korektor i stroiciel instrumentow muzycznych 311[01] z2 05 n


MINISTERSTWO EDUKACJI
NARODOWEJ
Ireneusz Winiarski
Posługiwanie się językiem obcym zawodowym
311[01].Z2.05
Poradnik dla nauczyciela
Wydawca
Instytut Technologii Eksploatacji  Państwowy Instytut Badawczy
Radom 2007
 Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego
Recenzenci:
mgr Joanna Miedzińska
mgr Emilia Walasek
Opracowanie redakcyjne:
mgr Ireneusz Winiarski
Konsultacja:
dr inż. Jacek Przepiórka
Poradnik stanowi obudowę dydaktyczną programu jednostki modułowej 311[01].Z2.05
 Posługiwanie się językiem obcym zawodowym , zawartego w modułowym programie
nauczania dla zawodu korektor i stroiciel instrumentów muzycznych.
Wydawca
Instytut Technologii Eksploatacji  Państwowy Instytut Badawczy, Radom 2007
 Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego
1
SPIS TREÅšCI
1. Wprowadzenie 3
2. Wymagania wstępne 5
3. Cele kształcenia 6
4. Przykładowe scenariusze zajęć 7
5. Ćwiczenia 12
5.1. Zagadnienia związane z poszukiwaniem pracy i prowadzeniem własnej
działalności usługowej 12
5.1.1. Ćwiczenia 12
5.2. Korespondencja w sprawach zawodowych 17
5.2.1. Ćwiczenia 17
5.3. Zasady prowadzenia rozmowy telefonicznej 20
5.3.1. Ćwiczenia 20
5.4. Terminologia zawodowa. Słownictwo techniczne ogólne i specjalistyczne
22
5.4.1. Ćwiczenia 22
5.5. Wybrane zagadnienia gramatyczne i leksykalne 25
5.5.1. Ćwiczenia 25
6. Ewaluacja osiągnięć ucznia 28
7. Literatura 42
 Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego
2
1. WPROWADZENIE
Przekazujemy Państwu Poradnik dla nauczyciela, który będzie pomocny w prowadzeniu
zajęć dydaktycznych w szkole kształcącej w zawodzie Korektor i stroiciel instrumentów
muzycznych.
W poradniku zamieszczono:
- wymagania wstępne, wykaz umiejętności, jakie uczeń powinien mieć już ukształtowane,
aby bez problemów mógł korzystać z poradnika,
- cele kształcenia, wykaz umiejętności, jakie uczeń ukształtuje podczas pracy z poradnikiem,
- przykładowe scenariusze zajęć,
- przykładowe ćwiczenia ze wskazówkami do realizacji, zalecanymi metodami nauczania
uczenia się oraz środkami dydaktycznymi,
- ewaluację osiągnięć ucznia, przykładowe narzędzie pomiaru dydaktycznego,
- literaturę uzupełniającą.
Do osiągnięcia zamierzonych celów kształcenia poleca się stosowanie metod i technik
pracy wyzwalających aktywność uczniów, takich jak:
- dyskusja dydaktyczna,
- inscenizacja,
- odgrywanie ról w różnych kontekstach komunikacyjnych,
- symulacja,
- gry językowe,
- burza mózgów,
Formy organizacyjne pracy uczniów mogą być zróżnicowane, począwszy od samodzielnej
pracy uczniów do pracy zespołowej.
Jako pomoc w realizacji jednostki modułowej dla uczniów przeznaczony jest Poradnik dla
ucznia. Nauczyciel powinien ukierunkować uczniów na właściwe korzystanie z poradnika do
nich adresowanego.
Materiał nauczania (w Poradniku dla ucznia) podzielony jest na rozdziały, które zawierają
podrozdziały. Podczas realizacji poszczególnych rozdziałów wskazane jest zwrócenie uwagi na
następujące elementy:
- materiał nauczania  w miarę możliwości uczniowie powinni przeanalizować samodzielnie,
- pytania sprawdzające mają wykazać, na ile uczeń opanował materiał teoretyczny i czy jest
przygotowany do wykonania ćwiczeń. W zależności od tematu można zalecić uczniom
samodzielne odpowiedzenie na pytania lub wspólne z całą grupą uczniów, w formie
dyskusji opracowanie odpowiedzi na pytania. Druga forma jest korzystniejsza, ponieważ
nauczyciel sterując dyskusją może uaktywniać wszystkich uczniów oraz w trakcie dyskusji
rozwiewać wszelkie wątpliwości,
- ćwiczenia, które spełniają dominującą rolę w kształtowaniu umiejętności oraz opanowaniu
materiału. W trakcie wykonywania ćwiczeń uczeń powinien zweryfikować wiedzę
teoretyczną oraz opanować nowe umiejętności. Przedstawiono dosyć obszerną propozycję
ćwiczeń wraz ze wskazówkami o sposobie ich przeprowadzenia, uwzględniając różne
możliwości ich realizacji w szkole. Nauczyciel decyduje, które z zaproponowanych
ćwiczeń jest w stanie zrealizować. Prowadzący może również zrealizować ćwiczenia,
które sam opracował,
- sprawdzian postępów stanowi podsumowanie rozdziału. Zadaniem uczniów jest udzielenie
odpowiedzi na pytania w nim zawarte. Uczeń powinien samodzielnie czytając
zamieszczone w nim stwierdzenia, potwierdzić lub zaprzeczyć opanowanie określonego
 Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego
3
zakresu materiału. Jeżeli wystąpią zaprzeczenia, nauczyciel powinien do tych zagadnień
wrócić, sprawdzając czy braki w opanowaniu materiału są wynikiem niezrozumienia przez
ucznia tego zagadnienia, czy niewłaściwej postawy ucznia w trakcie nauczania.
Potwierdzenie przez ucznia opanowania materiału nauczania rozdziału może stanowić
podstawę dla nauczyciela do sprawdzenia wiedzy i umiejętności ucznia z tego zakresu,
- testy zamieszczone w rozdziale Ewaluacja osiągnięć ucznia zawierają zadania z zakresu
całej jednostki modułowej i należy je wykorzystać do oceny uczniów, a wyniki osiągnięte
przez uczniów powinny stanowić podstawę do oceny pracy własnej nauczyciela
realizującego tę jednostkę modułową. Każdemu zadaniu testu przypisano określoną liczbę
możliwych do uzyskania punktów (0 lub 1 punkt). Ocena końcowa uzależniona jest od
ilości uzyskanych punktów. Nauczyciel może zastosować test według własnego projektu
oraz zaproponować własną skalę ocen. Należy pamiętać, żeby tak przeprowadzić proces
oceniania ucznia, aby umożliwić mu jak najpełniejsze wykazanie swoich umiejętności.
311[01].Z2
Korekta i strojenie instrumentów
muzycznych
311[01].Z2.01
Ocenianie jakości instrumentów
muzycznych
311[01].Z2.02 311[01].Z2.03
Regulacja mechanizmów instrumentów Wykonywanie napraw, korekty
muzycznych i konserwacji instrumentów muzycznych
311[01].Z2.04
Strojenie instrumentów muzycznych
311[01].Z2.05
Posługiwanie się językiem
obcym zawodowym
Schemat układu jednostek modułowych
 Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego
4
2. WYMAGANIA WSTPNE
Przystępując do realizacji programu jednostki modułowej uczeń powinien umieć:
 prezentować zakres kompetencji językowych, które umożliwiają swobodną komunikację
na poziomie średnio-zaawansowanym,
 stosować mechanizmy antycypacyjne (przewidywać i umiejętnie odgadywać słowa dzięki
skojarzeniom) i domysłu językowego na gruncie języka polskiego i języka obcego,
 stosować różnorodne struktury gramatyczne,
 stosować techniki kompensacyjne (domyślać się, zgadywać, spekulować przy słuchaniu
i czytaniu, pokonywać ograniczenia językowe w mówieniu i pisaniu poprzez,
np. wykorzystywanie mimiki i gestykulacji; przekazywać informacje w sposób opisowy
bądz wykorzystując wyrazy bliskoznaczne) na gruncie języka polskiego i języka obcego,
 wykorzystywać opanowane podstawowe techniki pracy z komunikatem słyszanym
i czytanym,
 korzystać ze słowników,
 przetwarzać informacje,
 korzystać z różnych zródeł informacji.
 Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego
5
3. CELE KSZTAACENIA
W wyniku realizacji programu jednostki modułowej uczeń powinien umieć:
posłużyć się językiem obcym stosując struktury językowe umożliwiające formułowanie
prostych wypowiedzi w odniesieniu do terazniejszości, przeszłości i przyszłości oraz
relacji przestrzennych,
posłużyć się podstawowym słownictwem związanym z muzyką,
porozumieć się z uczestnikami procesu pracy wykorzystując słownictwo techniczne,
udzielić informacji o osobach, miejscach, przedmiotach,
opisać właściwości techniczne przedmiotów,
nawiązać i podtrzymać kontakt werbalny z otoczeniem,
wyrazić opinię dotyczącą tematu rozmowy,
porozumieć się ustnie w zakresie wykonywanych zadań,
zrozumieć sens oraz intencję wypowiedzi osób posługujących się zawodowo danym
językiem,
zrozumieć sens wypowiedzi, których znaczenia można domyślić się z kontekstu,
wyszukać informacje szczegółowe w nieskomplikowanych wypowiedziach i dialogach,
sformułować pytania dotyczące wysłuchanego tekstu o tematyce technicznej i muzycznej,
udzielić informacji dotyczących spraw zawodowych,
posłużyć się słownictwem związanym z prowadzeniem działalności zawodowej,
nawiązać korespondencję z firmami, instytucjami i osobami prywatnymi w sprawach
zawodowych, przy użyciu poczty tradycyjnej i elektronicznej,
przeczytać ze zrozumieniem obcojęzyczną korespondencję otrzymywaną tradycyjnie
i w poczcie elektronicznej,
napisać typowy sformalizowany tekst użytkowy,
przedstawić własne umiejętności i doświadczenie zawodowe w rozmowie kwalifikacyjnej
o przyjęcie do pracy,
sporządzić w języku obcym reklamę wyrobów i usług związanych z korektą i strojeniem
instrumentów muzycznych.
 Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego
6
4. PRZYKAADOWE SCENARIUSZE ZAJĆ
Scenariusz zajęć 1
Osoba prowadzÄ…ca: & & & & & & & & & & & & & & .& & & & & & & & ..
Modułowy program nauczania: Korektor i stroiciel instrumentów muzycznych 311[01]
Moduł: Korekta i strojenie instrumentów muzycznych 311[01].Z2
Jednostka modułowa: Posługiwanie się językiem obcym zawodowym
311[01].Z2.05
Temat: Budowa instrumentów smyczkowych-terminologia i charakterystyka.
Cel ogólny: Kształtowanie umiejętności posługiwania się słownictwem dotyczącym
podstawowych elementów instrumentów smyczkowych.
Po zakończeniu zajęć edukacyjnych uczeń powinien umieć:
- nazwać i opisać podstawowe elementy instrumentów smyczkowych w języku angielskim,
- zidentyfikować elementy na określonym schemacie instrumentu,
- posługiwać się słownictwem dotyczącym tej tematyki,
Metody nauczania uczenia siÄ™:
- metoda tekstu przewodniego,
- ćwiczenia praktyczne (gry komunikacyjne),
- burza mózgów.
Formy organizacyjne pracy uczniów:
- praca indywidualna,
- praca w parach.
Czas: 1 godzina dydaktyczna.
Åšrodki dydaktyczne:
- tekst przewodni  A bow ,
- instrument smyczkowy, smyczek,
- elementy instrumentu (autentyczne materiały),
- plansze poglądowe obrazujące wybrane instrumenty i elementy instrumentów,
- karty zadaniowe do ćwiczeń,
- słowniki polsko-angielskie i angielsko-polskie,
- notatniki,
- przybory do pisania.
Przebieg zajęć:
1. Sprawy organizacyjne.
2. Nawiązanie do tematu, omówienie celu zajęć.
3. Zorganizowanie stanowiska pracy.
4. Realizacja tematu:
- nauczyciel stosując technikę  burzy mózgów tworzy wraz z uczniami mapę mentalną
podstawowego słownictwa, odwołując się do wiedzy uczniów nabytej na
przedmiotach zawodowych
 Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego
7
Finger-
board
Bridge
Chinrest
Lower
Scroll
Bout
Pegbox
Neck
Violin
F-holes Fine
Tuners
Upper Tail
Bout -piece
Waist
- nauczyciel wyjaśnia, na czym polega kolejne zadanie,
- uczniowie dobierajÄ… siÄ™ w pary,
- każda para uczniów otrzymuje tekst przewodni (załącznik nr 1) wraz z zadaniem
zamkniętym, które polega na przeczytaniu tekstu i wpisaniu niezrozumiałych słów na
załączone karty,
- uczniowie czytajÄ… tekst i wykonujÄ… zadanie,
- nauczyciel zbiera karty ze słówkami i proponuje grę komunikacyjną,
- uczniowie losują kartki ze słowami i objaśniają ich znaczenie,
- nauczyciel w widocznym miejscu umieszcza plansze poglądowe(załączniki 2 i 3),
- uczniowie mają za zadanie wybranie jednego z elementów instrumentu bądz smyczka
i opisanie go w bardzo dokładny sposób (kształt, kolor, budowę, materiał z jakiego
jest zbudowany, proces wytworzenia, itp.).
Zakończenie zajęć
Uczniowie odpowiadajÄ… na pytania nauczyciela zwiÄ…zane z tekstem przewodnim.
Praca domowa
Zadaniem uczniów jest przetłumaczenie tekstu przewodniego  A bow i sformułowanie
pięciu pytań do tekstu.
Sposób uzyskania informacji zwrotnej od ucznia po zakończonych zajęciach:
- poszczególni uczniowie opisują w języku angielskim wybrany przez siebie element
instrumentu, pozostali uczniowie z klasy odgadujÄ… nazwÄ™ tego elementu i lokalizujÄ… go na
przykładowym modelu instrumentu.
 Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego
8
Załącznik nr 1
A BOW
A bow consists of a carefully chosen stick (usually wood) with some other material stretched
between its ends. The type of bow used to play instruments of the violin family has many hairs
stretched between its ends, but bows used in other cultures often stretch a single piece of string
between the ends of the wood.Fine modern bows used to play string instruments of the violin
family (the violin, viola, cello and double bass) are usually made of pernambuco wood from
Brazil and are strung with horsehair. When choosing wood to make bows, a violin or a bow
maker must choose sound quality above all. A common practice is to reserve the best and most
beautiful wood for a maker's most expensive work. Some bows are made nowadays from
synthetic materials, such as a carbon fiber epoxy composite, or fiberglass. Carbon fiber bows
have become very popular, and some of the better carbon fiber bows are now comparable to
the finer pernambuco sticks. Lower quality bows can also be made of synthetic materials and
less suitable types of wood.
Załącznik nr 2
Budowa smyczka / construction of a bow
Załącznik nr 3
Budowa skrzypiec / The construction of a violin
 Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego
9
Scenariusz zajęć 2
Osoba prowadzÄ…ca: & & & & & & & & & & & & & & .& & & & & & & & ..
Modułowy program nauczania: Korektor i stroiciel instrumentów muzycznych 311[01]
Moduł: Korekta i strojenie instrumentów muzycznych 311[01].Z2
Jednostka modułowa: Posługiwanie się językiem obcym zawodowym
311[01].Z2.05
Temat: Listy urzędowe a listy prywatne-cechy stylu formalnego i potocznego.
Cel ogólny: Rozróżnianie stylu formalnego i nieformalnego, rozwijanie sprawności
rozumienia tekstu czytanego.
Po zakończeniu zajęć edukacyjnych uczeń powinien umieć:
- stosowanie zasady pisania listów oficjalnych, urzędowych oraz listów prywatnych,
- wskazać różnice w stylu, formie oraz układzie graficznym listów,
- posługiwać się wyrażeniami i zwrotami przydatnymi do pisania listów prywatnych
i formalnych
Metody nauczania uczenia siÄ™:
- metoda tekstu przewodniego,
- ćwiczenia praktyczne,
- gry komunikacyjne,
- pokaz z objaśnieniem.
Formy organizacyjne pracy uczniów:
- praca indywidualna,
- praca w grupach.
Czas: 1 godzina dydaktyczna.
Åšrodki dydaktyczne:
- wzory pism w stylu formalnym i nieformalnym,
- karty zadaniowe,
- karty ze słownictwem charakterystycznym dla omawianych stylów,
- notatniki,
- przybory do pisania
Przebieg zajęć:
1. Powitanie uczniów, sprawdzenie obecności, sprawy organizacyjne.
2. Przedstawienie tematu zajęć.
3. Omówienie celu zajęć.
4.  Warm-up rozgrzewka językowa mająca na celu nawiązanie do tematu zajęć. Na tym
etapie zajęć uczniowie przypominają sobie o podziale na listy formalne i prywatne. Podają
przykłady takich listów, np. listy motywacyjne, listy z gratulacjami, podziękowaniami,
zapytanie ofertowe, listy z przeprosinami, listy do kolegi w celu podtrzymania znajomości.
5. Uczniowie przypominają sobie jak powinien wyglądać układ listu formalnego. Nauczyciel
rysuje układ listu na tablicy odpowiednio korygując sugestie uczniów. Nauczyciel zwraca
uwagÄ™ na istotne elementy listu formalnego:
Adres nadawcy,
 Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego
10
Data,
Zwrot grzecznościowy rozpoczynający list (Dear Mr/Mrs/Ms/Miss, Dear
Sir/Madam),
Wstęp, w którym omówiony jest cel listu,
Rozwinięcie, w którym omówiony jest temat (każda nowa myśl w nowym akapicie),
Zakończenie, w którym podsumowany jest temat, wyrażone jakieś życzenie,
Zwrot grzecznościowy kończący list (Yours sincerely, Yours faithfully),
Podpis
Prowadzący zajęcia zwraca uwagę na częste użycie strony biernej, formalny język
wypowiedzi i brak skróconych form.
