Haggerty, können Sie das nicht etwas anders

sagen? Nicht so spöttisch und drakonisch.« Haggerty lachte,
nahm die Sättel ab und trieb die Tiere an das Wasserbecken.
Als sie gesoffen hatte, rieb er sie ab und bürstete ihre Felle.
Twitschel saß auf einem Stein und schaute zu.

»Werden Sie denn nie müde, Haggerty?«
»Doch, aber nicht in der Wildnis. Es könnte sonst die letzte

Müdigkeit in meinem Leben sein … Bleiben Sie ruhig sitzen,
Major, Cochise steht hinter Ihnen! Nicht umdrehen, gar nichts
tun, nur abwarten.«

*

Santa Magdalena.

Leise murmelte der San Pedro. In der Town ging es wie

immer und jede Nacht hoch her. Die Minenleute warfen das
schwerverdiente Geld mit vollen Händen hinaus.

Alle Saloons waren randvoll mit schwitzenden,

schimpfenden und fluchenden Männern angefüllt, die sich zu
überschreien suchten. Dazwischen hämmerten Klavierspieler,
klimperten Gitarren, girrten Tingeltangelmädchen mit
geschminkten und gepuderten Gesichtern.

Im Galiuro ging es ausnahmsweise einmal ruhiger zu. Man

spielte an den Tischen Poker, und Pokerspieler konnten keinen
Lärm vertragen, gleich welcher Art.

Hank Doolin lehnte mit Elvis Wash, Fred Honda und Hugh

McDonnel am Tresen und schüttete in sich hinein, was nur
hineinging. Bier und Whisky, Baconora und Bier, zur
Auffrischung mal einen Mescal oder einen Pulque.

Honda drehte sich eine Zigarette aus schwarzem Lobo-

Negro, brannte sie an und stieß genüßlich eine Rauchwolke zur
Decke.

»Endlich wieder mal Leben, Schnaps und Weiber. Jungs, wie

lange haben wir das entbehrt?«

background image

»Wie lange?« schnaufte Doolin und warf Honda einen bösen

Blick zu. »Jedenfalls noch nicht lange genug, um euch
vernünftig werden zu lassen. Eine Stunde in diesem Nest, und
schon seid ihr blau und so wild wie junge Bisons.«

»Davon kann doch keine Rede sein, Boß«, sagte Wash und

blinzelte der Lokalschönen zu, was ihm ein verführerisches
Lächeln einbrachte. »Wir sind gesunde Männer, die sich hin
und wieder austoben müssen. Wie wär's denn mit einem
kleinen Vorschuß auf die nächste Beute?«

»Ausgeschlossen. Das würde gerade noch fehlen. Wir hatten

vereinbart, still und unauffällig ein paar Drinks zu nehmen und
danach zu verschwinden. Ebenso still und unauffällig. Haltet
ihr so euer Versprechen?«

»Bist du nicht übervorsichtig, Boß?« wollte Hugh McDonnel

wissen. »Vor sechs Wochen hast du etwas von zwei Marshals
erzählt. Wo sind sie, diese US-Deputys?«

Doolin nahm sein Bierglas zwischen beide Hände, hob es an

die Lippen und trank gemächlich, setzte es wieder ab und
wandte sich Hugh zu.

»Meine Informationen, die mich 'ne Stange Geld kosten,

stimmen immer. Sie sind in Tombstone eingetroffen. Es besteht
also kein Grund, meine Worte anzuzweifeln.«

»Und was weiter?«
»Nichts weiter. Wir verhalten uns ruhig, bis sie wieder

abziehen.«

»Boß, ich glaube, du hast die Hosen gestrichen voll«, sagte

Wash gehässig. »Reiten wir doch einfach nach Tombstone und
legen sie um. Aber auch das paßt nicht in deine Pläne, ich seh's
dir am Gesicht an.«

Doolin konterte: »Das paßt mir allerdings nicht. Wenn ihr

nicht so hoffnungslos dämlich wäret, würdet ihr nicht solche
saublöden Vorschläge machen. Was meint ihr, was passiert,
wenn wir zwei Marshals über den Haufen schießen?«

»Was schon«, brummte Fred Honda und nahm einen

background image

kräftigen Schluck aus seinem Whiskyglas.

»Eine Woche drauf sind zehn Deputys südlich des Gila.

Zehn! Oder noch mehr. Sie werden uns durch die Gegend
hetzen. Kein Versteck in den Bergen wäre mehr sicher, kein
Land zu weit, wo wir uns verkriechen können. Narren!«

»Sie würden gar nicht wissen, wer's getan hat«, sagte Wash

krächzend. »Sollen wir uns denn alles gefallen lassen? Wir
wollen endlich ins große Geschäft kommen, nachdem die …«

»El, halt's Maul! Du bist so blöde, daß es einem geradezu

weh tut. Nichts wissen … Mensch, jeder von denen hat mehr
Grips in seinem Gehirnkasten als wir alle zusammen. Das sind
Spezialisten, darauf gedrillt, Typen wie euch aufs Kreuz zu
legen.«

»Wir sind auch nicht gerade Schnecken mit 'nem

Schießeisen«, warf McDonnel ein. »Okay, lassen wir das. Wo
sind denn diese Wunderknaben jetzt?«

»Mit dem zukünftigen Postmeister in die Berge geritten. Was

dort vorgeht, weiß ich nicht, werde es aber noch erfahren.«

McDonnel sagte:
»Das wäre die beste Gelegenheit, die beiden mitsamt dem

Butterfield-Mann ins Jenseits zu befördern. Ein paar
Pfeilspitzen verteilt, ein bißchen Krimskram, wie wir es früher
machten, und der Weg wäre für uns frei. Frei, ohne daß ein
Verdacht auf uns fällt. Wieder mal die bösen Apachen, die
braunen Mörder, die Bestien in Menschengestalt.«

»Ich habe keine Ahnung, wo sie hingeritten sind. Willst du es

allein versuchen, Hugh?«

»Ich gehe mit ihm«, erbot sich Wash.
Nach längerem Zögern entschied sich Doolin für den

Vorschlag.

»Wenn ihr heute nacht reitet, stoßt ihr bestimmt im

Morgengrauen auf ihre Spur. Ich bin sicher, die würde ein
blinder Indianer mit seinem Taststock finden.«

»Okay, Boß. So long! In drei bis vier Tagen sind wir wieder

background image

zurück.«

»Vielleicht«, murmelte Doolin, »vielleicht auch nicht.«

*

Ein Schatten fiel über Major Twitschel. Er befolgte Haggertys
Rat und drehte sich nicht um. Der Major sah nicht einmal auf,
als der Schatten menschliche Umrisse annahm.

Als Cochise beim Feuer stehenblieb, sah er nur Haggerty an.

Der Scout hielt dem Blick dieser dunklen Augen stand, dabei
straffte er seine Schultern wie im Trotz.

»Du bist zurückgekehrt?« stellte der Häuptling mit seiner

tiefen Stimme fest. »Du hast den weißen Medizinmann
mitgebracht.«

Der Scout wies mit einer flüchtigen Handbewegung auf

Major Twitschel.

»Er wird deiner Squaw helfen, wenn er kann. Das ist Major

Robert Twitschel, Jefe.«

Der Militärarzt hob den Kopf. Groß wie ein Baum stand der

Chiricahua vor ihm. Nichts Erschreckendes war an ihm, eher
etwas Aristokratisches. In einem braunen Gesicht standen die
Wangenknochen wie Hügel in einer Wüstenlanschaft hervor,
darüber ein paar harte braune Augen, eine hohe Stirn und eine
scharfrückige Adlernase.

Cochise trug sein weißes Stirntuch zusammengerollt, an der

rechten Seite verknotet, die Enden herabhängend bis fast auf
die Schulter. Alles in allem machte der Indianer einen
günstigen Eindruck auf den Sanitätsoffizier. Plötzlich glaubte
Twitschel nicht mehr an die vielen Berichte in der Armee, die
Cochise als grausam und blutdürstig abstempelten.

Der berühmte Häuptling musterte ihn lange und eindringlich.

Er schien nichts Nachteiliges an dem Arzt zu finden. Der
Weiße hatte helle Augen, ein ebenmäßiges Gesicht und ein
gepflegtes Äußeres. Kein bißchen Falsch war an ihm.

background image

Im gutturalen Tonfall sagte Cochise: »Wir reiten!«
Das war die ganze Begrüßung. Weder Handschlag noch eine

Bemerkung darüber, wie es seiner Squaw ging. Cochise stieß
einen leisen Piff aus. Ein Pinto kam hinter der Kehre hervor
herangetrabt. Er trug weder Sattel noch Steigbügel. Eine
einfache Santillodecke genügte dem Jefe, das Tier zu reiten.

Haggerty sattelte und führte die Pferde noch einmal an die

Tränke. Dann stiegen beide auf und folgten dem Chiricahua.
Als sie aus dem Seitencanyon ritten, sah John die ersten
Apachen.

Sechs standen hoch oben auf den Klippen und bewachten

den unsichtbaren Weg im Canyon. Alle trugen sie moderne
Gewehre.

Es wurde später Nachmittag. Die Hitze nahm zu und wurde

von den Felsen zurückgestrahlt. Haggerty und Twitschel
schwitzten und tranken oft aus der Feldflasche. Cochise
dagegen schien überhaupt keinen Durst zu haben. Unermüdlich
ritt er im leichten Trab über die Mesa.

So sehr sich Haggerty auch aufmerksam umsah, er entdeckte

die Krieger nicht mehr, die ihren Weg bewacht hatten.

Endlich sah er bekannte Landmarken vor sich. Die

Felstrümmer kamen in Sicht, die ihm und Curt Miller Zuflucht
vor den Chiricahuas geboten, hatten, während sie das Lager im
Canyon beobachtet hatten. Cochise umritt sie.

Vor der nach unten führenden Rampe hielt er kurz an. Er

steckte zwei Finger in den Mund und stieß einen schrillen Pfiff
aus. Eine Viertelstunde später waren sie unten. Dunkelheit lag
in diesem Tal wie die drohende Faust eines unabwendbaren
Schicksals. So kam es dem Militärarzt jedenfalls vor.

In der Mitte des Steinwalls brannte ein großes Feuer, das den

freien Platz hell beleuchtete. Sie stiegen ab. Indianer tauchten
lautlos auf und führten die Tiere weg.

Cochise deutete auf einen großen Jacale. Das Wickiup

wirkte, gemessen an den anderen Unterkünften, geradezu

background image

vornehm. Felle bedeckten die Außenhaut aus Zweigen und
Laubwerk.

Robert Twitschel hatte seinen Medizinkoffer mitgenommen,

der so ziemlich alles beinhaltete, was ein Arzt benötigte. Hinter
Cochise trat er in die indianische Behausung, Haggerty machte
den Schluß.

Naiche stand im Hintergrund, neben ihm ein kleiner Junge.

Beider Ähnlichkeit mit Cochise war unverkennbar. Haggerty
sah Naiche an, fand aber in dessen Augen weder Zustimmung
noch Freundlichkeit. Der Kleine zeigte einen trotzigen
Gesichtsausdruck.

Neben Sho-shu-lis Lager kauerte Tla-ina, Cochises

Schwester. Sie sah weder auf noch Haggerty an. Cochise sagte
etwas in seiner Sprache. »Sanfter Wind« erhob sich und
wartete in Naiches Nähe.

Major Twitschel näherte sich dem Lager. Er sah das blasse

Antlitz, die großen Augen, die tiefen Schatten darunter. Er sah
die abgezehrten Hände, den mageren Körper unter der
Calicokleidung.

»Ich muß sie untersuchen«, sagte er, an Haggerty gewandt.

»Erlaubt der Häuptling das?«

Cochise nickte. »Ich verstehe die Sprache der Weißen. Mach

alles, um sie zu retten.«

Twitschel öffnete seinen Koffer, nahm das Stethoskop

heraus, setzte das Hörrohr auf die Brust der etwa
vierzigjährigen Frau und benahm sich nicht anders, als er sich
im Armeelager benommen hätte.

Stille.
Es war, als wäre ein drohender Schatten durch das Wickiup

geglitten.

Als Twitschel das Hörrohr absetzte und aufsah, wirkte er

irgendwie besorgt. Als Arzt wußte er stets von der
Anwesenheit des Todes, wenn er sich zu einem schwerkranken
Patienten begab. Er kannte seine Möglichkeiten, aber auch

background image

seine Grenzen, dem Knochenmann ein ausersehenes Opfer
abspenstig zu machen.

Twitschel wechselte einen langen Blick mit dem Scout, der

sich nicht von der Stelle gerührt hatte. Als er schließlich
sprach, meinte er nicht Cochise, sondern Haggerty.

»Sie ist sehr krank«, sagte er. »Das Herz. Was wissen wir

Ärzte schon über die Funktion des Herzens? Was sie zuerst
braucht, ist frische Luft. Ich gebe ihr Tropfen, die der Kranken
dreimal am Tag gereicht werden sollen. Dieses
Fingerhutpräparat hat schon oft in solchen Fällen geholfen. Hat
der Häuptling alles verstanden?«

Cochise nickte. Er streckte die Hand aus. »Tropfen, was ist

das?«

»Medizin. Gute Medizin.«
»Gib sie mir.«
Major Twitschel kramte in seinem bauchigen Köfferchen,

nahm eine kleine Flasche heraus und reichte sie dem
Häuptling. Der öffnete sie, roch daran, hielt sie gegen das
Feuerlicht und schüttelte sie.

