background image

"Projekt współfinansowany ze 

ś

rodków Europejskiego Funduszu Społecznego" 

 
 
 
 
 

MINISTERSTWO  EDUKACJI 

NARODOWEJ 

 
 
 

 
 
 
ElŜbieta Ambroziak 
 
 
 
 

 
Posługiwanie się językiem obcym w działalności 
reklamowej  
342[01].Z3.02 
 

 

 
 

 

 

 

Poradnik dla ucznia 
 
 
 

 
 

Wydawca 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Instytut Technologii Eksploatacji  Państwowy Instytut Badawczy 
Radom 2007
 

background image

 

"Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego" 

 

1

Recenzenci: 
dr Andrzej Diniejko  
mgr Krystyna Kielan

 

 
 

 
 
Opracowanie redakcyjne: 
mgr ElŜbieta Ambroziak 
 
 
 
 
 
Konsultacja: 
mgr Ewa Kawczyńska 
 
 
 
 
 

 
 
 
 
 

 

Poradnik  stanowi  obudowę  dydaktyczn

 

ą

  programu  jednostki  modułowej  342[01].Z3.02, 

„Posługiwanie  si

 

ę

  j

 

ę

zykiem  obcym  w  działalno

 

ś

ci  reklamowej”,  zawartego  w  programie 

nauczania dla zawodu technik organizacji reklamy. 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Wydawca 

Instytut Technologii Eksploatacji – Państwowy Instytut Badawczy, Radom 2007

background image

 

"Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego" 

 

2

SPIS TREŚCI 

 

1.

 

Wprowadzenie 

2.

 

Wymagania wstępne 

3.

 

Cele kształcenia 

4.

 

Materiał nauczania 

4.1.

 

Dokumentacja towarzysząca procesowi szukania pracy. 
CV i list motywacyjny w języku angielskim 

 

4.1.1.

 

Materiał nauczania 

4.1.2.

 

Pytania sprawdzające 

13 

4.1.3.

 

Ć

wiczenia 

13 

4.1.4.

 

Sprawdzian postępów 

16 

4.2.

 

Przygotowanie do rozmowy kwalifikacyjnej 

17 

4.2.1.

 

Materiał nauczania 

17 

4.2.2.

 

Pytania sprawdzające 

23 

4.2.3.

 

Ć

wiczenia 

23 

4.2.4.

 

Sprawdzian postępów 

25 

4.3.

 

Styl formalny i nieformalny 

26 

4.3.1.

 

Materiał nauczania  

26 

4.3.2.

 

Pytania sprawdzające 

27 

4.3.3.

 

Ć

wiczenia 

27 

4.3.4.

 

Sprawdzian postępów 

30 

4.4.

 

Formalne i prawne podstawy prowadzenia działalności gospodarczej 
na przykładzie Wielkiej Brytanii 

 

31 

4.4.1.

 

Materiał nauczania  

31 

4.4.2.

 

Pytania sprawdzające 

35 

4.4.3.

 

Ć

wiczenia 

35 

4.4.4.

 

Sprawdzian postępów 

38 

4.5.

 

Działalność marketingowa firmy 

39 

4.5.1.

 

Materiał nauczania  

39 

4.5.2.

 

Pytania sprawdzające 

45 

4.5.3.

 

Ć

wiczenia 

46 

4.5.4.

 

Sprawdzian postępów 

48 

5.

 

Sprawdzian osiągnięć ucznia 

49 

6.

 

Literatura 

53 

 
 
 

background image

 

"Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego" 

 

3

1. WPROWADZENIE 
 

Poradnik  ten  będzie  Ci  pomocny  w  przyswajaniu  wiedzy  i  kształtowaniu  umiejętności 

koniecznych dla stosowania języka angielskiego dla celów zawodowych.  

W poradniku znajdziesz: 

 

wymagania  wstępne  –  wykaz  umiejętności,  jakie  powinieneś  mieć  juŜ  ukształtowane, 
abyś bez problemów mógł korzystać z poradnika,  

 

cele kształcenia – wykaz umiejętności, jakie ukształtujesz podczas pracy z poradnikiem, 

 

materiał nauczania – wiadomości teoretyczne niezbędne do osiągnięcia załoŜonych celów 
kształcenia i opanowania umiejętności zawartych w jednostce modułowej, 

 

zestaw pytań, abyś mógł sprawdzić, czy juŜ opanowałeś określone treści, 

 

ć

wiczenia,  które  pomogą  Ci  zweryfikować  wiadomości  teoretyczne  oraz  ukształtować 

umiejętności praktyczne, 

 

sprawdzian postępów, 

 

sprawdzian  osiągnięć  (przykładowy  zestaw  zadań);  zaliczenie  testu  potwierdzi 
opanowanie materiału całej jednostki modułowej, 

 

literaturę uzupełniającą. 
 
Gwiazdką  oznaczono  pytania  i  ćwiczenia,  których  rozwiązanie  moŜe  Ci  sprawiać 

trudności. W razie wątpliwości zwróć się o pomoc do nauczyciela. 

 
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Schemat układu jednostek modułowych 

 
 
 
 

342[01].Z3 

Język obcy zawodowy

 

 

342[01].Z3.01 

Porozumiewanie się z wykorzystaniem  

słownictwa ogólnego i ogólnotechnicznego

 

 

342[01].Z3.02 

Posługiwanie się językiem obcym 

w działalności reklamowej

 

background image

 

"Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego" 

 

4

2. WYMAGANIA WSTĘPNE 

 

Przystępując do realizacji programu jednostki modułowej powinieneś umieć: 

 

posługiwać się językiem angielskim ogólnym na poziomie B1/B2 według europejskiego 
systemu opisu kształcenia językowego, co odpowiada brytyjskiemu certyfikatowi 
biegłości językowej First Certificate, 

 

wykonywać samodzielnie ćwiczenia gramatyczne i słownikowe, 

 

systematycznie aktualizować zasób słownictwa, 

 

korzystać z komputera i Internetu, 

 

planować i organizować własną pracę, 

 

współpracować w zespole. 

 

background image

 

"Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego" 

 

5

3.

 

CELE KSZTAŁCENIA 

 

W wyniku realizacji programu jednostki modułowej powinieneś umieć:

 

 

wyszukać ofertę pracy w języku angielskim, 

 

sporządzić CV, list motywacyjny i formularz aplikacyjny, 

 

zaprezentować się w trakcie rozmowy kwalifikacyjnej, 

 

przeprowadzić rozmowę kwalifikacyjną w imieniu firmy, 

 

scharakteryzować formy działalności gospodarczej, 

 

zaplanować i załoŜyć własną działalność gospodarczą w Wielkiej Brytanii, 

 

wziąć udział w realizowaniu działalności marketingowej firmy, 

 

zastosować nowoczesne techniki reklamowe w języku angielskim. 
 

background image

 

"Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego" 

 

6

4.

 

MATERIAŁ NAUCZANIA  

 

4.1.

 

Dokumentacja towarzysząca procesowi szukania pracy. 

CV i list motywacyjny w języku angielskim 

 

4.1.1.

 

Materiał nauczania  

 
Podstawowa terminologia stosowana w CV 
 
personal details  
name 
address 
telephone 
e-mail / email 
nationality 
date of birth 
marital status 
single 
married 
married with a child/ two children 
divorced 
widowed 
work experience 
experience 
employment history 
related experience 
internships 
employer 
occupation / position 
activities and responsibilities 
education 
education and Training 
primary school 
secondary school 
qualification 
O levels, GCSE 
A levels, High School Diploma  
training / vocational training 
further  training  /  extended  vocational 
training 

internship 
degree in / diploma in 
personal skills and competences 
personal skills 
computer skills 
mother tongue 
other languages / foreign languages  
years successful experience in... as...  
motivated and enthusiastic (about)...  
professional 

in 

appearance 

and 

presentation 
participated in...  
assisted in / with...  
worked on...  
worked as...  
worked with...  
developed...  
organized...  
served as...  
oversaw the production of...  
kept accurate computer records of...  
managed / handled...  
managed / supervised 
managed...  
trained new clerks.  
represented the company at...  
instructed... in...  
developed expertise in...  
received... award for...  

 
Przydatne zwroty stosowane w poszczególnych częściach listu motywacyjnego  
Zdania wprowadzające 
Wstęp (Introduction) 
I was interested to see your advertisement for (position) in (paper) / on (site).  
I noticed with interest your advertisement for (position) in (paper) / on (site) 
I am applying for the position of (position), which was advertised (date) in (paper).  
(Name) advised / informed me of a (position) that is available at your company.  
I was referred to you by (name), who informed me of a (position) that is available at your 

company.  

background image

 

"Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego" 

 

7

(Name) informed me that you are / your company is / (name of the company) is looking 

for someone with (skills).  

(Name) suggested I contact you regarding the position of (position).  
Perhaps I am the person you seek in your advertisement in today's / yesterday's (paper).  
When  I  read  your  advertisement  for  (position)  in  (paper)  /  on  (site),  I  could  not  help 

noticing  how  well  your  requirements  align  with  my  experience  /  education  /  background  / 
skills / career interests /...  

The position seems to fit very well with my experience / education / background / skills / 

career interests /...  

I am very interested in applying for the position (of...) 

My experience / education / background / skills /... make me an ideal candidate for. .. 

I have the experiences / skills /... you desire (in your advertisement).  
From  my  enclosed  CV  /  Resume  you  will  find  that  my  experiences  /  skills  /...  meet  the 

requirements you have outlined for the position.  

I  believe  that  my  enclosed  CV  /  resume  will  demonstrate  that  I  have  the  experience  / 

skills /... you seek.  

While my enclosed CV / resume provides a good overview of my experiences / skills /..., 

I have also listed some specific skills that meet your requirements for the position. 

 
Doświadczenie zawodowe – szczegółowe informacje 
(Work experience – details) 
According to your advertisement, your position requires (skills).  
These skills I have developed during... (experience).  
I understand the position requires (skills). ... (details why you meet the requirements).  
I recently graduated from (university) with a degree in (field).  
Since 2002 / For 2 years I have been working for (company).  
Following my training as a (job title), I spent (time) working for (company).  
As (current job) for (company), I have developed my skills and experience as (job title) 
Prior to my current position, I was working for (company), where I... (jobs, tasks, skills).  
Throughout my career I have acquired a thorough knowledge of...  
I have solid experience in...  
I have more than... years of... experience.  
My experiences / skills /... will provide your company with a highly productive (job title).  
I have always had a strong interest in...  
I am very competent in...  
I very much enjoy both... and...  
My  experience  in  (field)  have  convinced  me  that  (future  position)  is  a  career  option 

I would like to explore.  

My high degree of motivation has been appreciated by my previous employers.  
Thanks  to  my  high  degree  of  motivation  I  was  quickly  promoted  to  positions  of  greater 

responsibility.  

The enclosed CV / resume elaborates on the details of my skills and experience  

 

Zakończenie listu – konkluzje  
Ending the letter – conclusions  
Conclusion 
I would like very much to talk with you concerning a position at your company (name of 

the company).  

I am eager to talk with you about the contribution I could make to your firm.  

background image

 

"Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego" 

 

8

I would appreciate the chance to meet with you to discuss how I could be a vital part of 

your company.  

I am confident that I can perform the job effectively, and I am excited about the idea of 

working for your firm.  

I would welcome the opportunity to discuss these and other qualifications with you.  
If  you  would  like  to  schedule  an  interview  or  otherwise  discuss  my  interest  in  this 

position, please call me at the number listed above.  

If you are interested, please contact me at (number).  
You may reach me at the above phone number or email address.  
I am sure my services would be useful to you.  
I will call you in a few days / next week / in early July /... to discuss an interview.  
Should you have any questions before that time, feel free to call me at the number listed 

above / to contact me via the email address listed above.  

Should you wish to contact me before then, you may / can reach me via phone (number) 

or via email (email address).  

I look forward to our meeting.  
I look forward to meeting you.  
I look forward to talking with you.  
I look forward to hearing from you soon.  
I  look  forward  to  meeting  with  you  to  discuss  the  ways  my  skills  may  best  serve  your 

company.  

Thank you for your time and consideration.  
Your consideration is greatly appreciated.  
Thanking you most sincerely for your time and consideration.  
 
Format i zasady pisania CV i listu motywacyjnego dla pracodawcy zagranicznego.  
Wskazówki do sporządzenia typowego CV w języku angielskim.  
Powinno się: 

 

pisać na maszynie lub korzystać z komputera,  

 

stosować papier dobrej jakości (format A4),  

 

pisać na jednej stronie, przemyśleć treść tak, aby CV nie było dłuŜsze niŜ 1 strona; na dwie 
moŜna sobie pozwolić tylko wtedy, jeśli ma się naprawdę duŜo istotnych osiągnięć,  

 

zostawiać marginesy o szerokości 2 cm u dołu, na górze i z obu stron,  

 

uŜywać czcionki 12 lub 10 jeśli chce się zamieścić więcej informacji,  

 

stosować jeden rodzaj czcionki, zazwyczaj jest to Times New Roman,  

 

dla  wyróŜnienia  waŜnych  elementów  stosować  pogrubienie  (Bold)  lub  kursywę,  nie 
uŜywać innego koloru w tekście,  

 

uŜyć kropek lub gwiazdek dla kolejnych wymienionych informacji, unikać numerowania 
jeśli punktuje się elementy tekstu,  

 

sprawdzić poprawność językową tekstu, a jeśli to moŜliwe, poprosić o konsultację native 
speakera  lub  anglistę;  błędy  źle  świadczą  o  kandydacie  bez  względu  na  to  czy  pisze 
w swoim, czy teŜ w obcym języku.  
Bloki informacji  
Informacje  istotne  dla  pracodawcy  zawierają  się  w  7  głównych  blokach  tematycznych, 

standardowy układ CV jest układem blokowym.  

 
Profil kandydata 

Profile  

Dane osobowe 

Personal details  

Wykształcenie 

Education  

Historia zatrudnienia 

Employment history, professional experience,  

background image

 

"Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego" 

 

9

Umiejętności 

Additional abilities  

Zainteresowania 

Interests  

Referencje 

References  

 
Umieszczanie  ich  w  konkretnej  sekwencji  nie  jest  obowiązkowe,  zaleŜy  od  decyzji 

kandydata.  JednakŜe,  w  przypadku  braku  doświadczenia  w  szukaniu  zatrudnienia, 
bezpieczniej jest skorzystać z przyjętych wzorów obowiązujących na danym rynku pracy. 

 
Przykład kolejności bloków informacji o kandydacie (wersja brytyjska).  
First name, surname 
Profile  
Address  
Employment history 
Education  
Additional abilities 
Personal details 
References  
 
Wskazówki szczegółowe  
Oprócz  imienia,  nazwiska  i  adresu,  wszystkie  inne  informacje  naleŜy  zapisać  w  dwóch 

kolumnach. W lewej znajdą się nagłówki, w prawej informacje szczegółowe. 

Profil  
W 1 lub 2 zdaniach kandydat krótko opisuje swoje zalety jako potencjalnego pracownika.  
Adres  
NaleŜy  go  umieszczać  zgodnie  z  polskimi  zasadami.  Nie  naleŜy  tłumaczyć  nazw 

własnych. W tym polu naleŜy takŜe umieścić numer telefonu i adres email.  

Historia zatrudnienia  
NaleŜy  zacząć  od  ostatnio  zajmowanego  stanowiska.  Daty  zapisuje  się:  dzień  jako 

liczebnik,  trzy  pierwsze  litery  nazwy  miesiąca,  lub  pełną  nazwę  miesiąca  słownie,  dwie 
ostatnie cyfry roku, np. 05 Apr 99 – 5 kwietnia 1999.  

Nazwy firm wpisuje się stosując pogrubienie.  
Następujące po sobie informacje naleŜy zapisać w kolejnych liniach punktując je.  
Nie  naleŜy  uŜywać  pełnych  zdań  opisując  wykonywane  zadania  i  osiągnięcia,  lecz  ich 

równowaŜniki  w  czasie  przeszłym.  Nie  stosuje  się  zaimka  osobowego  "I",  np.  zamiast 
"I operated office equipment" powinno się napisać "operated office equipment". 

Wykształcenie  
NaleŜy  pamiętać,  Ŝe  pracodawca  cudzoziemiec  nie  musi  znać  polskiego  systemu 

edukacji,  dlatego  obok  polskiej  nazwy  szkoły  powinna  się  znaleźć  jej  charakterystyka  po 
angielsku, np. Secondary vocational school Liceum Administracji.  

Kolejne  stopnie  edukacji  wymienia  się  zaczynając  od  ostatniego.  W  przypadku 

ukończenia  prestiŜowej  szkoły  lub  osiągnięcia  wybitnych  wyników  nauczania  naleŜy  o  tym 
wspomnieć, dla pracodawców zagranicznych ma to duŜe znaczenie.  