6. Nauczyciel przy pomocy uczniów rysuje plan listu prywatnego
Adres nadawcy,
Data,
Zwrot rozpoczynajÄ…cy list (Dear Mike, Hallo, Hi),
Wstęp, w którym określony jest cel listu,
Rozwinięcie, w którym omówiony jest temat (każda nowa myśl w nowym akapicie),
Zakończenie, w którym podsumowany jest temat, wyrażone jakieś życzenie,
Zwrot grzecznościowy kończący list (Yours, Love, Best wishes, Regards)
Podpis,
Prowadzący podkreśla cechy stylu nieformalnego listu: język potoczny, użycie idiomów,
stosowanie skrótów, omijanie zaimków.
7. Nauczyciel podaje uczniom zwroty wykorzystywane w listach formalnych i prywatnych.
Zadaniem uczniów jest podanie znaczenia wyrażenia i określenie z jakiego listu pochodzą,
czy jest to styl formalny czy potoczny.
8. Uczniowie dobierajÄ… siÄ™ w grupy. OtrzymujÄ… po dwa listy. ZnajdujÄ… w nich elementy listu
formalnego i prywatnego. Przedstawiciel grupy omawia cechy podanych listów.
Zakończenie zajęć
Uczniowie zapisują w notatnikach cechy listów w stylu formalnym i nieformalnym.
Nauczyciel podsumowuje zajęcia.
Praca domowa
Uczniowie otrzymują pocięte na wersy dwa listy w różnym stylu. Ich zadaniem jest
dopasowanie fragmentów listów i złożenie je w całość.
Sposób uzyskania informacji zwrotnej od ucznia po zakończonych zajęciach:
Poszczególni uczniowie czytają przed nauczycielem i całą grupą jeden z listów i określają
w jakim stylu jest napisany.
 Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego
11
5. ĆWICZENIA
5.1. Zagadnienia zwiÄ…zane z poszukiwaniem pracy
i prowadzeniem własnej działalności usługowej
5.1.1. Ćwiczenia
Ćwiczenie 1
Przeczytaj uważnie podany tekst i odpowiedz na następujące pytania.
1. What should you do to form a company?
2. What does a memorandum of association include?
3. What do other clauses included in the memorandum of association depend on?
4. What kind of documents are The Companies Regulations (so called The Tables)?
5. How must the company s memorandum be signed?
How do I form a company?
Ready-made companies are available from company formation agents whose names and addresses appear in the Yellow
Pages. If you incorporate a company yourself, you will need to send the following documents, together with the registration
fee to the Registrar of Companies:
" A memorandum of association
" Articles of association
" Form 10
" Form 12
What is a memorandum of association?
This document sets out:
" the company's name,
" where the registered office of the company is situated (in England, Wales or Scotland)
" what it will do (its objects). The object of a company may simply be to carry on business as a general commercial
company.
Other clauses to be included in the memorandum depend on the type of company being incorporated. The form of
memorandum for each type of company is set out in a set of tables called The Companies (Tables A to F) Regulations, 1985.
(In this booklet we have called them 'the Tables'.) These tables do not apply to RTM companies or commonhold associations.
The memorandum and articles for these types of companies are set out in:
" For RTM companies:  The RTM Companies (Memorandum and Articles of Association (England) Regulations
2003 or  The RTM Companies (Memorandum and Articles of Association (Wales) Regulations 2004
" For commonhold associations:  The Commonhold Regulations 2004 .
The company's memorandum delivered to the Registrar must be signed by each subscriber in front of a witness who must
attest the signature.
Wskazówki do realizacji
Przed przystąpieniem do realizacji ćwiczenia nauczyciel powinien omówić zakres
i techniki wykonania ćwiczenia z uwzględnieniem przepisów bezpieczeństwa i higieny pracy.
 Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego
12
Sposób wykonania ćwiczenia
Uczeń powinien:
1) zapoznać się z pytaniami,
2) przeczytać treść tekstu,
3) zaznaczyć fragmenty tekstu, w których może znajdować się odpowiedz,
4) przeczytać ponownie fragmenty tekstu i zredagować odpowiedz,
5) przedstawić nauczycielowi gotowe odpowiedzi.
Zalecane metody nauczania uczenia siÄ™:
- metoda tekstu przewodniego,
- ćwiczenia praktyczne.
Åšrodki dydaktyczne:
- tekst ćwiczenia,
- przybory do pisania,
- słownik angielsko-polski,
- literatura z rozdziału 7.
Ćwiczenie 2
Oblicz koszt całkowity naprawy fortepianu, jeżeli: koszt materiałów i części zużytych do
naprawy mechanizmu fortepianu wyniósł 750 zł., korektor wykonał naprawę w ciągu 6 godzin,
godzina pracy korektora kosztuje 35 zł, kwota za dojazd do klienta wynosi 50 zł, a podatek
VAT 22%.
Wskazówki do realizacji
Przed przystąpieniem do realizacji ćwiczenia nauczyciel powinien omówić zakres
i techniki wykonania ćwiczenia z uwzględnieniem przepisów bezpieczeństwa i higieny pracy.
Sposób wykonania ćwiczenia
Uczeń powinien:
1) przeczytać treść polecenia,
2) wyszczególnić składowe kosztu całkowitego usługi,
3) wyliczyć koszt całkowity wraz z podatkiem VAT,
4) przedstawić nauczycielowi odpowiedz.
Zalecane metody nauczania uczenia siÄ™:
- ćwiczenia praktyczne.
Åšrodki dydaktyczne:
- tekst ćwiczenia,
- przybory do pisania,
- kalkulator,
- notatnik,
- literatura z rozdziału 7.
 Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego
13
Ćwiczenie 3
Wysłuchaj nagrania rozmowy pomiędzy przedstawicielem działu kadr a pracownikiem na
temat ustalania warunków zatrudnienia. Użyj poniższego formularza do naniesienia danych.
Wskazówki do realizacji
Przed przystąpieniem do realizacji ćwiczenia nauczyciel powinien omówić zakres
i techniki wykonania ćwiczenia z uwzględnieniem przepisów bezpieczeństwa i higieny pracy.
Sposób wykonania ćwiczenia
Uczeń powinien:
1) zapoznać się ze słownictwem i wyrażeniami podanymi w formularzu,
2) wysłuchać nagrania,
3) zanotować odpowiedzi na formularzu,
4) ponownie wysłuchać nagrania w celu uzupełnienia, korekty lub sprawdzenia danych,
5) sprawdzić wykonanie ćwiczenia, odczytując sporządzone notatki nauczycielowi.
Zalecane metody nauczania uczenia siÄ™:
- ćwiczenia praktyczne.
Åšrodki dydaktyczne:
- formularz umowy o pracÄ™,
- nagranie rozmowy,
- magnetofon,
- notatnik,
- przybory do pisania,
- literatura z rozdziału 7.
 Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego
14
Ćwiczenie 4
Napisz własne CV wykorzystując podany wzór.
[Address], [City, zip code]" [phone]" [e-mail]
Date of Birth:[day/month/year]
Nationality: [& ]
Marital status: [single/married/widowed/divorced]
[Your Name]
Work Experience
[Dates of employment] [Company Name] [Address/phone]
[Job Title]
[Job responsibility/achievement]
[Job responsibility/achievement]
[Dates of employment] [Company Name] [Address/phone]
Education
[Dates of attendance] [School Name] [Address/phone]
[Degree Obtained]
[Special award/accomplishment or degree minor]
[Dates of attendance] [School Name] [Address/phone]
Other skills/Certificates
[languages/computer skills/driving license]
Additional interests
References
[Name] [Name]
[Company] [Company]
[Address/phone] [Address/phone]
Wskazówki do realizacji
Przed przystąpieniem do realizacji ćwiczenia nauczyciel powinien omówić zakres
i techniki wykonania ćwiczenia z uwzględnieniem przepisów bezpieczeństwa i higieny pracy.
Sposób wykonania ćwiczenia
Uczeń powinien:
1) zapoznać się z materiałem nauczania,
2) przeanalizować podany wzór,
3) zgromadzić informacje potrzebne do wypełnienia CV,
4) sprawdzić pisownię niezbędnych zwrotów,
5) wypełnić CV w j. angielskim na komputerze, używając programu Microsoft Word,
6) wydrukować gotowe CV,
7) sprawdzić wykonanie ćwiczenia przedstawiając gotowe CV nauczycielowi.
 Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego
15
Zalecane metody nauczania uczenia siÄ™:
- pogadanka,
- ćwiczenia praktyczne.
