P. Ricoeur: „Symbol daje do myślenia” (2)
rozmyślanie nad symbolem wychodzi od mowy pełnej i sensu zastanego, nie musi szukać początku;
symbol DAJE sens (więc nie ja ustanawiam sens, a sens dany jest przez symbol). Wszystko zostało już powiedziane, ale powiedziane zagadkowo, wszystko trzeba przetwarzać.
Obszary panowania symbolu:
powiązane (symbole) z obrzędami i mitami. Np. niebo jako symbol tego, co najwyższe, potężne, uporządkowane. Symbol – nieprzebrany;
sfery nocy i marzenia sennego – u Freuda symbol to nie każde przedstawienie, zastępujące sobą coś innego, ale te elementy, które wykraczają poza dzieje indywidualne, są wspólne dla całej kultury. U Junga – symbol pozwala na odkrycie tkwiących w nas możliwości. Jung widzi w symbolach samorzutne przedstawienie energii psychicznej / archetypów. Symbol pomaga stać się sobą;
poetycka wyobraźnia – (Bachelard) – obraz-słowo, który nie jest już obrazem-przedstawieniem jest symbolem. Symbol jest dalej obrazem pełniącym funkcję unieobecniania, ale ten symbol jest uchwycony w początku mowy.
Struktura symbolu:
symbole są znakami, są formami wyrazu udostępniającymi sens. Ale: każdy znak wskazuje na coś poza sobą, a nie każdy znak jest symbolem. Ale symbole to znaki nieprzejrzyste. Ich sens dosłowny wskazuje na drugi sens. Nie da się w symbolu ustalić stosunku analogicznego wiążącego sens drugi z pierwotnym. Symbol to ruch sensu pierwotnego, pozwalający nam uczestniczyć w sensie ukrytym, a analogia opiera się na porównaniu zewnętrznym;
symbol a alegoria – w alegorii pierwotny element znaczony (sens) jest zewnętrzny, uchwytny wprost. Między sensami zachodzi stosunek przekładu, a kiedy zajdzie – alegoria znika. S. 13 alegoria była w większej mierze jedną z form hermeneutyki (czyli egzegezy znaków, symboli, alegorii i mitów) niż samorzutnym stwarzaniem znaków. Symbol poprzedza hermeneutykę, alegoria jest hermeneutyczna. Bo symbol podaje swój sens nie przez przekład a przez zagadkę;
symbol w logice – przeciwieństwo znaku charakterystycznego, bo 1) jest więź analogiczna, przykuwająca sens wtórny do pierwotnego, 2) niemożność oddania sensu symbolicznego inaczej niż przez analogię – to tworzy z mowy symbolicznej mowę związaną;
mit a symbol – mit to rodzaj symbolu bardziej rozwinięty, w postaci opowieści w jakimś czasie i w jakiejś przestrzeni. Jaspers odróżnia 1) język szyfrów (symboli), 2) język mitów i 3) symbole trzeciego stopnia.
symbol oddaje sens niejasno, nie może być przełożony, nie dopuszcza alegoryzującej egzegezy;
nie ma symbolu, który wzbudza zrozumienie bez jakiejś interpretacji => jest powiązany z hermeneutyką;
3 stadia do zrozumienia symbolu w połączeniu z hermeneutyką.
Pierwsze stadium: fenomenologia:
rozumienie symbolu przez symbol, przez ogół symboli. Figury rozumienia u Eliadego (Traktat o historii religii) – 1) wydobywanie i zestawianie wielu wartości jednego symbolu, rozumienie – permutacja wszystkich wartości w obrębie jednego tematu;
2) rozumienie symbolu przez inny symbol; 3) symbol rozumiany przez obrzędy i mity; 4) jak w symbolu ulegają scaleniu liczne sfery doświadczenia;
interpretacja w fenomenologii – ukazanie spoistości symbolicznego systemu;
osiągnięcie drugiego stadium – trzeba się poddać dynamice, brać udział w walkach między symbolami – dopiero wtedy rozumienie może przejść w hermeneutykę, wtedy za każdym razem trzeba przyjąć jakiś jeden system symboliczny.
Drugie stadium: hermeneutyka:
tylko interpretując możemy ponownie słyszeć i rozumieć;
koło hermeneutyczne – należy rozumieć, żeby uwierzyć, ale trzeba wierzyć, żeby rozumieć. Kieruje się przedrozumieniem rzeczy;
hermeneutyka upomina się o pokrewieństwo myśli z tym, ku czemu zwraca nas życie – o pokrewieństwo myśli z rzeczą, o której się mówi;
tylko interpretując możemy uwierzyć;
złączenie wiary z krytyką – „symbol daje do myślenia” – krytyka zawsze demitologizuje. Dzięki przyspieszeniu demitologizacji hermeneutyka zwraca uwagę na wymiar symbolu jako pierwotnego znaku sacrum.
Trzecie stadium: myślenie wychodzące od symboli:
symbol otwiera i odsłania dziedziny doświadczenia, jest zawsze znakiem kolei ludzkiego doświadczenia ale i ludzkiej głębi;
filozoficzna interpretacja symboli polega na opracowaniu ujęć egzystencjalnych;
każdy symbol to przejaw więzi człowieka z sacrum;
zadaniem filozofa (z smbl) jest przerwanie kręgu samowiedzy, kręgu subiektywności, wyjście poza antropologię.
