[34][76]/Dlaczego mnie opuściłeś, Boże,|/w którego istnienie wątpię?
[95][119]Oddychaj do torby.
[135][148]Co się dzieje?
[148][174]Ukradli wszystko, Leonardzie!
[174][193]Wszystko.
[195][224]- Pan jest współlokatorem?|- Leonard Hofstadter. Co się stało?
[224][249]Pana przyjaciel zgłosił kradzież.
[249][279]- Boże, co ukradli?|- A czego nie ukradli?
[279][298]Moje zaczarowane bronie,
[299][318]moją śmiercionośną|zbroję gladiatora,
[318][341]różdżkę nieskazitelnej mocy
[342][362]i całe złoto!
[378][426]Wezwałeś policję, bo zhackowali ci|konto w "World of Warcraft"?
[427][441]Jaki miałem wybór?
[442][470]Potężny Sheldor,|elf 85. poziomu,
[473][493]bohater Wschodnich Królestw,
[493][528]został ogołocony,|niczym padlina na pustyni!
[548][574]No i FBI się rozłączyło.
[586][604]Do torby.
[612][641]Zabrali mojego bojowego strusia!
[648][677]- Tylko nie Glenna!|- Tak!
[678][707]Jedyny ptak, którego kochałem.
[720][740]Powodzenia, chłopaki.
[740][762]- Dziękujemy, panie władzo.|- Moment!
[762][780]Nie kiwniecie nawet palcem?
[780][811]- Panie Cooper...|- Doktorze Cooper.
[823][842]Poważnie?
[846][873]Ale nie ma dostępu do leków.
[882][903]Dobra. Doktorze Cooper...
[903][941]Przykro mi, ale policja|nie ma jurysdykcji na...
[951][968]Pandorze.
[976][997]To z "Avatara"!
[1009][1031]W "World of Warcraft"|jest Azeroth.
[1031][1061]Na litość boską!|Kto dał panu broń?
[1072][1117]Mógłby mnie pan chociaż skierować|do szujowatego byłego gliniarza?
[1117][1133]Co?
[1134][1152]Takiego, którego usunięto ze służby,
[1152][1174]bo nie grał według zasad.
[1174][1219]A teraz jest najemnikiem, który|brutalnie wymierza sprawiedliwość.
[1239][1255]Nie.
[1264][1287]Dziękujemy, panie władzo.
[1288][1315]Wszystko przepadło. Wszystko.
[1316][1332]Bardzo mi przykro.
[1332][1348]W jakim świecie my żyjemy?
[1349][1381]Jaki człowiek kradnie|bojowego strusia?
[1392][1411]Nie wiem.
[1413][1454]Ten akt agresji spotka się|z szybką i ostrą odpowiedzią.
[1455][1490]Czas zawołać "mordować!"|i spuścić psy wojny!
[1514][1533]Się robi.
[1559][1594]Dzień dobry, pani Wolowitz.|Zastałem Howarda?
[1600][1617]Dobrze, dziękuję.
[1617][1652]Ten konkretny pies wojny|oddzwoni po kąpieli.
[1690][1719]Sprawdź, czy Raj skończył pilates.
[1721][1751]{C:$0099fa}{Y:b}NewAge SubTeam|w w w. n a s t. w s
[1754][1786]{C:$0099fa}{Y:b}tłumaczenie: Gessle
[1789][1816]{C:$0099fa}{Y:b}korekta: ian
[1904][1943]{C:$0099fa}{Y:b}THE BIG BANG THEORY 4x19|"The Zarnecki Incursion"
[1986][2003]Trzy tysiące godzin.
[2004][2055]Trzy tysiące godzin klikania,|zbierania złota i broni.
[2062][2096]Można by pomyśleć,|że była to strata czasu.
[2103][2120]Ten ktoś wiedział, co robi.
[2121][2161]Opędzlował twoje konto|w mniej niż 15 minut.
[2162][2189]Nie zostawił żadnego śladu.
[2192][2234]Żadna ilość rumianku|nie ukoi mego cierpienia!