Åšrodki dydaktyczne:
- komputer,
- program Microsoft Word,
- płyta CD z nagranym ćwiczeniem,
- drukarka,
- papier A4,
- słownik polsko-angielski, angielsko-polski,
- notatnik,
- przybory do pisania,
- literatura z rozdziału 7.
 Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego
16
5.2. Korespondencja w sprawach zawodowych
5.2.1. Ćwiczenia
Ćwiczenie 1
Wstaw brakujące słowa do treści poniższej notatki. Pierwsza litera każdego wyrazu jest
podana.
The conference in Athens begins on 5 May. A visa is 1)r& for your visit 2)t& Greece. All
participants must 3)f& in a visa application form in order to 4)o& a visa. The 5)c& and 6)s&
applications and passports must be 7)s& to the Club s secretary by 20 April. A visa will not be
8)g& if you do not 9)m& this deadline. All passports will be returned to you when the visas
have been 10)g& .
Wskazówki do realizacji
Przed przystąpieniem do realizacji ćwiczenia nauczyciel powinien omówić zakres
i techniki wykonania ćwiczenia z uwzględnieniem przepisów bezpieczeństwa i higieny pracy.
Sposób wykonania ćwiczenia
Uczeń powinien:
1) zapoznać się ze słownictwem z materiału nauczania,
2) przeczytać uważnie treść ćwiczenia,
3) wstawić odpowiednie słowa rozpoczynające się od podanej litery i pasujące do kontekstu
zdania,
4) sprawdzić, czy podane wyrazy użył we właściwej formie gramatycznej,
5) sprawdzić wykonane ćwiczenie, porównując je z innym uczniem.
Zalecane metody nauczania uczenia siÄ™:
- ćwiczenia praktyczne.
Åšrodki dydaktyczne:
- tekst ćwiczenia,
- przybory do pisania,
- słownik angielsko-polski i polsko-angielski,
- literatura z rozdziału 7.
Ćwiczenie 2
Napisz zapytanie ofertowe w oficjalnym stylu do firmy sprzedajÄ…cej tunery. Zapytanie ma
zawierać:
- informację o przeczytanym ogłoszeniu w prasie zagranicznej,
- krótką wzmiankę o prowadzonej działalności,
- prośbę o przysłanie katalogów towarów i cenników,
- sugestie co do warunków i sposobu zapłaty,
- zapytanie o możliwość uzyskania rabatu,
- informację o możliwości większego zamówienia, gdy ceny będą konkurencyjne,
- informacjÄ™ dotyczÄ…ca terminu dostawy,
- prośbę o szybką odpowiedz.
 Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego
17
Wskazówki do realizacji
Przed przystąpieniem do realizacji ćwiczenia nauczyciel powinien omówić jego zakres
i techniki wykonania. Zapoznać uczniów z zasadami bezpiecznej pracy.
Sposób wykonania ćwiczenia
Uczeń powinien:
1) zapoznać się z poleceniem ćwiczenia,
2) przypomnieć sobie zasady pisania zapytania ofertowego, odwołując się do materiału
nauczania,
3) napisać poszczególne elementy zapytania ofertowego, pamiętając, aby wszystkie
informacje z polecenia były zawarte w piśmie,
4) porównać napisane zapytanie ofertowe z przykładem listu zamieszczonego w materiale
nauczania,
5) sprawdzić pismo pod względem poprawności strukturalnej i gramatycznej,
6) sprawdzić wykonanie ćwiczenia, przedstawiając je nauczycielowi.
Zalecane metody nauczania uczenia siÄ™:
- metoda sytuacyjna.
- ćwiczenia praktyczne.
Åšrodki dydaktyczne:
- tekst ćwiczenia,
- przybory do pisania,
- słownik angielsko-polski i polsko-angielski,
- literatura z rozdziału 7.
Ćwiczenie 3
Przetłumacz poniższą ofertę sprzedaży na język polski.
Wskazówki do realizacji
Przed przystąpieniem do realizacji ćwiczenia nauczyciel powinien omówić jego zakres
i techniki wykonania. Zapoznać uczniów z zasadami bezpiecznej pracy.
 Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego
18
Sposób wykonania ćwiczenia
Uczeń powinien:
1) zapoznać się ze słownictwem i wyrażeniami podanymi w materiale nauczania,
2) przeczytać podany tekst oferty sprzedaży,
3) zastanowić się nad poprawną wersją tej ofert w języku polskim,
4) sprawdzić znaczenie nowych słów w słowniku,
5) przetłumaczyć tekst na język polski,
6) zapisać tekst po polsku w notatniku,
7) sprawdzić wykonanie ćwiczenia odczytując tłumaczenie nauczycielowi.
Zalecane metody nauczania uczenia siÄ™:
- metoda tekstu przewodniego,
- ćwiczenia praktyczne.
Åšrodki dydaktyczne:
- tekst z ofertą sprzedaży w języku angielskim,
- słownik angielsko-polski,
- notatnik,
- przybory do pisania,
- literatura z rozdziału 7.
 Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego
19
5.3. Zasady prowadzenia rozmowy telefonicznej
5.3.1. Ćwiczenia
Ćwiczenie 1
Przeanalizuj wiadomość i odpowiedz na poniższe pytania.
MESSAGE FOR
Mrs Sherla Baker
WHILE YOU WERE OUT
Mr Steven Cox
Of. British Catenug Ltd.
Tel no. 983 754 732
TELEPHONED PLEASE
RING
CALLED TO WILL CALL
SEE YOU AGAIN
WANTS TO URGENT
SEE YOU
MESSAGE: He wants to see You next week about a large
stationery order. He said you know all about it. Can you ring him
back before 3:30 this after-noon ? He said it was urgent.
DATE: 16 Dec& .
RECEIVED BY:....Anne. TIME: & 12.15 pm..
1.Who rang ? 6.What does Mr. Cox want to do ?
2. Who is the message for ? 7. What does he want Sheila to do ?
3. Who answered the phone ? 8. Is the message important ?
4. What time was the telephone call ? 9. What is Mr. Cox's number ?
5. Where does Mr. Cox work ? 10. Did Mr. Cox come to the office ?
Wskazówki do realizacji
Przed przystąpieniem do realizacji ćwiczenia nauczyciel powinien omówić jego zakres
i techniki wykonania. Zapoznać uczniów z zasadami bezpiecznej pracy.
Sposób wykonania ćwiczenia
Uczeń powinien:
1) zapoznać się ze słownictwem i wyrażeniami podanymi w materiale nauczania,
2) przeanalizować kartę z wiadomością,
3) sprawdzić znaczenie nowych słów w słowniku,
4) przeczytać uważnie podane pytania,
5) znalezć odpowiedzi na poszczególne pytania na karcie z wiadomością,
6) zanotować poprawne odpowiedzi w notatniku,
7) sprawdzić wykonanie ćwiczenia porównując notatki z innym uczniem.
Zalecane metody nauczania uczenia siÄ™:
- pogadanka,
- ćwiczenia praktyczne.
 Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego
20
Åšrodki dydaktyczne:
- karta z wiadomością i pytaniami,
- notatnik,
- przybory do pisania,
- słownik angielsko-polski,
- literatura rozdziału 7.
Ćwiczenie 2
Przeliteruj następujące wyrażenia. Przećwicz używanie nazw pomocnych przy literowaniu
imion i nazwisk, adresów, itp. Wysłuchaj nagrania dziesięciu wyrażeń, zapisz je w notatniku.
Powiedz: The name is: 1. Hardman-H for Harry, A for& ; 2. Amadeusz; 3.Leszczyński;
4.Kowalski Workshop S.A.; 5. 10 High Street, Mississauga, Ontario, Canada
Przeliteruj swoje imię i nazwisko, nazwisko kolegi, nazwę szkoły, nazwę firmy w której
chciałbyś pracować, itd.
A for Andrew F for Frederic J for Jack Ofor Oliver/ R for Robert W for William
B for Benjamin F for Frederic K for King Orange S for Sugar X for X-rey
C for Charlie G for George L for Lucy Pfor Peter T for Tommy Y for Yellow
D for David H for Harry M for Mary Q for Queenie U for Uncle Z for Zebra
E for Edward I for Isaac N for Nellie Pfor Peter V for Victory
Wskazówki do realizacji
Przed przystąpieniem do realizacji ćwiczenia nauczyciel powinien omówić jego zakres
i techniki wykonania. Zapoznać uczniów z zasadami bezpiecznej pracy.
Sposób wykonania ćwiczenia
Uczeń powinien:
1) powtórzyć nazwy i wymowę liter i cyfr,
2) przeczytać uważnie treść ćwiczenia,
3) przeliterować na głos podane nazwy,
4) zapisać nazwy w notatniku ze słuchu w czasie odsłuchiwania nagrania,
5) sprawdzić poprawność zapisu, porównując go z innym uczniem.
Zalecane metody nauczania uczenia siÄ™:
- metody eksponujÄ…ce,
- ćwiczenia praktyczne.
Åšrodki dydaktyczne:
- magnetofon,
- tekst ćwiczenia,
- przybory do pisania,
- notatnik,
- słownik angielsko-polski i polsko-angielski,
- literatura z rozdziału 7.
 Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego
21
5.4. Terminologia zawodowa. Słownictwo techniczne ogólne
i specjalistyczne
5.4.1. Ćwiczenia
Ćwiczenie 1
Przetłumacz poniższe zdania:
1. Przekrój belki pianina wynosi 10 x 7 cm.
2. Objętość strojnicy fortepianu wynosi 8380 cm3.
3. Najdłuższa struna basowa w modelu 278 fortepianu SEILER ma 209,8 cm długości.
4. Całkowity ciężar pianina w naszej szkole wynosi 2655 N.
5. Czy trzonek młoteczka ma długość 126,5 mm?
Wskazówki do realizacji
Przed przystąpieniem do realizacji ćwiczenia nauczyciel powinien omówić jego zakres
i techniki wykonania. Zapoznać uczniów z zasadami bezpiecznej pracy.
Sposób wykonania ćwiczenia
Uczeń powinien:
1) zapoznać się z nazwami miar, znaków matematycznych, liczebników w języku angielskim,
2) odszukać nazwy poszczególnych elementów pianina i fortepianu w tabeli załączonej
w materiale nauczania,
3) przetłumaczyć podane zdania,
4) zapisać przetłumaczone zdania w notatniku,
5) sprawdzić wykonanie ćwiczenia odczytując tłumaczenie nauczycielowi.
Zalecane metody nauczania uczenia siÄ™:
- ćwiczenia praktyczne.
Åšrodki dydaktyczne:
- tekst ćwiczenia,
- słownik angielsko-polski, polsko-angielski,
- notatnik,
- przybory do pisania,
- literatura z rozdziału 7.
 Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego
22
Ćwiczenie 2
Napisz przy poszczególnych cyfrach właściwą nazwę elementu instrumentu w języku
angielskim. Na rysunku schematycznym elementy puzonu oznaczono cyframi 1 9.
1& & & & & & & & & & & & .
2& & & & & & & & & & & & .
3& & & & & & & & & & & & .
4& & & & & & & & & & & & .
5& & & & & & & & & & & & .
6& & & & & & & & & & & & .
7& & & & & & & & & & & & .
8& & & & & & & & & & & & .
9& & & & & & & & & & & & .
Wskazówki do realizacji
Przed przystąpieniem do realizacji ćwiczenia nauczyciel powinien omówić jego zakres
i techniki wykonania. Zapoznać uczniów z zasadami bezpiecznej pracy.
Sposób wykonania ćwiczenia
Uczeń powinien:
1) rozpoznać na rysunku poszczególne elementy instrumentu,
2) przy właściwej cyfrze wpisać odpowiednią angielską nazwę danego elementu,
3) sprawdzić poprawność wykonania ćwiczenia, odwołując się do materiału nauczania.
Zalecane metody nauczania uczenia siÄ™:
- pogadanka,
- burza mózgów,
- ćwiczenia praktyczne.
Åšrodki dydaktyczne:
 rysunek elementów puzonu,
 przybory do pisania,
 literatura z rozdziału 7.
 Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego
23
Ćwiczenie 3
Przetłumacz poniższy tekst. Napisz dziesięć zdań z podanymi wyrażeniami: piano, strings,
tuning, concert hall, piano tuners, keyboard, regular maintenance, musical instrument,
recording studio, full service.
Tuning
Climatic factors such as temperature or humidity changes may cause the precise tuning of your
piano to vary. Also naturally over time the tuning will alter due to the tensions the strings are
constantly under.
If your piano receives normal use, we advise you to have your instrument tuned 2 or 3 times a
year. Instruments which are being used more frequently, such as concert halls and recording
studios, are being tuned before each concert or recording session. Each Bösendorfer dealer has
highly qualified piano tuners at their disposal among their staff or can recommend an expert to
you. The pianos are manufactured in the factory at a tuning pitch of A443 Hertz, however it
may be altered between A440 Hertz and A445 Hertz according to need.
Regulation
The action and keyboard of your Bösendorfer consists of over 5000 separate parts which have
all been expertly set-up and precisely regulated during production. In time as the piano is used,
these optimum factory settings will gradually change. Therefore it will be necessary to carry
out regular maintenance to the action and keyboard in addition to the tuning and toning
service. Only a well maintained and regulated piano will allow you to achieve the control of the
action you have come to expect, with the touch you are accustomed to. Given an average use
of a Bösendorfer, we recommend to have a full service on your piano at least every 3 years,
and more frequently if you play and practice more heavily. We recommend the regulation
service is carried out by the experienced experts from your Bösendorfer dealer.
Wskazówki do realizacji
Przed przystąpieniem do realizacji ćwiczenia nauczyciel powinien omówić jego zakres
i techniki wykonania. Zapoznać uczniów z zasadami bezpiecznej pracy.
Sposób wykonania ćwiczenia
Uczeń powinien:
1) uważnie przeczytać tekst,
2) korzystając ze słownika odszukać znaczenie nieznanych słów,
3) przetłumaczyć podany tekst,
4) sformułować zdania z podanym słownictwem,
5) sprawdzić wykonanie ćwiczenia, przedstawiając je nauczycielowi.
Zalecane metody nauczania uczenia siÄ™:
- metoda tekstu przewodniego,
- ćwiczenia praktyczne.
Åšrodki dydaktyczne:
 tekst do ćwiczenia,
 przybory do pisania,
 słownik angielsko-polski, polsko-angielski,
 literatura z rozdziału 7.
 Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego
24
5.5. Wybrane zagadnienia gramatyczne i leksykalne
5.5.1. Ćwiczenia
Ćwiczenie 1
Wypełnij puste pole odpowiednim czasownikiem modalnym.
Przykład: I& & & .speak English very fluently. (can)
1. You & ..run faster if you weren t so lazy.
2. You& & behave well in front of guests. Stop being silly.
3. You look tired. You& ..have some sleep.
4. You failed in your final test. You& & have studied harder.
5. & & I borrow your pen?
6. We& & watch TV so much.
7. We& ..not climb those mountains when we were kids.
8. The project& ..finish in two years.
9. Stop smoking! You really& ..not smoke.
10. Sami& ..lift that heavy table. He is too weak.
11. It's too cold. I& ..close the window.
12. It& ..rain in the desert sometimes, but you can't depend on it. .
13. If I had enough money, I& & travel with my friends but now I can't..
14. I wish I& & buy a new car but I do not have any money.
15. I have no time. I & & leave now. My parents are waiting for me.
Wskazówki do realizacji
Przed przystąpieniem do realizacji ćwiczenia nauczyciel powinien omówić jego zakres
i techniki wykonania. Zapoznać uczniów z zasadami bezpiecznej pracy.
Sposób wykonania ćwiczenia
Uczeń powinien:
1) przeczytać uważnie treść ćwiczenia,
2) zapoznać się materiałem opisującym czasowniki modalne,
3) uzupełnić luki w zadaniach odpowiednim czasownikiem modalnym,
4) sprawdzić, czy podane wyrazy zostały użyte we właściwej formie gramatycznej,
5) sprawdzić wykonane ćwiczenie, porównując je z innym uczniem.
Zalecane metody nauczania uczenia siÄ™:
- ćwiczenia praktyczne.
Åšrodki dydaktyczne:
- tekst ćwiczenia,
- przybory do pisania,
- słownik angielsko-polski
- literatura z rozdziału 7.
 Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego
25
Ćwiczenie 2
Przekaż treść poniższych zdań w formie mowy zależnej.
1  I m free tomorrow. The manager said that& & & & & & & & & & & & & & & & & & .
2  You are busy all Monday morning. The secretary replied that& & & & & & & & & & ...
3  We are having an important meeting next Friday. She added that& & & & & & & & & .
4  I want to make a call to my boss in London. The visitor told the operator that& & & & .
5  I have come to discuss our new contract. The visitor mentioned& & & & & & & & & ...
6  We have just started manufacturing acrylic paints. The Manager replied that& & & & ...
7  We shall give you a big order for these flute. The costumer announced that& & & & &
8  Your number in Tokio is engaged. She answer that& & & & & & & & & & & & & & ...
9  This double basses are manufactured for the domestic market. Janek explained that& &
10  We shall have to import wood from Brasil next year. He expressed the view that& ...
Wskazówki do realizacji
Przed przystąpieniem do realizacji ćwiczenia nauczyciel powinien omówić jego zakres
i techniki wykonania. Zapoznać uczniów z zasadami bezpiecznej pracy.
Sposób wykonania ćwiczenia
Uczeń powinien:
1) zapoznać się z regułami mowy zależnej,
2) przeczytać poszczególne zdania,
3) zastanowić się nad transformacją zdania,
4) uzupełnić zdania w formie mowy zależnej,
5) sprawdzić poprawność zapisu, porównując go z innym uczniem.
Zalecane metody nauczania uczenia siÄ™:
- ćwiczenia praktyczne.