1999–2003                Secondary  school –  Liceum Ogólnokształcące no1 in Warsaw 
(ranked 3 in Poland)   

  

final exams                    A-level 89% and 95% at Polish and Physics       

 
Inne umiejętności  
NaleŜy  wpisać  umiejętności  takie  jak:  znajomość  języków  obcych  z  określeniem 

poziomu,  obsługa  konkretnych  programów  komputerowych,  biegłość  pisania,  posiadanie 

background image

 

"Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego" 

 

10

międzynarodowego  lub  zawodowego  prawa  jazdy,  jeśli  stanowisko,  o  które  kandydat  się 
ubiega ich wymaga.  

Np.  
Computer literate: good knowledge of Word and Excel, the Internet     
English: fluent, passed FCE/B2 
Typing speed: 200/min.  
Dane osobowe podaje się w kolejności:  
Data urodzenia  
Narodowość  
Płeć  
Nie jest to wymagane, ale dla niektórych zawodów istotne, a cudzoziemiec nie odgadnie 

płci kandydata kierując się brzmieniem nazwiska/imienia. W tym przypadku odpowiednikiem 
słowa płeć jest angielskie "gender".  

Gender male/female  
Status zatrudnienia 
Warto wpisać, Ŝe jest się obywatelem kraju członkowskiego Unii Europejskiej.  
Work status          EU citizen    
Zainteresowania  
UŜywa się form gerundialnych (rzeczowników odczasownikowych) lub rzeczowników  
Interests     fishing, playing computer games, English political parties.  
Referencje  
Nie  wpisuje  się  informacji  o  osobach  mogących  ich  udzielić,  lecz  gotowość  do  podania 

na Ŝądanie.  

Np.: References on request  
Uwaga  dodatkowa:  wybierając  osoby  mogące  udzielić  referencji  naleŜy  pamiętać,  by 

mogły to zrobić w języku angielskim oraz by korzystały z poczty elektronicznej. Jest przyjęte 
by pytać o referencje w taki sposób. Często odrzucany jest kandydat, którego referencje nie są 
szybko potwierdzone.  

List motywacyjny. Covering letter  
List motywacyjny jest krótkim listem, który wraz z CV stanowi dokumentację składaną 

przez  osobę  zainteresowaną  zatrudnieniem  w  konkretnej  firmie.  Jest  wizytówką  kandydata 
i dlatego powinien być napisany tak, by skłonić pracodawcę do zainteresowania się nim.  

Opracowując list motywacyjny dla zagranicznego pracodawcy powinno się pamiętać, by 

forma  dokumentu  była  zgodna  z  formą  przyjętą  i  akceptowaną  w  kraju  pracodawcy.  NaleŜy 
takŜe wziąć pod uwagę specyfikę branŜy i stanowiska. W firmach, w których oczekuje się od 
kandydatów  zdolności  twórczych,  nieschematycznego  myślenia,  np.  w  agencjach 
reklamowych,  moŜe  być  efektywnym  sporządzanie  dokumentacji  w  sposób  niestandardowy, 
zarówno pod względem formy jak i treści, głownie listu motywacyjnego.  

 Zasady sporządzania listu motywacyjnego w języku angielskim – wersja brytyjska 

(British style)  

Treść powinna zawierać: 

 

określenie celu listu – ubieganie się o pracę,  

 

podanie źródła informacji o rekrutacji na dane stanowisko,  

 

uzasadnienie zainteresowania pracą w tej firmie,  

 

argumenty, dla których kandydat będzie przydatnym pracownikiem,  

 

prośbę o rozmowę kwalifikacyjną.  
Forma listu  
List  motywacyjny  powinien  być  krótki,  rzeczowy  i  łatwy  do  czytania.  Brytyjczycy 

stosują powszechnie układ blokowy, z liniami zaczynającymi się po lewej stronie.  

background image

 

"Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego" 

 

11

Nie  naleŜy  pisać  ręcznie,  uwaŜa  się  to  za  nieprofesjonalne.  List  powinien  być  starannie 

sformatowany i wydrukowany na papierze dobrej jakości w formacie A4. 

Czcionka powinna być łatwa do czytania, zwykle Times New Roman lub Arial, wielkość 

12,  kolor  czarny.  Nie  naleŜy  pisać  duŜymi  literami  ani  uŜywać  kursywy.  Elementy  istotne 
naleŜy pogrubić.  

Części listu  

1)

 

Nagłówek  –  na  środku  strony  lub  w  prawym  górnym  rogu.  Powinien  zawierać:  adres, 
numery telefonu/faksu, adres email. Nie naleŜy wpisywać nazwiska.  

2)

 

Datę  zapisaną  w  pełnym  brzmieniu,  z  nazwą  miesiąca  słownie.  Zapisanie  wyłącznie 
cyframi  moŜe  zostać  uznane  za  niegrzeczne.  Uwaga  ta  nie  dotyczy  firm  amerykańskich 
gdzie przyjęte jest pisanie dat wyłącznie cyframi.  

3)

 

Dane  adresata  –  nazwisko  osoby,  do  której  się  kieruje  list  lub  stanowisko  słuŜbowe, 
nazwę firmy i jej adres  

4)

 

Numer  referencyjny  –  numer  sprawy  podany  przez  pracodawcę  w  ogłoszeniu  lub 
w poprzednim liście. MoŜe to być takŜe numer referencyjny nadawcy.  

5)

 

Grzecznościowy  zwrot  powitalny  otwierający  list.  Jego  forma  zaleŜy  od  tego,  do  kogo 
kieruje się pismo.  
 
Jeśli adresat jest znany z nazwiska: 
Dear Ms / Miss / Mrs / Mr / Dr + surname 
Dear Mr Miller, 
MoŜna takŜe uŜyć nazwiska adresata, pomijając zwroty Mr/Mrs/Ms np.: 
Dear Chris Miller,      
                 
Dear Sir / Dear Sir 

do męŜczyzny/męŜczyzn o nieznanym nazwisku 

Dear Madam 

do kobiety  

Dear Sir or Madam 

płeć odbiorcy jest nieznana  

To whom it may concern  

płeć odbiorcy jest nieznana 

 

6)

 

Określenie, czego dotyczy list – w tym wypadku jest to nazwa stanowiska.  

7)

 

Treść listu zawarta w 3 do 6 paragrafach. Nie naleŜy uŜywać form skróconych, np. I’m, 
I’ve. Jest to uwaŜane za niegrzeczne w korespondencji formalnej.  

8)

 

Grzecznościowy  zwrot  kończący  list.  Jego  forma  takŜe  zaleŜy  od  tego,  do  kogo  jest 
kierowany i od zastosowanego zwrotu powitalnego.  
 
Forma zwrotu poŜegnalnego zaleŜy od zwrotu powitalnego  
 

 

Salutation  (powitanie) 

Greeting  (pozegnanie)  

Dear Ms Brown 

Yours sincerely/Sincerely yours  

Dear Jane Brown      
Dear Mr Brown   
Dear Sir 

Yours faithfully / Faithfully yours  

Dear Sirs  
Dear Madam 
Dear Sir or Madam 
 

9)

 

Odręczny podpis  

10)

 

Imię i nazwisko  

background image

 

"Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego" 

 

12

11)

 

Załącznik/załączniki.  Jeśli  jedynym  załącznikiem  jest  CV,  nie  naleŜy  nic  wpisywać 
w tym  polu.  Jeśli  załączników  jest  więcej  naleŜy  wpisać  ich  liczbę  nie  wymieniając, 
czego dotyczą.  
 
Przykłady  CV  i  listów  motywacyjnych  dla  stanowisk  związanych  z  branŜą 

reklamową.  

Przykład  standardowego  listu  motywacyjnego  dla  stanowiska  dyrektor  kreatywny 

w małej agencji reklamowej.  

 
Ms Virginia Kent 
Managing Editor 
B and R Publishing Company 
32 67th Street  
Any Town, USA 99999 
 
Dear Ms Kent,  
 
I was pleased to see your call for an advertising art director in this week's job list posted 

on JobBankUSA. com. I have experience working on print publications and feel this position 
would be a good fit.  

Your  office  is  an  easy  commute  from  my  home  and  the  work  required  is  what  I  most 

enjoy-selecting  and/or  designing  pictures  and  graphics  for  advertisers  in  magazine  pages. 
I believe I have a creative flare when it comes to this kind of work. I learned the craft while 
working  with  other  advertising  art  directors  in  my  previous  employment  at  Beacon  West 
Magazine Group.  

I'd  be  pleased  to  meet  you  in  person  to  talk  about  your  expectations  for  the  person  you 

hire.  In  fact,  that's  the  purpose  of  this  cover  letter.  I  would  like  to  arrange  a  time  to  get 
acquainted  and  discuss  the  job.  Please  call  my  home  office  at  897-687-0897  to  set  up  an 
appointment and I will be there.  

I look forward to meeting you in person.  
Sincerely,  
Kathleen Coopersmith 
Enc: 2 
 
Przykład  standardowego  listu  motywacyjnego  dla  stanowiska  specjalista  sprzedaŜy 

powierzchni reklamowej w małej agencji reklamowej  

 
Fred Lawton 
45 Treetop Avenue  
Worthington, USA 68979 
 
October 7, 2006 
 
Ms Ginger Kopp 
Hiring Manager 
ABC Advertising, Inc.  
65 Lambert Street 
Birmingham, UK,  
 
Dear Ms. Kopp, 

background image

 

"Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego" 

 

13

 
I'm  aware  of  your  need  for  an  advertising  sales  agent,  based  on  your  listing  on 

JobBankUSA.com.  I  have  a  knack  for  sales  having  spent  my  teenage  years  doing  door-to-
door  sales  and  working  part-time  at  my  uncle's  local  newspaper  where  I  sold  advertising 
space.  

May I meet with you to talk about what you have in mind for the advertising sales agents 

you'll be hiring over the next month? I'd like to be one of them. Call me at 786-578-9076 to 
set up an appointment when it works for you.  

 
Thanks so much for giving me a chance to introduce myself through this cover letter and 

to bid for the job. I look forward to your call.  

 
Sincerely,  

 

Fred Lawton 

 

Enc: 2   
 

4.1.2.

 

Pytania sprawdzające  

 
Odpowiadając na pytania, sprawdzisz, czy jesteś przygotowany do wykonania ćwiczeń  

1.

 

Czemu słuŜy składanie CV i listu motywacyjnego? 

2.

 

Jaki jest typowy układ CV? 

3.

 

Jakiej formy gramatycznej uŜywa się do opisania osiągnięć zawodowych? 

4.

 

Który czas gramatyczny słuŜy do opisania doświadczeń i trwających sytuacji?  

5.

 

Który  styl  jest  właściwy  dla  standardowych  CV  i  listu  motywacyjnego  –  formalny  czy 
nieformalny?  

6.

 

Jakie bloki informacji umieszcza się w CV? 

7.

 

Jakie wyraŜenia opisują poziom znajomości języków obcych?  

8.

 

Od czego zaleŜy zastosowanie określonych zwrotów rozpoczynających i kończących list 
motywacyjny?  

9.

 

Co oznacza zwrot "references on request"? 

10.

 

Które  formy  czasowników  modalnych  i  przeczeń,  pełne  czy  skrócone,  są  przyjęte 
w listach motywacyjnych i CV?  

4.1.3.

 

Ćwiczenia 

 

Ćwiczenie 1  

Połącz za pomocą spójników w nawiasach pary zdań w zdania złoŜone  
 
1)

 

They got married. They had to learn to manage their own home. (after) 

2)

 

He went crazy. His wife burnt his breakfast. (when) 

3)

 

You can hear what I'm saying. You keep quiet. (if)  

4)

 

I won't invite my classmates to a party. I know them well. (until) 

5)

 

He arrived home. I had already cleaned the house. (by the time) 

6)

 

The first quiz was easy. This one is extremelly difficult. (whereas) 

7)

 

She's snobbish. People like her. (yet) 

8)

 

We're broke. We can't buy anything. (since) 

9)

 

He failed. He won't give up his ideals. (even though)  

 
Sposób wykonania ćwiczenia 
 

background image

 

"Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego" 

 

14

Aby wykonać ćwiczenie, powinieneś: 

1)

 

zorganizować stanowisko pracy do wykonania ćwiczenia,  

2)

 

przeanalizować zadania,  

3)

 

sprawdzić w podręczniku do gramatyki budowę zdań złoŜonych, 

4)

 

utworzyć złoŜone zdania, 

5)

 

porównać wynik pracy z pracami innych uczniów, 

6)

 

wykonać utrwalające ćwiczenia gramatyczne, jeśli ćwiczenie zawierało błędy. 
 
WyposaŜenie stanowiska pracy: 

 

podręcznik do gramatyki,  

 

słownik,  

 

materiały do pisania.  
 
Ćwiczenie 2  
Wybierz  definicję,  która  charakteryzuje  podane  słowo.  Utwórz  własne  zdania 

z pozostałymi słowami, tak by pokazać ich znaczenie. Zapisz przykłady i zaprezentuj grupie.  

1.

 

A request for a job is called a job  –   
a. appointment   b. application  

c. appliance  d. appeal  

2.

 

A job in a company can be called a  –   
a. position   b. site   c. postponement  d. proposition  

3.

 

Keeping order and punishing when necessary is part of  –   
a. sadism  

b. control-freaking   c. discipline  d. rigour  

4.

 

If you are told that something will happen this is your  –   
a. noticing   b. notation   c. notary  

d. notification  

5.

 

All the different products that a company makes or sells are its product  –   
a. stockpile   b. facilities   c. goods  

d. range  

6.

 

If you put something in a letter with the envelope, you... it.   
a. encrypt   b. encase  

c. enclose   d. encapsulate  

7.

 

If something does not work properly it is  –   
a. flotsam   b. erroneous  c. faulty  d. erring  

 
Sposób wykonania ćwiczenia 
 
Aby wykonać ćwiczenie, powinieneś: 

1)

 

zorganizować stanowisko pracy do wykonania ćwiczenia,  

2)

 

przetłumaczyć wymienione słowa korzystając z poradnika ucznia i słowników,  

3)

 

zaznaczyć właściwe słowo,  

4)

 

utworzyć zdania przykładowe z odrzuconymi słowami,  

5)

 

porównać wykonane ćwiczenie z ćwiczeniami innych uczniów,  

6)

 

przedstawić grupie własne przykłady,  

7)

 

uzgodnić znaczenie słów.  
 
WyposaŜenie stanowiska pracy: 

 

poradnik dla ucznia,  

 

słowniki,  

 

test wielokrotnego wyboru do analizy słownikowej,  

 

materiały do pisania.  
 

background image

 

"Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego" 

 

15

Ćwiczenie 3  

Korzystając  z  Internetu  wyszukaj  interesujące  cię  oferty  pracy  zagranicą.  Napisz  e-mail 

w języku angielskim do osoby rekrutującej, w którym:  

 

podasz podstawowe dane o sobie (miejsce zamieszkania, wiek, płeć), 

 

poinformujesz, jakim stanowiskiem jesteś zainteresowany, 

 

zapytasz, czy firma zatrudnia cudzoziemców, 

 

poprosisz  o  przesłanie  dodatkowych  informacji  dotyczących  oferty  (termin  rozpoczęcia, 
moŜliwość  podroŜy  na  koszt  pracodawcy,  moŜliwość  odbycia  rozmowy  kwalifikacyjnej 
przez telefon lub komunikator internetowy). 
 
Sposób wykonania ćwiczenia  
 
Aby wykonać ćwiczenie, powinieneś: 

1)

 

zorganizować stanowisko pracy do wykonania ćwiczenia,  

2)

 

odszukać w poradniku dla ucznia wzory listów motywacyjnych,  

3)

 

przeszukać strony internetowe z ofertami pracy, 

4)

 

przeanalizować wybraną ofertę korzystając z poradnika dla ucznia i słowników, 

5)

 

napisać list motywacyjny w formie elektronicznej,  

6)

 

sprawdzić gramatykę i pisownię,  

7)

 

sformatować i zapisać dokument,  

8)

 

porównać swój list z listami innych uczniów.  
 
WyposaŜenie stanowiska pracy: 

 

stanowisko komputerowe z oprogramowaniem i dostępem do Internetu, 

 

poradnik dla ucznia,  

 

słowniki.  
 

background image

 

"Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego" 

 

16

4.1.4.

 

Sprawdzian postępów  

 

Czy potrafisz: 

 

Tak 

 

Nie 

1)

 

zidentyfikować  słownictwo  typowe  dla  dokumentów  związanych 
z szukaniem zatrudnienia? 

 

 

2)

 

wskazać róŜnice pomiędzy formularzem zgłoszeniowym, CV i listem 
motywacyjnym? 