[2253][2287]Czekaj. Rozmawiam z orkiem|pod mostem w Thunder Bluff.
[2287][2317]Pomoże namierzyć twoje rzeczy,|jeśli mu zapłacimy.
[2318][2329]Możemy mu ufać?
[2329][2375]Raczej tak. Podaje się za członka|nigeryjskiej rodziny królewskiej.
[2400][2427]Ktoś sprzedaje cugle dla strusia|wysadzane klejnotami!
[2427][2451]Glenn miał skórzane.
[2455][2475]Był prostym strusiem.
[2475][2501]Jest! Nie tracę nadziei.
[2530][2553]Mamy tu ciężką sytuację.
[2553][2580]Wiem. Bernadette mi powiedziała.
[2581][2614]Przykro mi, Sheldon.|Wiem, ile znaczyła dla ciebie ta gra.
[2615][2633]"Ta gra"?
[2643][2681]Z całym szacunkiem,|ale grą to jest "Doodle Jump".
[2683][2707]"Angry Birds" to gra.
[2709][2752]"World of Warcraft" to fabularna,|wieloosobowa i sieciowa...
[2763][2784]Dobra, to gra.
[2796][2833]Złe wieści, nigeryjski książę|może być oszustem.
[2845][2877]Przyniosłam ci wczorajszy|sernik na pocieszenie.
[2877][2899]Nieświeże ciasto to marne|pocieszenie dla człowieka,
[2899][2926]którego pozbawiono strusia.
[2936][2954]Po prostu podziękuj.
[2955][2981]Chyba to właśnie zrobiłem.
[2985][3007]Dobra, na razie.
[3014][3020]Cześć!
[3020][3051]Cześć! Podrzucałam tylko|sernik dla Sheldona.
[3052][3073]Ukradli mu wyimaginowane graty,
[3074][3106]które przydają się|w zmyślonym świecie.
[3110][3146]- Nie wiem, co to znaczy.|- Ja wiem, niestety.
[3177][3214]Wiedziałyście, że Priya zabrała|Leonarda na plażę na rolki?
[3214][3234]Dacie wiarę?
[3234][3256]Chyba powinnam|powiedzieć "a to suka",
[3256][3283]ale mam za mało informacji.
[3293][3331]Przez 2 lata namawiałam go,|żeby w ogóle poszedł na plażę.
[3332][3352]Tak bardzo bał się,|że nadepnie na odpady medyczne,
[3353][3381]że aż musiałam zanieść go do wody.
[3381][3400]Raz poszłam z Howardem na plażę.
[3400][3433]Prawie stanął|w płomieniach, jak wampir.
[3450][3490]Co dostaję za uczynienie Leonarda|dobrym materiałem na chłopaka?
[3491][3523]Muszę chodzić na paluszkach|wokół jego dziewczyny.
[3523][3541]Teraz.
[3544][3562]A to suka!
[3579][3603]Chcecie likieru do kawy?
[3603][3648]No i mamy alkohol i narkotyki,|przed którymi ostrzegała mnie mama.
[3651][3681]Już myślałam,|że to nigdy się nie stanie.
[3682][3702]Tak, poproszę.
[3710][3723]Był inny, gdy go poznałam.
[3724][3759]Zero kontaktu wzrokowego.|Patrzył na sufit albo buty.
[3770][3793]Ale się nawaliłam.
[3815][3838]Przez pierwsze miesiące,|zawsze gdy zdejmowałam stanik,
[3839][3884]Leonard chichotał i mówił:|"O rany, moje piersiaste przyjaciółki".
[3901][3930]Jeśli to cię pocieszy,|w życiu się do niej nie odezwę.
[3931][3958]Nie rób tego.|Nie ma powodu.
[3967][3998]Może przemawia|przeze mnie alkohol...
[3998][4012]ale sądzę, że jest powód.
[4012][4051]Znane ci są najnowsze badania|Nishidy i Hosaka z Uniwersytetu Kioto
[4052][4072]na temat tanzańskich|szympansów?
[4073][4105]Nie, ale znam imiona|sióstr Kardashian.