»Wieviel?« fragte er. Er hatte also begriffen.
»Dreimal am Tag zwanzig Tropfen mit etwas Wasser. Die

Kranke braucht zusätzlich viel frische Luft, Jefe. Man sollte ihr
ein Lager an der Sonne bereiten.«

»Gut. Du bist mein Gast«, sagte er. »Komm mit!«
Er verließ das Wickiup. Twitschel und Haggerty folgten. Im

Hinausgehen bemerkte John Tla-inas fragenden, forschenden,
milden Blick. Er drehte sich herum.

Sie lächelte. John lächelte zurück. Naiche runzelte die Stirn,

kam auf Haggerty zu.

»Wird der weiße Medizinmann meine Mutter retten?«
»Wenn die Krankheit nicht zu weit vorgeschritten ist, ganz

bestimmt, Naiche.«

*

background image

Hugh McDonnel und Elvis Wash drangen in das Gebirge vor.
Sie benutzten die ausgetretenen Pfade, und sie hatten Glück.
Gegen Abend stießen sie auf eine frische Fährte von
beschlagenen Pferdehufen.

Sie folgten der Spur bis zu jener Stelle, wo Thomas Jeffords

während der Nacht zum erstenmal gelagert hatte. Sie stiegen
ab, befreiten die Pferde von der Last des Sattels und breiteten
im letzten Abendlicht ihre Deckenrollen aus.

Die Einsamkeit des grandiosen Canyons bedrückte sie.

Unheimlich wirkte das leise Raunen des Windes, der Sand und
Tambleweed aus der Wüste herantrieb und in die Schluchten
wehte. In diesem Augenblick ahnten die beiden Banditen, daß
sie sich zuviel vorgenommen hatten und bereuten ihren
Entschluß, ohne Hilfe das Problem der US-Deputys aus der
Welt zu schaffen.

Einmal sah Wash irgendwelche sich bewegenden Schatten,

ein andermal McDonnel. Jedes Knistern in ihrer Umgebung
schreckte sie auf, jeder Laut ließ kalte Schauer über ihre
Rücken rieseln. Als dann später der Mond aufging, machte sein
kaltes Licht alles noch viel schlimmer.

McDonnel sagte nichts mehr. Sein sonst so geschwätziger

Mund blieb wie in Angst gelähmt. Er starrte Wash über die
Flammen hinweg an, aber auch Elvis schien aus Furcht vor der
düsteren Umgebung wie versteinert.

Da, wieder ein Geräusch!
Es klang, als wäre ein dürrer Ast unter einem Mokassin

gebrochen. McDonnel fuhr hoch, riß den Colt heraus und
spannte den Hahn. Wash griff nach seinem Gewehr und hebelte
eine Patrone in die Kammer.

Der Laut ging in ein schabendes Knirschen über, das den

beiden Banditen einen Schrecken einjagte. Ihre Hände zuckten,
wurden feucht. Ihre flackernden Blicke flogen in alle
Richtungen, aber sie sahen nichts außer Schatten und grellem
Mondlicht.

background image

Der ganze Canyon schien in Bewegung zu sein, eine

unbarmherzige Jagd ohne Gnade.

Auch andere Jäger waren unterwegs – unsichtbar, unhörbar.

Keinen dürren Zweig hätten ihre Mokassins zertreten, keinen
Stein ins Rollen gebracht. Sie waren die wahren Jäger, die den
Tod mit sich führten, die blitzschnell zuschlugen und töteten,
viel schneller, als es das bösartigste Raubtier mit Pranken und
Zähnen vermocht hätte.

Sie waren nur zu dritt. Trotz ihrer geringen Zahl hätten sie es

mit fünf oder mehr Weißen aufgenommen.

Hinter dem Lager ragte ein Fels wie eine Nase in den

nächtlichen Himmel. McDonnels große Augen waren genau
auf jenen Fels gerichtet. Er ging hin, weil er glaubte, daß die
Geräusche von dort gekommen waren. Elvis Wash ging die
paar Schritte mit, weil ihn einfach die Furcht dazu trieb.
McDonnel hatte den Felsvorsprung schon fast umrundet, da
erhob sich der Apache aus den Büschen, als hätten ihn
Marionettenschnüre in die Höhe gezogen. Er war zehn Yards
von McDonnel entfernt und rührte sich nicht, nur seine dunklen
Augen beobachteten das Bleichgesicht.

Hugh blieb wie angewurzelt stehen. Der Revolver hob sich,

mit ihm die linke Handfläche, dem schweigenden Krieger
zugekehrt.

»Freund«, rief der Bandit. »Amigo.«
Der Apache stand reglos dort, wie aus dem Felsen gemeißelt.
McDonnel schluckte. In seinem Rücken zischelte Wash:

»Leg ihn doch einfach um, Hugh.«

Der Wind wehte um die Felsnase, trieb Staub zu ihnen her.
»Wir – wir Freunde«, stotterte McDonnel hilflos. Den Colt in

seiner Hand vergaß er. Es war, als hätten ihn die dunklen
Augen hypnotisiert.

Hinter den beiden Banditen huschte der Tod. Zwei Schüsse

dröhnten. Hugh McDonnel und Elvis Wash waren tot, bevor
sie ahnten, was sie umgebracht hatte.

background image

Der Widerhall der Schüsse prallte von den Wänden ab und

verklang weiter unten in der Schlucht. Die Apachen ließen die
noch rauchenden Gewehre sinken und spuckten aus.

*

Doolin und Honda lümmelten an der Bar. Nachdem die beiden
Outlaws gegangen waren, hatte Doolin sich Gedanken
gemacht. US-Marshals waren schließlich nicht irgendwer und
verstanden mit ihren Waffen mindestens ebensogut umzugehen
wie Banditen.

Lily McCable tänzelte durch den Saloon. Sie trug ein Kleid

aus Seide. Es war am Hals geschlossen und hatte Puffärmel. Ihr
Haar war rot und aus der Stirn zurückgekämmt. Die grünen
Augen blitzten herausfordernd.

Sie blieb stehen, als sie die zwei Männer sah, und ging dann

langsam auf sie zu.

»Da sind ja die beiden Kerle wieder, die ständig hier

herumkrakeelen. Lange nicht mehr hier gewesen, was
Dickerchen?«

»He, Schwester, können wir nicht freundlich zueinander

sein? Niemand krakeelt. Komm zur Bar und trink einen mit.«

Ihre Augen funkelten im Zorn.
»Nenn mich nicht Schwester, du fetter Affe. Und was das

Anfreunden bei Bier und Whisky anbetrifft – so lange bleibst
du gar nicht hier.«

Hank Doolin verlor für einen Moment die Fassung.
Nun, sie war ein Tingeltangelmädchen, aber sie hatte Grips

im Kopf und eine scharfe Zunge. Doolin hatte seit langem ein
halbes Auge auf sie geworfen und ihr Erscheinen diesmal war
die beste Gelegenheit, mit ihr anzubändeln.

Er streckte blitzschnell den langen Arm aus, umfaßte ihr

Handgelenk und zog sie zu sich heran. »Ich hab's nicht gern,
wenn man mir ständig sagt, was ich zu tun habe und was

background image

nicht.«

»Aha!« gab Lily höhnisch zurück. »Ein sehr großer, starker

und tapferer Mann. Bist du zum Trinken hierhergekommen
oder zum Raufen?«

Trotz ihres schroffen Tons mußte Doolin lachen.
»Hat dir schon mal jemand den Hintern versohlt,

Schwester?«

Der Saloon war um diese Stunde immer noch besetzt und die

Stimmung auf dem Höhepunkt angelangt. Aller Augen
richteten sich auf das Schauspiel bei dem Tresen.

»Nein«, zischelte Lily und trat zu. Die Spitze ihres Schuhes

traf Doolin am Schienbein. Eine empfindliche Stelle. Er zuckte
zusammen und stöhnte. Wie ein Storch stand er auf einem Bein
und hielt sich das andere.

Mehr als 30 Männer stießen ein brüllendes Gelächter aus und

sparten nicht mit anfeuernden Rufen.

»Singen, Lily!« schrien ein paar Kerle, die nach Gebirge und

Minenarbeitern aussahen. »Los, Lilly, sing uns was vor.«

Sie trat noch einmal zu, weil Doolin schon wieder nach ihr

grapschte, und zog sich dann zurück. Sie konnte singen, und
nicht einmal schlecht. Und wenn sie bei wirklich guter Laune
war, sang sie auch. Aber sie war als Animiermädchen
eingestellt und nahm ihren Beruf sehr ernst. Wenn sie sich
dazu herabließ, ein Lied zu singen, wollte sie dafür bezahlt
werden. Das Leben war für eine Frau im Westen eine Realität,
und sie selbst, das behauptete sie wenigstens, ein Stück davon.

Doolin war dem zweiten Tritt ausgewichen, grinste, trat in

seiner Aufgeregtheit Fred Honda auf die Zehen, bestellte noch
einmal Bier und Whisky und trank der schönen, rothaarigen
Frau zu. Sie beobachtete ihn nicht mehr, kannte sie ihn doch
als Geizhals und Pfennigfuchser.

Lily ging zu einem älteren Minenarbeiter, setzte sich auf

dessen Schoß und kraulte seinen Bart. Er umfaßte mit seinen
verarbeiteten Händen ihre Hüfte und zog sie an seine Brust.

background image

Genau das hatte sie gewollt. »Schmeißt die beiden Kerle

raus, Opa Bentley. Werft sie durch die Tür auf die Straße. Ich
will sie hier nicht mehr sehen.«

»Willst du einen Drink, Lily?« grölte ein anderer aus dem

Minendistrikt, der am selben Tisch saß. »Ich will, daß ihr die
beiden Typen rauswerft, den mit der geblümten Weste und den
Froschäugigen.«

Ein paar Köpfe drehten sich zu Doolin und Honda.
»Weshalb?« fragte ein dritter Mann, der ebenfalls am Tisch

saß. Surgest war ein guter Arbeiter, dem ein Zwölfstundentag
nichts ausmachte, aber für eine Denkarbeit war er nicht
geeignet.

»Ich kann sie nicht leiden«, sagte das Mädchen. »Sie

beleidigten mich, jedenfalls der Dicke. Tut ihr mir den
Gefallen?«

Der vierte Mann in der Runde, ein kleiner und drahtiger,

stand auf und schlenderte zum Tresen.

»He«, sagte er und tippte Doolin auf die Schulter, »habe ich

dir nicht gesagt, du sollst nicht mehr hierherkommen? Ich
werde dir Glasscherben in deinen Whisky tun und dein Bier
vergiften. Verschwinde, du Blutsauger und Mädchenverführer!
Was, du bist noch nicht weg?«

Fred Honda stieß ihm in die Seite, so daß er hinfiel. Aber

schnell war er wieder auf den Beinen und stürzte sich auf den
Outlaw. Ein Handgemenge entstand, das von dem vorgestellten
Bein Doolins entschieden wurde.

Die anderen Männer wollten sich schon ducken, weil sie

befürchteten, daß der Fremde seinen großen Revolver ziehen
und den schreienden Zwerg erschießen würde. Aber Hondas
Hand bewegte sich nicht.

Mit einem Wutgebrüll sprangen die Miner auf, als sich der

Kleine am Boden wälzte und nur mit Mühe einem Tritt des
Banditen ausweichen konnte. In der nächsten Sekunde wurde
es beim Tresen turbulent. Fäuste landeten in Gesichtern, Stühle

background image

wurde geschwungen, zersplitterten auf Köpfen, die härter als
Holz zu sein schienen.

Etwas ging zu Bruch. Das Getöse hallte über die Main Street.

Sosehr sich Doolin und Honda auch wehrten, sie wurden durch
den Mittelgang zur Tür gedrängt und hinausgeworfen.

*

Der nächste Tag war für den ruhelosen John Haggerty kaum
anders als der vorangegangene. Er aß, trank und genoß alles,
was ihm die alte Squaw vorsetzte, aber er vermißte etwas: Tla-
ina, Cochises Schwester.

Sie kam nicht, ließ ihm auch keine Nachricht zukommen.

Und zu ihr in die Hütte zu gehen, wagte er nicht. Die Kranke
hatte man draußen in die Sonne gebettet. Doc Twitschel
besuchte sie regelmäßig, fühlte ihren Puls, hörte das Herz ab
und erkundigte sich nach ihrem Befinden.

Sie lächelte nur mit großen Augen zu ihm auf, gab aber keine

Antwort. Auch Cochise sah John an diesem Tag nicht. Gegen
Abend sprang ein Späher vor der Häuptlingshütte vom Pferd.
Er verschwand im Eingang und kam erst nach einer Weile
zurück.

Haggerty und Twitschel, die vor ihrer Hütte standen,

erwarteten irgend etwas, doch weder Cochise ließ sich sehen
noch sonstwer. Eine Stunde verging. Plötzlich traten Cochise
und Naiche vor das Wickiup. Krieger brachten ihnen Pferde.
Tla-ina folgte dem Häuptling, an der Hand Nachise, der sich
loszureißen versuchte.

John war es, als hätte Tla-ina leicht den Kopf geschüttelt, als

ihr Blick in seine Richtung glitt. Cochise und Naiche stiegen
auf ihre Ponys und ritten aus dem Tal. Dunkelheit brach herein,
im Lager wurde es ruhig.

Tla-ina verschwand wieder in der Hütte und zerrte den

widerspenstigen Jungen hinter sich her. Es gab Geschrei und

background image

dann ein klatschendes Geräusch. Anschließend Stille.

John grinste in sich hinein. Bei den Indianern war es nicht

anders als bei den Weißen. Eine Ohrfeige half immer, einem
ungezogenen Jungen Manieren einzubleuen.

»Was geht da eigentlich vor?« fragte der Offizier.
»Keine Ahnung.« Haggerty zuckte mit den Achseln. »Der

Späher brachte eine Nachricht, mehr kann ich Ihnen nicht
sagen.«

»Und das trieb den Häuptling so schnell auf die Beine?«
»Vielleicht war es eine schlechte Nachricht«, folgerte

Haggerty und zog sich in das Innere des kleinen Wickiups
zurück.