P. Ricoeur: Metafora i symbol
dla dzieł literackich typowa jest nadwyżka znaczenia;
metafora jako kryterium wartości poznawczej utworów literackich;
Monroe Beardsley – metafora to wiersz w miniaturze;
denotacja – explicite – ma charakter poznawczy; konotacja – pozasemantyczna, polega na splataniu się wyobrażeń emocjonalnych;
jeśli relacja między znaczeniem dosłownym i przenośnym jest wewnętrzna, to literatura rozumiana jest czysto semantycznie;
literatura jest pozytywnym i skutecznym wykorzystaniem wieloznaczności;
teoria metafory – od starożytnej retoryki – tam metafora to trop; przynależy do gry językowej, która steruje nazywaniem.
Retoryka:
słowa można rozważać w oderwaniu od siebie;
zadaniem metafory jest wypełnienie luki semantycznej w kodzie leksykalnym lub ozdobienie dyskursu;
w metaforze podobieństwo uzasadnia użycie słowa w sposób przenośny.
6 tez tradycji metafory:
metafora jest tropem i figurą dyskursu, służącą nazywaniu;
jest rozszerzeniem znaczenia nazwy, odstępstwem od dosłownego znaczenia;
rację dla odstępstwa stanowi podobieństwo;
podobieństwo polega na uzasadnieniu użycia słowa przenośnie zamiast dosłownie;
metafora nie niesie znaczenia nowego (nadwyżki);
metafora nie wnosi nowej informacji o rzeczywistości => jest emotywną funkcją dyskurs.
Współczesna semantyczna analiza metafory (Richards, Max Black):
Metafora ma sens tylko w wyrażeniu => jest przypadkiem orzekania, a nie denominacji:
nie „metaforyczne użycie słowa”, a „wyrażenie metaforyczne”. Metafora to wynik napięcia między 2 terminami w wyrażeniu metaforycznym;
napięcie pojawia się między 2 niezgodnymi interpretacjami wyrażenia metafora rozumiana dosłownie daje absurd. Dopiero wtedy można odnaleźć sens w wyrażeniu metaforycznym, gdy znaczenie słów się przekształci => zniekształcenie metaforyczne;
metafora ma ujawnić pokrewieństwo tam, gdzie się go potocznie nie widzi;
metafora to rozwiązanie zagadki, konstytuuje ją rozwiązanie dysonansu semantycznego;
prawdziwe metafory napięcia nie są przekładalne;
metafora nie jest ozdobą dyskursu, nie ma tylko wartości emotywnej, bo mówi coś nowego o rzeczywistości.
Symbol
należy do wielu rozległych dziedzin badawczych,
łączy językowy i niejęzykowy porządek dyskursu,
zawsze odnosi swe składniki językowe do czegoś innego.
SYMBOL Z PUNKTU WIDZENIA TEORII METAFORY:
Etapy:
I – struktura znaczenia aktywna w metaforach do rozpoznania symbolu,
II – wydzielenie niejęzykowego obszaru symboli,
III – rozwój teorii symbolu i metafory.
Nadwyżka znaczenia w symbolu przeciwstawiona znaczeniu dosłownemu ujawnia się tylko na etapie interpretacji. Tylko za pośrednictwem otoczenia dosłownego można dojść do nadwyżki znaczenia (alegoria – procedura dydaktyczna, można ją wyeliminować jeśli nie jest potrzebna. Symbol – gdy bezpośrednie uchwycenie pojęcia nie jest możliwe. Symbol raczej przybliża niż ujmuje podobieństwo.
Semantyczne właściwości symbolu:
poddają się analizie lingwistycznej / logicznej w terminach jak znaczenie / interpretacja;
pokrywają się z własnościami metafory.
Niesemantyczny aspekt symbolu:
symbol nie przechodzi w metaforę (waha się na linii bios i logos);
symbol wkracza do języka tylko w tej mierze, w jakiej prześwieca przez świat, w jakiej to, co należy do świata, staje się przezroczyste.
Stopnie pośrednie między symbolem i metaforą:
symbol jest stabilny, nie ginie, ale ulega przekształceniu.
Metafory źródłowe – 1) mają zdolność wiązania metafor cząstkowych; 2) mogą wywołać różne interpretacje na poziomie pojęciowym:
skupiają i rozpraszają (skupiają podporządkowane im wyobrażenia, rozpraszają pojęcia);
to metafory dominujące, mogą wywołać i organizować sieć powiązań między poziomem symbolicznym i metaforycznym.
Archetypy – metafory tak radykalne, że obejmują cały dyskurs ludzki.
Systemy symboli ustanawiają zasób znaczenia, którego metaforyczne możliwości nie zostały w pełni wypowiedziane w mowie
Model – ustanawia wymiar referencyjny metafory – referencja to roszczenie do powiedzenia czegoś o rzeczywistości = wartość logiczna.
Wartość referencyjna stanowi część funkcji heurystycznej, tj. pewien aspekt rozpoznania dokonanego w metaforze i w modelu.
Model w nauce = procedura heurystyczna, służąca do przezwyciężenia niewłaściwych interpretacji.
3 typy modeli (Max Black) – modele skali, modele analogiczne (diagram w elektronice), modele teoretyczne.
Metafora zawiera więcej niż symbol, bo wprowadza do języka znaczenia, które w symbolu zawarte są implicite.
Symbol zawiera więcej niż metafora, bo jest zjawiskiem dwuwymiarowym, jest związany w inny sposób niż metafora, ma korzenie. Metafory są tylko językową powierzchnią symboli.