[4111][4136]Naczelne, takie jak my,|mają wrodzony instynkt
[4137][4160]wykluczania prostackich|osobników z gromady.
[4160][4201]Pragnienie Bernadette|do obrzucania Priyi kupą
[4202][4228]jest zakodowane w jej DNA.
[4233][4261]Nie mam potrzeby rzucania kupą.
[4264][4288]Wierz mi, że każdy ma.
[4294][4321]Dolej mi wódy, to ci pokażę.
[4344][4382]Oto tawerna handlarzy bronią.
[4401][4426]To nie miejsce|dla mojego bohatera.
[4426][4451]Rozbierają ją wzrokiem.
[4458][4496]To przestań upuszczać miecz|i schylać się po niego.
[4508][4523]Kogo dokładnie szukamy?
[4523][4545]Rudego trolla o imieniu Ponurak.
[4546][4569]Na forum piszą,|by walić do niego,
[4570][4599]jeśli masz kradziony towar|i jest już po szkole.
[4600][4615]Długo jeszcze?
[4616][4635]Mieliśmy spędzić czas razem.
[4636][4672]I spędzimy.|Zrób sobie postać i dołącz do nas.
[4684][4703]Poważnie?
[4703][4742]Trzeba podać numer karty|kredytowej, ale jest fajnie.
[4745][4759]Może pojadę do domu.
[4759][4774]Jest nasz troll!|Mam go!
[4775][4796]Mamy go. Już kończymy.
[4796][4814]Jak to rozegramy?
[4814][4842]Bezlitośnie.|Jeśli nie zacznie sypać,
[4842][4875]złożymy skargę u jego|dostawcy Internetu.
[4884][4913]A jeśli ma Internet z kablówki?
[4916][4951]Straci HBO|i wszystkie zachwycające seriale.
[4966][5000]Mam to gdzieś!|Tracę cierpliwość, człowieku!
[5000][5016]Zróbmy to mądrze.
[5016][5038]Spróbujmy|"złego i dobrego goblina".
[5038][5058]Dobry Boże.
[5064][5103]- Musimy być bardziej subtelni.|- Wiem, dokąd to zmierza.
[5113][5139]Dobra, prześpię się z nim.
[5165][5191]Nie do tego zmierzaliśmy.
[5196][5224]I dobrze, bo to byłoby okropne.
[5241][5263]Leonardzie, jesteś zajęty.|Pogadamy jutro.
[5264][5292]- Chwilka. Jesteś zła?|- Nie.
[5294][5332]Fajnie jest umawiać się|z chłopcem w ciele mężczyzny.
[5332][5360]Dobrze, wszystko ci opowiem.
[5378][5407]I to niby ja nie łapię sarkazmu.
[5443][5464]Proszę, proszę.
[5481][5495]Kogo my tu mamy.
[5495][5506]Bądź miła.
[5507][5518]Cześć.
[5518][5534]Idziemy na drinka.
[5535][5558]Bo teraz już piję.
[5577][5614]Ciesz się, że nie jesteś|tanzańskim szympansem.
[5617][5628]Co?
[5629][5659]Nie słuchaj jej.|Zjadła dużo lodów.
[5664][5678]Dołączysz do nas?
[5678][5704]Dziękuję, ale mam robotę.
[5733][5750]Cztery kobiety schodzą|po schodach...
[5750][5776]Ile z nich dotrze na dół?
[5833][5862]Twoja siostra coś mówiła?
[5862][5895]Nie mieszaj mnie do tego.
[5895][5921]Pomóż mi.|Mam kłopoty?
[5928][5944]Nie ma powodu do obaw.
[5945][5957]To ulga.
[5957][5977]Na pewno wiele kobiet|w szczęśliwych związkach
[5977][6011]spędza noc na rozmowie|z byłym chłopakiem.
[6039][6060]Dobre wieści, panowie!|Mam naszego hakera.
[6061][6072]- Co?|- Serio?
[6072][6089]Nikt się przede mną nie ukryje.