Major Twitschel folgte ihm und ließ sich beim Feuer nieder.
»Wie lange werden wir noch in diesem abscheulichen Loch

verbringen müssen, Haggerty?«

»Bis die Frau gesund ist oder stirbt«, antwortete John und

drehte sich eine Zigarette. »Sie als Arzt können sich die
weitere Frage selbst beantworten. Bleibt sie am Leben, oder
stirbt sie?«

»Ihre Widerstandskraft erlahmt. Sie wird die Woche nicht

überleben, wenn kein Wunder geschieht.«

»Glauben Sie an Wunder?«
Twitschel schüttelte den Kopf.
»Wie wird es Cochise auffassen?« fragte er besorgt.
John verstand, was er meinte.
»Wenn ich mich nicht irre, hat sich der Häuptling längst

damit abgefunden. Ich sah, wie genau er Sie beobachtete.«

»Am Ende wird er mir die Schuld am Tod seiner Frau geben

und mich kreuzigen lassen.«

Der Scout lächelte. »Kaum, Major. Cochise ist viel zu

vernünftig, um Ihnen einen ärztlichen Fehlgriff zu unterstellen.
Auf seine Art ist er ein ausgesprochener Gentleman.«

»Wenigstens ein Trost«, seufzte Twitschel und blickte zum

Eingang. Die zerschlissene Decke hob sich, und Tla-ina trat

background image

ein. Wie ein schüchternes Reh blieb sie stehen und ließ keinen
Blick von dem Scout.

Haggerty ging ihr entgegen, nahm sie bei den Händen und

führte sie zum Feuer.

»Setz dich«, sagte er. »Ist es nicht zu gefährlich, wenn du

hierherkommst?«

»Sanfter Wind« sah zu ihm auf. In ihren dunklen Augen lag

etwas, was ihn irritierte.

»Du hast mein Amulett noch, Falke?«
Bei dieser unverhofften Anrede zuckte John zusammen und

warf einen verlegenen Seitenblick auf den Major. Er tastete
unter sein Hemd, fühlte das Ledersäckchen und zog es ein
Stück hervor.

»Ja, hier. Es hat mir bisher Glück gebracht …«
»Nicht dieses Glück soll es dir bringen, Falke«, unterbrach

sie ihn leise. »Wenn du in Not gerätst, in eine große Gefahr,
dann erst wird es seine Kraft entfalten.«

Haggerty sagte: »Ich danke dir, Tla-ina, und ich werde es

immer tragen. Aber wie kommst du auf den Namen Falke?«

»Cochise nennt dich so.«
»Was denkt der Jefe von mir?«
»Er hält dich für einen aufrichtigen Weißen, Falke, aber er ist

allen Hellhäutigen gegenüber zurückhaltend. Naiche denkt
genauso.«

John setzte sich neben sie, nahm Tabaksäckchen und Papier,

drehte sich eine Zigarette und zündete sie an. Er hatte nicht die
Absicht, Tla-ina auszufragen, aber es interessierte ihn, weshalb
Cochise mit Naiche und zehn Kriegern so überhastet
aufgebrochen war.

»Der Jefe ist fortgeritten?« fragte er. »Er nahm Krieger mit.

Gibt es Ärger?«

»Drei weiße Männer sind in die Berge eingedrungen. Sie

zündeten Signalfeuer an und nähern sich unserem Lager. An
einer anderen Stelle wurde eine weiße Familie von den

background image

Mimbrenjos getötet, zwei andere böse Männer wurden
ebenfalls umgebracht. Das ist schlimm. Ich bin zu dir
gekommen, weil du das wissen sollst. Nicht Cochise gab den
Befehl zu den Morden, sondern Victorio.«

Haggerty ahnte, was sich im Machtbereich Cochises

abspielte. Victorio war jedes Mittel recht, die Chiricahuas
wieder auf den Kriegspfad zu treiben.

John fragte: »Und was hat es mit den drei Weißen auf sich,

die Signalfeuer anzünden? Will Cochise sie töten?«

»Nein. Er wird sie anhören und dann vertreiben. Er will

nicht, daß Weiße zu tief in die Berge vorstoßen. Verstehst du
das, Falke?«

Haggerty nickte. Er war sich noch nicht darüber schlüssig

geworden, wer so dreist war, seine Ankunft mit Feuer und
Rauch zu signalisieren. Nur ein Landesunkundiger konnte so
etwas tun. Er wechselte wieder einen Blick mit Twitschel und
gab ihm durch ein Schulterzucken zu verstehen, daß er
ahnungslos war.

»Warum hast du mir das alles erzählt, Tla-ina?«
»Du sollst dem weißen Häuptling sagen, daß Cochise an den

Morden unschuldig ist. Die Chiricahuas wollen nicht auf den
Kriegspfad gehen, sie möchten in Ruhe leben.«

»Ich werde es ihm sagen. Wie geht es Sho-shu-li?«
»Nicht gut. Sie stimmte den Gesang des Todes an. Wenn der

weiße Medizinmann ihr nicht helfen kann, wird sie sterben. Sie
weiß es, Cochise weiß es, und Naiche weiß es auch.«

Twitschel schaltete sich nicht in das Gespräch ein, schüttelte

nur hilflos den Kopf. Das Mädchen stand auf, gab John nach
der Sitte der Weißen die Hand.

»Ich muß gehen«, sagte sie. »Sho-shu-li soll jetzt nicht allein

gelassen werden.«

*

background image

Thomas Jeffords und seine beiden Freunde hatten sich verirrt.
Ihr Wasser ging zur Neige, die Pferde waren unruhig und
widerspenstig, sie selbst fühlten sich unsicher und wie verloren
in der grandiosen Bergwelt.

Am Abend des vierten Tages zündeten sie mit dem wenigen

Holz, das sie fanden, zum letzten Mal ein Feuer an, auf das sie
grüne Blätter legten. Rauch quoll senkrecht zum Himmel.
Rauch stieg auch dem Krieger in die Augen, der vom
Schluchtrand aus jede Bewegung der weißen Männer verfolgte.

Thomas Jeffords wischte sich ständig den rinnenden Schweiß

aus dem Gesicht, während Buck Tinatra und Larry Osborne mit
dem letzten Wasser die Pferde tränkten und das Abendessen
zubereiteten.

Das Feuer brannte nieder. Was zurückblieb, waren graue

Asche und zitternde Angst. Um das starke Durstgefühl zu
überbrücken, rollten sie sich frühzeitig in ihre Decken. Jeffords
übernahm die erste Wache. Gegen Mitternacht weckte er Buck,
der später Larry, zwei Stunden vor dem Morgengrauen.

Es war eine seltsame Nacht. Buck Tinatra kam sich einsam

vor unter Sternen und im Karussell seiner Gedanken, denn ihm
wurde die Ausweglosigkeit ihrer Situation bewußt. Er kam zu
der Einsicht, daß ihr Ritt in die Berge ein Fehler gewesen war.

Von Cochise hatten sie nichts gesehen, aber sie waren auch

nicht angegriffen worden, weder von Chiricahuas noch von
anderen Stämmen.

Buck Tinatra stand von dem Stein auf und weckte Larry

Osborne. Der hatte Mühe, seine langen blonden Haare zu
bändigen und sich den Schlaf aus den Augen zu reiben.

Sie wechselten ein paar nichtssagende Worte, die sich auf die

vergangene Wache und die Nacht bezogen, danach herrschte
wieder absolute Ruhe in dem kleinen Lager.

Larry ließ sich auf denselben Stein nieder, der schon Thomas

Jeffords und Buck Tinatra als Sitz gedient hatte.

Die Zeit verging, es wurde grau im Osten, dann hell. Die

background image

ersten Lichtstrahlen zuckten über die Schlucht hinweg. Larry
stand auf, weckte die beiden anderen. Kaum war Thomas
Jeffords auf den Beinen, zischelte er:

»Verdammt! Nicht bewegen, Jungs, greift bloß nicht zu den

Waffen!«

Sie drehten sich um. Fünf graue Gestalten, zerfließend in der

Morgendämmerung, standen 20 Yards hinter ihnen mit
angeschlagenen Gewehren.

»Warum nicht wehren? Sollen wir uns abknallen lassen?«

flüsterte Buck Tinatra.

»Ruhe«, erwiderte Thomas Jeffords.
»Wenn sie angreifen, wehren wir uns selbstverständlich.

Ganz ruhig bleiben!«

Als er zufällig einen Blick über die Schulter warf, zuckte er

erneut zusammen. In seinem Rücken standen zwei
hochgewachsene Indianer. Bei dem spärlichen Morgenlicht
konnte er ihre Gesichter nicht genau erkennen. Er ahnte aber,
daß sie in einer Falle saßen, die jederzeit zuschnappen konnte.

Sie hatten Cochise gesucht und den Tod gefunden.
Die fünf Krieger mit ihren ausdruckslosen Mienen und der

einfachen Wüstenkleidung rührten sich nicht. Als Larry einen
Schritt vortrat, um ihre Reaktion zu prüfen, hoben sie ruckartig
die Gewehrläufe und legten die Finger an die Abzüge.

Es war eine seltsame Situation. In einem Canyon standen

sich Apache-Krieger und drei Weiße gegenüber, ohne daß es
zu einer Kampfhandlung kam. Sie glotzten sich nur gegenseitig
an, lauernd, prüfend und mit verhaltener Drohung.

Licht fiel in den Canyon. Haggerty studierte die

Gesichtszüge der beiden hochgewachsenen Indianer. Wie auf
ein Kommando kamen sie näher. Der ältere der beiden hielt
beide Hände mit den Handflächen nach außen in die Höhe und
blieb drei Schritte vor Jeffords stehen. Thomas fielen die
scharfen Linien von den Nasenflügeln zu den Mundwinkeln,
die hohe Stirn und die Adlernase auf. Er ahnte, wen er vor sich

background image

hatte.

»Wer bist du, weißer Mann?«
»Ich heiße Thomas Jeffords und bin bei der Butterfield-

Overland angestellt.«

»Im Gebirge gibt es keine Postkutschen.«
»Darum geht es nicht, Häuptling. Ich nehme an, du bist

Cochise?«

Cochise neigte den Kopf, deutete auf den jungen Mann an

seiner Seite. »Mein Sohn Naiche. Weshalb hast du Signalfeuer
angezündet?«

:

»Weil du wissen solltest, daß ich unterwegs

bin, um mit dir zu reden.«

»Das war unklug, weißer Mann. Viele Apachen streifen in

diesem Land umher, nicht nur Chiricahuas. Wer so etwas
Törichtes tut, stirbt meist sehr schnell. Weshalb willst du mit
mir reden?«

»Mir geht es um die Station am Apache-Paß. Ich möchte sie

wieder neu aufbauen und in Betrieb nehmen. Meine
Gesellschaft wird für die Genehmigung selbstverständlich
bezahlen.«

»Was bezahlen?«
Jeffords warf einen unsicheren Blick auf seine Begleiter.
»Geld, meine ich. Für Geld kann man sich in den Städten

alles kaufen, Jefe.«

Cochise wehrte ab. »Apachen brauchen kein Geld.«
Der Häuptling erkannte, daß er es nicht mit Unverschämtheit,

sondern mit der Entschlossenheit eines Mannes zu tun hatte,
der einen erstaunlichen Mut aufbrachte, um ein ernstgemeintes
Anliegen in die Tat umzusetzen. Er beschloß, sich die Meinung
des geduldigen Weißen anzuhören.

»Du willst die Häuser wieder aufbauen, auch die Schmiede?«
»Ja. Wenn du unseren Postkutschen sicheren Durchzug durch

den Paß gewährst, Häuptling, muß ich die Schmiede wieder
aufbauen.«

»Postkutschen über den Paß?« Cochise schüttelte den Kopf.

background image

»Sie befördern militärische Nachrichten und transportieren
Soldaten. Das lasse ich nicht zu.«

Thomas Jeffords wurde kühner. Er rang sich sogar ein

Lächeln ab, obwohl ihm nicht danach zumute war.

»Militärische Nachrichten, Häuptling, vertraut man keinen

Leuten in Kutschen an. Sie werden ohne Ausnahme von
Kurieren befördert. Ich werde mit dir verhandeln, aber wenn's
geht, ohne die Gewehre hinter mir.«

Nach längerem Überlegen kam Cochise zu der Überzeugung,

daß ein so mutiger Mann wie Jeffords nur mit einer Zunge
sprechen konnte, und so erklärte er sich bereit, den Weißen und
dessen Begleiter mit in sein einsames Bergtal zunehmen, um
ein ausgedehntes Palavei über die Sache abzuhalten.

Keiner der beiden Männer wußte in diesem Augenblick, daß

es der Anfang einer ungewöhnlichen und dauerhaften
Freundschaft war. Noch einmal warf er einen langen Blick auf
den blondhaarigen Weißen, dann besprach er sich mit seinem
Sohn, bei dem er aber offenbar auf Ablehnung stieß.

»Steigt auf eure Pferde«, sagte er zu Jeffords. »Wir reiten.«
»Wohin?« fragte Thomas.
»Kommt, euch wird kein Haar gekrümmt werden.«
Thomas und seine beiden Freunde brachen das Lager ab und

schwangen sich in die Sättel. Wie aus dem Nichts zauberten
die Apachen stämmige Ponys herbei und schlossen sich dem
Zug von Häuptlingen und Weißen an.

»Wir haben kein Wasser mehr«, sagte Jeffords, der neben

Cochise ritt.

»Du wirst Wasser bekommen«, versprach der Häuptling.
Er schlug den Weg nach Osten ein und ritt nur ein kurzes

Stück durch den großen Canyon. Schon bald erreichten sie
einen Seitencanyon, der so eng war, daß die Pferde nur
hintereinander und unter großer Mühe die Enge passieren
konnten.