 

 

3)

 

podać zasady formatowania CV i listów motywacyjnych? 

 

 

4)

 

scharakteryzować bloki informacji w CV i liście motywacyjnym? 

 

 

5)

 

zastosować odpowiednie zwroty powitalne i poŜegnalne w liście? 

 

 

6)

 

zastosować  typowe  zwroty  otwierające  i  zamykające  poszczególne 
części listu motywacyjnego? 

 

 

7)

 

wypełnić formularz "job application"? 

 

 

8)

 

posłuŜyć  się  czasami  gramatycznymi:  Present  Simple,  Past  Simple 
i Present Perfect? 

 

 

9)

 

sporządzić CV? 

 

 

10)

 

napisać list motywacyjny? 

 

 

 

background image

 

"Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego" 

 

17

4.2.

 

Przygotowanie do rozmowy kwalifikacyjnej  

 

4.2.1.

 

Materiał nauczania  

 
Postępująca  globalizacja  jest  waŜnym  powodem,  dla  którego  firmy  przeprowadzają 

rekrutacje  pracowników  z  uwzględnieniem  znajomości  języka  angielskiego.  Z  tego  powodu 
nie  tylko  brytyjskie  czy  amerykańskie  firmy  przeprowadzają  rozmowy  kwalifikacyjne 
w języku angielskim.  

Treść  rozmowy  nie  odbiega  zazwyczaj  od  podobnej  prowadzonej  w  języku  ojczystym, 

jednakŜe  fakt,  Ŝe  w  waŜnej  dla  poszukującego  pracy  sytuacji  naleŜy  stosować  język  obcy, 
moŜe  być  źródłem  stresu.  Dlatego  istotne  jest,  by  poznać  zasady,  procedury,  specyfikę 
kulturową i materiał językowy typowy dla tych sytuacji.  

Rodzaje  rozmów  kwalifikacyjnych,  ich  charakterystyka  i  porady  praktyczne  dla 

kandydata  

1.

 

Rozmowa tradycyjna (traditional interview) 

Kandydat  rozmawia  z  jedną  rekrutującą  osobą.  Uwaga  obu  stron  skupiona  jest  na 

kandydacie w kontakcie bezpośrednim.  

Wskazówki praktyczne  
Przed spotkaniem naleŜy: 

 

przygotować  informacje  o  firmie  i  stanowisku,  o  które  kandydat  się  ubiega,  oraz 
dokładnie przeanalizować swoje CV i list motywacyjny,  

 

przygotować  odpowiedzi  po  angielsku  na  pytania  związane  z  informacjami 
zawartymi w dokumentach.  

2.

 

Rozmowa grupowa (group interview)  

Jest  to  rozmowa,  w  której  2  lub  więcej  kandydatów  rozmawia  w  tym  samym  czasie 

i miejscu  z  jednym  lub  wieloma  rekrutującymi.  Głównym  celem  tej  formy  spotkania  jest 
sprawdzenie  interakcji  pomiędzy  kandydatami,  reakcji  na  krytykę  i  dezaprobatę,  ustalenie 
stopnia aktywności poszczególnych osób, ich cech przywódczych i umiejętności współpracy 
w grupie.  

Wskazówki praktyczne:  

 

przed  spotkaniem  warto  przygotować  po  angielsku  informacje  o  firmie,  jej  głównych 
tendencjach i organizacji.  

 

powinno  się  przejąć  pozycję  lidera  w  grupie,  nawet  za  cenę  popełnienia  błędów.  Nie 
naleŜy być biernym, jeśli nawet uzna się, Ŝe inni znają angielski lepiej  

 

naleŜy  współpracować  z  pozostałymi  kandydatami,  jeśli  otrzyma  się  zadanie  do 
wykonania.  Umiejętność  bycia  częścią  zespołu  jest  bardzo  waŜna  dla  zagranicznych 
pracodawców, 

 

nie  powinno  się  dyskredytować  swoich  konkurentów,  aby  zrobić  lepsze  wraŜenie.  To 
mogłoby źle świadczyć o lojalności wobec kolegów. W kulturze brytyjskiej taka postawa 
jest uwaŜana za naganną.  
3.

 

Rozmowa panelowa (panel interview)   

Jest wtedy, gdy więcej niŜ jedna osoba rekrutująca rozmawia z jednym kandydatem.  
Jej  celem  jest  sprawdzenie  zdolności  perswazyjnych  kandydata  wobec  róŜnych 

odbiorców oraz jego odporności na wysoce stresującą sytuację.  

Wskazówki praktyczne  
PoniewaŜ  jest  to  bardzo  wymagająca  forma  sprawdzianu  przydatności  kandydata, 

wskazane jest: 

 

koncentrować  uwagę  na  kolejnych  pytaniach,  zamiast  rozpraszać  myśli  na  pytaniach 
poprzednio zadanych ani na tym, co juŜ powiedziano,  

background image

 

"Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego" 

 

18

 

nie skupiać uwagi na błędach, które moŜna popełnić mówiąc w języku angielskim, celem 
nadrzędnym jest bycie komunikatywnym, 

 

utrzymać kontakt wzrokowy ze wszystkimi rekrutującymi.  
Nowoczesne formy rozmów kwalifikacyjnych  
1.

 

Rozmowa na odległość. Distance interview /online interview  

Stosowana  coraz  powszechniej  w  sytuacjach,  gdy  o  stanowisko  ubiega  się  wielu 

kandydatów  lub  koszty  podroŜy  do  firmy  są  wysokie.  Wykorzystuje  się  telefon 
i komunikatory głosowe przez Internet.  

Wskazówki  
MoŜna przygotować zapisane po angielsku informacje o firmie i stanowisku, o które się 

kandydat  ubiega  oraz  przygotować  krótką  prezentację  swoich  osiągnięć  i  umiejętności 
i korzystać z nich w trakcie rozmowy.  

Powinno się powtórzyć struktury gramatyczne i specjalistyczne słownictwo związane 

z rynkiem pracy oraz prowadzeniem formalnych rozmów telefonicznych.  

2.

 

Rozmowa interakcyjna (interactive interview) 

Kandydat  po  zalogowaniu  się  do  odpowiedniego  programu  wypełnia  formularz  online 

w miarę  pojawiania  się  kolejnych  pytań.  Ta  forma  sprawdza  szybkość  pisania,  rozumienie 
pytań  w  języku  angielskim,  umiejętność  precyzyjnego  wysławiania  się,  stopień  znajomości 
języka.  

Wskazówki  
MoŜna  przećwiczyć  te  formę  rozmowy  wcześniej,  nawet  wielokrotnie  logując  się  do 

stron  róŜnych  pracodawców  lub  korzystając  z  wersji  angielskich  poradników  online  dla 
szukających  pracy,  wyszukując  aktualne  adresy  internetowe  przez  popularne  wyszukiwarki, 
np. Google, Opera, Mozilla. 

3.

 

Rozmowa poprzez pocztę elektroniczną (e-mail interview) 

Rekrutujący korzysta z tej formy, jeśli chce zadać duŜo pytań duŜej liczbie kandydatów.  
Wskazówki  
NaleŜy korzystać ze słownika przy czytaniu treści otrzymanego listu oraz poprosić osobę 

biegle znająca angielski o sprawdzenie poprawności języka odpowiedzi.  

Elementy  strategicznego  kierowania  okolicznościami  towarzyszącymi  rozmowie 

kwalifikacyjnej. Wskazówki praktyczne.  

Job interview strategies. Useful hints.  

1)

 

Time of the interview. If you have a choice, do avoid the very first interview. Also, try to 
stay away from Monday mornings or Friday afternoons.  

2)

 

Present yourself so that you look like you already work there. Dress to give a good first 
impression  and  in  order  to  do  so,  you  need  to  find  out  the  style  particular  to  that 
company.  

3)

 

Resume.  Prepare  extra  copies  of  the  resume.  There  are  cases  where  the  interviewer 
cannot find the resume. Make sure you know very well what is on the resume.  

4)

 

Identification. Take a form of ID. Also, keep the contact point of reference with you.  

5)

 

Punctuality. Get there 15 minutes before the interview.  

6)

 

Confidence. Believe that you are the best candidate for this company.  

7)

 

Ask questions. Ask appropriate questions so that you can find out whether this company 
is right for you.  

8)

 

Hiring process. Find out about the placement process so that you can prepare yourself for 
it.  

9)

 

Show  interest.  If  you  find  out  during  the  interview  that  this  company  really  is  the  right 
one for you, tell the interviewer that you are interested.  

10)

 

Showing appreciation. Send a thank you note or email after the interview.  

background image

 

"Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego" 

 

19

11)

 

Find  out  more  about  the  company  you  are  interviewing  with  so  that    you  can  be  well 
prepared.  
Główne powody niepowodzenia rozmowy kwalifikacyjnej  
Main reasons why people fail interviews 
Being late 

 

Everybody's  time  is  precious.  When  you  are  late  to  the  interview,  it  can  be  the 
ground for failing the interview.  

Being passive or Aloofness  

 

Interview  session  is  a  time  arranged  by  mutual  interest.  It  is  natural  that  the 
interviewer and interviewee show genuine interest in each other. Interviewee should 
show his/her interest in the position.  

Money as the priority  

 

No doubt money is one of the most important reason for you to find a job. However, 
nobody wants to work with someone whose priority is money and talks about money 
too much in the interview.  

Showing interest in company's plan to develop than the work itself.  

 

Stock  options  can  make  you  rich  faster  than  wages.  However  do  not  give  the 
impression as if stock option is the only reason you are applying for the position.  

Extreme interest in fringe benefits.  

 

It  is  important  to  know  what  benefits  you  are  entitled  as  an  employee  if  you  are 
hired.  However,  you  can  give  a  bad  impression  if  you  stick  to  details  even  when 
hiring decision is not made yet.  

Poor Eye Contact  

 

When  you avoid eye contact with the interviewer, the interviewer is likely  to think 
that you are not being honest.  

Weak Handshake 

 

Handshake is an excellent chance for the interviewee to get close to the interviewer. 
It is best to grip the interviewer's hand firmly and shake gently a couple of times. Do 
not grip too hard or too weakly. It will give you the impression that you are arrogant 
or lack confidence.  

Untidy Dress 

 

Wear the best suit or dress and the shoes. You don't get 2nd chance to make the first 
impression.  

Lack of Information  

 

If  you  know  not  much  about  the  position  you  are  applying  for,  the  interviewer 
wouldn't be interested in knowing about you, either.  

Lack of communication skill 

 

You do not have talk endlessly but if you answer too abruptly, you will not leave a 
good impression.  

Rudeness  

 

You would not want to hire someone who is not polite. For instance, you are sure to 
fail the interview if you crumble the interviewer's business card.  

Showing Nervousness  

 

Interviews can be nervous for most people. However, if you show your nervousness, 
it can lead the interviewer to believe that  you lack confidence.  Find  your own way 
not to reveal your nervousness in the interview.  

Lack of future plan or goal  

 

If  you  can't  tell  the  interviewer  your  short  term  and  long  term  goal,  you  will  be 
perceived  as  an  irresponsible  person.  Inconsistency  between  your  resume  and  the 

background image

 

"Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego" 

 

20

interview  –  You  will  lose  credibility.  Know  your  resume  inside  and  out  before  the 
interview.  

Badmouthing your former boss.  

 

Even if your ex-boss was a terror, it is best not to badmouth about him/her in front 
of who might be your future boss.  

Unrealistic Expectations.  

 

Far fetched goals can make you look an unrealistic person. If you say that you plan 
to  become  a  branch  manager  in  2  years  when  it  usually  takes  10  years  for  most 
people, the interviewer is likely to think you are not realistic.  

Application form 

 

Some employers still ask you to write application forms in person when you go for 
interview.  If  you  are  not  good  at  handwriting,  take  time  to  print  letters  to  make  it 
clearly legible.  

Photos on the resume 

 

If you submitted photo on your resume, make sure it is a recent photo. If the photo is 
too  different  from  you,  the  interviewer  may  get  disappointed  even  before  the 
interview.   

Stay away from controversial issues 

 

Never mention  your views on race, nationality,  gender, politics, and  religion in the 
interview.  

 Przykłady  i  interpretacja  typowych  pytań  zadawanych  w  trakcie  rozmowy 

kwalifikacyjnej  ukierunkowanych  na  sprawdzenie  przydatności  kandydata  do  pracy 
w firmie reklamowej.  

Ambition (ambicja) 
Interview Question: How ambitious are you? And why do you think you are ambitious? 
Interview  Answer  Guide:  Job  Seeker  should  demonstrate  a  real  ambition  that  is  also 

backed by a persistence and real enthusiasm to succeed. However, check that this ambition is 
balanced  by  a  sense  of  clear-headiness  and  an  innate  common  sense.  Make  sure  that  the 
candidate is grounded in reality.  

Interview Question: What important goals have you achieved in the past year? 
Interview Answer Guide: Look for an answer that demonstrates real ambition that is also 

backed, not only by persistence, but by a real enthusiasm to succeed. Try to determine if they 
have a record of practical achievement  

Assertiveness (asertywność)  
Interview  Question:  Have  you  ever  been  in  a  situation,  at  work,  when  you  have  been 

motivated to question an ethical issue? 

Interview  Answer  Guide:  Evaluate  the  answer  and  try  to  see  if  the  job  seeker  is 

intimidated by authority figures; are they prepared to protest something they do not believe in; 
are they able to see things from someone else's perspective.  

Interview  Question:  Can  you  explain  an  occasion  when  you  have  had  to  motivate  and 

boost the morale of your colleagues.  

Interview Answer Guide: Evaluate how positive and confident the applicant appears to be 

when  discussing  their  ability  to  motivate  co-workers.  Do  they  seem  confident  that  they  can 
improve productivity in difficult situations? 

Interview  Question:  What  steps  will  you  take  to  clarify  unclear  information,  or 

instructions with regard to your work? 

Interview Answer Guide: Does the job seeker’s answer show that they will be assertive or 

confrontational when trying to clarify instructions? 

background image

 

"Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego" 

 

21

Interview  Answer  Guide:  Assess  whether  or  not  the  candidate  can  deal  with 

confrontational issues in a calm and rational manner. Does the very thought of disobedience 
make them angry?  

Cooperation skills (umiejętność współpracy)  
Interview Question: Give me an example of a situation where you helped your colleague 

perform a particular task in which you had better knowledge on the subject? 

Interview  Answer  Guide:  Should  be  helpful;  team  player;  ready  to  help  people  in  the 

team.  

Interview  Question:  Can  you  tell  me  about  a  time  when  you  backed  off  in  a  meeting 

because you felt someone else should speak or have an opportunity?  

Interview  Answer  Guide:  Answer  should  show  that  they  have  self-control,  have  respect 

for others, are ready to help people, and that they are a team player.  

Imagination (wyobraźnia)  
Interview Question: Do like doing things in a new way? Do you think it is worth it? 
Answer  guide:  Job  seeker  should  be  eager  to  experience  new  things  and  to  try  new 

approaches.  

Interview Question: How many things (like systems, methodologies, standards etc) were 

changed at your last job because of your suggestions? How did it benefit the company? 

Answer guide: Applicant should seek new solutions and ways of doing things in a better 

more  effective  way;  can  suggest  improvement  to  methods  and  systems  to  achieve  more 
efficiency.  

Interview Question: What are some things that  you may change in the near future about 

your style of working? And why? 

Answer  guide:  Job  seeker  should  want  and  like  to  keep  improving  working  methods  on 

a regular basis to achieve better efficiency at work.  

Learning skills (umiejętność uczenia się)  
Interview  Question:  Explain  a  recent  mistake.  What  did  you  learn  from  it  and  in  what 

areas can you utilize that knowledge in the future? 

Answer  Guide:  Candidate  should  display  a  level  of  adaptability  and  be  able  to  apply 

learning in a resourceful and innovative manner. Candidate should be able to able to acquire 
knowledge from errors as well as triumphs.  

Interview  Question:  When  was  the  last  time  that  you  volunteered  to  expand  your 

knowledge at work, as opposed to being directed to do so? 

Answer Guide: Candidate should demonstrate a level of personal enterprise and initiative 

to acquire work knowledge voluntarily.  

Negotiating skills  
Interview  Question:  When  was  the  last  occasion  that  you  had  to  use  your  negotiating 

skills to bring about a resolution that was in everyone’s best interest? 

Answer  Guide:  Applicant’s  answer  should  prove  that  the  job  seeker  has  the  capacity  to 

employ  negotiating  skills  for  the  benefit  of  the  company,  the  customer,  and  themselves  in 
personal situations.  

Interview Question: What skills do use when you need to influence the way other people think? 
Answer  Guide:  Job  seeker  should  be  able  to  use  effective  strategies  to  create 

a compromise.  They  should  be  persuasive,  should  have  the  ability  to  empathize,  and  should 
want to create a win-win solution for everyone involved.  