[6089][6108]Żaden Willy, Carmen Sandiego,
[6109][6138]czy Natalie Portman|bez stanika.
[6143][6182]Nigdy ci tego nie mówiłem,|ale dobra robota, Howard!
[6194][6228]Dzięki. Nasz winowajca|to pan Todd Zarnecki.
[6230][6265]2711 Ocean View Road,|Carlsbad, Kalifornia.
[6266][6294]Imię i adres ociekające złem.
[6299][6325]- Co jeszcze o nim wiemy?|- Całkiem sporo.
[6325][6367]Założę się, że to jakiś frajer,|który mieszka z rodzicami.
[6411][6437]Tak, mieszka z rodzicami.
[6449][6475]To ich dom w Google Earth.
[6476][6491]Doskonale!|To ślepy zaułek.
[6492][6512]Odetniemy go.
[6519][6537]Chcesz tam iść?
[6538][6563]Carlsbad to tylko|kilka godzin jazdy.
[6564][6570]Dobra.
[6571][6597]Zapukasz do jego drzwi|i zażądasz zwrotu rzeczy.
[6597][6611]A jeśli odmówi?
[6612][6630]Nie wiem,|czy oglądasz wiadomości,
[6631][6670]ale poczyniono dość spory|postęp w dziedzinie tortur.
[6683][6698]Zapomnij o torturach.
[6699][6720]Dobrze, postąpimy zgodnie|z konwencjami genewskimi.
[6721][6740]Ale przemyśl to...
[6740][6755]W ciągu naszego życia,
[6756][6782]ile razy zabierano nam|pieniądze na lunch?
[6783][6798]Ile latawców?
[6798][6827]Ile segregatorów ze Scoobym Doo?
[6834][6845]Miałem taki.
[6845][6856]Oczywiście.
[6857][6891]To fajny i praktyczny sposób|na uporządkowanie szkolnych spraw.
[6891][6911]Ale zbiry nam to odebrały.
[6911][6962]Nigdy więcej.|Dziś odzyskamy godność i dumę.
[6965][6993]Co wy na to?|Kto jest ze mną?
[7030][7069]O 17:00 mam hip-hopowy aerobik.|Możemy jechać po nim?
[7080][7092]Pewnie.
[7092][7116]Dziś szabat.|Mam z mamą pewną tradycję.
[7116][7145]Zapalamy świece|i oglądamy "Koło fortuny".
[7145][7185]Jeśli wyruszymy o 20:00,|godność odzyskamy przed 22:30.
[7197][7215]Dobrze.
[7231][7267]Rany, nie wiem, czy spławię Priyę|dwie noce z rzędu.
[7268][7301]Daj spokój, stary.|Kumple są ważniejsi...
[7339][7362]niż moja siostra.
[7363][7369]Walić to!
[7370][7399]- Wchodzę w to.|- Ja też. - I ja.
[7421][7439]Chwilkę.
[7475][7510]Chcę złapać przestępcę,|a nie przeziębienie.
[7557][7599]Opóźniliśmy wyjazd, bo miałeś|oglądać "Koło fortuny" z mamą.
[7602][7631]I oglądam.|Wybiela sobie wąsy.
[7641][7647]Obadaj to.
[7647][7671]Hej, mamo!|Przysłowie!
[7671][7704]Osiem słów, 27 liter,|dwa "K", jedno "J"!
[7709][7741]/"Jak suka nie da,|/to pies nie weźmie"!
[7752][7764]Niesamowite.
[7765][7792]To teleturniejowy geniusz.
[7806][7825]To Priya.
[7838][7875]Hinduska muzyka jako dzwonek|nie jest w porządku.
[7877][7895]Przycisz.
[7898][7918]Hej, kotku.
[7922][7935]Tak, przepraszam.
[7935][7958]Pracuję do późna.
[7970][7993]Również tęsknię.
[7998][8018]Zadzwonię, gdy będę w domu.
[8018][8036]Dobrze, pa.
[8037][8046]Pięknie.
[8046][8072]Okłamujesz moją siostrę.
[8075][8101]Robi z nią gorsze rzeczy.