Åšrodki dydaktyczne:
- tekst z ćwiczeniem,
- przybory do pisania,
- słownik angielsko-polski
- literatura z rozdziału 7.
Ćwiczenie 3
Zmień podane zdania ze strony czynnej na bierną.
1. Everybody calls the Sales Manager George.
2. Somebody has lost the agenda of the last Board meeting.
3. We usually answer all letters immediately.
4. She bought this computer last year.
5. Customers will read our advertisement all over the country.
6. Have they approved this project yet?
7. Some constructors are preparing drawings for the new project.
8. Nobody expected sales to rise so quickly.
9. They are not telling us whether we shall get permission to open a shop.
10. We never cut prices to encourage sales.
 Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego
26
Wskazówki do realizacji
Przed przystąpieniem do realizacji ćwiczenia nauczyciel powinien omówić jego zakres
i techniki wykonania. Zapoznać uczniów z zasadami bezpiecznej pracy.
Sposób wykonania ćwiczenia
Uczeń powinien:
1) zapoznać się z materiałem nauczania dot. stosowania strony biernej,
2) przeczytać podane zdania,
3) zidentyfikować i podkreślić wyrażenia które będą podmiotem w zdaniach w stronie
biernej,
4) upewnić się, że zdania zostały poprawnie przekształcone,
5) sprawdzić poprawność zapisu, porównując go z innym uczniem.
Zalecane metody nauczania uczenia siÄ™:
- ćwiczenia praktyczne.
Åšrodki dydaktyczne:
- tekst ćwiczenia,
- przybory do pisania,
- notatnik
- literatura z rozdziału 7.
 Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego
27
6. EWALUACJA OSIGNIĆ UCZNIA
Przykłady narzędzi pomiaru dydaktycznego
Test dwustopniowy do jednostki modułowej  Posługiwanie się językiem
obcym zawodowym
Test składa się z 20 zadań wielokrotnego wyboru z których:
 zadania 1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15 sÄ… z poziomu podstawowego,
 zadania 16, 17, 18, 19, 20 sÄ… z poziomu ponadpodstawowego.
Punktacja zadań: 0 lub 1 punkt
Za każdą prawidłową odpowiedz uczeń otrzymuje 1 punkt. Za złą odpowiedz lub jej brak
uczeń otrzymuje 0 punktów.
Proponuje się następujące normy wymagań  uczeń otrzyma następujące
oceny szkolne:
- dopuszczający  za rozwiązanie co najmniej 8 zadań z poziomu podstawowego,
- dostateczny  za rozwiązanie co najmniej 11 zadań z poziomu podstawowego,
- dobry  za rozwiązanie 15 zadań, w tym co najmniej 3 z poziomu ponadpodstawowego,
- bardzo dobry  za rozwiązanie 17 zadań, w tym co najmniej 4 z poziomu
ponadpodstawowego,
Klucz odpowiedzi: 1. c, 2. d, 3. a, 4. a, 5. a, 6. b, 7. c, 8. d, 9. b, 10. c, 11. c,
12. b, 13. c, 14. a, 15. d, 16. d, 17. b, 18. c, 19. c, 20. b
Plan testu
Nr Cel operacyjny Kategoria Poziom Poprawna
zad. (mierzone osiągnięcia ucznia) celu wymagań odpowiedz
Nazwać spółkę ograniczoną odpowiedzialnością
1 A P c
w języku angielskim
Wskazać nazwę dokumentu potwierdzającego
2 A P d
rejestrację spółki w Wielkiej Brytanii
Podać nazwę kosztów stałych w języku
3 A P a
angielskim
4 Wskazać jeden z elementów CV B P a
5 Wyjaśnić użycie zwrotu  Yours faithfully A P a
6 Podać znaczenie skrótu DOB A P b
Wskazać znaczenie zwrotu z zapytania
7 B P c
ofertowego
Rozróżnić i podać znaczenie jednego
8 B P d
z elementów listu handlowego
 Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego
28
Zinterpretować zdanie z rozmowy
9 B P b
kwalifikacyjnej
Podać właściwą odpowiedz na pytanie
10 B P c
z rozmowy w sprawie pracy
Znalezć jedno z określeń czasu, zmienione
11 A P c
zgodnie z zasadami mowy zależnej
Wskazać znaczenie wyrażenia  to meet
12 B P b
a deadline
Wskazać angielską nazwę elementu instrumentu
13 A P c
muzycznego
14 Rozpoznać czasowniki modalne A P a
Podać w języku angielskim brzmienie
15 A P d
przykładowego działania matematycznego
16 Zinterpretować wiadomość telefoniczną C PP d
Znalezć właściwą formę gramatyczną kończącą
17 C PP b
zdanie
18 Przekształcić zdanie ze strony czynnej na bierną C PP c
Zastosować przykład jednego z elementów
19 D PP c
życiorysu
Uzupełnić zdanie brakującymi wyrazami
20 D PP b
zachowując odpowiednią ich kolejność
 Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego
29
Przebieg testowania
Instrukcja dla nauczyciela
1. Ustal z uczniami termin przeprowadzenia sprawdzianu z co najmniej jednotygodniowym
wyprzedzeniem.
2. Omów z uczniami cel stosowania pomiaru dydaktycznego.
3. Zapoznaj uczniów z rodzajem zadań podanych w zestawie oraz z zasadami punktowania.
4. Przeprowadz z uczniami próbę udzielania odpowiedzi na takie typy zadań testowych, jakie
będą w teście.
5. Omów z uczniami sposób udzielania odpowiedzi (karta odpowiedzi).
6. Zapewnij uczniom możliwość samodzielnej pracy.
7. Rozdaj uczniom zestawy zadań testowych i karty odpowiedzi, podaj czas przeznaczony na
udzielanie odpowiedzi.
8. Postaraj się stworzyć odpowiednią atmosferę podczas przeprowadzania pomiaru
dydaktycznego (rozładuj niepokój, zachęć do sprawdzenia swoich możliwości).
9. Kilka minut przed zakończeniem sprawdzianu przypomnij uczniom o zbliżającym się
czasie zakończenia udzielania odpowiedzi.
10. Zbierz karty odpowiedzi oraz zestawy zadań testowych.
11. Sprawdz wyniki i wpisz do arkusza zbiorczego.
12. Przeprowadz analizę uzyskanych wyników sprawdzianu i wybierz te zadania, które
sprawiły uczniom największe trudności.
13. Ustal przyczyny trudności uczniów w opanowaniu wiadomości i umiejętności.
14. Opracuj wnioski do dalszego postępowania, mającego na celu uniknięcie niepowodzeń
dydaktycznych  niskie wyniki przeprowadzonego sprawdzianu.
Instrukcja dla ucznia
1. Przeczytaj uważnie instrukcję.
2. Podpisz imieniem i nazwiskiem kartÄ™ odpowiedzi.
3. Zapoznaj się z zestawem zadań testowych.
4. Test zawiera 20 zadań o różnym stopniu trudności. Są to zadania wielokrotnego wyboru.
5. Za każdą poprawną odpowiedz możesz uzyskać 1 punkt.
6. Udzielaj odpowiedzi tylko na załączonej karcie odpowiedzi. Dla każdego zadania podane
są cztery możliwe odpowiedzi: A,B,C,D. Tylko jedna odpowiedz jest poprawna; wybierz
jÄ… i zaznacz kratkÄ™ z odpowiadajÄ…cÄ… jej literÄ… znakiem X.
7. Staraj się wyraznie zaznaczać odpowiedzi. Jeżeli się pomylisz i błędnie zaznaczysz
odpowiedz, otocz ją kółkiem i zaznacz ponownie odpowiedz, którą uważasz za poprawną.
8. Zadania od 16 do 20 są z poziomu ponadpodstawowego i te mogą przysporzyć Ci
trudności, gdyż są one na poziomie wyższym niż pozostałe.
9. Pracuj samodzielnie, bo tylko wtedy będziesz miał satysfakcję z wykonanego zadania.
10. Kiedy udzielenie odpowiedzi będzie sprawiało Ci trudność, wtedy odłóż rozwiązanie
zadania na pózniej i wróć do niego, gdy zostanie Ci czas wolny.
11. Po rozwiązaniu testu sprawdz czy zaznaczyłeś wszystkie odpowiedzi na KARCIE
ODPOWIEDZI.
12. Na rozwiÄ…zanie testu masz 45 minut.
Powodzenia!
Materiały dla ucznia:
- instrukcja,
- zestaw zadań testowych,
- karta odpowiedzi.
 Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego
30
ZESTAW ZADAC TESTOWYCH
1. Nazwa spółki z ograniczoną odpowiedzialnością w języku angielskim to
a) sole trader.
b) partnership.
c) limited company.
d) public limited company.
2. Dowodem potwierdzającym rejestrację spółki w Wielkiej Brytanii jest
a) Memorandum of Association.
b) Articles of Association.
c) The Tables.
d) Certificate of Incorporation.
3. Koszty stałe w języku angielskim mają nazwę
a) fixed costs.
b) variable costs.
c) total costs.
d) running costs.