Pressure (presja)  
Interview Question: Illustrate an occasion when something visibly shocked you, but you 

had to appear composed? 

Answer Guide: Applicant should have the ability to handle uncertainty, be able to think 

on their feet, and be character driven.  

background image

 

"Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego" 

 

22

Interview  Question:  How  do  you  handle  circumstances  at  work  that  make  you  feel 

temperamental or cynical? 

Answer  Guide:  Applicant  should  display  maturity,  the  ability  to  access  the  entire 

situation, the ability to make good decisions, and keep an optimistic attitude.  

Interview Question: During a significant setback, who were the people you could depend on? 
Answer  Guide:  Applicant  should  be  able  to  describe  an  established  network  of  people 

he/she can trust.  

Risk taking (podejmowanie ryzyka)  
Interview  Question:  Have  you  ever  used  a  new  idea  without  being  certain  of  the 

outcome? What did you do and was it a good decision? 

Answer Guide: Job seeker should have an ability to experiment and assess the results of 

that change.  

Interview Question: What was the outcome of a time where you created an advantage for 

your company, even though you were not in possession of all the data? 

Answer  Guide:  Applicant  should  have  a  courageous  attitude  when  acting  with  minimal 

information.  

Details (szczegóły)  
Interview Question: Do you always double-check your work? 
Interview  Answer  Guide:  Job  seeker  should  show  that  they  are  aware  of  the  quality 

process and that they try to deliver a flawless project 

Interview Question: Is detail important to you? Do you think details should be left to your 

assistant? 

Interview  Answer  Guide:  Job  seeker  should  show  that  they  check  their  work  to  ensure 

that  he/she  delivers  good  quality  product  and  that  they  take  responsibility  for  his/her  own 
work.  

Interview  Question:  Did  you  ever  have  to  complete  a  project  with  a  fixed  pressurized 

deadline, where the final proposal had to be 100? 

Interview Answer Guide: Accuracy and perfection? If so, tell us about it.  
Interview Question: How do you handle projects with short deadlines that require precise 

calculations and analysis? What is your approach? 

Sales ability (zdolności handlowe)  
Interview  Question:  When  was  the  last  time  you  created  a  marketing  innovation  which 

energized you, and why did it do so? 

Answer  Guide:  Applicant  should  display  good  judgment  in  creating  new  marketing 

techniques and enjoy the process and the rewards that result from the innovation.  

Interview  Question:  Apart  from  financial  considerations,  what  is  challenging  about 

marketing? 

Answer  Guide:  Applicant  should  understand  the  risks  and  challenges  of  new  market 

developments.  

Interview  Question:  What  steps  do  you  take  when  you  have  an  idea  to  improve  either 

a company service or product? 

Answer Guide: Applicant should understand why they need to go to their direct superior 

first.  They  should  have  a  commitment  to  improving  products  and  services  which  increases 
positive  customer  relations.  They  should  want  to  create  a  feeling  of  loyalty  and  build  trust 
with co-workers and customers.  

Interview Question: What steps to you take to promote a business idea to your manager? 
Answer Guide: Applicant should have the motivation to inspire others with innovative ideas.  
Team work (praca w zespole)  
Interview Question: Have you ever had a role in a team project where your role was not 

clearly defined? How do you handle this? 

background image

 

"Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego" 

 

23

Answer  Guide:  Applicant  should  have  the  skills  to  confront  and  clarify  without  being 

confrontational. They should be actively prepared to make a full contribution to the project.  

Interview  Question:  When  your  team  encounters  a  problem,  such  as  irritation  with 

another co-worker, how do you reach a good resolution? 

Answer Guide: Applicant should values working relationships, understand how important 

working  relationships  are  for  the  company,  and  be  prepared  to  work  at  making  the 
relationship function well.  

 

4.2.2.

 

Pytania sprawdzające

  

 
Odpowiadając na pytania, sprawdzisz, czy jesteś przygotowany do wykonania ćwiczeń.  

1.

 

Jaki jest główny cel rozmowy kwalifikacyjnej? 

2.

 

Jaka jest klasyfikacja typów rozmów kwalifikacyjnych?  

3.

 

Który typ rozmowy kwalifikacyjnej wymaga największej aktywności kandydata?  

4.

 

Jak  moŜe  pracodawca  przeprowadzić  rekrutację  z  kandydatem,  który  nie  moŜe  przybyć 
osobiście? 

5.

 

W jaki sposób kandydat moŜe się przygotować do rozmowy?  

6.

 

Co oznacza termin “fringe benefits"?  

7.

 

Czemu słuŜy zadanie w czasie rozmowy pytania: "Can you sell me this pen?" 

8.

 

Które pytania sprawdzają zdolność kandydata do podejmowania ryzyka?  

9.

 

Jakie struktury gramatyczne w języku angielskim są niezbędne do udziału w rozmowie?  

10.

 

Z  jakich  typowych  powodów  kandydaci  nie  odnoszą  sukcesu  w  trakcie  rozmowy 
kwalifikacyjnej?  

 

4.2.3.

 

Ćwiczenia  

 
Dopasuj profile osób poszukujących pracy do ofert pracodawców.  
 
Job seekers  
1. Jolene Buchanan; age 22.  

Has just got her degree as Master of Business Studies. She wants to work for a large 
company  with  good  career  prospects,  but  she  does  not  mind  where  it  is.  She  is  very 
ambitious, and wants a job that will be a challenge.  

2. Jamie MacDonald; age 44.  

Ex-sergeant  in  the  army,  he  has  now  retired  and  is  looking  for  a  local  job.  He  is  an 
experienced  and  competent  person,  and  he  wants  to  work  locally  to  be  with  his  wife 
and family.  

3. Darren Wright; age 19.  

School  leaver.  Wants  a  job  that  will  allow  him  to  travel  and  meet  people.  Does  not 
want a desk job or anything local. Has exam passes in Spanish, Maths and Biology.  

4. Mike Cameron; age 20.  

Wants to take a year out from his studies and do something interesting. He is training 
to  be  a  doctor,  but  he  wants  to  do  something  completely  different.  The  salary  is  not 
important. He can start in September.  

 
Positions Vacant 
A. Rep wanted for travel company. We are looking for someone to escort holiday-makers 

on Mediterranean holidays. Training and a good salary given to the right person.  

background image

 

"Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego" 

 

24

B.  Volunteers  wanted  to  help  on  an  archaeological  site  in  Turkey.  Do  you  want  to  get 

away  from  the  English  winter?  Starting  this  autumn  we  want  people  to  assist  our 
archaeological team. No salary, but travel and expenses are paid.  

C. Caretaker wanted for Rhymington Primary to look after the premises of a large school 

and supervise its cleaners and gardeners. Generous salary and pension to the right candidate.  

D.  Person  Friday  wanted  for  busy  office.  If  you  have  a  cheerful  helpful  personality  and 

want a job that will prepare you for a business career, why not come and see us? Right in the 
centre of town. Start immediately.  

E.  Trainee  manager  wanted  for  a  local  fashion  boutique.  The  ideal  candidate  will  have 

a relevant degree, and be prepared to work long hours if necessary. We are part of the InStyle 
fashion chain. Full training and generous salary.  

 
Sposób wykonania ćwiczenia  
 
Aby wykonać ćwiczenie, powinieneś: 

1)

 

zorganizować stanowisko pracy do wykonania ćwiczenia,  

2)

 

przeanalizować tekst korzystając ze słowników i poradnika dla ucznia, 

3)

 

dopasować elementy tekstu, 

4)

 

porównać wynik pracy z pracą innych uczniów. 
 
WyposaŜenie stanowiska pracy: 

 

tekst do analizy,  

 

poradnik dla ucznia,  

 

słowniki,  

 

materiały do pisania.  
 

Ćwiczenie 2  

Przeczytaj poniŜszą ofertę pracy. Napisz notatkę (100–120 słów), w której: 

 

uzasadnisz, dlaczego chciałbyś/nie chciałbyś pracować na tym stanowisku,  

 

wskaŜesz moŜliwości dalszego rozwoju zawodowego w tej firmie. 

D.  Person  Friday  wanted  for  busy  office.  If  you  have  a  cheerful  helpful  personality  and 

want a job that will prepare you for a business career, why not come and see us? Right in the 
centre of town. Start immediately.  

 
Sposób wykonania ćwiczenia  
 
Aby wykonać ćwiczenie, powinieneś: 

1)

 

zorganizować stanowisko pracy do wykonania ćwiczenia,  

2)

 

przeczytać tekst korzystając ze słowników,  

3)

 

odszukać w podręczniku do języka angielskiego wzór pisania paragrafu,  

4)

 

napisać zadaną pracę,  

5)

 

porównać wynik z pracą innych uczniów.  
 
WyposaŜenie stanowiska pracy: 

 

tekst do opracowania, 

 

słowniki, 

 

podręcznik do języka angielskiego, 

 

materiały do pisania.  

 

background image

 

"Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego" 

 

25

Ćwiczenie 3 

Po  wykonaniu  ćwiczenia  1  opracuj  z  innym  uczniem  dialog  pomiędzy  wybraną  osobą 

szukającą  pracy  i  przedstawicielem  firmy  rekrutującej.  Przeprowadźcie  rozmowę  zwracając 
uwagę na poprawność wymowy i właściwy dobór zwrotów. 

 
Sposób wykonania ćwiczenia  
 
Aby wykonać ćwiczenie, powinieneś: 

1)

 

zorganizować stanowisko pracy do wykonania ćwiczenia, 

2)

 

przeanalizować tekst korzystając ze słowników i poradnika dla ucznia, 

3)

 

napisać dialog, 

4)

 

ć

wiczyć dialog z innym uczniem zamieniając się rolami 

 

WyposaŜenie stanowiska pracy:  

 

tekst do ćwiczenia, 

 

poradnik ucznia, 

 

słowniki, 

 

materiały do pisania.  
 

4.2.4.

 

Sprawdzian postępów  

 

Czy potrafisz 

 

Tak 

 

Nie 

1)

 

scharakteryzować róŜne formy rozmów kwalifikacyjnych? 

 

 

2)

 

przygotować się do rozmowy kwalifikacyjnej? 

 

 

3)

 

wymienić  standardowe  pytania  zadawane  w  czasie  rozmów 
kwalifikacyjnych w branŜy reklamowej? 

 

 

4)

 

określić  czym  się  charakteryzują  strategie  przygotowania  się  do 
rozmowy reklamowej? 

 

 

5)

 

zrozumieć treść poradników dla osób szukających zatrudnienia? 

 

 

6)

 

wskazać  jak  uniknąć  niepowodzenia  w  rozmowie  kwalifikacyjnej 
w języku angielskim? 

 

 

7)

 

wypełnić formularz rozmowy kwalifikacyjnej online? 

 

 

8)

 

wymienić  nowoczesne,  nieosobiste  formy  rozmowy,  które  są 
stosowane przez zagranicznych pracodawców? 

 

 

9)

 

skorzystać  z  materiałów  informacyjnych  w  języku  angielskim 
w Internecie? 

 

 

10)

 

przeprowadzić  rozmowę  kwalifikacyjną  w  języku  angielskim 
z kandydatem do pracy w reklamie?  

 

 

 

background image

 

"Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego" 

 

26

4.3.

 

Styl formalny i nieformalny  

 

4.3.1.

 

Materiał nauczania  

 

 

Efektywne  posługiwanie  się  językiem  obcym  wymaga  nie  tylko  znajomości  struktur 

gramatycznych  i  odpowiedniego  zasobu  słownictwa,  lecz  takŜe  rozumienia  znaczenia 
kontekstu sytuacji i doboru stylu wypowiedzi, tak ustnej jak i pisemnej.  

Czynniki,  które  naleŜy  wziąć  pod  uwagę  przy  wyborze  formalnego  lub  nieformalnego 

stylu wypowiedzi: 

 

jaki jest główny cel wypowiedzi, 

 

jaka jest pozycja mówiącego wobec rozmówcy, 

 

z kim się rozmawia/do kogo się pisze (rejestr językowy),  

 

jak waŜne jest to co ma się do przekazania,  

 

jakie są okoliczności prowadzenia rozmowy, napisania pisma/listu. 

Zasady  wyboru  stylu  komunikowania  się  w  języku  angielskim  podlegają  takim  samym 

regułom jak w języku polskim. Nie ma uniwersalnych cech okoliczności, w których mówiący 
powinien wybrać wypowiedź formalną lub nieformalną. Podlega to indywidualnej ocenie. Są 
jednak  cechy  wypowiedzi  w  języku  angielskim,  które  charakteryzują  styl  formalny 
i nieformalny.  

Cechy stylu formalnego w języku angielskim  
Słownictwo 
Słowa  pochodzenia  łacińskiego,  złoŜone,  wielosylabowe,  rzadko  uŜywane,  często 

archaiczne 

 
Gramatyka  
Zdania wielokrotnie złoŜone podrzędnie  
Dominujące uŜycie strony biernej  
Frazy rzeczownikowe  
Zastosowanie rzeczowników nieoŜywionych jako podmiotów zdań  
 
Pisownia  
Pełne formy wyrazów, bez skrótów  
 
Cechy stylu nieformalnego  
Słownictwo  
Słowa pochodzenia anglo-saksońskiego, jedno-i dwusylabowe, powszechne w uŜyciu 
  
Gramatyka  
Zdania współrzędnie złoŜone i pojedyncze podrzędne  
Dominujące stosowanie strony czynnej  
Frazy czasownikowe 
 
Pisownia 
Swobodne stosowanie skróconych i ściągniętych form wyrazów  
 
Przykłady stylistyczne  
Przykłady tej samej wiadomości przekazanej w pięciu stylach o zróŜnicowanym stopniu 

sformalizowania,  od  najbardziej  formalnej  technicznej  wypowiedzi  pisemnej  do 
nieformalnego stylu rozmowy towarzyskiej  

   

background image

 

"Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego" 

 

27

a)  Jargon,  very  formal.  This  is  the  style  of  language  used  in  official  reports,  technical 

studies, etc. It is exclusively a style of written English, full of verbal nouns, technical words 
and passives. 

Consequent to the appreciation in the exchange value of Sterling against other currencies, 

necessary  fiscal  measures  were  introduced  by  the  government  in  order  to  reduce  the 
likelihood of an import-led consumer spending surge.  

b) Written, formalclear.  
This  is  clear,  written  English,  as  found  in  the  press  or  in  documents  aimed  at  ordinary 

educated readers.  

After  the  international  value  of  Sterling  rose,  the  government  was  obliged  to  take  fiscal 

measures to reduce the likelihood of a surge in consumer spending led by cheaper imports.  

c) Written style for the general public, discourse, scripted radio or TV news style.  
As  the  value  of  Sterling  increased  compared  to  other  currencies,  the  government  was 

forced to take tax measures to head off a rapid increase in consumer spending spurred on by 
cheaper imports.  

d) Formal spoken style – radio, seminar, talk.  
As  Sterling's  international  value  went  up,  the  government  had  to  take  tax  measures  to 

head off a consumer spending boom spurred on by cheaper imports.  

e) Relaxed, informal spoken style: discussion.  
There  is  plenty  of  use  of  prepositional  verbs.  All  actions  are  now  expressed  through 

verbs, not verbal nouns  

As  Sterling  went  up  in  value,  the  government  had  to  put  up  taxes  to  stop  consumers 

splashing out on too many cheap imports.  

f) Relaxed, simplified, chat, very informal spoken style. 
Note the addition of repetition and fillers.  
And you see, Sterling got more and more valuable, so as a result, the government had to 

go round putting up taxes, you see, to stop everyone going out and splashing out, spending all 
their money on cheap imports.  

 

4.3.2.

 

Pytania sprawdzające  

 
Odpowiadając na pytania, sprawdzisz, czy jesteś przygotowany do ćwiczeń.  

1.

 

Co  decyduje  o  wyborze  stylu  formalnego  lub  nieformalnego  wypowiedzi  ustnej 
i pisemnej? 

2.

 

Co oznacza pojęcie rejestr językowy? 

3.

 

Który styl charakteryzuje się uŜyciem wielosylabowych słów?  

4.

 

Jakie są typowe struktury gramatyczne charakterystyczne dla stylu formalnego?  

5.

 

Czym charakteryzuje się styl nieformalny? 

6.

 

Kiedy uŜywany jest Ŝargon? 

7.

 

Gdzie moŜna spotkać styl "formal spoken"? 

8.

 

Co charakteryzuje styl uproszczony, swobodny? 

9.

 

Co oznacza zespół określeń "written, formal, clear"?  

 

4.3.3.