[8178][8191]Zgadnij, kto dzwoni.
[8191][8210]Kryj mnie.
[8220][8242]Cześć, Priya. Co tam?
[8243][8268]Skąd mam wiedzieć|czy Leonard jest w pracy?
[8269][8286]Nie bądź wścibska.
[8287][8307]Jeśli chcesz,|by wasz związek trwał,
[8308][8341]musisz wierzyć we wszystkie|chore wymówki,
[8342][8380]które ten biały diabeł|będzie miał czelność ci wciskać.
[8380][8400]Dobrze? Pa.
[8419][8438]Jesteś moim dłużnikiem.
[8449][8472]Mamo, nowa zagadka!|To samo nazwisko!
[8473][8493]Jedno "N", dwa "D", trzy "O"!
[8493][8520]/Whoopi i Rube Goldberg!
[8520][8532]Zadziwiające.
[8533][8551]Wiem. To jej supermoc.
[8552][8584]To i kołysanie tłuszczem|na ramionach.
[8605][8647]Nie wierzę, że jedziemy do San Diego,|by pogadać z gościem.
[8649][8671]Dranie z nas, co?
[8672][8689]A jak!
[8690][8727]Może przenocujemy|i rano uderzymy do Legolandu?
[8727][8741]SeaWorld jest lepszy.
[8742][8781]Mają tam orki, co oznacza|kupę śmiechu. I to dosłownie.
[8785][8813]Ale skupmy się na Zarneckim.
[8815][8843]Jedziemy po ciebie, Zarnecki!
[8844][8884]Tak na marginesie,|Legoland jest bardziej interaktywny.
[8887][8909]Żal mi tego głupca.
[8909][8937]Siedzi teraz na swojej fermie,
[8937][8961]nie wiedząc, że mściwa horda
[8962][9006]gna autostradą z prędkością 115 km/h.
[9012][9049]Wyluzuj, ciężka stopo.|Chcesz nas pozabijać?
[9062][9100]Pozwoliłem sobie nagrać|składankę z heroiczną muzyką.
[9115][9148]Tu jest napisane|"seksowny mix Beyonce".
[9154][9187]To płyta wielokrotnego zapisu.|Wrzuć ją.
[9192][9209]Beyonce? Serio?
[9209][9242]Ma niezłe kształty i wymiata.|Lubię to.
[9326][9345]Czuję moc.
[9345][9368]Uskrzydlona furia!
[9374][9410]Co nie znaczy,|że możesz przekraczać prędkość.
[9467][9498]Następnym razem|pojedziemy pociągiem.
[9502][9526]Pociąg jest lepszy.
[9557][9576]Sheldon, chodź.
[9576][9593]Idę.
[9625][9642]Po co ci to?
[9642][9685]Żadna broń nie budzi takiego strachu,|co klingoński bat'leth.
[9702][9723]Wyjaśnijmy sobie coś.
[9723][9769]Powiemy mu tylko,|by zwrócił twoje rzeczy.
[9771][9792]Zero przemocy.
[9808][9838]Więc mój miecz|nie zasmakuje krwi?
[9855][9871]Nie.
[9875][9904]Więc czuję się głupio,|trzymając go.
[9905][9922]Chodź.
[9924][9950]Mogę chociaż wejść z framugą?
[9950][9988]Śmiało, ale ostatnio paczkę|odpakowywałeś 15 minut.
[10031][10055]/- Kto tam?|- Śmierć!
[10060][10090]Nikt nie otworzy na takie hasło.
[10099][10110]Słusznie.
[10111][10134]Koszyk szczeniaków!
[10161][10178]Czego?
[10238][10269]- Todd Zarnecki?|- Tak, a ty?
[10275][10296]Jestem Sheldor z Azeroth.
[10297][10309]Chcę swoje rzeczy.
[10310][10330]Nic z tego.|Pokaż.
[10331][10360]- Ostrożnie, to rarytas.|- Wiem.
[10362][10386]Zawsze taki chciałem.
[10464][10497]Jest bardziej przebiegły|niż myśleliśmy.