Kaum waren sie in die düstere Schlucht eingedrungen, ließen

background image

die Pferde die Ohren spielen und schnaubten. Sie drängten
förmlich vorwärts. Cochise hielt bei einem Felsvorsprung und
deutete auf eine Quelle unter einer Steinplatte. Das klare
Wasser füllte ein Pozito und versickerte schließlich einige
Yards weiter in der Erde. Der Boden war weich und
schlammig.

»Trinkt«, sagte der Häuptling und warf Jeffords einen

seltsamen Blick zu.

Die drei Weißen stiegen aus den Sätteln und ließen ihren

Pferden den Vortritt zum Wasser. Nach einer ganzen Weile, als
das flache Felsbecken sich wieder gefüllt hatte, tranken sie
selbst und füllten ihre Feldflaschen.

»Warum haben die Bleichgesichter nicht zuerst getrunken?«

wollte Cochise wissen. »Krieger sind genauso durstig Pferde.«

Ahnungslos sagte Jeffords: »Zuerst die Pferde. Sie sind

unsere Freunde, und wir müssen uns auf sie verlassen können.«

Das feine Lächeln Cochises und das unmerkliche

Kopfnicken sah er nicht.

*

Abel Fitzgerald zügelte sein Pferd und wartete, bis Ben
Mulford heran war. Er deutete zum nahen Hügel hinauf und
sagte:

»Mindestens zehn heute. Das hat was zu bedeuten.«
Mulford zählte die Apachen. Er kam auf 13. Sie trugen

seltsame Rasseln in den Händen und bewegten sie unentwegt.
Wenn die beiden Cowboys mehr Erfahrungen mit Indianern
gehabt hätten, wären sie sicher schleunigst in irgendeiner
Versenkung verschwunden. Aber sie hatten keine und blieben.
Damit unterschrieben sie ihr eigenes Todesurteil.

Wenige Minuten danach ritten die Rothäute brüllend,

gröhlend und rasselnd vom Hügel und stürmten auf die Ranch
zu. Fitzgerald und Mulford warfen ihre Pferde herum und

background image

versuchten zu fliehen. Vergeblich. Drei oder vier Indianer
schnitten ihnen den Weg ab und drängten sie weiter von der
Ranch weg.

»Verflucht und zugenäht!« schrie Ben Mulford zu Fitzgerald

hinüber. »Hätte Ward nur auf uns gehört. Jetzt haben wir den
Salat.«

Aber Abel hörte gar nicht zu. Er hatte den Revolver gezogen

und feuerte auf die Pinal-Apachen. Einer, der es besonders
eilig hatte, zu einem Skalp zu kommen, fiel vom Pferd und
überschlug sich.

»Schieß doch, du Narr!« schrie Abel Fitzgerald. »Oder willst

du dich bei lebendigem Leib skalpieren lassen?«

Sie kamen näher. Drohend klapperten ihre Rasseln und

ausgehöhlten Kürbisse, aber noch drohender und furchtbarer
klang ihr Wutgebrüll.

Beide Cowboys schossen, trafen aber nicht. Von der Seite

her fuhr ein Pfeil auf Fitzgerald zu, traf ihn voll. Er stürzte vom
Pferd und versuchte, den gefiederten Schaft aus der Wunde zu
reißen.

Sofort war ein Krieger bei ihm, schlug mit dem Kriegsbeil zu

und skalpierte ihn. Triumphierend hielt er das Beutestück in die
Höhe.

Ben Mulford erreichte mit Mühe und Not den Rancheingang.

Er glaubte sich schon in Sicherheit, als ihm die Salve aus vier
oder fünf Gewehren traf, über den Pferdehals warf und ihn zu
Boden riß. Er war tot, ehe er den festgetretenen Boden
berührte.

Aus dem Ranchhaus fiel ein einziger Schuß und tötete einen

der Angreifer. Bevor John Ward die Tür mit dem Querbalken
verriegeln konnte, waren sie schon im Haus.

Auf der Diele vor dem Treppenhaus nach oben spielte Felix,

der indianische Junge, dem sie ein sackähnliches Gebilde über
den Kopf warfen und verschnürten. Das Gewebe war grob und
ließ genügend Luft durch. Daß der Junge wie am Spieß schrie,

background image

war kein Luftmangel, sondern Angst.

Felix wurde von einem starken Krieger auf den Arm

genommen und hinausgetragen. Noch einmal fiel ein Schuß
aus dem Fenster des Wohnhauses. Aber er ging fehl. Die
Apachen beachteten ihn nicht, sprangen auf ihre Ponys und
ritten mit ihrer Beute und lautem Triumphgeschrei vom
Ranchhof.

Zwei Minuten später war die Horde wie ein Spuk

verschwunden. Zurück blieben zwei Skalpierte, der wallende
Staub und Jesusa Martinez' Jammern.

John Ward kam mit einem rauchenden Gewehr aus dem

Wohnzimmer und stieß die Außentür auf.

Er kam zu spät. Die Pinals waren verschwunden, mit ihnen

der Junge.

»Du hättest auf mich hören sollen«, sagte Ward hämisch. »Er

ist nun mal nichts anderes als ein Indianer und gehört nicht
unter die Weißen.«

»Er ist mein Sohn«, erwiderte Jesusa heftig. »Ich habe ihn

geboren, nicht du.«

»Er war dein Sohn«, bemerkte er. »Jetzt ist er wieder

Indianer. Sie haben meine beiden Cowboys umgelegt, das ist
für mich wichtiger.«

Er schmetterte die Tür hinter sich zu und ging hinaus. Den

beiden Weidereitern konnte er nicht mehr helfen. Ward, der
weiß Gott nicht zimperlich war, mußte den Kopf wenden. Sein
Magen revoltierte.

Er ging in den Schuppen beim Stall, holte einen Spaten und

eine Schaufel. Drüben hinter dem Corral hob er eine Grube aus
und brachte die beiden Toten hinüber. Eine Stunde vor
Sonnenuntergang schloß er das Grab, sprach ein kurzes Gebet
und nahm sich vor, am nächsten Tag ein Holzkreuz zu
zimmern und eine Tafel mit den Namen der Verstorbenen
daran zu hängen.

Müde von der Hitze und der schweren Arbeit ging er ins

background image

Wohnhaus zurück. Jesusa empfing ihn mit verweinten Augen
und Vorwürfen. Sie verlangte von ihm, sofort zum Fort zu
reiten und zu veranlassen, daß die Indianer verfolgt wurden.

»Morgen«, sagte er, »morgen, Jesusa. Heute geht sowieso

keine Patrouille mehr nach draußen.«

Ward nahm die Whiskyflasche, verließ das Zimmer und zog

sich zurück. Dort betrank er sich sinnlos, um den Ekel
hinunterzuspülen.

*

John Haggerty stand vor dem Jacale und bewunderte das
Abendrot. Es war still im Lager. Major Twitschel schlief, Tla-
ina sah er nicht, und Cochise und Naiche waren am
vorangegangenen Abend fortgeritten.

Hinten im Tal sah er Kinder herumtollen. Sie spielten mit

einem Ball, den sie aus trockenem Gras geformt und mit einer
Tierhaut umgeben hatten. Hin und wieder ging eine Squaw zur
Quelle, um in Tonkrügen Wasser zu holen.

Krieger sah er nicht. Er wußte aber, daß mindestens 40

Chiricahuas anwesend waren. Gern wäre er zum Jacale des
Häuptlings hinübergegangen, wagte es aber nicht. Twitschel
war an diesem Tag zweimal bei der kranken Frau gewesen und
wollte sie am Abend noch einmal besuchen. Seine Miene
wirkte jedesmal einen Schein ernster, wenn er wieder
zurückkam.

Einmal hatte John den Major gefragt: »Sie machen ein so

ernstes Gesicht, Sir, wie bei einem Leichengang. Ist was?«

»Es wird noch in dieser Woche was sein – der Leichengang«,

antwortete der Sanitätsoffizier düster. »Und dann binden sie
uns an den Pfahl und lassen unsere Seelen mit der der Frau ins
Jenseits wandern.«

»Ganz so schlimm wird's nicht«, sagte Haggerty. »Cochise

ist nicht so abergläubisch wie seine Krieger. Er weiß von

background image

Krankheiten, bei denen keine Heilung möglich ist.«

»Wenn ich an die finsteren Blicke des Medizinmannes

denke, der ständig am Krankenlager sitzt und Beschwörungen
murmelt, wird es mir angst und bange. Ich möchte weg,
Haggerty, weg aus diesem schrecklichen Gebirge, überhaupt
weg aus diesem Land.«

John erwiderte nichts auf den Gefühlsausbruch des Offiziers.

Was hätte er als Trost auch sagen sollen? Fort konnten sie nur,
wenn Cochise sie ziehen ließ. Keinen Tag früher, aber auch
keinen später.

Schatten füllten den Canyon. Sie krochen wie Würmer von

allen Seiten heran und rissen breite Lücken in die lichterfüllten
Flächen. Von irgendwoher drang ein Laut in das
Hochgebirgstal. Haggerty hörte das Geräusch, konnte es aber
nicht bestimmen.

Es wiederholte sich nicht mehr. Statt dessen erschienen oben

am Schluchtrand Reiter. Indianer und drei Weiße.

John ging in das Wickiup, weckte Twitschel.
»Kommen Sie mit hinaus«, sagte er. »Wir kriegen Besuch.

Möchte nur wissen, was die armen Teufel ausgefressen haben.«

Ihm war klar geworden, daß Cochises hastiger Aufbruch mit

diesen Weißen im Zusammenhang stehen mußte. Er blickte
wieder hoch, erkannte Naiche. Cochise deutete mit der Hand
nach unten und schien den Weißen etwas zu erklären.

Als er den Scout erkannte, erklärte er dem Blondhaarigen an

seiner Seite etwas. Der Mann sah auf Haggerty und winkte.
John winkte zurück.

Die Reiter zogen sich oben zurück. Kurze Zeit darauf hörte

sie Haggerty über die Rampe poltern. Im Trab kamen sie durch
das Tal und hielten im Lager an. Cochise ging auf Haggerty
und Twitschel zu.

»Wie geht es Sho-shu-li?«
»Nicht besser, Jefe. Ich weiß nicht…«
»Ich weiß es«, unterbrach Cochise den Major. »Jede Nacht

background image

fliegt der Totenvogel durch das Tal. Du brauchst mir nichts zu
sagen, weißer Mann.«

Hinter Cochise warteten die drei Amerikaner. John warf

einen Blick an dem Häuptling vorbei auf den
hochgewachsenen Blondhaarigen und nickte ihm zu. Das
Nicken wurde freundlich und ohne Angst erwidert.

»Du wirst dich mit den Männern deines Volkes unterhalten

wollen, Falke«, sagte Cochise, drehte sich um und ging in
Richtung seiner Behausung.

Falke!
Es war das zweite Mal, daß John dieses Wort hörte. Zuerst

hatte Tla-ina ihn so genannt, nun der Häuptling der
Chiricahuas. Haggerty wußte von den anderen Scouts, daß
Indianer hin und wieder einem Weißen einen indianischen
Namen gaben, wenn er ihn verdient hatte. Aber war sein ganzer
Verdienst darin zu sehen, daß er den Militärarzt in Cochises
Lager gebracht hatte?

Er beschloß

Tla-ina danach zu fragen. Die drei schlanken

Fremden kamen auf ihn zu und reichten ihm die Hände zum
Gruß.

»Ich heiße Thomas Jeffords, der neue Postmeister im

Südwest-Territorium. Sie sind John Haggerty, der Scout. Ich
kenne Sie zwar nicht, aber Cochise erzählte mir einiges über
Sie.«

»Doch bestimmt nichts Gutes.« John lachte und drückte

Jeffords Hand. Jeffords wandte sich um: »Die beiden
Revolverschwinger hinter mir sind Buck Tinatra und Larry
Osborne. Ich habe sie aus Kansas City kommen lassen, damit
sie mir hier etwas zur Hand gehen. Wissen Sie, Haggerty, ich
will die Station am Apache-Paß wieder aufbauen und den
Häuptling der Chiricahuas um Geleitschutz für die
Postkutschen bitten. Es hat ihm zwar nicht so ganz
geschmeckt, aber ich denke ihn noch umstimmen zu können.«

»Das wird schwer sein«, sagte Haggerty mit einem

background image

freundlichen Lächeln. Jeffords gefiel ihm. Es schien ein
aufrichtiger Mann zu sein. »Jedenfalls wünsche ich Ihnen und
der Overland viel Glück bei dem Unternehmen.«

»Danke«, sagte Jeffords. »Darf ich fragen, was Sie in

Cochise Lager machen?«

John wies auf den Major. »Doc Twischel behandelt die Frau

des Häuptlings. Sie leidet an einer Herzschwäche.«

»Donnerwetter! Das hat der Jefe zugelassen?«
»Ja.«
»Wollen Sie nicht für einen Moment in unser Quartier

kommen, Gentlemen?« fragte Haggerty. »Whisky können wir
Ihnen leider nicht anbieten, auch kein Bier. Aber bei einer
selbstgedrehten Zigarette läßt sich ganz gut reden.«

Die Männer grinsten, traten in das Wickiup und sahen sich

um. Jeffords sagte:

»Viel Komfort haben die Rothäute ja nicht zu bieten. Kann

man sich in einer solchen Laubhütte wohl fühlen?«

»Das kommt darauf an, wie man die Sache sieht und welche

Ansprüche man an das Leben stellt. Apachen führen ein hartes
Leben, dazu gehört auch eine einfache Behausung, die ihrem
Lebensstandard entspricht.«

Sie setzten sich auf flache Steine, die rings um das erkaltete

Feuer verteilt waren. Haggerty reichte Tabaksäckchen und
braunes Papier herum. Sie drehten sich alle eine Zigarette, nur
der Major lehnte ab.