4. Jednym z elementów CV obok Profile, Skills, Education, jest
a) Objective.
b) Merital status.
c) Additional interests.
d) Personality.
5. Zwrotu  Yours faithfully używamy
a) w liście handlowym do osoby, której nie znamy.
b) w korespondencji amerykańskiej.
c) w liscie handlowym do osoby, którą znamy.
d) w liscie handlowym do osoby, której znamy stanowisko służbowe.
6. Skrót DOB oznacza
a) załącznik.
b) datÄ™ urodzenia.
c) do rąk własnych.
d) dostawę do magazynu głównego.
7.  Request for samples jest prośbą o
a) cennik.
b) warunki dostawy.
c) próbki.
d) katalog.
8.  Subject line w angielskim liście handlowym oznacza
a) treść listu.
b) zwrot kończący list.
c) główny paragraf listu.
d) wiersz wskazujący na sprawę poruszoną w liście.
 Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego
31
9. Pytanie  What method have you used to fire people? z rozmowy o pracÄ™ dotyczy metody
a) zatrudniania pracowników.
b) zwalniania pracowników.
c) szkolenia pracowników.
d) wynagradzania pracowników.
10. Dobra odpowiedz na pytanie  Why should we hire you zadane na rozmowie
kwalifikacyjnej to
a) because I have no weaknesses.
b) because of my good apperance.
c) because of my experience and ability.
d) because of my good sense of humor.
11. W mowie zależnej  today zmieni się na
a) the previous day.
b) the following day.
c) that day.
d) this day.
12. Zwrot  to meet a deadline oznacza
a) spotkać się w określonym miejscu.
b) dotrzymać ostatecznego terminu.
c) trzymać linię.
d) dotrzymać limitu.
13.  Tailpiece jest elementem
a) fortepianu.
b) puzonu.
c) skrzypiec.
d) harfy.
14. Czasownikiem modalnym nie jest
a) have.
b) had better.
c) ought to.
d) Will.
15. Działanie matematyczne 2 + 2 = 4 w języku angielskim brzmi
a) two times two equal four.
b) two divided by two is four.
c) two by two equals four.
d) two and two is equal to four.
16. Z podanej tabeli można wyczytać, że
a) należy zadzwonić do pani Bell o godz. 5.
b) dzwoniła pani Bell o godz. 5.
c) dzwoniła pani Bell, chce się spotkać o godz. 5 w pilnej sprawie.
d) dzwoniła pani Bell, chce się spotkać w pilnej sprawie, zadzwoni ponownie o godz.5.
 Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego
32
TELEPHONED Mrs Bell PLEASE RING
CALLED TO SEE WILL CALL 5 o clock
YOU AGAIN
WANTS TO SEE YOU URGENT
17. Dokończ zdanie:  Mr Nowak suggests that new markets
a) should take into account .
b) should be taken into account .
c) should being taken into account .
d) should be take into account .
18. Zdanie:  The manager demands that the staff should accomplish the tasks by May
w stronie biernej brzmi
a)  The manager demands that the tasks should accomplished by May .
b)  The manager demands that the tasks should being accomplished by May .
c)  The manager demands that the tasks should be accomplished by May .
d)  The manager demands that the staff should be accomplished the tasks by May .
19.  A management consulting position where research and writing abilities and auditing skills
will be used for arranging mergers and acquisitions for clients in Poland and overseas jest
przykładem
a) skills.
b) profile.
c) objective.
d) achievements.
20. Only a well maintained and regulated piano will& & & . you to & & & ..the control of the
& & & .. you have come to expect . W podanym zdaniu prawidłowa koejność wyrazów to
a) achieve, action, allow.
b) allow, achive, action.
c) action, achieve, allow.
d) allow, action, achieve.
 Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego
33
KARTA ODPOWIEDZI
ImiÄ™ i nazwisko........................................................................................................................
Posługiwanie się językiem obcym zawodowym
Zakreśl poprawną odpowiedz.
Nr
Odpowiedz Punkty
zadania
1 a b c d
2 a b c d
3 a b c d
4 a b c d
5 a b c d
6 a b c d
7 a b c d
8 a b c d
9 a b c d
10 a b c d
11 a b c d
12 a b c d
13 a b c d
14 a b c d
15 a b c d
16 a b c d
17 a b c d
18 a b c d
19 a b c d
20 a b c d
Razem:
 Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego
34
TEST 2
Test dwustopniowy do jednostki modułowej  Posługiwanie się językiem
obcym zawodowym
Test składa się z 20 zadań wielokrotnego wyboru z których:
- zadania 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15 sÄ… z poziomu podstawowego,
- zadania 16, 17, 18, 19, 20 sÄ… z poziomu ponadpodstawowego.
Punktacja zadań: 0 lub 1 punkt
Za każdą prawidłową odpowiedz uczeń otrzymuje 1 punkt. Za złą odpowiedz lub jej brak
uczeń otrzymuje 0 punktów.
Proponuje się następujące normy wymagań  uczeń otrzyma następujące
oceny szkolne:
- dopuszczający  za rozwiązanie co najmniej 8 zadań z poziomu podstawowego,
- dostateczny  za rozwiązanie co najmniej 11 zadań z poziomu podstawowego,
- dobry  za rozwiązanie 15 zadań, w tym co najmniej 3 z poziomu ponadpodstawowego,
- bardzo dobry  za rozwiązanie 17 zadań, w tym co najmniej 4 z poziomu
ponadpodstawowego,
Klucz odpowiedzi: 1. a, 2. b, 3. d, 4. c, 5. c, 6. b, 7. d, 8. a, 9. c, 10. b, 11. b,
12. a, 13. d, 14. c, 15. a, 16. a, 17. b, 18. a, 19. c, 20. d.
Plan testu
Nr Cel operacyjny Kategoria Poziom Poprawna
zad. (mierzone osiągnięcia ucznia) celu wymagań odpowiedz
Nazwać jedną z form działalności w języku
1 A P a
angielskim
Uzupełnić zdanie czasownikiem we właściwej
2 B P b
formie gramatycznej
Rozpoznać angielskie nazwy danych zwykle
3 B P d
zamieszczanych na fakturach
4 Nazwać jeden z elementów CV A P c
5 Wyjaśnić użycie zwrotu  Yours sincerely A P c
Znalezć jedno z określeń miejsca, zmienione
6 A P b
zgodnie z zasadami mowy zależnej
Wskazać czego dotyczy zwrot z zapytania
7 A P d
ofertowego  Asking about discounts
Uzupełnić zdanie odpowiednim czasownikiem
8 B P a
modalnym
9 Podać znaczenie określenia  dumper area A P c
 Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego
35
Zidentyfikować pytania używane w czasie
10 rozmowy telefonicznej w celu umówienia się na B P b
spotkanie
Wskazać jeden z elementów który nie jest częścią
11 A P b
skrzypiec
12 Podać brzmienie zdania w formie biernej B P a
Podać w języku angielskim pisownię
13 A P d
przykładowego działania matematycznego
Wskazać cechę która nie określa stylu formalnego
14 B P c
wypowiedzi
15 Wskazać adresata notatki wewnętrznej B P a
16 Dokończyć zdanie w formie mowy zależnej C PP a
Uzupełnić zdanie brakującymi wyrazami
17 D PP b
zachowując odpowiednią ich kolejność
18 Przekształcić zdanie z formy czynnej na bierną C PP a
19 Zidentyfikować przykład  objective z życiorysu C PP c
20 Skalkulować koszt całkowity usługi D PP d
 Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego
36
Przebieg testowania
Instrukcja dla nauczyciela
1. Ustal z uczniami termin przeprowadzenia sprawdzianu z co najmniej jednotygodniowym
wyprzedzeniem.
2. Omów z uczniami cel stosowania pomiaru dydaktycznego.
3. Zapoznaj uczniów z rodzajem zadań podanych w zestawie oraz z zasadami punktowania.
4. Przeprowadz z uczniami próbę udzielania odpowiedzi na takie typy zadań testowych, jakie
będą w teście.
5. Omów z uczniami sposób udzielania odpowiedzi (karta odpowiedzi).
6. Zapewnij uczniom możliwość samodzielnej pracy.
7. Rozdaj uczniom zestawy zadań testowych i karty odpowiedzi, podaj czas przeznaczony na
udzielanie odpowiedzi.
8. Postaraj się stworzyć odpowiednią atmosferę podczas przeprowadzania pomiaru
dydaktycznego (rozładuj niepokój, zachęć do sprawdzenia swoich możliwości).
9. Kilka minut przed zakończeniem sprawdzianu przypomnij uczniom o zbliżającym się
czasie zakończenia udzielania odpowiedzi.
10. Zbierz karty odpowiedzi oraz zestawy zadań testowych.
11. Sprawdz wyniki i wpisz do arkusza zbiorczego.
12. Przeprowadz analizę uzyskanych wyników sprawdzianu i wybierz te zadania, które
sprawiły uczniom największe trudności.