 

Ćwiczenia  

 

Ćwiczenie 1 

Przeczytaj poniŜsze przykłady wypowiedzi w róŜnych stylach. Określ, które wypowiedzi 

naleŜą do stylu formalnego, a które do nieformalnego.  

background image

 

"Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego" 

 

28

1.  

A.

 

The  inclement  climatic  conditions  obliged  the  President  to  return  earlier  than 
scheduled.  

B.

 

The  president  was  obliged  to  return  earlier  than  planned  due  to  poor  weather 
conditions.  

C.

 

The president had to go back sooner than he'd planned because the weather was 
so bad.  

2.  

A.

 

Please await instructions before dispatching items.  

B.

 

Please wait for instructions before sending items off.  

C.

 

Don't send anything off until you're told to do so.  

3.  

A.

 

Essential measures should be undertaken at the earliest opportunity.  

B.

 

One should undertake any necessary measures at the earliest opportunity.  

C.

 

You should do whatever you have to as soon as you can.  

4.  

A.

 

Prior to the discovery of America, potatoes were not consumed in Europe.  

B.

 

Before America was discovered, potatoes were not eaten in Europe.  

C.

 

Before they discovered America, Europeans didn't eat potatoes.  

 
Sposób wykonania ćwiczenia  
 
Aby wykonać ćwiczenie, powinieneś: 

1)

 

zorganizować stanowisko pracy do wykonania ćwiczenia,  

2)

 

odszukać w poradniku ucznia charakterystykę stylu formalnego i nieformalnego,  

3)

 

przeanalizować tekst korzystając ze słownika,  

4)

 

ustalić rodzaje stylów w poszczególnych fragmentach,  

5)

 

porównać rozwiązanie z pracą innych uczniów.  
 
WyposaŜenie stanowiska pracy: 

 

teksty do analizy,  

 

poradnik dla ucznia,  

 

słowniki,  

 

materiały do pisania.  
 

Ćwiczenie 2  

Przeczytaj  poniŜszy  dialog.  Znajdź  wyraŜenia  idiomatyczne  i  odszukaj  ich  znaczenie 

w słowniku. Przetłumacz dialog na język polski z zachowaniem stylu.  

 
John likes Jenny, but he's afraid to ask her out. His friend Jack is trying to encourage him.  
John: Hey, Jack, is Jenny coming with us? 
Jack: Yes. Why? 
John: Nothing. I'm just asking.  
Jack: Just asking? But why is your face burning like mad? Ah, huh, someone has a crush 

on Jenny, doesn't he? 

John: Who has a crush?! 
Jack:  Come  on,  John,  don't  be  such  a  chicken.  If  you  like  her,  you've  got  to  tell  her. 

Maybe she likes you.  

John: But I don't have the guts to ask her out.  
Jack: What're you so afraid of? 

background image

 

"Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego" 

 

29

John: I'd totally die if she turned me down.  
Jack:  But  that's  better  than  keeping  everything  to  yourself.  You've  got  to  let  her  know. 

Come on! You've got to take a chance! 

John: I don't know... Well, maybe, you're right, but how am I going to tell her?  
 
Sposób wykonania ćwiczenia  

 

Aby wykonać ćwiczenie, powinieneś: 

1)

 

zorganizować stanowisko pracy do wykonania ćwiczenia,  

2)

 

wyszukać w podręczniku do gramatyki wyjaśnienie terminu "wyraŜenie idiomatyczne",  

3)

 

wskazać idiomy w tekście i odszukać ich znaczenie,  

4)

 

przetłumaczyć tekst korzystając ze słowników,  

5)

 

ustalić w grupie najwłaściwszą wersje tłumaczenia.  
 
WyposaŜenie stanowiska pracy: 

 

podręcznik do gramatyki, 

 

słowniki, 

 

materiały do pisania. 
 

Ćwiczenie 3 * 

Znajdź  i  popraw  błędy  językowe  w  poniŜszych  zdaniach.  Przedstaw  analizę  błędów 

grupie. Zaproponuj wspólne wykonanie ćwiczeń utrwalających struktury gramatyczne.  

1.

 

In spite of he was tired, his wife made him to wash dishes.  

2.

 

He is living by his aunt on the country.  

3.

 

I was given lots of advices about buying new furnitures.  

4.

 

I could not be without laughing when he explained it me.  

5.

 

He got married with a Swedish in last year.  

6.

 

She is waiting now her second child.  

7.

 

They have spared carefully their money.  

8.

 

They are living there during six months.  

9.

 

Are you still interesting to do a trip to Lapland.  

10.

 

The city of Tampere is full of fabrics, though it is surrounded by some lovely nature.  

 
Sposób wykonania ćwiczenia  
 
Aby wykonać ćwiczenie, powinieneś: 

1)

 

zorganizować stanowisko pracy do wykonania ćwiczenia,  

2)

 

znaleźć błędy w zadaniach, 

3)

 

odszukać odpowiednie struktury gramatyczne w podręczniku do gramatyki,  

4)

 

poprawić błędy,  

5)

 

skonsultować z nauczycielem poprawność językową zadań,  

6)

 

przygotować ćwiczenia utrwalające na podstawie podręcznika do gramatyki,  

7)

 

przedstawić grupie omówienie znalezionych błędów,  

8)

 

zaproponować wspólne wykonanie ćwiczeń utrwalających.  
 
WyposaŜenie stanowiska pracy: 

 

zestawy zadań gramatycznych,  

 

podręcznik do gramatyki, 

 

słowniki, 

 

materiały do pisania, 

 

tablica. 

background image

 

"Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego" 

 

30

Ćwiczenie 4  

Zaznacz,  które  z  podanych  zwrotów  formalnych  a,  b,  c  mają  to  samo  znaczenie,  co 

zwroty nieformalne  

 

1. Send a letter to Dick's lot..  

a.  To Richard Byhers &Co  b.  To Mr Dick Plc.  c.  To Garner, Dickens and Neil  

2....  and get Bill to look at it.  

a.  To be seen by William   b.  For Bill's eyes only  

c.  For the attn of William  

3. Tell him its about what happened last month.  

a.  Re: The events of 11/02   b.  The happening last month   c. About: 11/02  

4. I'm really sorry; 

a.  My sorrow is most real   b.  We offer our deepest apologies c. I'm real regretful. 

5. I did all I could...  

a.  We did the lot, in fact 

b.  We tried our uttermost  c. We endeavoured all  

6.... about it...  

a.  In this matter  

b.  In the locus in re   c. Of this concern  

 

Sposób wykonania ćwiczenia  
 
Aby wykonać ćwiczenie, powinieneś: 

1)

 

zorganizować stanowisko pracy do wykonania ćwiczenia,  

2)

 

odszukać w poradniku dla ucznia omówienie stylu formalnego i nieformalnego,  

3)

 

przeanalizować zadania korzystając ze słowników,  

4)

 

porównać wynik z pracą innych uczniów.  
 
WyposaŜenie stanowiska pracy: 

 

tekst zadań, 

 

poradnik dla ucznia, 

 

słowniki,  

 

materiały do pisania.  
 

4.3.4.

 

Sprawdzian postępów 

 

Czy potrafisz: 

 

Tak 

 

Nie 

1)

 

wskazać róŜnice pomiędzy formalnym i nieformalnym stylem 
językowym? 

 

 

2)

 

wymienić jakie czynniki decydują o wyborze stylu wypowiedzi? 

 

 

3)

 

wymienić cechy słownictwa stylu nieformalnego? 

 

 

4)

 

wymienić cechy słownictwa stylu formalnego? 

 

 

5)

 

zastosować struktury gramatyczne typowe dla stylu nieformalnego? 

 

 

6)

 

zastosować struktury gramatyczne typowe dla stylu formalnego? 

 

 

7)

 

określić zasady pisowni w stylu formalnym?  

 

 

background image

 

"Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego" 

 

31

4.4.

 

Formalne  i  prawne  podstawy  prowadzenia  działalności 

gospodarczej na przykładzie Wielkiej Brytanii  

 

4.4.1.

 

Materiał nauczania  

 
Członkostwo  Polski  w  strukturach  Unii  Europejskiej  otworzyło  obywatelom  polskim 

nowe  moŜliwości  zdobycia  zatrudnienia  lub  prowadzenia  własnej  działalności  gospodarczej 
w kaŜdym z krajów członkowskich. Aby podjąć odpowiednie decyzje dotyczące rozpoczęcia 
i prowadzenia własnej działalności naleŜy poznać przepisy prawa oraz praktykę gospodarczą 
obowiązującą w wybranym kraju. NaleŜy korzystać z materiałów w języku angielskim w celu 
nabierania biegłości w rozumieniu oryginalnych tekstów.  

 
Podstawowe  pojęcia  dotyczące  prowadzenia  działalności  gospodarczej  na 

przykładzie Wielkiej Brytanii. Nazwy i skróty nazw instytucji i urzędów. 

Annual self assesement tax return – roczne rozliczenie podatkowe  
Chamber of Commerce – Izba Handlowa 
Companies House – urząd rejestrowy  
Corporate tax (CIT Corporate Income Tax) – podatek od dochodów spółek 
i przedsiębiorstw 
Dissolve partnership – rozwiazać spółkę 
Department of Trade and Industry – Ministerstwo Handlu i Przemysłu 
Draw up a contract/agreement –sporządzić kontrakt/umowę 
Expenses – koszty 
Fixed rate – o stałym oprocentowaniu  
Franchise – franszyza  
HMRC – (Her Majesty Revenue & Customs) – urząd podatkowy  
Income – dochód  
Income tax – podatek dochodowy 
jointly liable – wspólnie odpowiedzialni  
Legal existence – osobowość prawna  
Liability – odpowiedzialność  
Limited liability company – spółka z o.o. 
Limited partnership – spółka komandytowa  
Limited liability – ograniczona odpowiedzialność  
National insurance – ubezpieczenia społeczne  
NICs/National Insurance contributions – składki na ubezpieczenia społeczne  
Partnership – spółka zwykła 
Profits – zyski 
Public limited companies (plcs) – spółki publiczne  
Records and accounts (R&A) – ksiegi i rachunki 
Register (incorporate) – rejestrować, uzyskać wpis do rejestru  
Registration fee – opłata rejestracyjna  
responsibility for debts – odpowiedzialność za długi  
Self –  employment –  samozatrudnienie  
Share of the profits – udział w zyskach  
Shareholder – udziałowiec  
Shares – udziały  
Sleeping partner – cichy wspólnik  
Sole trade / sole propriety –samodzielnie prowadzona działalność gospodarcza  

background image

 

"Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego" 

 

32

Solve partnership – załoŜyc spółkę 
Stock market – rynek papierów wartościowych  
tax – podatek 

 
Formy działalności gospodarczej, ich charakterystyka i podstawy prawne.  
Forms of business organisation in Great Britain, features and legal aspects.  
Self-employment 
To  be  a  sole  trader,  a  partner,  or  a  member  of  a  limited  liability  partnership  as  an 

individual  rather  than  a  company,  you  must  be  self-employed      and  registered  as  such  with 
HM Revenue & Customs (HMRC). This does not mean that you can't also do other work as 
an employee, but the work you do for your business must be done on a self-employed basis.  

Sole trade (sole propriety) 
Being a sole trader is the simplest way to run a business, and does not involve paying any 

registration fees. Keeping records and accounts is straightforward, and you get to keep all the 
profits.  But  you  are  personally  liable  for  any  debts  that  your  business  runs  up,  which  can 
make this a risky option for businesses that need a lot of investment.  

Management and raising finance 
You make all the decisions on how to manage your business.  
You raise money for the business out of your own assets, and/or with loans from banks or 

other lenders.  

Records and accounts 
You have to make an annual self assessment tax return to HMRC.  
You must also keep records showing your business income and expenses.  
Profits 
Any profits go to you.  
Tax and National Insurance 
As  you are self-employed,  your profits are taxed as income. You need to pay fixed-rate 

Class 2 National Insurance contributions (NICs) and Class 4 NICs on your profits.  

Liability 
As  a  sole  trader,  you  are  personally  responsible  for  any  debts  run  up  by  your  business. 

This means your home or other assets may be at risk if your business runs into trouble.  

Advantages/disadvantages  
The advantages of being a sole trader include independence, ease of set up and running, 

and that all the profits go to you.  

The disadvantages include a lack of support, unlimited liability and the fact that you are 

personally responsible for any debts run up by your business.  

Partnership 
In a partnership, two or more people share the risks, costs, and responsibilities of being in 

business. Each partner is self-employed and takes a share of the profits. Usually, each partner 
shares  in  the  decision  making  and  is  personally  responsible  for  any  debts  that  the  business 
runs up.  

Unlike a limited company, a partnership has no legal existence distinct from the partners 

themselves.  If  one  of  the  partners  resigns,  dies  or  goes  bankrupt,  the  partnership  must  be 
dissolved but the business may not need to cease.  

A partnership is a relatively simple and flexible way for two or more people to own and 

run a business together. However, partners do not enjoy any protection if the business fails.  

Each partner needs to register as self-employed.  
It's a good idea to draw up a written agreement between the partners.  
Management and raising finance 

background image

 

"Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego" 

 

33

Partners  themselves  usually  manage  the  business,  though  they  can  delegate 

responsibilities to employees.  

Partners  raise  money  for  the  business  out  of  their  own  assets,  and/or  with  loans.  It's 

possible to have 'sleeping' partners who contribute money to the business but are not involved 
in running it.  

Records and accounts 
The  partnership  itself  and  each  individual  partner  must  make  annual  self-assessment 

returns to HMRC.  

The partnership must keep records showing business income and expenses.  
Profits 
Each partner takes a share of the profits.  
Tax and National Insurance 
As  partners  are  self-employed,  they  are  taxed  on  their  share  of  the  profits.  Each  partner 

needs to pay fixed-rate Class 2 National Insurance contributions (NICs) and Class 4 NICs.  

Liability 
In England, Wales and Northern Ireland, partners are jointly liable for debts owed by the 

partnership  and  so  are  equally  responsible  for  paying  off  the  whole  debt.  They  are  not 
severally liable, which would mean each partner is responsible for paying off the entire debt. 
Partners in Scotland are both jointly and severally liable.  

Advantages/disadvantages  
Advantages of being in a partnership include its ease of set up and running, and the range 

of skills and experience that the partners can bring to the business.  

On  the  other  hand,  problems  can  occur  when  there  are  disagreements  between  partners, 

there is unlimited liability, and, as a partner, you are personally responsible for any debts that 
the business runs up.  

Limited liability partnership (LLP) 
A limited liability partnership (LLP) is similar to an ordinary partnership in that a number 

of individuals or limited companies share in the risks, costs, responsibilities and profits of the 
business.  

The difference is that liability is limited to the amount of money they have invested in the 

business  and  to  any  personal  guarantees  they  have  given  to  raise  finance.  This  means  that 
members have some protection if the business runs into trouble.  

There  is  no  restriction  on  the  number  of  members,  but  at  least  two  must  be  designated 

members-the law places extra responsibilities on them.  

If  the  LLP  reduces  in  number  and  there  are  fewer  than  two  designated  members  then 

every member is deemed to be a designated member.  

LLPs must register at Companies House.  
It's a good idea to draw up a written agreement between the members. For further advice, 

consult an accountant or solicitor.  

Management and raising finance 
Usually  the  members  manage  the  business,  but  can  delegate  responsibilities  to 

employees.  

Members raise money out of their own assets, and/or with loans.  
Records and accounts 
The LLP itself and each individual member must make annual self-assessment returns to 

HM Revenue & Customs (HMRC).  

All LLPs must file accounts with Companies House.  
An  annual  return  (form  LLP363)  will  be  sent  to  the  members  before  the  anniversary  of 

incorporation each year. It needs to be completed and returned to Companies House  with the 
appropriate fee.  

background image

 

"Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego" 

 

34

Profits 
Each member takes an equal share of the profits, unless the members agreement specifies 

otherwise.  

Tax and National Insurance 
Members of a partnership are taxed on their share of profits and pay the tax and National 

Insurance contributions (NICs), according to their business structure.  

An  individual  will  pay  income  tax  and  NICs,  and  a  limited  company  member  will  pay 

corporation tax.  

The profits of a member of an LLP is taxable as profits of a trade, profession or vocation 

and members remain self-employed and subject to Class 2 and 4 NICs.  

Limited liability companies 
Limited  companies  exist  in  their  own  right.  This  means  the  company's  finances  are 

distinct from the personal finances of their owners.  

Shareholders  may  be  individuals  or  other  companies.  They  are  not  responsible  for  the 

company's debts unless they have  given  guarantees (of a bank loan, for  example). However, 
they may lose the money they have invested in the company if it fails.  

Records and accounts 
Accounts are filed with Companies House.  
A "shuttle" annual return will be sent before the anniversary of incorporation each year. It 

needs checking, amending and returning to Companies House  with the appropriate fee.  