»Sie haben auch mal Arzt gespielt, Mr. Haggerty?« sagte

Jeffords und stieß blauen Rauch durch die Nase. »Oder bin ich
einem Gerücht aufgesessen?«

John lachte. »Arzt wohl kaum, dazu verstehe ich zuwenig

von der Medizin. Es ist richtig, daß ich Cochises Schwester
nach einem Skorpionstich beistehen konnte.«

Jeffords und die anderen in seiner Begleitung lächelten.

Haggerty sah sie der Reihe nach an. Frische Jungens, stellte er
fest. Leute, die in diesem harten Land ihren Mann standen. Er

background image

erkannte es an ihren Gesichtszügen und an den tiefgeschnallten
Revolvern.

»Was gibt es zu lachen?« fragte er.
»Kein besonderer Grund, Mr. Haggerty. Ich glaube, wir

hatten alle den gleichen Gedanken: Sie mit einem Messer an
der zarten Hand eines Indianermädchens.«

Auch Robert Twitschel lächelte vor sich hin und sagte:
»Nur der Erfolg zählt in einem solchen Augenblick, nicht das

Medizinstudium. Ich habe Fallensteller gesehen, die sich in den
Bergen ein Bein brachen, es schienten und auf
zurechtgeschnittenen Krücken den langen Weg bis in die
Zivilisation zurücklegten.«

»Warum sind Sie dann überhaupt hier?« bemerkte Jeffords.
»Ah. Ich habe die Hand des Mädchens zwar nicht gesehen,

aber die Operation des Scouts muß erfolgreich gewesen sein,
denn sie lebt noch.«

Cochise trat ein. Sofort verstummte die Unterhaltung. Er

machte ein ernstes Gesicht.

»Sho-shu-li geht es nicht gut«, sagte er leise, für Haggerty

Beweis, daß auch die Indianer Gefühle zeigten, wenn es um
ihre nächsten Angehörigen ging.

Der Major stand sofort auf, griff nach seinem Koffer und

verließ hinter dem Jefe das Wickiup. Er kam schon nach einer
halben Stunde zurück, schüttelte den Kopf und setzte sich auf
seinen Stein.

»Ist was?« fragte John ahnungsvoll.
»Sie ist tot«, erklärte der Militärarzt. »An Herzversagen

gestorben. Sie war schon tot, als ich die Hütte betrat.«

»Dann war alles umsonst«, sagte Haggerty nachdenklich.

»Wie faßte es der Häuptling auf?«

Twitschel warf einen nachdenklichen Blick zu ihm herüber.
»Ich weiß es nicht«, antwortete er. »Wer schaut schon in eine

indianische Seele? Hätte ich ihm mein Beileid ausdrücken
sollen?«

background image

»Nein, die kennen so etwas nicht, nehmen den Tod als etwas

Selbstverständliches hin. Sie werden jetzt Geduld aufbringen
müssen, Mr. Jeffords.«

»Daran habe ich mich bereits gewöhnt. Obwohl alles ein

bißchen schneller gehen könnte, will ich Ihren Rat befolgen.
Ich sehe ein, daß man Cochise in dieser Situation nicht mit
solchen Dingen belästigen soll.«

Kurz darauf wummerten draußen die großen Baumtrommeln.

Jeffords sprang auf die Füße und drängte zum Ausgang.

Haggerty sagte:
»Bleiben Sie dort weg, Mr. Jeffords. Sie lieben es nicht,

wenn ihnen Weiße bei ihren Zeremonien zusehen.«

»Danke.« Der Postmeister setzte sich wieder.
Lauter dröhnten die Trommeln. John hatte das Gefühl, daß

die Steine unter seinem Sitz zitterten. Niemand sprach mehr.
Sie lauschten den dumpfen Klängen und fragten sich besorgt,
was weiter geschehen mochte – besonders mit ihnen.

*

Lily betrat ein Hinterzimmer. Sie schwang ihre Hüften wie ein
Goldgräber seine Schüssel. Ein Mann in Lederkleidung, hellen
Haaren und etwas abstehenden Ohren lächelte ihr zu.

Curt Miller schenkte sich ein Glas aus der Flasche voll und

trank vorsichtig. Der scharfe Baconora brannte in seinem Hals
wie Schwefelsäure.

»Sie sind verduftet, Honey?«
»Bestimmt nicht weit«, erwiderte Lily und deutete mit dem

Daumen über die Schulter. »Nebenan gibt es ebenfalls Brandy
und Bier. Warum hast du das gemacht, Curt? Liegt dir so viel
an diesem Doolin?«

Miller nahm sein Glas, schwenkte den starken Schnaps und

trank einen Schluck.

»Ich will sie dort drüben haben und – nicht hier«, sagte er.

background image

»Mir liegt etwas an dem miesen Kerl. Ich würde mir sonst
kaum die Mühe machen.«

Lily stellte keine Fragen mehr, nahm ein frisches Glas aus

dem Regal und füllte es halbvoll. Sie hob es Miller entgegen
und sagte:

»Cheers, mein Lieber. Dreimal Prost auf die Army!«
Sie tranken sich zu. Miller zog einen Stuhl neben sich unter

dem Tisch hervor, klatschte mit der Hand auf die Sitzfläche.

»Komm setz dich zu mir, Darling.« Sie nahm Platz, zog ihr

Glas zu sich

i

heran und machte einen allerliebsten

Schmollmund, »Du tust so geheimnisvoll, Curt. Bist du an eine
Schweigepflicht gebunden?«

Er lachte. »Das nicht gerade, aber es ist besser, wenn man

unbelastet in das nächste Gefecht geht.«

»Gefecht? Was meinst du damit?«
»Sehr einfach. Ich meine, daß Doolin nicht weiß, wer seine

Finger in der Sache hat. Im Gouadelupe wird er
Gesinnungsgenossen treffen und ihnen sein Herz ausschütten.«

»Und was bezweckst du damit?«
»Ich werde versuchen, das Gespräch zu belauschen. Ich muß

wissen, was dieser Outlaw in der nächsten Zeit plant. Diesem
Schwein haben wir zum Teil die miesen Zustände an der
Grenze zu verdanken. Es wird Zeit, ihm das Handwerk zu
legen.«

»Du allein?«
Miller winkte ab. »Ich habe Freunde, Honey. Gute Freunde,

Scouts wie ich. Gemeinsam werden wir's schon schaffen.«

»Und wo sind diese Freunde?«
»Zu den Chiricahuas geritten. Ich erwarte John Haggerty

noch in dieser Woche zurück.«

»Den siehst du nie wieder«, sagte Lily mit überzeugter

Stimme: »Wer sich in die Löwenhöhle begibt, kommt darin
um. Du glaubst doch nicht, daß die Chiricahuas jemals einen
Weißen aus ihren Bergen lassen?«

background image

»John schon, er hat sich ganz schön für sie eingesetzt. Ich

gehe jetzt durch die Hintertür nach drüben. Hoffentlich sind sie
nicht abgehauen.«

»Ich dachte, Curt, wir gehen ein Stündchen nach oben? Wir

waren schon lange nicht mehr zusammen. Ist dieser Doolin
wichtiger als ich?«

Miller stand auf, schob sein Glas und die Flasche zurück.
»Wichtiger oder nicht, ich muß ihm das Handwerk legen.

Wenn es ihm gelingt, seine alte Tätigkeit an der Grenze wieder
aufzunehmen, wird es zu einem Flächenbrand kommen. Die
Indianer lassen sich nicht das geringste mehr gefallen, mein
Schatz. Und wenn es Cochise gelingen sollte, alle Stämme
unter seinem Befehl zu vereinigen, dann gute Nacht,
Amerika!«

»Du kommst aber wieder zurück, oder nicht?«
»Ich bleibe heute nacht bei dir, Feuerkopf«, versprach Curt

Miller. »Warte auf mich. So long, Honey.«

Er schlich aus dem Zimmer und durch die Hintertür. Die

wenigen Yards bis zum nächsten Saloon legte er in kaum einer
Minute zurück. Die Nacht war sternenklar und mild. Es gab
keinen Schatten, in dem sich jemand verbergen konnte. Miller
öffnete die Tür einen Spalt und äugte hindurch. Wie an jedem
Tag war die Kneipe gerammelt voll.

An einem seitlich gelegenen Hintertisch hockten Doolin,

Honda mit zwei harten Typen, denen man auf zehn Meilen den
Revolvermann ansah. Einer von beiden, ein schwarzhaariger
Riese, trug eine breite Messernarbe im Gesicht. Miller kannte
ihn. Er nannte sich Ben Todd, wurde aber nur Cuchillo –
Messer – gerufen. Der andere hieß Walt Dunnigan. Beide
kamen aus Texas und waren bekannte Revolverschwinger.

Dunnigan sollte in Amarillo sogar einen Sheriff erschossen

haben. Was daran war, wußte Miller nicht. Jedenfalls gehörten
sie zum übelsten Grenzgelichter, das sich im Südwest-
Territorium ein Stelldichein gab.

background image

Miller war unschlüssig. Belauschen konnte er sie nicht. Ihr

Tisch stand zu nahe bei den anderen. Er beschränkte sich aufs
Beobachten, sah, wie sie die Köpfe zusammensteckten und
miteinander flüsterten.

Doolin und Hogan hatten Blessuren im Gesicht und an den

Händen. Lilys Freunde hatten ihren Auftrag zu wörtlich
genommen und kräftig hingelangt. Beide hatten sich dazu nur
oberflächlich reinigen können und sahen aus, als hätten sie mit
ihren Kleidern ein Schlammbad genommen.

Jemand kam auf die Tür zu, schwankend und fluchend,

torkelte an Miller vorbei zur Toilette, ohne den Scout
überhaupt zu bemerken. Curt ging wieder zum Türspalt spähte
hindurch. In diesem Augenblick warf Doolin einen
vorsichtigen Blick über die Schulter, sah Miller bei der Tür,
sprang auf und streckte den Arm aus.

»Hundert Dollar demjenigen, der mir diesen Mann bringt!

Einhundert Dollar, Jungs!«

Wenigstens zehn Leute sprangen auf und rannten zum

Hinterausgang. Miller nahm seine Beine in die Hand. Aber das
Schicksal wollte es, daß gerade in diesem Moment der
Volltrunkene zurückkam. Miller stieß gegen ihn, rannte ihn um
und stolperte über den Fluchenden.

Curt begann den Mann zur Seite zu schieben. Hinter ihm

knirschte der Boden. Er wurde herumgeschleudert, als eine
mächtige Faust gegen sein Kinn schlug. Curt fiel zurück und
prallte mit dem Kopf auf.

Als er sich aufrichten wollte, trat Ben Todd mit dem

schweren Stiefel zu. Miller stöhnte. Er rollte zur Seite und
richtete sich auf, als der kräftige Mann wieder angriff. Doolin
und die anderen Kerle bildeten einen Ring um die
Kämpfenden.

Todds Fäuste schlugen wie Hämmer zu, bis Curt an das

freistehende Toilettenhäuschen getrieben wurde. Sein Rücken
stieß gegen die Holzwand. Er hob die Fäuste, nahm

background image

Boxerstellung ein und wich aus.

Todd tänzelte auf kräftigen Beinen vor ihm herum. »Du

Bastard!« zischelte er. »Du neugieriger Hundesohn, dich mach
ich fertig!«

Wieder schlug er zu. Curt fing die Schläge ab, schützte sein

Gesicht mit Armen und Ellbogen. Todds Schwung riß ihn nach
vorn. Seine gestochene Gerade traf Todd am Kinn. Ihr folgte
ein Schwinger gegen den ungedeckten Magen. Todd grunzte.
Er stolperte trotz der Anfeuerungsrufe der anderen, und Curt
setzte sofort nach. Mindestens acht der Umstehenden wußten
nicht, worum es eigentlich ging. Sie kannten Doolin zwar, weil
er in dem Saloon verkehrte, aber sie wußten sonst nichts von
ihm. Sie schrien aus Begeisterung einfach mit. Das Geheul
pflanzte sich durch das nächtliche Santa Magdalena fort und
lockte immer mehr Zuschauer herbei. Die Kneipen leerten sich.

Todd taumelte, konterte, doch dabei vernachlässigte er seine

Deckung. Curts wuchtiger Aufwärtshaken traf den kräftigen
Mann erneut am Kinn. Gleich darauf setzte der Scout eine
linke Gerade auf Todds Brust. Der Revolverheld fiel nach vorn
in einen weiteren Aufwärtshaken. Er seufzte und legte sich auf
die Bretter.

Curt trat zurück. »Du verdammter Narr!« keuchte er und

drehte sich zu Hank Doolin um.

Der Mann mit der geblümten Weste und der dicken goldenen

Uhrkette versteckte sich hinter den Rücken der Neugierigen.
Curt ging zu der Gruppe hinüber, um sich Doolin als Anstifter
der Schlägerei zu kaufen.

Ein Geräusch in seinem Rücken ließ ihn sich wieder

umdrehen. Todd fuhr sich mit der Hand über seinen
zerschlagenen Mund und schmeckte Blut. Er schüttelte den
Kopf und richtete sich auf. Dann zuckte seine Rechte zum
Revolver.

Curts Linke krallte sich um Todds Handgelenk. Seine Rechte

schlug zu. Der stinkende Atem des Mannes wehte ihm ins

background image

Gesicht. Todd stöhnte. Curt entriß ihm den Colt und warf ihn
achtlos beiseite. Dafür zog er seine eigene Waffe.