[10541][10560]To on się ośmieszył.
[10560][10596]Bez certyfikatu ten bat'leth|jest nic nie wart.
[10612][10639]Tak, wpadł w naszą pułapkę.
[10660][10695]Legoland wydaje się teraz|odległym marzeniem.
[10729][10744]- Co się dzieje?|- Coś nie tak.
[10744][10767]Chyba padł silnik.
[10828][10853]Zna się ktoś na silniku|o spalaniu wewnętrznym?
[10853][10878]- Oczywiście.|- To technologia z XIX wieku.
[10879][10905]A czy ktoś umie go naprawić?
[10905][10931]- Nie.|- Nie mam pojęcia.
[10935][10961]Lepiej po kogoś zadzwońmy.
[10962][10987]Najlepiej z pociągiem.
[11040][11063]Dziękujemy, Penny.
[11064][11085]Żaden problem.
[11089][11127]Ciekawe, że nie zadzwoniłeś|do swojej dziewczyny.
[11137][11161]Powiedziałem jej,|że jestem w pracy.
[11162][11191]Okłamałeś ją.|To również ciekawe.
[11196][11240]Nie rozumie tego całego|"World of Warcraft".
[11244][11272]Nie musi, dopóki jest ładna.
[11299][11313]Zabawna dziewczyna.
[11313][11341]Dlaczego wam się nie udało?
[11356][11378]Odzyskaliście chociaż|zmyślone graty Sheldona?
[11378][11406]Nie, polegliśmy na polu walki.
[11409][11424]Jak to?
[11424][11450]Todd Zarnecki był podły.
[11455][11470]Dobra, trzymajcie się.
[11470][11481]Co robisz?
[11482][11514]Pokażę wam,|jak to się robi w Nebrasce.
[11542][11561]Beyonce.
[11632][11653]To nie Beyonce.
[11700][11720]Czego znów?
[11723][11757]- Oddaj rzeczy mojego przyjaciela.|- Nie wiem, o czym mówisz.
[11758][11770]Więc mam dobre wieści.
[11770][11807]Dziś w końcu dziewczyna|dotknie twoich klejnotów.
[11850][11867]Oddawaj rzeczy.
[11868][11879]Dobrze.
[11879][11900]Udało się nam!
[11921][11944]Powiedziałem "nam".
[12008][12027]Przytrzymaj drzwi.
[12055][12079]- Do Leonarda?|- Tak.
[12088][12109]- Jak się masz?|- Dobrze, a ty?
[12110][12134]Również, dzięki.
[12533][12566]- Fajnie było cię zobaczyć.|- Nawzajem.
[12591][12603]Amy ma rację.
[12603][12622]Mam ochotę obrzucić ją kupą.
[12622][12661]{C:$0099fa}{Y:b}Lubię to!|facebook. com/NewAgeSubTeam
[12681][12711].:: Napisy24 - Nowy Wymiar Napisów ::.|Napisy24.pl
Wyszukiwarka
Podobne podstrony:
The Big Bang Theory S05E01 HDTV XviD ASAPthe big bang theory s04e21 hdtv xvid asapthe big bang theory s04e20 hdtv xvid asapthe big bang theory s04e22 hdtv xvid asapthe big bang theory s04e15 hdtv xvid fqmThe Big Bang Theory S03E15 HDTV XviDThe Big Bang Theory S06E05 HDTV XviD AFG www derinport in devrimowThe Big Bang Theory S06E06 HDTV XviD TVSRThe Big Bang Theory S03E16 HDTV XviDThe Big Bang Theory S06E03 HDTV XviD AFGthe big bang theory s04e14 hdtv xvid fqmThe Big Bang Theory S06E09 HDTV XviD AFGthe big bang theory s04e08 hdtv xvidthe big bang theory s04e14 hdtv xvid fqmthe big bang theory s04e14 hdtv xvid fqmthe big bang theory s04e16 hdtv xvid fqmthe big bang theory s04e11 hdtv xvid feverThe Big Bang Theory S04E03 hdtv xvid 2hdwięcej podobnych podstron