13. Ustal przyczyny trudności uczniów w opanowaniu wiadomości i umiejętności.
14. Opracuj wnioski do dalszego postępowania, mającego na celu uniknięcie niepowodzeń
dydaktycznych  niskie wyniki przeprowadzonego sprawdzianu.
Instrukcja dla ucznia
1. Przeczytaj uważnie instrukcję.
2. Podpisz imieniem i nazwiskiem kartÄ™ odpowiedzi.
3. Zapoznaj się z zestawem zadań testowych.
4. Test zawiera 20 zadań o różnym stopniu trudności. Są to zadania wielokrotnego wyboru.
5. Za każdą poprawną odpowiedz możesz uzyskać 1 punkt.
6. Udzielaj odpowiedzi tylko na załączonej karcie odpowiedzi. Dla każdego zadania podane
są cztery możliwe odpowiedzi: A, B, C, D. Tylko jedna odpowiedz jest poprawna;
wybierz jÄ… i zaznacz kratkÄ™ z odpowiadajÄ…cÄ… jej literÄ… znakiem X.
7. Staraj się wyraznie zaznaczać odpowiedzi. Jeżeli się pomylisz i błędnie zaznaczysz
odpowiedz, otocz ją kółkiem i zaznacz ponownie odpowiedz, którą uważasz za poprawną.
8. Zadania od 16 do 20 są z poziomu ponadpodstawowego i te mogą przysporzyć Ci
trudności, gdyż są one na poziomie wyższym niż pozostałe.
9. Pracuj samodzielnie, bo tylko wtedy będziesz miał satysfakcję z wykonanego zadania.
10. Kiedy udzielenie odpowiedzi będzie sprawiało Ci trudność, wtedy odłóż rozwiązanie
zadania na pózniej i wróć do niego, gdy zostanie Ci czas wolny.
11. Po rozwiązaniu testu sprawdz czy zaznaczyłeś wszystkie odpowiedzi na KARCIE
ODPOWIEDZI.
12. Na rozwiÄ…zanie testu masz 45 minut.
Powodzenia!
Materiały dla ucznia:
- instrukcja,
- zestaw zadań testowych,
- karta odpowiedzi.
 Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego
37
ZESTAW ZADAC TESTOWYCH II
1. Osoba samozatrudniająca się w języku angielskim nosi nazwę
a) sole trader.
b) partnership.
c) limited company.
d) self worker.
2. Właściwym wyrazem uzupełniającym zdanie  Costing& & & ..to set prices jest
a) help.
b) helps.
c) being help.
d) are helping.
3. Do wystawienia faktury nie będzie Ci potrzebne
a) invoice number.
b) total amount.
c) buyer name.
d) market reaserch.
4. Krótka charakterystyka kandydata w CV w języku angielskim nazywa się
a) objective.
b) skills.
c) profile.
d) achievements.
5. Zwrotu  Yours sincerely używamy
a) w liście handlowym do osoby, której nie znamy.
b) w korespondencji amerykańskiej.
c) w liscie handlowym do osoby, którą znamy.
d) w liscie handlowym do osoby, której znamy stanowisko służbowe.
6. W mowie zależnej, wyrażenie określenia miejsca  here zmieni się na
a) that.
b) there.
c) where.
d) then.
7.  Asking about discounts w zapytaniu ofertowym dotyczy
a) cennika.
b) warunków dostawy.
c) katalogu.
d) rabatów handlowych.
8. Odpowiednim czasownikiem modalnym w zdaniu  Climatic factors such as temperatures
or humidity changes& & & & ..cause the precise tuning of the piano to vary jest
a) may.
b) should.
c) need.
d) ought to.
 Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego
38
9. Zwrot  dumper area w fortepianie oznacza
a) pudło rezonansowe.
b) objętość strojnicy.
c) powierzchniÄ™ strojnicy.
d) ramÄ™ klawiatury.
10. Pytaniem, którego nie użyjesz umawiając się na spotkanie jest
a) What time would suit you?
b) Could you put me through?
c) Can you make it?
d) What about Monday?
11. Element który nie jest częścią skrzypiec, to
a) bridge.
b) key.
c) chinrest.
d) waist
12. Zdanie  We usually answer all letters immediately w stronie biernej będzie brzmieć
a) All letters are usually answered immediately.
b) All letters are usually being answered immediately.
c) Immediately all letters are usually answered.
d) We usually answered all letters immediately.
13. Działanie matematyczne 2 + 2 = 4 w języku angielskim brzmi
a) two times two equal four.
b) two divided by two is four.
c) two by two equals four.
d) two and two is equal to four.
14. Cecha, która nie określa stylu formalnego wypowiedzi to
a) częste stosowanie strony biernej.
b) użycie zdań złożonych.
c) pomijanie zaimków.
d) brak skróconych form, np. can t, I m.
15. Informal report in form of memorandum could be send to your
a) boss.
b) vendor.
c) advertising company.
d) sister.
16. Dokończ zdanie  I have come to discuss our new contract. The visitor mentioned that& ..
a) he had come to discuss their new contract.
b) he had been coming to discuss their new contract.
c) he has come to discuss their new contract.
d) he would come to discuss their new contract.
 Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego
39
17. Prawidłowa kolejność wyrazów w zdaniu  Only a well maintained and regulated piano
will& & & . you to & & & ..the control of the & & & .. you have come to expect to
a) achieve, action, allow.
b) allow, achive, action.
c) action, achieve, allow.
d) allow, action, achieve
18. Zdanie  They are not telling us whether we shall get permission to open a shop w stronie
biernej brzmi
a) We are not being told whether we shall get permission to open a shop.
b) We are not told whether we shall get permission to open a shop.
c) We were not being told whether we shall get permission to open a shop.
d) We were not told whether we shall get permission to open a shop.
19.  A management consulting position where research and writing abilities and auditing skills
will be used for arranging mergers and acquisitions for clients in Poland and overseas jest
przykładem
a) skills.
b) profile.
c) objective.
d) achievements.
20. Koszt materiałów i części zużytych do naprawy mechanizmu fortepianu wyniósł 800 zł.
Korektor wykonał naprawę w ciągu 7 godzin. Jeżeli godzina pracy korektora kosztuje 40
zł, a podatek VAT wynosi 22% koszt całkowity naprawy wyniesie
a) 842,40 zł.
b) 1080,00 zł.
c) 1155,60 zł.
d) 1317,60 zł
 Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego
40
KARTA ODPOWIEDZI
ImiÄ™ i nazwisko.........................................................................................................................
Posługiwanie się językiem obcym zawodowym
Zakreśl poprawną odpowiedz.
Nr
Odpowiedz Punkty
zadania
1 a b c d
2 a b c d
3 a b c d
4 a b c d
5 a b c d
6 a b c d
7 a b c d
8 a b c d
9 a b c d
10 a b c d
11 a b c d
12 a b c d
13 a b c d
14 a b c d
15 a b c d
16 a b c d
17 a b c d
18 a b c d
19 a b c d
20 a b c d
Razem:
 Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego
41
7. LITERATURA
1. Cotton D., Robbins S.: Business Class, Longman. Essex, England 1997
2. Kienzler I.: Wzory pism, umów i innych dokumentów w jęz. polskim, angielskim
i niemieckim. ODDK, Gdańsk 2005
3. Neymann M., Ruhan T.:Business Finance in English. Poltex, Warszawa 1997
4. Random House: Random House Webster s College Dictionary, New York 1997
5. Åšwida D.: Office English. Poltext, Warszawa 1998
6. Zong G., Sullivan P.: Toefl Super Course. Macmillan, U.S.A. 1993
7. www.wikipedia.org
 Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego
42


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
korektor i stroiciel instrumentow muzycznych11[01] z2 05 u
korektor i stroiciel instrumentow muzycznych11[01] z2 02 n
korektor i stroiciel instrumentow muzycznych11[01] z2 02 u
korektor i stroiciel instrumentow muzycznych11[01] z2 04 n
korektor i stroiciel instrumentow muzycznych11[01] z2 03 n
korektor i stroiciel instrumentow muzycznych11[01] z2 01 u
korektor i stroiciel instrumentow muzycznych11[01] z2 01 n
korektor i stroiciel instrumentow muzycznych11[01] z2 04 u
korektor i stroiciel instrumentow muzycznych11[01] z2 03 u
korektor i stroiciel instrumentow muzycznych11[01] z1 02 u
korektor i stroiciel instrumentow muzycznych11[01] z1 04 u
korektor i stroiciel instrumentow muzycznych11[01] z1 01 n
korektor i stroiciel instrumentow muzycznych11[01] z1 01 u
korektor i stroiciel instrumentow muzycznych11[01] z1 04 n
korektor i stroiciel instrumentow muzycznych11[01] z1 02 n
korektor i stroiciel instrumentow muzycznych11[01] z1 03 n
monter instrumentow muzycznychs1[02] z2 05 u
monter instrumentow muzycznychs1[02] z2 05 n

więcej podobnych podstron