»Du Mistkerl!« stieß er hervor. »Es wäre mir ein Vergnügen,

dich in die Hölle zu schicken.«

»Warum tust du's nicht, Bastard?«
Miller zischelte wütend: »Bei passender Gelegenheit. Vergiß

es nicht, Bandit!«

Todds Kopf ruckte hoch. In diesem Augenblick ahnte er, daß

es hier um mehr ging, als um eine private Fehde und um 100
Dollar. Der Kreis der Gaffer löste sich auf. Der Kampf war
vorbei.

Miller verschwand, tauchte in eine Seitengasse ein, beeilte

sich, mehrere Straßenzüge hinter sich zu bringen und lief hinter
den Häusern den Weg wieder zurück. Niemand hatte ihn
gesehen. Er schlich durch die Hintertür des Saloons und ging
die Treppe hinauf. Leise pochte er an Lilys Zimmertür.

Das Mädchen öffnete und sah ihn entsetzt an.
»Mein Gott, wie siehst du denn aus?«
»Ich bin in den auskeilenden Huf eines Mulis gelaufen. Laß

mich rein, Lily.«

*

Am frühen Morgen wurden die Weißen durch dumpfe
Trommeltöne geweckt. Jeffords richtete sich von seinem
Feilager auf und lauschte. Draußen war es noch dunkel. Der
Postmeister erhob sich und schlich zum Eingang. Im
Vorbeigehen bemerkte er die Blicke Haggertys.

Der Scout war wach, blieb aber ruhig liegen. Thomas

Jeffords spähte durch eines der vielen Löcher in der Decke, sah
jedoch nichts. Es war stockfinster im Tal.

»Lassen Sie sich nicht sehen«, flüsterte Haggerty. »Die

wollen nicht, daß Weiße bei ihren Begräbnisritualen
zuschauen.«

background image

»Sie kennen das, Mr. Haggerty?«
»Ich hab's einmal miterlebt. Vor Monaten begruben sie einen

Halb-Yuma an der gleichen Stelle und mit den gleichen
Zeremonien.«

»Die Yumas sind doch ihre Feinde, oder irre ich mich?«
»Das ist schon richtig, aber es betraf einen Scout, der bei

einem Mimbrenjoangriff verwundet wurde. Ich brachte ihn hier
herauf, entfernte den Pfeil, konnte ihm aber nicht das Leben
retten.«

Thomas Jeffords kam zurück. Nur verschwommen konnte er

Haggertys Umrisse sehen. Die anderen Weißen schliefen noch.
Man hörte ihre leisen Atemzüge und Twitschels verhaltenes
Schnarchen.

»Ich mache mir Sorgen«, raunte Jeffords und setzte sich

beim erkalteten Feuer auf einen Stein. »Sagen Sie, nehmen
auch andere Häuptlinge an den Beerdigungsfeierlichkeiten
teil?«

»Nicht bei einer Frau«, antwortete John. »Wenn ein

Häuptling oder ein berühmter Krieger stirbt, kommen
befreundete Häuptlinge anderer Stämme und Sippen, um ihm
die letzte Ehre zu erweisen.«

»Bei einer Squaw nicht?«
»Bei allen Naturvölkern haben Frauen nur eine

untergeordnete Bedeutung.«

Jeffords fuhr herum, als hätte ihm jemand eine Ohrfeige

gegeben.

»Ja, ja. Natürlich.« Er stocherte mit einem Stück Holz in der

erkalteten Asche. »Was meinen Sie, Haggerty, haben wir
Hoffnung, hier je wieder wegzukommen?«

»Das nehme ich mit Sicherheit an.«
»Falls nicht, werden Sie versuchen, Hilfe zu holen?«
Der Scout seufzte.
»Angenommen, Cochise plant Verrat, wird es schwer sein,

diesen Canyon zu verlassen. Und wenn doch, würde es

background image

tagelang dauern, bevor ich mit der Armee zurückkehren
könnte. Wenn ich schließlich Hilfe brächte, was glauben Sie
wohl, würden wir dann hier finden?«

Jeffords nickte vor sich hin. »Ja«, sagte er leise. »Ich

verstehe.« Er murmelte etwas, sah Haggerty noch einmal an.
»Wissen Sie, wie ich mich in diesem Indianerlager fühle? Wie
eine Ratte auf einem sinkenden Schiff.«

»Kann ich mir vorstellen.«
»Kein Apache wird mich so schnell zu meinen Ahnen

befördern.«

»Machen Sie keinen Unfug, verhalten Sie sich ruhig. Es wird

schon nichts geschehen. Ich halte Cochise für einen
Ehrenmann.«

»Klar.« Jeffords lauschte weiter auf die dumpfen Töne

draußen.

Major Twitschel und Jeffords' Freunde erwachten und

richteten sich auf. Die Trommelschläge wurden lauter. Schreie
hallten in die frische Morgenluft. Schließlich klang Gesang
durchs Tal. Es dauerte nicht lange und endete in einem Refrain.

»Wie lange dauern solche Totenfeiern?« fragte der Major.
Haggerty antwortete: »In der Regel ein paar Minuten, wenn

es sich nicht um einen großen Häuptling handelt.«

»Und bei einer Häuptlingsfrau?«
»Keine Ahnung.«
Wieder Stille im Wickiup. Die Männer hingen ihren

Gedanken nach und schwiegen. Draußen knirschten Schritte,
gingen vorbei. Jeder Laut erschreckte sie und zerrte an ihren
Nerven. Es war, als ginge draußen das Unheil um und suchte
nach Opfern.

Wieder Schritte von dicksohligen Mokassins. Vorbei.
»Mein Gott!« stöhnte Thomas Jeffords. »Sie wollen uns

zermürben.«

Buck Tinatra und Larry Osborne zogen ihre Revolver und

prüften im Dunkeln die Patronen in der Trommel.

background image

»Lassen Sie das sein«, herrschte Haggerty sie an. »Wenn

Cochise zufällig hereinkommt, könnte er einen falschen
Eindruck gewinnen. Stecken Sie die Schießeisen weg, es wird
schon nichts passieren.«

Schritte – vorbei. Wieder die knisternden und knirschenden

Geräusche. Nun kroch auch dem abgebrühten Haggerty eine
Gänsehaut über den Rücken. Er stand auf, ging zu dem Spalt in
der hinteren Wand, durch den Tla-ina ihn und Miller in die
Freiheit geschleust hatte.

Er sah nichts als graue Dämmerung. In dieser Sekunde

öffnete sich der Türvorhang. Die alte Squaw, die er schon
kannte, kam mit einem Bündel Reisig herein und warf es beim
Feuer nieder.

Haggerty wechselte einen Blick mit Jeffords, und beide

fühlten, wie sie von einer schweren Last befreit wurden. Als
die Flammen knisterten, Wärme und Helligkeit verbreiteten,
wichen die Alpträume der Dunkelheit. Die Alte schlurfte
hinaus, kam kurz darauf mit ein Tongefäß und einer Schüssel
Tortillas zurück.

John kannte das alles schon. Er wußte auch, daß die Alte

taub war und sprach sie deswegen nicht an. Die Männer
erhoben sich von ihren Lagern und gruppierten sich um das
Feuer. Sie hielten die Hände über die Glut und grinsten sich an.

Nach dem Frühstück betrat Cochise die Unterkunft. Seine

Miene wirkte ernst und verschlossen.

»Ich schulde dir Dank, weißer Medizinmann«, sagte er.

»Apachen besitzen nicht das, was sich Weiße als Belohnung
wünschen. Genügt dir meine Freundschaft?«

Major Twitschel strich sich über seinen Spitzbart.
»Ich erwarte keinen Dank, Jefe. Leider konnte ich nicht viel

für die Squaw des Häuptling tun. Manchmal ist der Tod stärker
als die Kunst der Ärzte, Leben zu erhalten.«

Cochise neigte den Kopf. »Ich weiß es«, sagte er. »Du und

der Scout…« Er wurde von der Alten abgelenkt, die

background image

hereinkam, um die Töpfe und Schüsseln zu entfernen. »Ich
meine, ihre beide wollt sicher in die Ebene zurückreiten.«

Haggerty kam es vor, als wäre der Häuptling seltsam

bedrückt und ein wenig fahrig in seinen Antworten.

»Wir brauchen Wasser und etwas Proviant, Jefe«, sagte er.

»Wenn du erlaubst, reiten wir in einer Stunde.«

Cochise musterte ihn eindringlich.
»Ich erlaube es«, sagte er. »Und ich bin dankbar. Ihr werdet

Fleisch und Wasser bekommen, soviel ihr braucht. Ich gebe
euch Krieger mit, die euch vor den Angriffen anderer Stämme
schützen. Wenn ihr noch etwas wollt, Falke, so sage es jetzt.«

Wieder stutzte John Haggerry, als das Wort Falke fiel.

Wollte der Häuptling sein Verhältnis zu ihm überprüfen?

Haggerty erwiderte. »Wir nahmen deine Gastfreundschaft

schon viel zu lange in Anspruch, Jefe. Nein, wir brauchen sonst
nichts. Und vor Überfällen anderer Indianer fürchten wir uns
nicht.«

»Es ist gut«, sagte Cochise, drehte sich um und ging. Mit

Jeffords wechselte er weder einen Blick, noch sprach er ihn an.

*

»Ich danke Ihnen, Gentlemen«, sagte Howard, reichte Major
Twitschel die Hand und klopfte John Haggerty dankbar die
Schulter. »Cochise wird unsere Geste zu würdigen wissen.
Tragisch ist nur, daß die Frau doch noch sterben mußte. Ja, ja,
Major, gegen den Tod ist noch kein Kraut gewachsen.«

Twitschel gab keine Antwort, nickte nur. Er war müde und

von der Tageshitze ausgelaugt. General Howard ging im Zelt
auf und ab. Er fixierte Haggerty und sagte nach einer Weile:

»Zwei Dinge sind nicht in Ordnung, Scout, und werden zu

weiteren Verwicklungen führen. Das hat nichts mit diesem
Thomas Jeffords in Cochises Lager zu tun, von dem Sie mir
berichteten. Jeffords arbeitet für die Butterfield Overland und

background image

muß nicht unbedingt in unseren Schutzbereich einbezogen
werden. Worum es mir geht, ist eine ganz an dere Sache. Der
Scout Curt Miller ist sei drei Tagen überfällig. In Mexiko
wurden nomadisierende Apachen von Federales niedergemacht
und an einem Scheiterhaufen verbrannt. Ich kann nicht sagen,
was an den Meldungen wahr ist. Ich weiß nur, daß es die
Chiricahuas wieder auf den Kriegspfad bringt, sollte auch nur
etwas davon stimmen. Wir hatten die mexikanischen Behörden
dringend gebeten, die Feindseligkeiten gegen streunende
Apachenhorden einzustellen. Aber ich befürchte, ihr Haß
gegen alles, was nach Holzfeuer riecht, ist derart groß, daß es
an der Grenze nie Frieden geben wird.«

»Sie erinnern sich an Los Malinos und können es nicht

vergessen«, murmelte Haggerty. »Wo genau geschah das,
General … Sir?«

»In der Nähe von Agua Prieta. Ein kleines Dorf nahe der

Grenze zu den Vereinigten Staaten.«

»Ich kenne es«, sagte Haggerty und preßte die Lippen fest

aufeinander. »Das gibt Krieg, General, einen neuen, blutigen
Krieg, der sich bis weit nach Arizona hinein ausdehnen wird.
Eine schlimme Sache.«

»Darf ich fragen, wohin Curt Miller geritten ist und welche

Mission er zu erfüllen hatte?«

»Er wollte nach Santa Magdalena. Zu Colonel Walmann

sagte er, daß Doolin, der Bandit, wieder aktiv wäre. Es gibt
gewisse Zusammenhänge, die vermuten lassen, daß diese
Outlaws wieder mobil sind, aber Beweise haben wir nicht. Vor
ein paar Tagen wurde der Store in Los Animas, südlich des
Chiricahua Peak, überfallen, der Besitzer getötet und der Laden
ausgeraubt. Wieviel Geld die Banditen erbeuteten, steht nicht
fest. Aber am Tag zuvor war Markt in der Town. Sie können
sich vorstellen, daß die Kassen voll gewesen sind.«

Haggerty hörte sich alles geduldig an. Miller in Santa

Magdalena. Das bedeutete für den Scout Gefahr.

background image

»Ich eile nach Santa Magdalena«, entschied Haggerty. »Darf

ich mir ein frisches Pferd nehmen, General?«

»Selbstverständlich. Das wissen Sie doch. Aber warum noch

heute abend?«

»Curt ist in Gefahr.«
»Das sind Scouts immer.«
»Aber nicht in einer Stadt, Sir. Mein Entschluß steht fest, ich

reite.«

Er und Twitschel verabschiedeten sich von dem

Truppenführer und traten in den heraufziehenden Abend.
Überall herrschte reges Leben. Soldaten empfingen ihre
Rationen und zogen sich in die kühlen Zelte zurück. John ging
einen anderen Weg als Major Twitschel, der seiner Unterkunft
zustrebte.

Als er den großen Seil-Corral erreichte, gab Haggerty dem

wachhabenden Unteroffizier einen Wink.

»Ich brauche ein schnelles Pferd, Corporal. Ist mein

Dunkelbrauner gut versorgt worden?«

»Mit allem, was er braucht, Scout. Haben Sie es eilig, oder

benötigen Sie das Tier für einen Ritt in die Berge?«

»Sehr eilig. Ich muß in zwei Stunden in Santa Magdalena

sein. Geben Sie mir den schnellsten Renner, den die Armee
hat.«

»Zwei Minuten, Scout. Sie bekommen Swallow, einen

rehfarbenen Hengst, der es mit jedem Pferd weit und breit
aufnimmt«

Er stieß einen schrillen Pfiff aus. Zwei Soldaten kamen aus

einem Wachzelt und stürmten heran.