The directors and secretary are responsible for notifying Companies House  of changes in 

the structure and management of the business.  

Profits 
Profits are usually distributed to shareholders in the form of dividends, apart from profits 

retained in the business as working capital.  

Franchises 
Buying a franchise is a way of taking advantage of the success of an established business. 

As  the  franchisee,  you  buy  a  licence  to  use  the  name,  products,  services,  and  management 
support  systems  of  the  franchiser  company.  This  licence  normally  covers  a  particular 
geographical area and runs for a limited time, after which it should be renewable, if you meet 
the terms of the franchise agreement.  

The  way  you  pay  for  the  franchise  may  be  through  an  initial  fee,  ongoing  management 

fees, a percentage of your turnover, purchases of goods from the franchiser, or a combination 
of these.  

A franchise business can take different legal forms-most are sole traders, partnerships or 

limited companies. Whatever the structure, the franchisee's freedom to manage the business is 
limited by the terms of the franchise agreement.  

The  major  advantage  of  a  franchise  is  that  it  takes  advantage  of  the  success  of  an 

established business and support networks.  

Its  disadvantage  is  that  your  freedom  to  manage  the  business  is  limited  by  the  terms  of 

the franchise agreement. Also franchisees often pay a share of their turnover to the franchiser, 
which brings down overall profits.  

 

background image

 

"Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego" 

 

35

4.4.2.

 

Pytania sprawdzające  

 

Odpowiadając na pytania, sprawdzisz, czy jesteś przygotowany do wykonania ćwiczeń  

1.

 

Jakie są angielskie określenia dotyczące form działalności gospodarczej? 

2.

 

Czym charakteryzują się poszczególne formy działalności gospodarczej? 

3.

 

Czym zajmuje się angielski urząd HM Revenue & Customs HMRC?  

4.

 

Które formy działalności gospodarczej wymagają umowy miedzy wspólnikami?  

5.

 

Co oznaczają skróty LLP i LLC? 

6.

 

Jakie  są  angielskie  terminy  odpowiadające  polskim:  podatek  od  dochodów  osobistych, 
umowa o pracę, składki na ubezpieczenia społeczne?  

7.

 

Co oznacza określenie "cichy wspólnik" w angielskiej sferze gospodarczej? 

 

4.4.3.

 

Ćwiczenia  

 

Ćwiczenie 1  

Na podstawie informacji dotyczących wad i zalet róŜnych form działalności gospodarczej 

napisz rozprawkę zawierającą 200–250 słów, w której:  

 

przedstawisz dwie wybrane formy działalności gospodarczej,  

 

omówisz ich wady i zalety dla prowadzenia małej firmy,  

 

wybierzesz jedną z nich i uzasadnisz, dlaczego byłaby odpowiednia dla ciebie.  

Przedstaw ustnie streszczenie rozprawki.  

  
Sposób wykonania ćwiczenia  
 
Aby wykonać ćwiczenie, powinieneś: 

1)

 

zorganizować stanowisko pracy do wykonania ćwiczenia,  

2)

 

odszukać w podręczniku do języka angielskiego zasady pisania rozprawki, 

3)

 

odszukać w poradniku dla ucznia materiał dotyczący form działalności gospodarczej,  

4)

 

napisać rozprawkę według polecenia,  

5)

 

skonsultować z nauczycielem poprawność językową,  

6)

 

przedstawić ustnie streszczenie rozprawki,  

7)

 

uzyskać od innych uczniów opinie o wypowiedzi.  

 

WyposaŜenie stanowiska pracy: 

 

poradnik dla ucznia,  

 

podręcznik do języka angielskiego, 

 

słowniki, 

 

materiały do pisania. 

 
Ćwiczenie 2  

Przeczytaj  poniŜszy  tekst  dotyczący  podstaw  prawnych  i  form  umów  o  pracę 

obowiązujących  w  Polsce.  Korzystaj  z  informacji  zawartych  w  poradniku  dla  ucznia 
i słowników  angielsko-polskich.  Następnie  wykonaj  ćwiczenia  A  i  B  znajdujące  się  pod 
tekstem.  

The  Labour  Code  is  the  key  legal  act  regulating  relations  between  employers  and 

employees. It sets out conditions under which work can be carried out in Poland.  

Employment  contracts  cannot  be  less  advantageous  to  the  employee  than  the  Labour 

Code provides.  

Types of employment contract  
An employment contract can be signed 

background image

 

"Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego" 

 

36

for an indefinite term  
for a fixed term  
for the time it takes to complete a specific task  
to  replace  an  employee  in  the  event  of  his  or  her    justified  absence  from  work;  the 

employer can hire  another worker under a fixed term employment contract for the period of 
absence  

All of these contracts can be preceded by an employment contract for a trial period of no 

more than three months.  

Once  a  third  subsequent  fixed-term  contract  is  signed,  it  is  deemed  to  have  become  an 

indefinite term contract.  

An employment contract is concluded in writing and should be signed no later than on the 

day  the  employee  starts  working.  If  no  contract  is  signed,  then  the  employee  should  be 
provided with written confirmation of the contract conditions on the day he starts work at the 
latest.  Any  changes  in  employment  contract  conditions  should  also  be  made  in  writing.  The 
employer should include additional written information about certain engagement terms to the 
employment contract. Labour Code provisions set out the regulations that should be included 
in the employment contract and in the additional written information.  

 
A. Odpowiedz na pytania  

 

Czym zajmuje się Labour Code? 

 

Jaki warunek w stosunku do Kodeksu Pracy muszą spełniać umowy o pracę? 

 

Na jaki okres mogą być zawierane umowy o pracę? 

 

Jak długi moŜe być okres próbny?  
 
B.  Znajdź  w  Internecie  podstawowe  przepisy  prawne  w  języku  angielskim  dotyczące 

rodzajów umowy o pracę w wybranym kraju Unii Europejskiej.  

Wpisz do wyszukiwarki następujące zapytania: 

 

Labour Code, work regulations, employment contract, terms +employment contract 

Przeczytaj  warunki  ogólne  takiej  umowy  i  porównaj  je  w  postaci  tabeli  z  zasadami 
sporządzania umowy o pracę, obowiązującymi w Polsce. Weź pod uwagę: 

 

okres zatrudnienia,  

 

uprawnienia urlopowe, 

 

zasady określania składników wynagrodzenia, 

 

czas pracy.  
Przedstaw grupie porównanie sposobów zawierania umowy o pracę w Polsce i Wielkiej 

Brytanii.  

 

Sposób wykonania ćwiczenia  
 
Aby wykonać ćwiczenie, powinieneś: 

1)

 

zorganizować stanowisko pracy do wykonania ćwiczenia,  

2)

 

przeanalizować tekst korzystając z poradnika dla ucznia i słowników,  

3)

 

odpowiedzieć na pytania w ćwiczeniu A,  

4)

 

wyszukać w Internecie informacje według polecenia w ćwiczeniu B,  

5)

 

sporządzić  tabelę  zestawiającą  informacje  dotyczące  polskich  i  angielskich  umów 
o pracę,  

6)

 

wykonać planszę lub tekstową prezentację komputerową,  

7)

 

opracować ustne omówienie umów o pracę,  

8)

 

skonsultować z nauczycielem poprawność językową,  

9)

 

dokonać prezentacji dla grupy,  

10)

 

uzyskać od innych uczniów opinie o wypowiedzi.  

background image

 

"Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego" 

 

37

 
WyposaŜenie stanowiska pracy: 

 

stanowisko komputerowe z oprogramowaniem i dostępem do Internetu, 

 

poradnik dla ucznia, 

 

słowniki, 

 

materiały do wykonania planszy. 
 

Ćwiczenie 3  

Przetłumacz poniŜszy tekst na język polski, zwracając uwagę na poprawność terminologii 

i zachowanie stylu formalnego.  

 
Umowa o pracę  
Employment contract 
What information must the written statement include? 
 
The written statement must cover: 

 

the names of the employer and the employee;  

 

the date when the employment (and the period of continuous employment) began;  

 

remuneration and the intervals at which it is to be paid;  

 

hours of work;  

 

holiday entitlement;  

 

entitlement to sick leave, including any entitlement to sick pay;  

 

the entitlement of employer and employee to notice of termination;  

 

job title or a brief job description;  

 

where it is not permanent, the period for which the employment is expected to continue 
or, if it is for a fixed term, the date when it is to end.  

 

either the place of work or, if the employee is required or allowed to work in more than 
one location, an indication of this and of the employer's address; and  

 

details  of  the  existence  of  any  relevant  collective  agreements  which  directly  affect  the 
terms and conditions of the employee's employment including, where the employer is not 
a party, the persons by whom they were made.  
 
Sposób wykonania ćwiczenia  
 
Aby wykonać ćwiczenie, powinieneś: 

1)

 

zorganizować stanowisko pracy do wykonania ćwiczenia,  

2)

 

przeanalizować tekst korzystając z poradnika dla ucznia i słowników,  

3)

 

przetłumaczyć tekst na język polski,  

4)

 

zaprezentować i przeanalizować wynik pracy w grupie.  
 
WyposaŜenie stanowiska pracy: 

 

poradnik dla ucznia, 

 

słowniki, 

 

materiały do pisania. 
 
 
 
 

background image

 

"Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego" 

 

38

4.4.4.

 

Sprawdzian postępów  

 

Czy potrafisz 

 

Tak 

 

Nie 

1)

 

podać  angielskie  nazwy  instytucji  i  urzędów  związanych 
z prowadzeniem działalności gospodarczej?  

 

 

2)

 

wymienić rodzaje działalności gospodarczej? 

 

 

3)

 

scharakteryzować formy działalności gospodarczej odpowiednie dla 
małej firmy? 

 

 

4)

 

wymienić procedury wymagane przy rejestracji własnej działalności 
gospodarczej w Wielkiej Brytanii?  

 

 

5)

 

wymienić  wady  i  zalety  prowadzenia  róŜnych  form  działalności 
gospodarczej? 

 

 

6)

 

wskazać  gdzie  szukać  przepisów  dotyczących  samozatrudnienia 
w Wielkiej Brytanii?  

 

 

7)

 

wyliczyć jakie są obciąŜenia podatkowe i ubezpieczeniowe z tytułu 
prowadzenia działalności w Wielkiej Brytanii?  

 

 

8)

 

wyliczyć  elementy,  które  powinna  zawierać  angielska  umowa 
o pracę?  

 

 

9)

 

wymienić rodzaje umów o pracę?  

 

 

10)

 

napisać podstawową umowę o prace w języku angielskim?  

 

 

 

background image

 

"Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego" 

 

39

4.5.

 

Działalność marketingowa firmy 

 

4.5.1.

 

Materiał nauczania 

 
Company’s marketing activity.  
Marketing activity of a campany basically consists of the social and managerial processes 

by which products, services and value are exchanged in order to fulfill individual's or group's 
needs and wants. These processes include, but are not limited to, advertising.  

Basic notions (Podstawowe pojęcia) 
A  market-focused,  or  customer-focused,  organization  first  determines  what  its  potential 

customers  desire,  and  then  builds  the  product  or  service.  Marketing  theory  and  practice  is 
justified  in  the  belief  that  customers  use  a  product/service  because  they  have  a  need,  or 
because a product/service has a perceived benefit.  

Two  major  factors  of  marketing  are  the  recruitment  of  new  customers  (acquisition)  and 

the retention and expansion of relationships with existing customers (base management).  

Once a marketer has converted the prospective buyer, base management marketing takes 

over.  The  process  for  base  management  shifts  the  marketer  to  building  a  relationship, 
nurturing the links, enhancing the benefits that sold the buyer in the first place, and improving 
the product/service continuously to protect the business from competitive encroachments.  

For a marketing plan to be successful, the mix of the four P’s must reflect the wants and 

desires  of  the  consumers  in  the  target  market.  Trying  to  convince  a  market  segment  to  buy 
something  they  don't  want  is  extremely  expensive  and  seldom  successful.  Marketers  depend 
on  marketing  research,  both  formal  and  informal,  to  determine  what  consumers  want  and 
what  they  are  willing  to  pay  for  it.  Marketers  hope  that  this  process  will  give  them 
a sustainable  competitive  advantage.  Marketing  management  is  the  practical  application  of 
this process. The offer is also an important addition to the 4P's theory.  

Basic marketing strategies (Podstawowe strategie marketingowe)  
Transactional Marketing 
Main assumptions 

 

There are a large number of potential customers 

 

Customers and their needs are fairly homogenous 

 

It is rather easy to replace lost customers with new ones 
Two Levels of Marketing 
Marketing is understanding that marketing operates on 2 different levels.  
1. Business level – Strategic Marketing 
Strategic  Marketing  attempts  to  determine  how  an  organization  competed  against  its 

competition  in  a  market  place.  In  particular,  it  aims  at  generating  a  competitive  advantage 
relative to its competition.  

Strategic marketing process 

 

a process consists of steps which are in a specific sequence.  

Step  1:  Develop  a  vision,  mission  and  set  objectives:  Top  management  needs  to  determine 

what type of business to run and where the business wants to be in 15–20 years time.  

Step 2: To enable management to make well informed decisions, information needs to be 

gathered from the environment. The environment is divided into three main parts namely the 
micro  environment  (This  represents  the  business  itself  and  is  also  known  as  the  internal 
environment),  the  market  environment  (this  represents  part  of  the  external  environment  and 
engages those participants that closely interact with the business) and the macro environment. 
This  is  also  part  of  the  external  environment  but  there  is  limited  direct  interaction  with  the 
business. An assessment of all three environments are known as a situation analysis. 

 

background image

 

"Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego" 

 

40

Step  3:  Decision  making.  Once  the  marketing  managers  are  in  possession  of  suitable 

information,  they  embark  on  a  process  of  decision  making.  The  combined  result  of  the 
decisions forms the marketing strategy. First the marketing manager will (in conjunction with 
the top management of the business) participate in determining the main strategic direction of 
the business. Based on the information available, they decide whether it is appropriate to grow 
the business, keep it as it is, turn it around or even  get out of the market (divest). After this 
decision  has  been  made,  the  marketing  manager  must  decide  what  competitive  advantages 
a business  possesses.  A  decision  on  segmentation  follows,  and  from  these  segments 
a business  can  decide  which  and  how  many  segments  to  select  as  target  markets.  Following 
the selection of target markets, a positioning sub strategy should be created for each and every 
target market selected to serve 

Step 4: Implementation. Once all the decisions are made it is said that the strategy is created. 

It can be the best strategy ever, but if it stays on paper nothing will happen. Implementation is a 
two  part  process.  The  first  is  the  development  of  the  marketing  plan.  The  second  is  the 
development of  an action plan. A simplified example of an action plan:  (Flowcharting  can help 
here) Action i. e. Budget Responsible person Starting date Completion date. 

2. Second Level – Operational Marketing 
Operational Marketing executes marketing functions to attract and keep customers and to 

maximize  the  value  derived  from  them.  Also  to  satify  the  customer  with  prompt  services  & 
meeting the customer expectations.  

This includes the determination of the marketing mix, advertising execution etc. 
Four Ps (marketing mix) 
In  popular  usage,  marketing  is  the  promotion  of  products,  especially  advertising  and 

branding. However, in professional usage the term has a wider meaning which recognizes that 
marketing is customer centered. Products are often developed to meet the desires of groups of 
customers  or  even,  in  some  cases,  for  specific  customers.  Marketing  was  divded  into  four 
general sets of activities, commonly known as four Ps. (or marketing mix).  

The four Ps are: 
Product: The Product management and Product marketing aspects of marketing deal with 

the specifications of the actual good or service, and how it relates to the end-user's needs and 
wants.  

Pricing:  This  refers  to  the  process  of  setting  a  price  for  a  product,  including  discounts. 

The  price  need  not  be  monetary,  it  can  simply  be  what  is  exchanged  for  the  product  or 
service, e. g. time, or attention.  

Promotion:  This  includes  advertising,  sales  promotion,  publicity,  and  personal  selling, 

and refers to the various methods of promoting the product, brand, or company.  

Placement or distribution refers to how the product gets to the customer; for example, point 

of sale placement or retailing. This fourth P has also sometimes been called Place, referring to 
the  channel  by  which  a  product  or  service  is  sold  (e.  g.  online  vs.  retail),  which  geographic 
region or industry, to which segment (young adults, families, business people), etc.  

These four elements are often referred to as the marketing mix.  
Seven Ps 
As  well  as  the  standard  four  Ps  (Product,  Pricing,  Promotion  and  Place),  services 

marketing  calls  upon  an  extra  three,  totaling  seven  and  known  together  as  the  extended 
marketing mix. These are: 

People:  Any  person  coming  into  contact  with  customers  can  have  an  impact  on  overall 

satisfaction. Whether as part of a supporting service to a product or involved in a total service, 
people  are  particularly  important  because,  in  the  customer's  eyes,  they  are  generally 
inseparable from the total service. As a result of this, they must be appropriately trained, well 

background image

 

"Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego" 

 

41

motivated and the right type of person. Fellow customers are also sometimes referred to under 
'people', as they too can affect the customer's service experience, (e. g., at a sporting event).  