»Swallow fertig machen, los, los, ihr lahmen Enten!

Bewegung! In zwei Minuten steht der Hengst gesattelt und mit
allem versehen vor mir! Dalli, ihr müden Krücken!«

Sie schafften es nicht in zwei Minuten, aber in drei. Der Cop

war zufrieden und grinste.

»Manchmal muß man ihnen ein wenig Beine machen«, sagte

background image

er zu dem Scout. »Wasser für zwei Tage, Proviant wie üblich.«

»Danke«, sagte Haggerty und streichelte dem Tier die

Nüstern. Mit einem Ruck schwang er sich in den Sattel und ritt
an. Er benötigte keine zwei Stunden bis zur Town. Das Pferd
war gut und streckte sich willig unter dem Reiter.

Der Betrieb in Santa Magdalena hatte gerade angefangen.

Männer schoben und drängten sich über die Gehsteige.

Überall klang Musik aus den offenen Schwingtüren. John

zügelte den Hengst und ließ ihn vor dem Galiuro austraben. Er
kannte Curts Stammlokal, stieg vom Pferd, band es an und
betrat den Saloon.

Das übliche Bild bot sich ihm. Alle möglichen Typen

standen verschwitzt und schmutzig an der Theke, saßen an
Tischen und tranken, spielten oder plauderten. Nichts hatte sich
geändert, seitdem er das letzte Mal hier war.

John verließ den Saloon, ging über den dröhnenden Stepwalk

zum nächsten, trat ein und ließ seinen Blick suchend durch den
Raum wandern. Von Miller keine Spur. Es war schon dunkel,
als John sämtliche Saloons und Cantinas nach dem Scout
abgesucht hatte. Einer spontanen Idee folgend, ging er noch
einmal ins Galiuro zurück. Er sah Lily am Tresen stehen. Sie
unterhielt sich mit einem vierschrötigen Minenarbeiter, zu dem
sich zwei andere gesellten. Das rothaarige Mädchen entdeckte
den Scout sofort.

Sie verabschiedete sich hastig von den Diggers und kam

John entgegen. Haggerty wunderte sich ein wenig über ihren
verstörten Gesichtsausdruck. Er sah auf sie herab, weil sie
ungefähr einen Kopf kleiner als er war. Sie duftete nach einem
feinen Parfüm.

»John, er ist bei mir oben«, sagte sie. »Er hatte keine Chance.

Sie suchen die ganze Stadt nach ihm ab.«

»Wer?«
»Banditen. Er hatte was mit ihnen und schlug einen

zusammen. Selbstverständlich bekam er auch was ab. Müssen

background image

Sie ihn unbedingt sprechen?«

»Er ist überfällig«, antwortete Haggerty leise und legte zur

Täuschung für Unberufene dem Mädchen eine Hand auf die
Schulter. Es sah aus, als verhandelte er wegen eines
bestimmten Preises mit ihr. »Ich gehe durch die Hintertür
hinauf.«

»Ich kann Sie nicht abhalten, Hombre«, sagte sie. »Wollen

Sie ihn aus der Stadt bringen?«

»Das weiß ich noch nicht, Schwester«, erwiderte Haggerty,

schüttelte wild den Kopf, als sagte ihm ihr Angebot nicht zu,
und verließ den Saloon. Er umrundete das Haus, kam durch die
Hintertür wieder herein und schlich das Treppenhaus hinauf.

Auf dem Podest blieb er stehen und schaute sich in der

Halbdämmerung um. Es gab mehrere Türen. Er wußte nicht,
hinter welcher sich Miller versteckte und schalt sich einen
Narren, weil er Lily nicht danach gefragt hatte.

Lautlos schlich er sich über den läuferbedeckten Gang. Bei

der zweiten Tür blieb er stehen und schnüffelte. Tabakrauch
drang durch den Türspalt. John klopfte an.

Nichts rührte sich.
John klopfte noch einmal und flüsterte:
»Ich bin's, Haggerty. Mach auf, alter Kampfhahn!«
Schritte im Zimmer. Curts Stimme:
»Wer ist da?«
»Ich, John Haggerty. Mach schon auf!«
Ein Revolverhahn knackte, ein Schlüssel wurde gedreht,

dann ging die Tür unvermutet nach innen auf. John zuckte
zurück, als er Curt sah. Dessen Gesicht war verschwollen und
mit Hautabschürfungen bedeckt.

»Hat dich ein Muli getreten?«
»Nein, ein Elefant. Komm rein!«
Miller grinste, obwohl jede Bewegung bei ihm Schmerzen

auslöste. Haggerty setzte sich unaufgefordert und drehte sich
eine Zigarette.

background image

»Wie ist es passiert, Amigo?«
Curt erzählte ihm die ganze Geschichte und sagte am Schluß:
»Doolin läßt mich in der ganzen Stadt suchen. Seit gestern

nacht sind seine Revolvermänner unterwegs, um mich
abzuschießen. Was tun, John?«

»Sehr einfach, verschwinden. Wir warten, bis es ganz dunkel

geworden ist. Wo hast du dein Pferd?«

»Im Mietstall, wo denn sonst?«
»Okay. Eine Stunde nach Mitternacht verschwinden wir.«
Haggerty warf einen verschmitzten Blick auf das

ungemachte Bett.

»Aha, deswegen war deine Schöne so sauer, als ich ihr sagte,

daß ich dich aus der Stadt bringe.«

»Weswegen?« fragte Curt unschuldig und ging zum Schrank

hinüber, nahm eine Flasche Whisky und zwei Gläser heraus.

Haggertys Zeigefinger stieß auf das zerwühlte Laken.
»Deswegen«, wiederholte er. »Du bist also der Meinung, daß

Doolin wieder aktiv wird? Mit wem hast du dich denn
geprügelt?«

»Er tat sich mit den Texanern Ben Todd und Walt Dunnigan

zusammen. Von der alten Bande ist nur noch Fred Honda bei
ihm.«

»Meinst du Cuchillo, den Messerhelden?«
»Genau den. Ich sage dir, das übelste Gespann im ganzen

Westen.«

Haggerty dachte kurz nach. »Kann es sein, daß er vor gut

einer Woche einen Store in Agua Prieta ausgeraubt hat?«

»Weshalb nicht? Dafür genügen zwei Mann. Wie hoch ist

der Schaden?«

»Der Besitzer weiß es nicht, genau. Es war Markttag, und die

Umsätze waren gut, sagte er. In Sonora sind ein paar
Schweinereien passiert, die sämtliche Rothäute in Südwesten
auf den Kriegspfad bringen werden. Verdammt. Immer die
Greaser, und wir baden es dann später aus. Also, Sonny, mit

background image

wem hast du dich eingelassen?«

»Mit Todd. Der Kerl hat Fäuste wie Schmiedehämmer.«
John nickte, dachte über die Konsequenzen nach, die sich aus

dem Zusammengehen der beiden Banden ergaben. Dunnigan
war Dynamitspezialist. In Texas hatte er einige Banktresore
gesprengt und deren Inhalte mitgehen lassen. Mehrere
Steckbriefe liefen gegen die beiden Mexikaner, aber bisher war
es keinem Sheriff gelungen, die beiden zu fassen.

»Wir bleiben beide hier auf dem Zimmer. Wenn es auf den

Straßen ruhig wird, verduften wir. Ich habe mein Pferd unten
am Hitchrail stehen, und es tut mir leid, daß ich ihm nicht
einmal Wasser geben kann.«

»Das kann doch Lily machen«, sagte Miller schnell. »Sie

gibt dem Stallmann, der jeden Abend hierher in die Kneipe
kommt, einen Wink. Alles in bester Ordnung.«

»Ich möchte mich nicht mehr im Saloon sehen lassen.«
»Ist auch nicht nötig. Lily kommt alle zwei Stunden herauf.

Ich werd's nicht vergessen, John.«

*

Cochise saß am Feuer und starrte in die Flammen. Zwei
Krieger und sein Sohn Naiche saßen bei ihm. Es war heller
Tag. Von Thomas Jeffords war weit und breit nichts zu sehen,
von seinen Begleitern ebenfalls nicht.

»Du willst dem Wiederaufbau der Post- und Kutschenstation

zustimmen?« fragte Naiche.

»Ich denke darüber nach, welche Nachteile sie für die

Chiricahuas bringen kann«, erwiderte Cochise. »Ich sehe keine,
nur Vorteile. Trotzdem, eine weitre Insel der Weißen so nahe
bei unserem Lebensraum kann auf die Dauer nicht gut
ausgehen. Sie sind zu verschieden von uns.«

»Die Häuser sind nur von ein paar Weißen besetzt«, warf

einer der Krieger ein. »Was Victorio gelang, können auch die

background image

Chiricahuas.«

Cochise nickte. »Ich weiß es, aber ich will nicht schon

wieder Blutvergießen. Wenn ich dem weißen Mann die
Erlaubnis erteile, soll sie für lange Zeit Gültigkeit haben.«

»Gilt das auch für die Gelbhäutigen?« wollte der zweite

Krieger wissen.

»Nein«, antwortete Cochise. »Sie sind seit Jahrhunderten

unsere Feinde. Wir bekämpfen sie weiter, sonst dringen sie von
Süden her in unsere Jagdgründe ein und drängen uns nach
Norden.«

»Hast du noch einen weiteren Grund, Vater?« Naiches

Stimme klang nicht sehr glücklich bei der Frage. Cochise hörte
sie, ging aber nicht darauf ein.

»Die Postkutschen bringen mehr und mehr Weiße in die

Wüste. Ihre Ansiedlungen werden größer und mächtiger.
Karawanen durchziehen das Land. Sie bringen Waren, damit
die Weißen leben können. Kann man dem Helläugigen trauen,
den du in unser Lager mitbrachtest?« murrte ein Krieger.

»Er spricht nicht mit gespaltener Zunge«, sagte Naiche.

»Gelbe Feder darf nicht den Fehler begehen, in allen Weißen
Feinde der Apachen zu sehen.«

Im hinteren Teil des Lagers entstand Bewegung, Schreie

hallten herüber. Es kam aus der Nähe der Quelle. Die beiden
Krieger am Feuer sprangen auf und eilten hin. Wenig später
kamen sie schon zurück. Zwischen sich trugen sie einen älteren
Apachen, der die beste Zeit seines Lebens gesehen hatte.

Er blutete aus verschiedenen Wunden. Cochise kannte ihn.

Der Mann war Sippenführer einer Gruppe von Chiricahuas,
denen das Nomadenleben mehr als das Leben in einer sicheren
Apacheria behagte.

Langsam erhob sich Cochise von seinem Platz. Er sah sich

den Alten genau an, der vor Erschöpfung kaum sprechen
konnte. Er blutete aus mindestens fünf Wunden, doch keine
war lebensbedrohend.

background image

»Was ist geschehen?«
»Meine Familie wurde bei El Fiero von mexikanischen

Soldaten angegriffen und getötet. Ich bin der einzige, dem es
gelang, sich zu verstecken und danach zu entkommen.«

»Wieviel Gelbhäutige waren es?«
Der Alte hob zehnmal eine Hand.
»Sie töteten deine Sippe ohne Warnung? Ohne

Aufforderung, anzuhalten und sich zu ergeben?«

»Sie töteten sie, zündeten Holz an und verbrannten die Toten

und die Lebenden. Meine Squaw war nicht tot, nur verwundet
und ohne Bewußtsein. Sie schrie und bat um Gnade, als sie von
den Flammen und der Hitze das Bewußtsein wiedererlangte.
Aber die Soldaten lachten sie aus. Es war schrecklich, Jefe.«

Der Häuptling stand vor der Dreiergruppe. Er hielt die Augen

geschlossen. In ihm kochte der gerechte Zorn. Als er die Augen
wieder öffnete, sagte er:

»Bringt ihn fort! Er kann jetzt und später bei uns leben. Ruft

die ältesten Krieger zusammen, und holt die drei Weißen zur
Beratung.«

Es dauerte keine halbe Stunde, bis alle versammelt waren.

Noch stand die Sonne im Zenit, aber die Flammen schlugen
hoch und prasselten. Denn was wäre ein Pow-Wow ohne
Feuer?

Thomas Jeffords, Buck und Larry setzten sich dem Häuptling

gegenüber. Mehr als zehn ältere Krieger waren anwesend. Man
sah es an ihren Gesichtsbemalungen, daß sie Rang und Einfluß
hatten. Cochise eröffnete die Kriegsbesprechnung mit der
Wiederholung der Worte des Alten.

Als er geendet hatte, ging ein drohendes Murren durch die

Reihe der Krieger. Jeffords warf besorgte Blicke in die Runde.
Dieses mexikanische Massaker konnte alle seine Pläne über
den Haufen werfen.

Selbst seine beiden Freunde neben ihm wurden unruhig. Sie

ahnten, was sich zusammenbraute. Larry wäre am liebsten

background image

aufgestanden und davongerannt. Nur die Vernunft ließ ihn
verharren. Und so ging es auch Buck.

Cochise ergriff wieder das Wort. Er sagte: »Ich bitte die

Krieger der Chiricahuas um Rat. Sollen wir die Sippe der
›Großen Schlange‹ rächen? Wir haben mit den Weißen im
Norden ein Abkommen, keinen Krieg zu führen, aber nicht mit
den Gelbhäuten im Süden. Krieg oder Untergang? Wofür
stimmen die Chiricahuas?«

»Krieg!« ertönte es im Chor. Schließlich rief jemand:

»Zastee! Tötet!«

Die ganze Runde fiel ein und schrie: »Zastee! Tötet!«
Cochise stand auf, hob die rechte Hand. Es wurde still wie in

einer Kathedrale.

»So sei es«, verkündete er laut. »Ruft mit Rauchzeichen alle

Krieger herbei! Sie sollen ihre Sippen in dieses Tal bringen.
Wir haben Vorräte angelegt und Wasser genug. Also, ruft sie!«

Die Versammlung löste sich auf. Man brachte grüne Blätter

und Gras, warf beides aufs Feuer. Vier Krieger nahmen eine
Decke und schwangen sie über dem aufsteigenden Rauch.
Lange Rauchfahnen und runde Balle stiegen in einem
bestimmten Rhythmus in die Höhe und weit hinaus über den
Canyonrand.

Thomas Jeffords hatte sich mit seinen Freunden bis zu ihrer

Behausung zurückgezogen. Cochise kam, blieb vor Jeffords
stehen.

»Ich habe dich und die anderen Hellhäutigen an der

Besprechung der Krieger teilnehmen lassen, weil du wissen
sollst, was jetzt geschieht. Es ist Krieg, Nicht gegen die
Weißen, sondern gegen die Gelbhäutigen, die ihr Mexikaner
nennt. How!«

Thomas Jeffords wollte den Häuptling bitten, seinen

Entschluß rückgängig zu machen. Aber er brachte keinen Ton
über die Lippen.

Cochise und der Post-Agent sahen sich lange und

background image

eindringlich an. Es hatte den Anschein, als wollte der Jefe
Thomas ein letztes Mal prüfen.

»Du wirst noch heute das Lager verlassen und zu dem Haus

am Paß zurückkehren. Baue es auf und schütze es. Deine
Postkutschen bleiben von den Chiricahuas unbehelligt. Für die
Krieger anderer Stämme kann ich nicht sprechen. Geh jetzt!«

Er drehte sich um, ging zu seinem Wickiup. Ein

hochgewachsener stattlicher Mann mit breiten Schultern in der
traditionellen Wüstenkleidung. Thomas starrte ihm nach.

»Wehe den Mexikanern, die ihm in die Wände fallen.«
Buck und Larry nickten. Sie gingen in die Hütte, rafften ihre

Habseligkeiten zusammen und verpackten sie in die
Satteltaschen. So beladen verließen sie das Wickiup.

*

Zwei Stunden nach Mitternacht. Unterdrückte Laute wurden
auf der Straße laut. Sand knirschte unter Stiefelsohlen. Bretter
der Gehsteige knarrten. John sah durchs Fenster.

Hinter ihm kauerten Curt Miller und Lily. Irgendwo am Ende

der Straße flackerten Flammen einer Fackel. Sie waren
unterwegs, um noch einmal alle nur möglichen Verstecke in
der Town abzusuchen. Doolin hatte ein Aufgebot von Männern
zusammengetrommelt, die sich die Kopfprämie von 100 Dollar
verdienen wollten.

Der Lärm ließ nach. Fackeln und Lampen erloschen nach

einer Weile. Doolin und seine neuen Freunde verstanden nicht,
wie Miller hatte entkommen können. Gleich nach der Prügelei
hatte Doolin den Befehl gegeben, Mietstall und Ausfallstraßen
abzuriegeln.

Millers Pferd stand im Stall und wurde allmählich fett. Er

hatte es sich jeden Tag angesehen, aber er wußte nicht, wo der
Scout sich verborgen hielt.

Das Suchkommando zog sich in den Saloon zurück. John

background image

wandte sich vom Fenster ab und nickte Curt zu.

»Jetzt können wir es riskieren. Dank für alles, Lily.«
»Keine Ursache«, sagte sie. »Seid leise, wenn ihr über die

Treppe geht. Man muß nicht unbedingt wissen, daß Curt sich
bei mir verkrochen hat. Adios, Curt. Adios John. Gebt auf euch
acht!«

John Haggerty machte den Anfang. Miller folgte ihm

dichtauf. Die Treppen knarrten nicht einmal, als sie nach unten
stiegen.

Unbemerkt gelangten sie durch den Hinterausgang.
Weit und breit war nichts zu sehen. Die Bürger hatten sich

zur Ruhe begeben. Trotzdem traute Haggerty der Stille nicht.
Ein unsicheres Gefühl warnte ihn. Er schlich weiter, auf den
Mietstall zu. Dort warteten ihre Pferde.

Auf Lily’s Geheiß hatte der Stallmann Johns Pferd am

Mittag abgeholt und ein beachtliches Trinkgeld kassiert. Alles
war in bester Ordnung. Dachten Miller und Haggerty. Die
Stalltür knarrte leise in den Angeln, als John den Drücker
bewegte und die Tür nach innen schwang. Mief und
Ammoniakgeruch schlug ihnen entgegen.

Eine Gestalt kam auf sie zu. Sie blieb im Boxengang stehen

und versuchte etwas von den Eindringlingen zu erkennen. Es
war Fred Baxter, der Stallhelp.

»Pst! Sind Sie John Haggerty, der Scout?«
»Ja, hier Haggerty und Miller. Sind Sie Baxter?«
»Kommen Sie, Mr. Haggerty, die Luft ist rein! Ihre Pferde

habe ich bereits gesattelt.«

Haggerty ging hinter ihm her den Gang hinunter. Ungefähr

zehn Pferde waren in der Nacht eingestellt worden. Zwei von
ihnen trugen tatsächlich schon Sättel und waren gezäumt. John
schüttelte den Kopf. Das war leichtsinnig von Baxter. Einer der
Kerle hätte noch einmal hereinschauen und die reitfertigen
Tiere sehen können. Er sagte es dem Stallmann. Baxter lachte.

»Dieser fette Kerl mit der geblümten Weste kam zweimal am

background image

Tag«, sagte er und kicherte ununterbrochen dabei. »Er wollte
Mr. Millers Pferd sehen. Ich zeigte ihm jedesmal ein falsches.
Wenn Sie weg sind, wird das Pferd immer noch in der Box
stehen und auf Mr. Miller warten. Vergeblich, denn es gehört
mir. Hahaha!«

»Nicht so laut!«
Sie zogen ihre Pferde aus den Boxen. John drehte den Docht

der einzigen Stalllampe so tief wie möglich und wollte sich
dem Haupttor zuwenden. Aber Baxter stellte sich ihm in den
Weg.

»Den Hinterausgang, Gentlemen. Sie sind gleich aus der

Stadt und werden nicht gehen.«

»Danke«, sagte Haggerty. »Das werde ich Ihnen nicht

vergessen, Baxter.«

Der krummbeinige Stallhelp öffnete das Tor und ließ es ein

Stück zur Seite rollen. Es bewegte sich völlig geräuschlos in
der Führungsschiene. Haggerty verließ den Stall, schwang sich
in den Sattel und wartete auf Miller.

Er kam, stieg auf und ritt zu Haggerty. Aus einer Baulücke

blitzten Mündungsfeuer auf. Die Kugeln schlugen in das
Unkraut um die Hufe der Pferde. Mindestens zwei schossen
aus Gewehren. Haggerty duckte sich im Sattel und riß den
Revolver heraus.

»Curt, ich gebe dir Feuerschutz! Los, hau ab!«
John nahm die, Straßenmündung unter Feuer und ballerte

alle sechs Kugeln in den dunklen Schlund. Jemand schrie laut
um Hilfe.

»Es ist Miller!« rief ein Mann gellend. »Er geht stiften.

Pferde her, damit wir ihn verfolgen können!«

Auch Curt feuerte. Aber er war schon zu weit entfernt und

traf nicht. Gehetzt starrte er über die Schulter zu John zurück.

»Verdammt, komm schon!« Von allen Seiten wurde auf

Haggerty geschossen. Kugeln umschwirrten ihn wie zornige
Hornissen. Er gab seinem Pferd die Hacken zu fühlen und

background image

preschte los. Ein Dickicht vor ihm. Trockenes Unkraut, das wie
Pergament raschelte. Eine brennende Fackel kam geflogen, von
Kugeln begleitet. Flammen prasselten, beleuchteten ein
gespenstisches Bild. Curt Miller jagte mit seinem Pferd mitten
durch die Feuerhölle und gelangte außer Sicht. John trieb den
Hengst auf das brennende Gestrüpp zu. Das Tier scheute und
wollte umkehren.

Schüsse krachten auf der Straße, an der Rückfront der Häuser

und beim Mietstall. John sprang aus dem Sattel, zerrte das
Pferd am Zügel vorwärts. Flammen tanzten und warfen
unheimliche Schatten. Es wurde fast so hell wie am Tag.

John stolperte und fiel in das brennende Trockenzeug.

Jemand schrie auf der Straße. Ein Triangel läutete Feueralarm.
Mühsam raffte sich der Scout auf, machte ein paar lange
Schritte, um aus den Flammen herauszukommen und zerrte den
widerstrebenden Hengst hinter sich her.

Es gelang. Nur weiter.
John zog sich ächzend in den Sattel und ritt Miller entgegen,

der umgekehrt war. Seine Hände und seine Beine waren
verbrannt, aber er konnte die Zügel führen und reiten.

»Schlimm?« fragte Curt, der die verkohlten Kleiderfetzen

trotz der Dunkelheit erkannte.

»Es geht, Amigo. Das war ein Streich, was? An den werden

sie noch lange denken.«

»Wir reiten ein Stück, dann halten wir an. Ich will…«
»Wir halten nicht an«, unterbrach Haggerty.
»Warum nicht?«
»Wir reiten sofort zum Army-Camp, versorgen uns dort mit

dem Notwendigsten und verschwinden wieder. Die paar
Brandwunden heilen von selbst.«

»Mensch, wo willst du in der Nacht noch hin?«
»Zurück nach Sante Magdalena, Curt. Ich gehe jede Wette

ein, daß sich Doolin nach unserer gelungenen Flucht
schnellstens absetzen wird. Ich möchte wissen, wo er sein

background image

Versteck hat.«

»Du bist ein verrückter Hund!« stöhnte Miller. Noch vor

Morgengrauen hatten sie das Army-Camp erreicht. Posten
stoppten sie. John wußte die Losung nicht und sagte es.

»Kommen Sie langsam näher!« befahl der Soldat. »Die

Hände hoch über die Schulter! Ja, so ist's recht. Wenn ich Sie
erkenne, können Sie passieren.«

Zwei Uniformierte mit angeschlagenen Gewehren traten aus

dem Schatten einiger Ocatillos.

»Allmächtiger! Wie sehen Sie denn aus, Mr. Miller?«
»Sie erkennen mich und Scout Miller«, fragte Haggerty.
»Klar. Sie können passieren.«
Beide ritten sie gleichzeitig an. Sie preschten direkt zur

Unterkunft, einem langgezogenen Zelt für die weißen Scouts.

»Gib die Pferde am Corral ab und laß zwei frische satteln.

Wir reiten in einer halben Stunde den Weg zurück«, sagte
Haggerty und betrat das Zelt.

Er zog sich um, behandelte flüchtig die Brandblasen, streifte

auch frische Stiefel über und warf die angesengten
Hochschäfter in eine Ecke. Curt kam herein, blieb bei John
stehen.

»Hast du das wirklich ernsthaftig gemeint?«
»Stehen die Pferde bereit?«
»Ja, draußen.«
»Okay, dann mach dich fertig, Curt.«
Es war soweit. Sie verließen das Zelt und ritten aus dem

Lager.

Als die Sonne aufging, hielten Haggerty und Miller oberhalb

eines Hohlweges, durch den sich die Straße nach Westen
schlängelte. Wer in die Dragoons wollte, mußte diese Strecke
benutzen, wenn er keinen Umweg machen wollte.

Haggerty stieg aus dem Sattel und brachte seinen Fuchs in

ein vor Blicken schützendes Dickicht. Miller folgte. Sie
suchten sich anschließend einen Platz hinter einer Felsnase,

background image

von wo aus sie den Weg nach Santa Magdalena weit
zurückverfolgen konnten. Ihre Geduld wurde auf eine lange
Probe gestellt.

Gegen zehn Uhr vormittags, die Sonne prallte mit einer

mörderischen Glut vom Himmel, sahen sie eine gelbe
Staubwolke, lange bevor sie die Reiter erkennen konnten.

Curt zählte sechs und sagte es laut. John nickte.
»Sie haben Zuwachs bekommen. Es ist merkwürdig, daß sich

Gesindel immer wieder zusammenfindet. Lassen wir sie vorbei
und folgen ihnen, wenn sie weit genug entfernt sind.«

»Das wird ein lustiges Treiben geben – bei dieser Hitze«,

sagte Miller und lächelte säuerlich.

ENDE


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Apache Cochise 02 Mit dem Abend kam das Grauen
Apache Cochise 22 Leg die Hände in mein Blut
Apache Cochise 25 Cochise in Noeten
Apache Cochise 18 Letzte Huerde vor der Hoelle
Apache Cochise 09 Die Angst der Einsamen
Apache Cochise 35 Der rote Agent
Apache Cochise 27 Schrei Hass in den Wind, Rothaut
Apache Cochise 30 Brut der roten Woelfe
Apache Cochise 06 Die Fehde der Freunde
angestellte in der rechtsanwaltskanzlei 6YXVDQWYX26G2LONSNG3F3XXN7N3XTY6DSH45GI
Kultur in der Schweiz bildende Kunst, Literatur und Musik
Lebenserfahrungen mit einem Stuhl
13 Starke und schwache Seiten der Lerner in der Primarstufeid 14500
100 W Endstufe mit einem IC
A Vetter Choral Allein Gott in der Hoeh sein Ehr
Notfaelle in der Geburtshilfe Blutungen
In der Küche und im Restaurant, Germanistyka, Słownictwo
Buckower Elegien von?rtholt Brecht – die?rechnung mit?r Situation in?r?R nach?r Zweiten Weltkriegx

więcej podobnych podstron