Process:  This  is  the  process  (es)  involved  in  providing  a  service  and  the  behaviour  of 

people, which can be crucial to customer satisfaction.  

Physical  evidence:  Unlike  a  product,  a  service  cannot  be  experienced  before  it  is 

delivered,  which  makes  it  intangible.  This,  therefore,  means  that  potential  customers  could 
perceive greater risk when deciding whether or not to use a service. To reduce the feeling of 
risk,  thus  improving  the  chance  for  success,  it  is  often  vital  to  offer  potential  customers  the 
chance to see what a service would be like. This is done by providing physical evidence, such 
as case studies, or testimonials.  

Eight Ps 
As  well  as  the  other  7,  Packaging  has  been  added  to  this  list  by  some  people.  The 

rationale  is  that  it  is  very  important  how  the  product  is  presented  to  the  customer,  and  the 
packaging  is  often  the  first  contact  that  a  customer  has  with  a  product.  Although  some 
disagree because packaging is seen as a subfield of promotion.  

“Philosophy" is the potential 8th P of marketing. Products (or services) should reflect the 

underlying  philosophy  or  ethos  of  the  organization.  It  should  also  be  clear  what  the 
philosophy behind the introduction of the particular product is, as well 

Resources 
Companies with a greater number of resources than their competitors will have an easier 

time  competing  in  the  marketplace.  Resources  include:  financial  (cash  and  cash  reserves), 
physical (plant and equipment), human (knowledge and skill), legal (trademarks and patents), 
organizational (structure,competencies, policies), and informational (knowledge of consumers 
and  competitors).  Small  companies  usually  have  a  harder  time  competing  with  larger 
corporations because of their disadvantage in resource allocation.  

Relationships 
Success  in  business,  as  in  life,  is  based  on  the  relationships  you  have  with  people. 

Marketers  must  aggressively  build  relationships  with  consumers,  customers,  distributors, 
partners  and  even  competitors  if  they  want  to  have  success  in  today's  competitive 
marketplace. There are four type of relationships 1) win-win 2) win-lose 3) lose-lose 4) lose-
win (customer-vendor). 

Offerings 
Most companies sell a mix of products and/or services. Companies that sell the right mix 

of products and services can have a competitive advantage over companies that sell just one 
product or service.  

Business Models  
The  concept  of  product  vs.  product  in  competitive  marketing  is  dying.  It's  slowly 

becoming  business  model  vs.  business  model.  Business  model  innovation  can  make  the 
competition's product superiority irrelevant. Business model innovation allows a marketer to 
change the game instead of competing on a level playing field.  

Customer focus 
Many companies today have a customer focus (or customer orientation). This implies that 

the  company  focuses  its  activities  and  products  on  consumer  demands.  Generally  there  are 
three  ways  of  doing  this:  the  customer-driven  approach,  the  sense  of  identifying  market 
changes and the product innovation approach.  

SIVA 
A  formal  approach  to  this  customer-focused  marketing  is  known  as  SIVA.  (Solution, 

Information,  Value,  Access).  This  system  is  basically  the  four  Ps  renamed  and  reworded  to 
provide a customer focus.  

 

background image

 

"Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego" 

 

42

Product focus 
In a product innovation approach, the company pursues product innovation, then tries to 

develop  a  market  for  the  product.  Product  innovation  drives  the  process  and  marketing 
research  is  conducted  primarily  to  ensure  that  a  profitable  market  segment  (s)  exists  for  the 
innovation.  The  rationale  is  that  customers  may  not  know  what  options  will  be  available  to 
them  in  the  future  so  we  should  not  expect  them  to  tell  us  what  they  will  buy  in  the  future. 
However, marketers can aggressively over-pursue product innovation and try to overcapitalize 
on  a  niche.  When  pursuing  a  product  innovation  approach,  marketers  must  ensure  that  they 
have  a  varied  and  multi-tiered  approach  to  product  innovation.  It  is  claimed  that  if  Thomas 
Edison  depended  on  marketing  research  he  would  have  produced  larger  candles  rather  than 
inventing  light  bulbs.  Many  firms,  such  as  research  and  development  focused  companies, 
successfully focus on product innovation. Many purists doubt whether this is really a form of 
marketing  orientation  at  all,  because  of  the  ex  post  status  of  consumer  research.  Some  even 
question whether it is marketing.  

Przykładowe  nowoczesne  techniki  reklamy  i  promocji  z  uwzględnieniem 

telemarketingu i Internetu.  

Major  modern  methods  of  advertising  and  promotion  including  telemarketing  and 

the Internet 

Billboard 
Billboard is a large printed sign displayed outdoors, often along a roadside.  
Also  used  to  refer  to  a  brief  announcement  usually  made  at  the  beginning  or  end  of 

a television  program  and  secured  by  an  advertiser  paying  extra  for  the  program.  The 
announcement will be worded similar to this: "the preceding program was brought to you by 
(sponsor)" 

Brochures or flyers  
Fancy  booklet  that  differs  from  an  ordinary  booklet  in  that  it  is  constructed  of  heavier 

quality  paper,  uses  extensive  color  and  expensive  type,  and  is  generally  put  together  with 
special  care.  The  name  originates  from  the  French  verb  brocher,  meaning  "to  stitch", 
indicating a booklet bound by stitching, although today other binding methods are also used. 
Brochures are frequently part of a retail advertising campaign and are sometimes distributed 
with  the  Sunday  papers.  They  are  also  enclosed  in  direct  mail  and  considered  to  be  the 
"workhorse"  of  the  direct-mail  package.  Many  desk-top  publishing  and  word-processing 
software  packages  can  produce  highly  attractive  tri-fold  brochures.  Brochures  can  contain  a 
great  deal  of  information  if  designed  well,  and  are  becoming  a  common  method  of 
advertising.  

Classified  advertising  is  a  form  of  advertising  which  is  particularly  common  in 

newspapers and other periodicals. A free ads paper is a newspaper containing only classified 
ads, usually grouped into an extensive set of categories.  

Car card 
A car card is an  advertising poster displayed on  public transportation such as buses and 

subways.  

Direct mail  
Mail  sent  directly  from  a  company  to  customers  can  be  highly  customized  to  suit  their 

nature  and  needs.  It  is  possible  to  build  a  mailing  list  of  current  and  desired  customers. 
Addresses are collected from customers by noticing addresses on their checks, asking them to 
fill out information cards, etc The list should be kept online and up-to-date. Mailing lists can 
quickly become out-of-date.  

E-mail messages  
These  can  be  wonderful  means  to  getting  the  word  out  about  company’  business. 

A company may  design their e-mail software to include a "signature line" at the end of each 

background image

 

"Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego" 

 

43

e-mail messages. Many e-mail software packages will automatically attach this signature line 
to an e-mail.  

Mail-order advertising 
Mail-order  advertising  is  a  special  form  of  direct  mail  which  attempts  to  persuade 

recipients to purchase a product or service by mail.  Mail-order advertising seeks to complete 
the entire transaction entirely through the mail.  Mail order is a type of direct mail, but not all 
direct mail is mail order.  

Newsletter: 

 

A bulletin issued at regular intervals to subscribers containing recent news,  

 

often of interest to a special group and usually including interpretations and predictions.  

 

any similar report issued by a firm, governmental agency, etc. to keep employees or the 
public  informed 

 

electronic  newsletter which appears primarily in electronic form, and is distributed either 
as email  or resides on a Website.  
This  can  be  powerful  means  to  conveying  the  nature  of  company’s  organization  and  its 

services.  Today's  desktop  publishing  tools  can  generate  very  interesting  newsletters  quite 
inexpensively.  

Chats  
A company can gain frequent exposure to themselves and their business by participating 

in  online  discussion  groups  and  chat  groups.  Note,  however,  that  many  groups  have  strong 
groundrules against blatant advertising 

Pop-up Advertisements  
Pop-up ads are advertisements that pop up in new windows while  you  are browsing the 

Internet; also, an obnoxious form of Internet advertising.  

Posters  and  bulletin  boards  –  Posters  can  be  very  powerful  when  placed  where 

potential  customers  will  actually  notice  them.  Some  businesses  organizations  and 
municipalities have regulations about the number of size of posters that can be placed in their 
areas 

Radio announcements /commercials 
A major advantage of radio ads is they are usually cheaper than television ads, and many 

people  still  listen  to  the  radio,  for  example,  when  in  their  cars.  Ads  are  usually  sold  on 
a package basis that considers the number of ads, the length of ads and when they are put on 
the  air.  A  major  consideration  with  radio  ads  is  to  get  them  announced  at  the  times  that 
potential customers are listening to the radio.  

Telemarketing  
A  method  of  direct  marketing  in  which  a  salesperson  uses  the  telephone  to  solicit 

prospective  customers  to  buy  products  or  services.  Telemarketing  can  also  include  recorded 
sales pitches programmed to be played over the phone via automatic dialing.  

The use of telemarketing seems to be getting growing popularity.  
Television ads/Commercials  
A television advertisement or commercial (often called an advert in the United Kingdom) 

is a form of advertising in which goods, services, organizations, ideas, etc. are promoted via 
the  medium  of  television.  Most  commercials  are  produced  by  an  outside  advertising  agency 
and airtime is purchased from a television channel or network 

They  are  more  expensive  than  most  of  major  forms  of  advertising.  However,  with  the 

increasing  number  of  television  networks  and  stations,  businesses  might  find  good  deals  for 
placing commercials or other forms of advertisements. Television ads usually are priced with 
similar considerations to radio ads, that is, the number of ads, the length of ads and when they 
are put on the air.  

background image

 

"Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego" 

 

44

Web pages  
Nowadays,  advertising  and  promotions  on  the  World  Wide  Web  are  almost 

commonplace.  Businesses  are  developing  Web  pages  sometimes  just  to  appear  up-to-date. 
Using  the  Web  for  advertising  requires  certain  equipment  and  expertise,  including  getting 
a computer,  getting  an  Internet  service  provider,  buying  (usually  renting)  a  Website  name, 
designing and installing the Website graphics and other functions as needed (for example, an 
online  store  for  e-commerce,  promoting  the  Website  via  various  search  engines,  directories, 
etc. and maintaining the Website). 

Yellow Pages (a directory advertising) 
The  Yellow  Pages  can  be  very  effective  advertising  if  ads  are  well-placed  in  the 

directory's categories of services, and the name of business is descriptive of  services and/or 
ad stands out (for example, is bolded, in a large box on the page, etc.).  

Promotional Activities Through the Media (Reporters, Newspapers, etc.) 
Activities  that  company  undertakes  to  publish  information  in  media  (sponsored  articles, 

interviews, picture sessions etc.) 

Editorials and letters to the editor  
Often local programmme providers are experts at their service and understanding a particular 

need in the community; newspapers often take strong interest in information about these needs, so 
staff may regularly offer articles (of about 200 to 900 words) for publication. 

Press kits 
A  set  of  printed  materials,  especially  handy  when  working  with  the  media  or  training 

employees  about  working  with  the  media.  The  kit  usually  includes  information  about 
company’s business, pictures, information about their services or products, commentary from 
happy customers, etc.  

Press releases or news alerts  
They  alert  the  press  to  a  major  event  or  accomplishment  and  requesting,  e.  g.,  and  get 

included  in  the  newspaper;  they  explain  who,  what,  where,  why  and  when;  some  include 
pictures, quotes, etc. to make it easier for the reporter to develop an announcement or story.  

Public service announcements (PSA)s  
Many  radio  and  some  television  stations  will  provide  public  service  announcements  for 

nonprofit efforts. Usually, these PSAs are free.  

Novelties    It  seems  more  common  to  find  ads  placed  on  pens  and  pencils,  coffee  cups,  

T-shirts,  etc.  These  can  be  powerful  means  of  advertising  if  indeed  current  and  potential 
customers  see  the  novelties.  This  condition  often  implies  additional  costs  to  mail  novelties, 
print T-shirts, etc.  

Presentations  
A highly effective way to sell products or services to a given number of people gathered 

in one place.  It is stated that giving a presentation 30 people and will bring 15 of them very 
interested in staying in touch with a company.  

Special events  
These  tend  to  attract  attention,  and  can  include,  e.  g.,  an  open  house,  granting  a  special 

award, announcing a major program or service or campaign, etc.  

Special offers 
They include, for example, coupons, discounts, sweepstakes, sales, etc.  
Marketing wirusowy i partyzancki jako przykłady nowych technik marketingowych  
Viral  marketing  and  Guerilla  Marketing  as  examples  of  modern  marketing 

techniques  

Viral marketing and viral advertising refer to marketing techniques that use pre-existing 

social  networks  to  produce  increases  in  brand  awareness,  through  self-replicating  viral 
processes, analogous to the spread of pathological and computer viruses. It can often be word-

background image

 

"Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego" 

 

45

of-mouth delivered and enhanced online; it can harness the network effect of the Internet and 
can be very useful in reaching a large number of people rapidly.  

Some of the first recorded offline/online viral campaigns were developed by Tim Nolan 

of  Spent2000.  comfame  circa  1996.  By  placing  abstract  pairings  of  catch-phrases,  quotes, 
song  lyrics  and  image  mashups,  Mr.  Nolan  developed  a  method  of  creating  "buzz"  around 
a URL  based  installation.  Phrases  like  "This  city  isn't  safe"  placed  alongside  a  URL  created 
enough curiosity in people's minds to remember a URL and visit again once they were online.  

Viral  marketing  sometimes  refers  to  Internet-based  stealth  marketing  campaigns, 

including  the  use  of  blogs,  seemingly  amateur  web  sites,  and  other  forms  of  astroturfing, 
designed  to  create  word  of  mouth  for  a  new  product  or  service.  Often  the  goal  of  viral 
marketing  campaigns  is  to  generate  media  coverage  via  "offbeat"  stories  worth  many  times 
more than the campaigning company's advertising budget.  

The  term  "viral  advertising"  refers  to  the  idea  that  people  will  pass  on  and  share 

interesting  and  entertaining  content;  this  is  often  sponsored  by  a  brand,  which  is  looking  to 
build awareness of a product or service. These viral commercials often take the form of funny 
video clips, or interactive Flash games, an advergame, images, and even text.  

Viral  marketing  is  popular  because  of  the  ease  of  executing  the  marketing  campaign, 

relative  low-cost  (compared  to  direct  mail),  good  targeting,  and  the  high  and  rapid  response 
rate. The main strength of viral marketing is its ability to obtain a large number of interested 
people at a low cost.  

The hardest task for any company is to acquire and retain a large customer base. Through 

the use of the Internet and the effects of e-mail advertising, the business-to-consumer (B2C) 
efforts  have  a  greater  impact  than  many  other  tools  of  marketing.  Viral  marketing  is 
a technique that avoids the annoyance of spam mail; it encourages users of a specific product 
or service to tell a friend. This would be a positive word-of-mouth recommendation. One of 
the  most  successful  perspectives  found  to  achieve  this  customer  base  is  the  integrated 
marketing communication IMC perspective.  

Examples of viral marketing campagnes  

 

Sony's viral videos promoting the 2005 release of the PS2 game Shadow of the Colossus 
through  "giant  sitings"  on  giantology.  typepad.  com/  and  other  sites.  Convincingly 
created "home videos" and news reports depicting evidence of ancient giant creatures in 
India, the polar north, and Peru.  

 

Aqua Teen Hunger Force's viral movie campaign, which was met with terror from many 
Bostonians,  virtually  shutting  down  the  city  in  fear  that  the  Mooninite  figures  scattered 
around the city were in fact bombs.  

 

Year Zero, a 2007 Nine Inch Nails album, of which the concept involves the end of the 
world.  Several  websites  have  appeared  that  detail  events  leading  up  to  2022  from  the 
perspective of fictional characters and organizations. 

 

4.5.2.

 

Pytania sprawdzające  

 
Odpowiadając na pytania, sprawdzisz, czy jesteś przygotowany do ćwiczeń.  

1.

 

Które struktury gramatyczne są najczęściej stosowane w opisach i wyjaśnieniach? 

2.

 

Czym charakteryzuje się marketing mix? 

3.

 

Jakie są kolejne etapy podejmowania strategicznych decyzji marketingowych?  

4.

 

Czym róŜnią się strategie: 4 P’s i 8 P’s?  

5.

 

Jakie są rodzaje nowoczesnych technik reklamowych?  

6.

 

Które techniki reklamowe występują głownie w Internecie?  

7.

 

Na czym polega telemarketing? 

8.

 

Kiedy technika prezentacji jest bardziej efektywna niŜ inne?  

9.

 

Czym charakteryzuje się marketing partyzancki? 

10.

 

W których kampaniach reklamowych zastosowano technikę marketingu wirusowego? 

background image

 

"Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego" 

 

46

4.5.3.

 

Ćwiczenia 

 

 
Ćwiczenie 1  

Przeglądając  strony  Internetowe  wyszukaj  przykłady  10  reklam  w  postaci  okienek  

pop-up. Odpowiedz na pytania:  

1)

 

Jaki produkt/usługę reklamują? 

2)

 

Jaki jest czas ich wyświetlania? 

3)

 

Jak oceniasz agresywność ich oddziaływania?  

4)

 

W jaki sposób moŜna je zamknąć?  

5)

 

Jaki jest twój stopień aprobaty dla takiego sposobu reklamy?  

6)

 

Jak oceniasz wartość merytoryczną reklamy produktu/usługi?  

7)

 

Jak oceniasz wartość estetyczną okienek pop-up?  

 
Napisz  referat  o  wadach  i  zaletach  reklamy  internetowej  w  postaci  okienek  pop-up. 

Wygłoś referat dla grupy ilustrując przykładami reklam zapisanych w komputerze. 

  
Sposób wykonania ćwiczenia  
 
Aby wykonać ćwiczenie, powinieneś: 

1)

 

zorganizować stanowisko pracy do wykonania ćwiczenia,  

2)

 

odszukać w poradniku dla ucznia informacji dotyczących reklamy w Internecie,  

3)

 

znaleźć w Internecie 10 przykładów reklam pop-up i zapisać je w komputerze,  

4)

 

zanotować spostrzeŜenia według polecenia,  

5)

 

napisać referat,  

6)

 

skonsultować poprawność językową z nauczycielem,  

7)

 

przedstawić ustnie referat,  

8)

 

omówić i ocenić prezentację w grupie.  
 
WyposaŜenie stanowiska pracy: 

 

poradnik dla ucznia,  

 

słowniki,  

 

stanowisko komputerowe z oprogramowaniem i dostępem do Internetu.  
 

Ćwiczenie 3  

Na  podstawie  poniŜszego  tekstu  przygotuj  wypowiedź  ustną,  w  której  wyrazisz 

i poprzesz argumentami swoją opinię na temat:  

"Strategia  marketingowa  firmy,  oparta  na  poszukiwaniu  i  wprowadzaniu  na  rynek 

innowacji jest/nie jest zawsze korzystna dla duŜej firmy a moŜe/nie moŜe być szansą rozwoju 
dla małej". 

 Product focus 
In a product innovation approach, the company pursues product innovation, then tries to 

develop  a  market  for  the  product.  Product  innovation  drives  the  process  and  marketing 
research  is  conducted  primarily  to  ensure  that  a  profitable  market  segment  (s)  exists  for  the 
innovation.  The  rationale  is  that  customers  may  not  know  what  options  will  be  available  to 
them  in  the  future  so  we  should  not  expect  them  to  tell  us  what  they  will  buy  in  the  future. 
However, marketers can aggressively over-pursue product innovation and try to overcapitalize 
on  a  niche.  When  pursuing  a  product  innovation  approach,  marketers  must  ensure  that  they 
have  a  varied  and  multi-tiered  approach  to  product  innovation.  It  is  claimed  that  if  Thomas 
Edison  depended  on  marketing  research  he  would  have  produced  larger  candles  rather  than 
inventing  light  bulbs.  Many  firms,  such  as  research  and  development  focused  companies, 

background image

 

"Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego" 

 

47

successfully focus on product innovation. Many purists doubt whether this is really a form of 
marketing  orientation  at  all,  because  of  the  ex  post  status  of  consumer  research.  Some  even 
question whether it is marketing.  

 
Sposób wykonania ćwiczenia  

 

Aby wykonać ćwiczenie, powinieneś:  

1)

 

zorganizować stanowisko pracy do wykonania ćwiczenia,  

2)

 

odszukać w poradniku dla ucznia omówienie strategii marketingowych firmy,  

3)

 

przeanalizować tekst korzystając ze słowników i poradnika dla ucznia,  

4)

 

opracować pisemnie wypowiedź,  

5)

 

skonsultować poprawność językową z nauczycielem,  

6)

 

przedyskutować wypowiedź w grupie,  

7)

 

uczestniczyć w dyskusji na temat zawarty w poleceniu.  
 
WyposaŜenie stanowiska pracy: 

 

poradnik dla ucznia, 

 

słowniki, 

 

materiały do pisania.  
 
Ćwiczenie 4  
Znajomy  z  Wielkiej  Brytanii  sprzedaje  swoje  produkty  w  Internetowym  portalu 

aukcyjnym  eBay.  Chciałby  wejść  ze  sprzedaŜą  na  rynek  polski  poprzez  podobny  portal 
Allegro.  Nie  zna  języka  polskiego,  poprosił  cię  o  wszechstronną  pomoc.  Napisz  do  niego 
list/e-mail, w którym: 

 

opiszesz podstawowe zasady umieszczania aukcji,  

 

poinformujesz o wysokości opłat od sprzedającego,  

 

zaproponujesz współpracę w której ty byłbyś odpowiedzialny za sporządzanie w języku 
polskim informacji dla licytujących i kupujących, 

 

zaproponuj zasady, według których moglibyście się rozliczać za twoją pracę.  
  
Sposób wykonania ćwiczenia  
 
Aby wykonać ćwiczenie, powinieneś: 

1)

 

zorganizować stanowisko pracy do wykonania ćwiczenia,  

2)

 

wyszukać w Internecie portal aukcyjny eBay,  

3)

 

zapoznać się z instrukcjami dla uŜytkownika portalu,  

4)

 

wyszukać w Internecie portal Allegro,  

5)

 

zapoznać się z instrukcjami dla uŜytkownika,  

6)

 

napisać  e-mail  do  działu  informacji  Allegro  z  pytaniem  o  zasady  sprzedaŜy  przez 
cudzoziemców,  

7)

 

odszukać w materiale nauczania informacje o marketingu w Internecie,  

8)

 

ustalić swoje propozycje współpracy z angielskim partnerem,  

9)

 

napisać email do znajomego według instrukcji w poleceniu,  

10)

 

porównać i ocenić wynik pracy z pracą innych uczniów.  
 
WyposaŜenie stanowiska pracy: 

 

stanowisko komputerowe z dostępem do Internetu,  

 

poradnik dla ucznia,  

 

słowniki.  

background image

 

"Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego" 

 

48

4.5.4.

 

Sprawdzian postępów  

 
Czy potrafisz: 

 

Tak 

 

Nie 

1)

 

zdefiniować po angielsku pojecie "działalność marketingowa firmy"? 

 

 

2)

 

przeczytać ze zrozumieniem sensu ogólnego publikacje w języku 
angielskim dotyczące marketingu i reklamy? 

 

 

3)

 

wymienić główne zasady budowania strategii marketingowej firmy? 

 

 

4)

 

scharakteryzować marketing mix? 

 

 

5)

 

wyjaśnić  na  czym  polega  strategia  marketingowa  oparta  na 
rozpoznaniu potrzeb klienta? 

 

 

6)

 

wymienić cechy strategii opartej na wprowadzaniu innowacji 
handlowej? 

 

 

7)

 

wymienić wizualne techniki reklamowe? 

 

 

8)

 

odróŜnić reklamy internetowe od treści niereklamowych? 

 

 

9)

 

wymienić i scharakteryzować nowoczesne techniki reklamy 
bezpośredniej? 

 

 

10)

 

opisać jak mógłbyś reklamować swoje produkty i usługi 
w Internecie?  

 

 

background image

 

"Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego" 

 

49

  

5. SPRAWDZIAN OSIĄGNIĘĆ 

 
INSTRUKCJA DLA UCZNIA 

1.

 

Przeczytaj uwaŜnie instrukcję. 

2.

 

Podpisz imieniem i nazwiskiem kartę odpowiedzi. 

3.

 

Zapoznaj się z zestawem zadań testowych. 

4.

 

Test  zawiera  20  zadań.  Do  kaŜdego  zadania  dołączone  są  4  moŜliwości  odpowiedzi. 
Tylko jedna jest prawidłowa. 

5.

 

Udzielaj odpowiedzi na załączonej karcie odpowiedzi, stawiając w odpowiedniej rubryce 
znak X. W przypadku pomyłki naleŜy błędną odpowiedź zaznaczyć kółkiem, a następnie 
ponownie zakreślić odpowiedź prawidłową. 

6.

 

Pracuj samodzielnie, bo tylko wtedy będziesz miał satysfakcję z wykonanego zadania. 

7.

 

Jeśli udzielenie odpowiedzi będzie Ci sprawiało trudność, wtedy odłóŜ jego rozwiązanie 
na później i wróć do niego, gdy zostanie Ci wolny czas. 

8.

 

Na rozwiązanie testu masz 45 min. 

Powodzenia!

 

 

Materiały dla ucznia: 

−−−−

 

instrukcja, 

−−−−

 

zestaw zadań testowych, 

−−−−

 

karta odpowiedzi. 

 
ZESTAW ZADAŃ TESTOWYCH 

 
1.

 

Podając dane osobowe w CV umieścisz je w bloku 

a)

 

education. 

b)

 

personal details. 

c)

 

employment history. 

d)

 

Interests. 

 

2.

 

Opisując doświadczenie zawodowe uŜyjesz określenia 

a)

 

works. 

b)

 

working time.  

c)

 

professional experience. 

d)

 

passtime. 

 

3.

 

Czas gramatyczny, w którym opisujesz obecne zadania zawodowe to 

a)

 

Present Perfect Continuous.  

b)

 

Past Simple. 

c)

 

Present Simple. 

d)

 

Future Perfect.  

 

4.

 

Viral marketing charakteryzuje następująca cecha  

a)

 

being fast. 

b)

 

similarity to sending viruses.  

c)

 

similarity to TV commercials.  

d)

 

being on billboards.  

 

background image

 

"Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego" 

 

50

5.

 

Zdanie: “We have been constantly working on the quality” jest poprawne poniewaŜ 

a)

 

there is Present Continuous used. 

b)

 

Present Perfect Continuous is used to describe activities which started in the past and 
are still continued. 

c)

 

it is about past activities. 

d)

 

it has more than 3 words.  

 

6.

 

„To whom it may concern”uŜywa sie w liscie gdy 

a)

 

you do not know the recipient’s name. 

b)

 

you know the recipient is a woman. 

c)

 

you know the recipient’s first name. 

d)

 

you are writing to a friend. 

 

7.

 

Biegłą znajomość języka obcego określa się jako 

a)

 

communicative. 

b)

 

so so. 

c)

 

proficient. 

d)

 

spoken.  

 

8.

 

Rodzaje bezpośrednich rozmów kwalifikacyjnych to 

a)

 

interview, group interview, panel interview. 

b)

 

interview, discussion. 

c)

 

talk. 

d)

 

email interview. 

9.

 

Mówiąc o umiejętności pracy w zespole uŜyjesz określenia 

a)

 

cooperation skills. 

b)

 

being friendly. 

c)

 

ability to read.  

d)

 

literacy. 

 

10.

 

Pytanie:  “When  was  the  last  time  you  created  a  marketing  innovation,  which  energized 

you, and why did you do so?” dotyczy 
a)

 

zdolności handlowych. 

b)

 

zdolności negocjacyjnych. 

c)

 

sprzedaŜy usług. 

d)

 

zakupu materiałów biurowych. 

 

11.

 

Styl nieformalny zastosowano w wypowiedzi 

a)

 

I like you. 

b)

 

You are nice, Mary. 

c)

 

Funny that we met. 

d)

 

It has been a pleasure to meet you, Madam.  

 

12.

 

Zakładając działalność gospodarczą wykonasz czynności w następującej kolejności 

a)

 

paying taxes, registering in offices. 

b)

 

registering in tax office, deciding what to do. 

c)

 

deciding what to do, registering in offices. 

d)

 

looking for a niche, paying taxes, registering. 

 

background image

 

"Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego" 

 

51

13.

 

Wadą spółki jest to, Ŝe 

a)

 

there is unlimited responsibility of partners. 

b)

 

there is limited responsibility. 

c)

 

there is no responsibility of partners. 

d)

 

there are no profits. 

 

14.

 

Jeśli potrzebny ci pracownik na dwa dni w tygodniu, zawrzesz z nim umowę określającą 

czas pracy jako 
a)

 

part-time. 

b)

 

full-time. 

c)

 

extra-time. 

d)

 

overtime.  

 

15.

 

Styl nieformalny ma następujące cechy 

a)

 

pompous. 

b)

 

complicated. 

c)

 

difficult to understand. 

d)

 

relaxed, simplified. 

 

16.

 

Podatek płacony przez firmy to 

a)

 

personal tax. 

b)

 

income tax. 

c)

 

corporate tax. 

d)

 

fine. 

 

17.

 

ZałoŜenia marketingowe firmy to 

a)

 

marketing strategies. 

b)

 

marketing practice. 

c)

 

marketing idea. 

d)

 

selling plan. 

 

18.

 

Wypowiedź: “After the international value of Sterling rose, the government was obliged 

to take fiscal measures” jest 
a)

 

przykładem stylu formalnego pisanego. 

b)

 

ustną wypowiedzią nieformalną. 

c)

 

fragmentem negocjacji. 

d)

 

przykładem powitania szacownego gościa. 

 

19.

 

Nie zawiera błędu rzeczowego zdanie 

a)

 

self employment means you have no boss. 

b)

 

limited liability means you are not responsible for anything. 

c)

 

partnership is only when more than 4 people are partners. 

d)

 

sole propriety means you have to work abroad. 

 

20.

 

Technika telemarketingu polega na tym, Ŝe 

a)

 

 people use TV to sell. 

b)

 

 people use cameras to sell. 

c)

 

 people sell in the streets. 

d)

 

 people use phones to sell. 

 

background image

 

"Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego" 

 

52

 

KARTA ODPOWIEDZI 

 
Imię i nazwisko............................................................................... 
 

Posługiwanie się językiem obcym w działalności reklamowej. 
 

Zakreśl poprawną odpowiedź. 

Nr zadania 

Odpowiedzi 

Punkty 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10 

 

11 

 

12 

 

13 

 

14 

 

15 

 

16 

 

17 

 

18 

 

19 

 

20 

 

Razem: 

 

background image

 

"Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego" 

 

53

 

6. LITERATURA 

 
1.

 

Ali M.: Marketing i Public relations w małej firmie. Helion, Gliwice 2005 

2.

 

Bennett P. D.: Marketing, McGraw-Hill Book Company. New York 1988 

3.

 

Białecki  K.:  Podstawy  marketingu.  WyŜsza  Szkoła  Handlu  i  Prawa  im. Ryszarda 
Łazarskiego. Warszawa 2002 

4.

 

Colin P.H., Słupski J.: Słownik biznesu angielsko-polski z indeksem polsko-angielskim. 
Wydawnictwo Wilga, Warszawa 1999 

5.

 

Erwin M. Keithley.: Manual of Style for Business Letters Memos and Reports. 

6.

 

France  C.,  Mann  P.,  Kolossa  B.:  Ekonomia.  Angielsko-polski  słownik  tematyczny. 
Wydawnictwo naukowe PWN, Warszawa 2002 

7.

 

Jastrzębska-Okoń I.: Polsko-angielski słownik tematyczny. Harald G., Warszawa 1997 

8.

 

Jaślan  H.,  Jaślan  J.:  Słownik  terminologii  prawniczej  i  ekonomicznej  angielsko-polski. 
WP, Warszawa 2001 

9.

 

Ken Joy.: Fifteen Thousand Useful Phrases, PDQ Press, London, 2007   

10.

 

Kotler P.: Marketing. Podręcznik europejski. PWE, Warszawa 2002 

11.

 

Mizgalski E.: Słownik techniczny polsko-angielski, angielsko-polski, Aneks, Wałbrzych 1994 

12.

 

Nowacka A.: Podstawy Marketingu. Wydawnictwo DIFIN Warszawa 2004 

13.

 

Puławski  M.,  Kozierkiewicz  R.:  Słownik  handlowy  angielsko-polski.  Polskie 
Wydawnictwo Ekonomiczne, Warszawa 1991 

14.

 

Ś

mird  W.:  Słownik  terminów  angielsko-polski.  Wydawnictwo  Naukowe  PWN, 

Warszawa 2002 

15.

 

http://english.unitecnology.ac.nz/resources/units/advertising/ 

16.

 

http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/business 

17.

 

http://www.englishclub.com/business-english 

18.

 

http://www.nonstopenglish.com 

19.

 

http://www.occupationalinfo.org 

20.

 

http://www.parapal-online.co.uk/letters  

21.

 

http://www.prospects.ac.uk